El maravilloso equilibrio entre el valor y el miedo
-
0:01 - 0:04De jóvenes somos
increíblemente valientes, -
0:04 - 0:08y soñamos sin temor alguno
cómo nos gustaría que fuera nuestra vida. -
0:08 - 0:11Quizás querías ser astronauta
o ingeniera aeroespacial. -
0:11 - 0:15Puede que soñaras con viajar
alrededor del mundo. -
0:15 - 0:17Desde pequeña,
-
0:17 - 0:19quería trabajar en la ONU
-
0:19 - 0:22en algunos de los países
más complicados del mundo. -
0:22 - 0:24Y gracias a mucho valor
-
0:24 - 0:27mi sueño se cumplió.
-
0:27 - 0:29Pero he ahí la cuestión sobre el valor:
-
0:29 - 0:31no aparece siempre que lo necesitas.
-
0:31 - 0:35Es el resultado de mucha reflexión
y arduo trabajo, -
0:35 - 0:39encontrar el equilibrio
entre el miedo y el valor. -
0:39 - 0:42Sin miedo, haríamos locuras.
-
0:42 - 0:46Sin valor, nunca nos aventuraríamos
en lo desconocido. -
0:46 - 0:49La magia reside en el equilibrio de ambos
-
0:49 - 0:52y todos lidiamos
con ese equilibrio cada día. -
0:53 - 0:55En primer lugar, hablemos de mi silla.
-
0:55 - 0:57No siempre he estado en silla de ruedas.
-
0:58 - 0:59Crecí como muchos de Uds.,
-
0:59 - 1:01corriendo, saltando y bailando.
-
1:01 - 1:04Me encanta bailar.
-
1:04 - 1:06Sin embargo, con veintitantos
-
1:06 - 1:10empecé a sufrir una serie
de caídas inexplicables. -
1:10 - 1:12Y unos años más tarde,
-
1:12 - 1:15me diagnosticaron
una enfermedad genética recesiva -
1:15 - 1:19llamada miositis por cuerpos de inclusión
-
1:19 - 1:21o MCI.
-
1:21 - 1:24Es una enfermedad degenerativa
de los músculos -
1:24 - 1:28que afecta a todos los músculos,
desde la cabeza hasta los pies. -
1:28 - 1:30La MCI es muy poco frecuente.
-
1:30 - 1:35En EE. UU. hay menos
de 200 personas diagnosticadas. -
1:36 - 1:40A día de hoy, no hay
tratamiento efectivo o cura, -
1:40 - 1:43y a los 10 o 15 años de su inicio,
-
1:43 - 1:46la MCI normalmente lleva a la tetraplejia,
-
1:46 - 1:49razón por la cual uso una silla de ruedas.
-
1:49 - 1:52Cuando me la diagnosticaron, todo cambió.
-
1:52 - 1:54Fue una noticia terrible
-
1:54 - 1:59porque no estaba familiarizada
con enfermedades crónicas o minusvalías. -
1:59 - 2:03No sabía cómo la enfermedad
iba a continuar. -
2:03 - 2:05Pero lo más desalentador
-
2:05 - 2:08era escuchar los consejos de otros
-
2:08 - 2:11que ponían límites
a mis sueños y ambiciones, -
2:11 - 2:14o me animaban a cambiar las expectativas
de lo que esperaba de la vida. -
2:15 - 2:18"Deberías dejar tu carrera internacional".
-
2:18 - 2:21"Nadie se casará contigo en tu estado".
-
2:21 - 2:23"Sería egoísta por tu parte tener hijos".
-
2:25 - 2:27El hecho de que alguien que no fuera yo
-
2:27 - 2:30pusiera límites
a mis sueños y aspiraciones -
2:30 - 2:32era ridículo
-
2:32 - 2:33e inaceptable.
-
2:35 - 2:36Así que los ignoré.
-
2:36 - 2:43(Aclamaciones) (Aplausos)
-
2:43 - 2:44Me casé.
-
2:44 - 2:48Decidí por mí misma no tener hijos.
-
2:48 - 2:52Continué mi carrera en Naciones Unidas
-
2:52 - 2:53tras mi diagnóstico
-
2:53 - 2:55yendo a trabajar
durante dos años a Angola, -
2:55 - 2:59un país que empezaba a recuperarse
tras 27 años de guerra civil. -
3:00 - 3:02Aunque no fue hasta cinco años más tarde
-
3:02 - 3:06que anuncié mi enfermedad a mi jefe.
-
3:06 - 3:07Tenía miedo
-
3:07 - 3:12de que pusieran en duda mi capacidad
de gestión y por ello, perder mi trabajo. -
3:12 - 3:15Trabajaba en países
donde la polio era habitual -
3:15 - 3:17así que, cuando oía a alguien decir
-
3:17 - 3:19que pensaban que había
sobrevivido a la polio, -
3:19 - 3:22pensaba que mi secreto estaba a salvo.
-
3:22 - 3:24Nadie me preguntó por qué cojeaba.
-
3:24 - 3:27Así que no dí explicaciones.
