< Return to Video

NatureNow: Greta Thunberg and George Monbiot make short film on the climate crisis

  • 0:02 - 0:04
    Αυτό δεν είναι μια άσκηση ετοιμότητας.
  • 0:04 - 0:07
    Ονομάζομαι Γκρέτα Τουνμπεργκ.
  • 0:07 - 0:10
    Ζούμε στην αρχή ενός μαζικού αφανισμού.
  • 0:11 - 0:14
    Το κλίμα μας καταρρέει.
  • 0:14 - 0:18
    Παιδιά σαν κι εμένα εγκαταλείπουν
    τις σπουδές τους για να διαμαρτυρηθούν.
  • 0:19 - 0:21
    Αλλά μπορούμε ακόμη να το διορθώσουμε.
  • 0:21 - 0:23
    Μπορείτε ακόμη να το διορθώσετε.
  • 0:23 - 0:27
    Για να επιβιώσουμε, πρέπει
    να σταματήσουμε να καίμε ορυκτά καύσιμα.
  • 0:27 - 0:30
    Αλλά μόνο αυτό δεν φτάνει.
  • 0:30 - 0:33
    Έχουν συζητηθεί πολλές λύσεις.
  • 0:33 - 0:35
    Αλλά τι γίνεται με τη λύση που είναι
    μπροστά στα μάτια μας;
  • 0:36 - 0:38
    Θα αφήσω τον φίλο μου Τζορτζ να εξηγήσει:
  • 0:38 - 0:43
    Υπάρχει μια μαγική μηχανή
    που ρουφάει τον άνθρακα από τον αέρα,
  • 0:43 - 0:44
    κοστίζει πολύ λίγο
  • 0:44 - 0:46
    και χτίζεται μόνη της.
  • 0:47 - 0:48
    Λέγεται...
  • 0:48 - 0:49
    δέντρο.
  • 0:49 - 0:54
    Το δέντρο είναι ένα παράδειγμα
    μιας φυσικής λύσης για το κλίμα.
  • 0:54 - 0:57
    Μαγκρόβια δάση, τύρφη,
    ζούγκλες, έλη, βυθοί,
  • 0:57 - 0:59
    δάση από φύκια, έλη,
    κοραλλιογενείς ύφαλοι,
  • 0:59 - 1:03
    παίρνουν τον άνθρακα από τον αέρα
    και τον κλειδώνουν.
  • 1:03 - 1:06
    Η φύση είναι ένα εργαλείο που μπορούμε
    να χρησιμοποιήσουμε
  • 1:06 - 1:08
    για να διορθώσουμε το χαλασμένο μας κλίμα.
  • 1:09 - 1:12
    Αυτές οι φυσικές λύσεις για το κλίμα
    θα μπορούσαν να κάνουν μεγάλη διαφορά.
  • 1:12 - 1:14
    Καλό, έτσι δεν είναι;
  • 1:14 - 1:18
    Μόνο αν αφήσουμε
    τα ορυκτά καύσιμα στο έδαφος.
  • 1:20 - 1:22
    Και να το τρελό κομμάτι...
  • 1:22 - 1:24
    αυτή τη στιγμή τα αγνοούμε.
  • 1:26 - 1:31
    Ξοδεύουμε 1000 φορές περισσότερα
    σε επιδοτήσεις ορυκτών καυσίμων παγκοσμίως
  • 1:31 - 1:33
    από λύσεις που βασίζονται στη φύση.
  • 1:33 - 1:35
    Οι φυσικές λύσεις για τη φύση
    παίρνουν μόλις το 2%
  • 1:35 - 1:37
    από τα χρήματα που χρησιμοποιούνται
  • 1:37 - 1:39
    για την αντιμετώπιση
    της καταστροφής του κλίματος.
  • 1:39 - 1:41
    Αυτά είναι τα δικά σας λεφτά.
  • 1:41 - 1:43
    Είναι οι φόροι και οι αποταμιεύσεις σας.
  • 1:44 - 1:45
    Είναι τελείως τρελό
  • 1:45 - 1:47
    ότι τώρα που χρειαζόμαστε
    τη φύση περισσότερο από ποτέ,
  • 1:47 - 1:50
    την καταστρέφουμε γρηγορότερα από ποτέ.
  • 1:50 - 1:54
    Πάνω από 200 είδη αφανίζονται κάθε μέρα.
  • 1:54 - 1:57
    Έχει εξαφανιστεί μεγάλο μέρος
    από τον αρκτικό πάγο.
  • 1:57 - 1:59
    Έχουν εξαφανιστεί
    τα περισσότερα άγρια ζώα μας.
  • 1:59 - 2:01
    Έχει εξαφανιστεί η περισσότερη γη μας.
  • 2:01 - 2:03
    Τι πρέπει να κάνουμε;
  • 2:03 - 2:04
    Τι πρέπει να κάνεις ΕΣΥ;
  • 2:04 - 2:05
    Είναι απλό...
  • 2:05 - 2:06
    Πρέπει να
  • 2:06 - 2:07
    ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΟΥΜΕ
  • 2:07 - 2:09
    να ΕΠΑΝΑΦΕΡΟΥΜΕ
  • 2:09 - 2:10
    και να ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΟΥΜΕ.
  • 2:10 - 2:11
    Να ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΟΥΜΕ
  • 2:11 - 2:13
    τα τροπικά δάση που κόβονται
  • 2:13 - 2:16
    στον βαθμό των 30 ποδοσφαιρικών
    γηπέδων το λεπτό.
  • 2:16 - 2:19
    Εκεί που η Φύση κάνει
    κάτι ζωτικής σημασίας
  • 2:19 - 2:21
    πρέπει να την προστατεύσουμε.
  • 2:21 - 2:22
    Να ΕΠΑΝΑΦΕΡΟΥΜΕ.
  • 2:22 - 2:25
    Έχει καταστραφεί μεγάλο
    κομμάτι του πλανήτη μας.
  • 2:25 - 2:27
    Αλλά η Φύση μπορεί να αναγεννηθεί
  • 2:27 - 2:30
    και μπορούμε να βοηθήσουμε
    τα οικοσυστήματα να επανέλθουν.
  • 2:31 - 2:32
    Να ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΕΤΕ
  • 2:33 - 2:36
    Πρέπει να σταματήσουμε να χρηματοδοτούμε
    πράγματα που καταστρέφουν τη φύση
  • 2:36 - 2:38
    και να πληρώσουμε
    για πράγματα που τη βοηθούν.
  • 2:39 - 2:41
    Είναι τόσο εύκολο
  • 2:41 - 2:42
    ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΕ
  • 2:42 - 2:43
    ΕΠΑΝΕΦΕΡΕ
  • 2:43 - 2:44
    ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΕ
  • 2:45 - 2:46
    Αυτό μπορεί να γίνει παντού.
  • 2:46 - 2:50
    Πολλοί έχουν ήδη αρχίσει να χρησιμοποιούν
    λύσεις φυσικού κλίματος.
  • 2:50 - 2:53
    Πρέπει να το κάνουμε σε μαζική κλίμακα.
  • 2:53 - 2:55
    Μπορείτε να είστε κομμάτι του.
  • 2:55 - 2:58
    ΨΗΦΙΣΤΕ άτομα που υπερασπίζονται τη φύση.
  • 2:58 - 3:00
    ΜΟΙΡΑΣΤΕΙΤΕ αυτό το βίντεο.
  • 3:00 - 3:01
    Μιλήστε γι' αυτό.
  • 3:01 - 3:04
    Υπάρχουν απίστευτες κινητοποιήσεις
    σε όλον τον κόσμο
  • 3:04 - 3:05
    που μάχονται για τη φύση.
  • 3:05 - 3:06
    ΠΑΡΤΕ ΜΕΡΟΣ σε αυτές.
  • 3:14 - 3:16
    Όλα μετρούν.
  • 3:18 - 3:20
    Ό,τι κάνετε, μετράει.
Title:
NatureNow: Greta Thunberg and George Monbiot make short film on the climate crisis
Description:

