Return to Video

認識妥瑞症

  • 0:13 - 0:15
    保羅: 各位先生 小姐 晚安
  • 0:15 - 0:17
    我是保羅巴域
  • 0:17 - 0:19
    患有妥瑞症
  • 0:29 - 0:33
    大約6年前 劇作家 米蓮科達
  • 0:33 - 0:35
    跟我相識多年
  • 0:35 - 0:37
    我參演了她好幾部舞台劇
  • 0:37 - 0:40
    她說:我從來不知你有妥瑞症
  • 0:40 - 0:44
    隨即說: 這可是你的獨角戲啊!
  • 0:44 - 0:46
    你又是音樂家 我得買部鋼琴
  • 0:46 - 0:49
    跟著她構思了整部劇本
  • 0:49 - 0:52
    大多數妥瑞症患者的病徴是⋯
  • 0:52 - 0:57
    難以自控的抽搐
  • 0:57 - 1:03
    不是我自己 最先發現這個病
  • 1:03 - 1:07
    而是學校𥚃的小朋友 那時我大約8 至9歲
  • 1:07 - 1:13
    還記得那一天 就在那條路上
  • 1:13 - 1:18
    她説:為何你老是做這動作?
  • 1:18 - 1:22
    我那時失控地 不停轉圈
  • 1:22 - 1:26
    跟著要反方向轉圈 才一可以平衡
  • 1:26 - 1:28
    我記得蓮琳指著我說:
  • 1:28 - 1:31
    為何你不停這樣轉?
  • 1:31 - 1:34
    我當然不知道 只覺得很暢快
  • 1:34 - 1:36
    而且是非做不可
  • 1:36 - 1:39
    此時我猛然醒覺⋯
  • 1:39 - 1:42
    我是不停在轉圈 但不明所以
  • 1:42 - 1:47
    噩夢只是剛開始 踏入少年期情況更糟
  • 1:48 - 1:53
    我叫安娜思 (幹⋯)今年11月滿11歲
  • 1:53 - 1:56
    笑臉 !(笑聲)
  • 1:58 - 2:01
    閉 (幹⋯)嘴
  • 2:01 - 2:08
    我有(幹⋯)妥瑞症 所以(幹⋯)對不起
  • 2:08 - 2:14
    我常常抽搐(幹⋯ )請不要怪我
  • 2:14 - 2:21
    而且(幹⋯)還有(幹⋯)
  • 2:22 - 2:26
    我是馬太 很快14 歲
  • 2:26 - 2:31
    住在西梅爾頓
  • 2:40 - 2:47
    日常活動時 便不時身體或聲帶抽搐
  • 2:47 - 2:49
    好像打嗝一樣 難以自控
  • 2:49 - 2:55
    我偶爾也能避免發作
  • 2:57 - 3:02
    我是丹尼亞 住在朗基奧拉鎭
  • 3:02 - 3:07
    大約7至8歲時 我被確診為妥瑞症
  • 3:10 - 3:15
    我有四個孩子 由3歲至7歲
  • 3:15 - 3:20
    孩子看見我抽搐 覺得有趣極了
  • 3:20 - 3:23
    我發作時 他們懂得避開
  • 3:38 - 3:40
    嗨 小兔
  • 3:40 - 3:48
    媽有時身體抽筋 有時像汽車呠呠叫
  • 3:51 - 3:55
    她打了奇頓8次 好像這樣打⋯
  • 3:55 - 3:59
    奇頓很不高興
  • 3:59 - 4:03
    每次吃晚餐 她都打奇頓 (笑聲)
  • 4:03 - 4:06
    我在廚房 曾經燙傷自己
  • 4:06 - 4:09
    因輕微抽筋 掉了火腿扒
  • 4:09 - 4:12
    到油碢𥚃 滾油濺到我身上
  • 4:12 - 4:16
    除此以㚈 我並不擔心
  • 4:16 - 4:19
    噢 還有不自控將飲料擲向別人
  • 4:20 - 4:22
    這個病主要是身體抽搐
  • 4:22 - 4:26
    如不停眨眼 甩頭 聳肩膀等
  • 4:26 - 4:28
    你説得出的地方 我都會抽筋
  • 4:28 - 4:31
    眼睛和頭部是常常發作的地方
  • 4:31 - 4:38
    很多病人常常不斷重複抽搐
  • 4:38 - 4:42
    這敎人疲瘰不堪 還覺得很丟臉
  • 4:42 - 4:46
    因為你完全知道⋯
  • 4:46 - 4:49
    不似是突然發作 然後暈倒
  • 4:49 - 4:53
