Do Ho Suh: "Frotar / Amar" | Art21 "Exclusiu"
- 
0:05 - 0:10[Do Ho Suh: "Frotar/ Amar"]
- 
0:21 - 0:25Tinc un amic comú
 que deixava aquest apartament
- 
0:25 - 0:27Aixì que ho vaig prendre.
- 
0:33 - 0:36Mai vaig viure en un altre lloc
 a New York City--
- 
0:36 - 0:39aquest és el primer and ùltim lloc.
- 
0:46 - 0:49Vaig tenir una entrevista
 amb el propietari.
- 
0:52 - 0:54Van escoltar que soc artista.
- 
0:55 - 0:56Estaven realment preocupats.
- 
0:57 - 0:59No estaven segurs
 si podría pagar la renta.
- 
1:00 - 1:03Pero em van deixar viure aquí.
- 
1:04 - 1:11Va ésser el meu espai vital i estudi
 durant divuit anys.
- 
1:12 - 1:15La meva carrera artística
 va començar aquí.
- 
1:20 - 1:24Tot el procès és recordar l'espai,
- 
1:24 - 1:27i de alguna manera memorializar l'espai.
- 
1:29 - 1:32Qualsevol que compri aquest lloc
 va a renovar l'espai
- 
1:32 - 1:34and tot es anirà.
- 
1:35 - 1:39És un lloc bastant significatiu
 per a la familia
- 
1:39 - 1:41i també per a mi.
- 
1:43 - 1:47M'he estat mudant
 des de que vaig deixar Corea.
- 
1:47 - 1:49Jo visc en Londres ara.
- 
1:50 - 1:53És una recalibració constant.
- 
1:53 - 1:58Intento comprendre vida com un moviment
 a través de diferents espais.
- 
1:59 - 2:01-- Pots fer això, també.
- 
2:01 - 2:02--Sí, no pateixis.
- 
2:03 - 2:05--Ho sé...
- 
2:05 - 2:07--[Dona] Ho vam reparar!
- 
2:07 - 2:08[Tots riuren]
- 
2:08 - 2:08--[SUH] Sí.
- 
2:14 - 2:20Després de que el projecte es termina
 i es treu del espai,
- 
2:20 - 2:24probablement ho embalaré
 i ho ensenyaré en el futur.
- 
2:25 - 2:30És una mica difícil de treure'l
 dels objectes,
- 
2:30 - 2:36pero si ho fas amb acompte,
 conté la forma del objecte.
- 
2:38 - 2:41Vaig buscar constantment
 altres maneres
- 
2:41 - 2:44de capturar l'nformació del espai
- 
2:44 - 2:47que faltaven de la versió d'estructura.
- 
2:47 - 2:49Quan vaig descobrir que frotant
- 
2:49 - 2:52evocava les memòries
 associades amb aquells detalls,
- 
2:53 - 2:55i hi ha centenars d'ells.
- 
2:59 - 3:03Quan vaig fer les versions d'estructura
 d'aquest espai,
- 
3:03 - 3:08Arthur, el propietari,
 em va donar suport moral.
- 
3:08 - 3:13No sé quan entenia
 d'ho que feia en aquell moment,
- 
3:13 - 3:17pero sempre em deixava fer bogeries
 en aquest espai.
- 
3:24 - 3:27Si jo escriu "frotar" ("rubbing")
 en coreà
- 
3:27 - 3:30Es por llegir com "amar" ("loving")
- 
3:30 - 3:34perque no hi ha distinció
 entre "r" and "l" a l'alfabet coreà
- 
3:37 - 3:41Crec que el gest de frotar
 es un gest molt amatori.
- 
3:42 - 3:47Aixì que vaig fer la conexió
 entre frotar i amar,
- 
3:47 - 3:50i d'aquesta manera va venir el títol.
- 
3:56 - 3:59La meva energía ha estat acumulada,
- 
3:59 - 4:03i d'alguna manera el meu frotar ho mostra.
- 
4:05 - 4:08La part més fosca -- poms i panys--
- 
4:08 - 4:11són els objectes que toques a cada cop.
- 
4:11 - 4:14Imagina només quantes vegades
- 
4:14 - 4:18polso aquest interruptor
 quan vaig viure aquí divuit anys.
- 
4:18 - 4:22Intento mostrar els nivells del temps.
- 
4:26 - 4:29Des de la distància, sembla un dibuix.
- 
4:30 - 4:35Quan t'apropes, es fa molt escultural
 i tridimensional.
- 
4:37 - 4:43Hi ha un punt on hi un canvi
 de dos a tres dimensions.
- 
4:46 - 4:50Arthur estava sofrint
 el mal d'Alzheimer.
- 
4:51 - 4:54Unos mesos abans que es morís,
- 
4:54 - 4:56vaig fer un esforç especial per veure-ho.
- 
4:57 - 4:59Em va prevenir que potser
 que no em reconeixiria.
- 
5:00 - 5:03Estaba preparat per això,
- 
5:03 - 5:05pero vem estar parlant durant dues hores.
- 
5:07 - 5:08Aixì que al final del día,
- 
5:08 - 5:12li vaig demanar que vingués
 a veure ho que estava fent.
- 
5:13 - 5:16L'hi vaig ensenyar and va diure:
- 
5:16 - 5:18"¡Oh, no hi ha molt a veure!"
- 
5:18 - 5:21Ho qual es comprensible.
- 
5:21 - 5:23Pero es va seure i em va dir:
- 
5:23 - 5:28"Tu és benvingut a fer qualsevol cosa
 que vulguis en aquesta casa"
- 
5:28 - 5:32Vaig estar a punt d'irrompre en llàgrimes
- 
5:32 - 5:38perque és exactament ho que em va dir
 fa tretze anys,
- 
5:38 - 5:42quan estava mesurant el vestíbol
 a les quatre de la matinada
- 
5:42 - 5:45perque no volía molestar
 les altres persones.
- 
5:46 - 5:49Va aparèixer tan silenciosament
- 
5:49 - 5:51i em va veure mesurant el racó
- 
5:51 - 5:53i va dir: "Què fas?"
- 
5:53 - 5:55I vaig intentar explicar-ho
 [RIURE]
- 
5:55 - 5:57sobre el projecte,
- 
5:57 - 6:00pero ell va dir la mateixa cosa:
- 
6:03 - 6:05"Fes ho que vulguis fer."
- Title:
- Do Ho Suh: "Frotar / Amar" | Art21 "Exclusiu"
- Description:
- 
    more » « lessEpisodi #242: L'artista Do Ho Suh fa una obra d'art final a l'apartament de New York que va esser la seva casa i estudi durant divuit anys. Suh va cobrir tota la superfície del apartament amb paper blanc que llavors va frotar amb llapis de color per revelar i preservar tots els detalls provocadors de memòries del espai. "La meva energía ha estat acumulada i de alguna manera jo penso que el meu frotar ho ensenya", diu Suh. "Estic intentant mostrar el nivells del temps." 
- Video Language:
- English
- Team:
 Art21 Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 06:17
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" | |
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" | |
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" | |
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" | |
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" | |
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" | |
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" | |
|   | Javier Macho Partida edited Catalan subtitles for Do Ho Suh: "Rubbing / Loving" | Art21 "Exclusive" |