Environmental activists Greta Thunberg and George Monbiot have helped produce a short film highlighting the need to protect, restore and use nature to tackle the climate crisis.

Living ecosystems like forests, mangroves, swamps and seabeds can pull enormous quantities of carbon from the air and store them safely, but natural climate solutions currently receive only 2% of the funding spent on cutting emissions.

The film’s director, Tom Mustill of Gripping Films, said: 'We tried to make the film have the tiniest environmental impact possible. We took trains to Sweden to interview Greta, charged our hybrid car at George’s house, used green energy to power the edit and recycled archive footage rather than shooting new.'

#naturenow #climatecrisis #gretathunberg

CREDITS

Narrators: Greta Thunberg & George Monbiot
Director: Tom Mustill
Producer: Triangle Monday
DoP & Editor: Fergus Dingle
Sound: Shaman Media
GFX: Paraic Mcgloughlin
Online: Bram De Jonghe
Picture Post: Special Treats Productions
Mix: Mcasso Music
Audio Post: Tom Martin
NCS Guidance: Charlie Lat
Music: Rone / InFiné Music

The Independent film by Gripping Films(Tom Mustill) was supported by:
Conservation International
Food and Land Use Coalition
Gower St

With guidance from
Nature4Climate

Natural Climate Solutions

www.grippingfilms.com

FIND OUT MORE:
#naturenow
www.naturalclimate.solutions

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
03:41

Greek subtitles

Revisions Compare revisions