-
3:27 - 3:28Tardé diez años
-
3:28 - 3:31en asimilar la gravedad de la MCI.
-
3:31 - 3:36Hasta las tareas y trabajos más sencillos
eran cada vez más complicados. -
3:36 - 3:40Aún así, continué con mi sueño
de trabajar alrededor del mundo, -
3:40 - 3:42y me asignaron
un puesto de ayuda a minusválidos -
3:42 - 3:44para UNICEF en Haití
-
3:44 - 3:48donde estuve dos años tras
el devastador terremoto del 2010. -
3:49 - 3:52Después mi trabajo me trajo a EE. UU.
-
3:52 - 3:55Y, aunque mi enfermedad
progresó considerablemente -
3:55 - 3:58y necesitaba aparatos ortopédicos
y andador para desplazarme, -
3:58 - 4:01ansiaba tener aventuras.
-
4:01 - 4:02Esta vez
-
4:02 - 4:05empecé a soñar con una
gran aventura al aire libre. -
4:05 - 4:09Y, ¿qué es más grande que el Gran Cañón?
-
4:10 - 4:14¿Sabían que de cada cinco millones
de personas que visitan el Rim -
4:14 - 4:18tan solo el 1 % baja
hasta la base del cañón? -
4:18 - 4:21Quería formar parte de ese 1 %.
-
4:21 - 4:23Lo único...
-
4:23 - 4:27(Aplausos)
-
4:27 - 4:32Lo único es que el Gran Cañón
no es precisamente accesible. -
4:32 - 4:33Iba a necesitar algo de ayuda
-
4:34 - 4:38para bajar los 1500 metros de descenso
por terreno vertical irregular. -
4:38 - 4:40Eso sí, cuando me enfrento
a los obstáculos, -
4:40 - 4:44el miedo no siempre aparece de inmediato
-
4:44 - 4:47porque doy por sentado que,
de una u otra manera, -
4:47 - 4:48lo superaré.
-
4:48 - 4:50Así que pensé:
-
4:50 - 4:53si no puedo bajar andando,
-
4:53 - 4:55aprenderé a montar a caballo.
-
4:55 - 4:57Y es lo que hice.
-
4:57 - 4:59Y con dicha decisión tomada en firme,
-
4:59 - 5:01empezó un compromiso de cuatro años
-
5:01 - 5:04en el que alternaba miedo y valor
-
5:04 - 5:06para emprender un viaje de 12 días.
-
5:06 - 5:10Cuatro días a caballo para ir
de una punta del Gran Cañón a la otra, -
5:10 - 5:14y ocho días de rafting para recorrer
los 240 km del Río Colorado, -
5:14 - 5:16todo ello junto a un equipo de rodaje.
-
5:16 - 5:18Alerta de spoiler: lo conseguimos.
-
5:18 - 5:21Pero no sin enseñarme cómo
mis miedos más profundos -
5:21 - 5:26podían crear una respuesta reflejo
de un grado de valentía equivalente. -
5:26 - 5:29El 13 de abril del 2018,
-
5:29 - 5:31sentada a dos metros y medio
-
5:31 - 5:33sobre un caballo Mustang llamado Sheriff,
-
5:33 - 5:35mi primera impresión del Gran Cañón
-
5:35 - 5:38fue de conmoción y de miedo.
-
5:38 - 5:41Quién podía imaginar que
tenía miedo a las alturas. -
5:41 - 5:42(Risas)
-
5:42 - 5:45Pero ahora no podía abandonar.
-
5:45 - 5:49Reuní hasta la última pizca de valor
que había en mí -
5:49 - 5:52para evitar que el miedo
se apoderara de lo mejor de mí misma. -
5:52 - 5:54Embarcados en el South Rim,
-
5:54 - 5:57lo único que podía hacer
para mantenerme tranquila -
5:57 - 6:00era respirar profundamente,
mirar las nubes -
6:00 - 6:04y concentrarme en las voces de mi equipo.
-
6:04 - 6:08Pero entonces, durante la primera hora,
ocurrió el desastre. -
6:08 - 6:11Incapaz de mantenerme
erguida en la silla, -
6:11 - 6:13cuando descendíamos un escalón enorme,
-
6:13 - 6:17me deslicé y me golpeé la cara
contra la cabeza del caballo. -
6:17 - 6:19Todo el mundo se asustó,
-
6:19 - 6:20me dolía intensamente la cabeza,
-
6:20 - 6:24pero el camino era demasiado estrecho
para poder bajarme. -
6:24 - 6:27No fue hasta la mitad del recorrido,
a unos 700 metros, -
6:27 - 6:29al menos dos horas después,
-
6:29 - 6:31que pudimos parar, quitarme el casco
-
6:31 - 6:35y ver el chichón del tamaño de un huevo
que sobresalía en mi frente. -
6:35 - 6:37Con tanta planificación y materiales,
-
6:37 - 6:40¿cómo es posible que
no lleváramos una bolsa con hielo? -
6:40 - 6:41(Risas)
-
6:41 - 6:44Por suerte para todos,
la inflamación dio la cara, -
6:44 - 6:48y se manifestó en forma de
dos maravillosos ojos morados -
6:48 - 6:51que es lo más apropiado
para salir en un documental. -
6:51 - 6:53(Risas)
-
6:53 - 6:58(Aplausos) (Aclamaciones)
-
6:58 - 7:00No fue un viaje fácil ni tranquilo
-
7:00 - 7:03aunque no fuera el objetivo.
-
7:03 - 7:05Aunque me daba miedo volver a montarme,
-
7:05 - 7:07lo hice.
-
7:07 - 7:09Solo para descender a la base del cañón
-
7:09 - 7:11tardamos 10 horas
-
7:11 - 7:14y era el primer día de cuatro a caballo.
-
7:14 - 7:16Luego fue el turno
de los potentes rápidos. -
7:16 - 7:18El Río Colorado en el Gran Cañón
-
7:18 - 7:21ofrece algunos de los rápidos
más fuertes del país. -
7:21 - 7:24Para prepararnos en caso de vuelco
-
7:24 - 7:26hicimos pruebas en tramos más fáciles.
-
7:26 - 7:29Les puedo asegurar
que no fue demasiado elegante. -
7:29 - 7:30(Risas)
-
7:30 - 7:33Tomaba aire cuando no debía,
-
7:33 - 7:34me atragantaba con el agua
-
7:34 - 7:37y era incapaz de estabilizarme.
-
7:37 - 7:38Sí, fue aterrador
-
7:38 - 7:41pero también fantástico.
-
7:41 - 7:43Cascadas, cañones resbaladizos
-
7:43 - 7:45y rocas sólidas de 2000 millones de años
-
7:45 - 7:47parecían cambiar de color
conforme pasaba el día. -
7:47 - 7:50El Gran Cañón es naturaleza silvestre
-
7:50 - 7:53digna de todos los elogios.
-
7:53 - 7:57(Aplausos)
-
8:01 - 8:02La expedición,
-
8:02 - 8:05tanto la planificación
como el viaje en sí mismo, -
8:05 - 8:10me mostró un grado de miedo
que nunca antes había sentido. -
8:10 - 8:12Pero, lo más importante,
-
8:12 - 8:16me mostró lo valiente
que puedo llegar a ser. -
8:16 - 8:18Mi viaje al Gran Cañón no fue fácil.
-
8:18 - 8:21No fue como si una amazonas
-
8:21 - 8:25recorriera sin esfuerzo alguno su camino
con un escenario épico de fondo. -
8:25 - 8:26Sino, yo llorando,
-
8:26 - 8:30agotada y con los ojos morados.
-
8:30 - 8:32Fue aterrador,
-
8:32 - 8:34estresante,
-
8:34 - 8:36excitante.
-
8:37 - 8:38Con el viaje ya acabado,
-
8:38 - 8:42es fácil no darle importancia
a lo que conseguimos. -
8:42 - 8:44Sé que quiero volver a hacer el rafting.
-
8:44 - 8:48Esta vez, los 445 kilómetros.
-
8:48 - 8:51(Aplausos)
-
8:51 - 8:55Pero también sé que nunca más
haré la parte de montar a caballo. -
8:55 - 8:56(Risas)
-
8:56 - 8:59Es demasiado peligroso.
-
8:59 - 9:01Y este es mi objetivo.
-
9:01 - 9:03No estoy aquí solo
para enseñarles mi película. -
9:03 - 9:05Estoy aquí para recordarles
-
9:06 - 9:08que la vida nos enseña
-
9:08 - 9:11a encontrar el equilibrio
entre el miedo y el valor. -
9:11 - 9:16Y a entender lo que es
y lo que no es una buena idea. -
9:16 - 9:17(Risas)
-
9:17 - 9:19La vida es de por sí aterradora,
-
9:19 - 9:22por lo que para que nuestros sueños
se cumplan, necesitamos ser valientes. -
9:22 - 9:24El enfrentarme a mis miedos
-
9:24 - 9:26y encontrar el valor para superarlos,
-
9:26 - 9:30ha hecho que mi vida sea extraordinaria.
-
9:30 - 9:32Así que, vivan a lo grande
-
9:32 - 9:35e intenten que su valor
tenga más peso que su miedo. -
9:35 - 9:37Nunca se sabe hasta dónde pueden llegar.
-
9:38 - 9:39Gracias.
-
9:39 - 9:42(Aplausos) (Aclamaciones)
- Title:
- El maravilloso equilibrio entre el valor y el miedo
- Speaker:
- Cara E. Yar Khan
- Description:
-
Tras diagnosticarle una enfermedad rara genética que deteriora los músculos, a Clara E. Yar Khan le dijeron que no debía aspirar a una carrera profesional y renunciar a sus sueños. Ignoró dichas sugerencias y luchó para conseguir sus mayores deseos. Durante esta emotiva e intensa charla, comparte su filosofía de trabajar en los proyectos que para ella son lo más importante, mientras coexisten el valor y el miedo. Disfruten del apasionante documental de un viaje que induce al vértigo donde ella se muestra viviendo su teoría al máximo.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:55
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The beautiful balance between courage and fear |