    最可怕的是你知道會發作 而無法阻止
  • 4:53 - 5:01
    我清喉嚨 常 會不斷叫:嘿嘿
  • 5:01 - 5:04
    不停地拍掌 頓腳
  • 5:04 - 5:06
    我丈夫稱這是我們的"很棒的抽筋"
  • 5:06 - 5:09
    這是源於一首西班牙主題曲
  • 5:09 - 5:12
    我打了自己 又傷及其他人
  • 5:12 - 5:16
    有時我雙手突然伸出 擊中路過的人
  • 5:16 - 5:19
    或者他們本已在那𥚃
  • 5:19 - 5:24
    我有時踢腿 有時咒駡
  • 5:24 - 5:33
    有時不自制 叫"嘎嘠 喀噠聲
  • 5:33 - 5:35
    又會叫"呠 呠"
  • 5:35 - 5:38
    諸如此類
  • 5:41 - 5:43
    "嘟嘟嘟"
  • 5:45 - 5:49
    別人覺得我在公眾場合講粗話
  • 5:49 - 5:52
    是極不妥當
  • 5:52 - 5:54
    如果他們不高興 我唯有道歉
  • 5:54 - 5:59
    只有一成的患者 有講粗話的病徴
  • 5:59 - 6:00
    而我𣎴屬於這一群
  • 6:00 - 6:04
    所以(幹⋯) 只是開玩笑
  • 6:04 - 6:09
    (幹⋯)我説(幹⋯)
  • 6:09 - 6:13
    (幹⋯)對不起
  • 6:13 - 6:16
    有時豎起"手指"
  • 6:16 - 6:19
    穢語症病人有種衝動
  • 6:19 - 6:21
    要在不恰當的時間 場合
  • 6:21 - 6:23
    說粗言穢語
  • 6:23 - 6:27
    由於別人聼到粗話後的反應
  • 6:27 - 6:29
    使到病人感到興奮
  • 6:29 - 6:35
    因此要給別人⋯不錯的回應
  • 6:35 - 6:39
    我真不知道這個病怎得來
  • 6:39 - 6:43
    有些小孩5歲已有穢語症
  • 6:43 - 6:45
    不知那個病從那裡得來
  • 6:45 - 6:49
    這種抽筋真是很奇怪
  • 6:49 - 6:52
    我是 "幹"!
  • 6:52 - 6:58
    我是!我找不到 對不起
  • 6:58 - 7:02
    羅賓: 她的妥瑞症狀比較嚴重
  • 7:02 - 7:05
    運動和聲帶抽筋都同樣嚴重
  • 7:05 - 7:09
    沒有人清楚得病的原因
  • 7:09 - 7:11
    只可以説是運氣問題
  • 7:11 - 7:14
    只有一成的妥瑞患者有穢語症
  • 7:14 - 7:16
    只有一成!
  • 7:16 - 7:18
    但卻獲邀上奧普拉節目受訪
  • 7:18 - 7:21
    或者在"衰仔樂園"卡通中 化成嘲笑的對象
  • 7:21 - 7:26
    看過有些節目 有人說:啊 我見到妥瑞症病人
  • 7:27 - 7:29
    或許那些人可能是你自己
  • 7:29 - 7:32
    "肖特蘭街"一劇中 也有患穢語症的角色
  • 7:36 - 7:39
    現在你或許聼到"穢語症"這名稱
  • 7:39 - 7:42
    又或者問自己 這是什麼意思
  • 7:42 - 7:47
    嗯 它的部首在希臘語解作"大便"即是"糞"
  • 7:47 - 7:52
    穢語意思是"講粗話"
  • 7:52 - 7:56
    這樣利用妥瑞症 學希臘語真有趣
  • 7:56 - 7:59
    (岳得爾唱法)
  • 7:59 - 8:03
    這樣學希臘語真容易
  • 8:03 - 8:06
    (岳得爾唱法)
  • 8:06 - 8:09
    (哼聲⋯)(幹⋯)
  • 8:09 - 8:13
    患者在童年時發病
  • 8:13 - 8:15
    到了少年時 病情最惡劣
  • 8:15 - 8:19
    通常持續到20幾歲
  • 8:19 - 8:22
    僥倖地 我沒有這個症狀
  • 8:22 - 8:26
    踏進青春期 我抽搐得份外顯眼
  • 8:26 - 8:29
    尤其是引起媽媽的注意
  • 8:29 - 8:32
    "肯尼 你一定要跟保羅傾傾"
  • 8:32 - 8:36
    我帶他到每處地方都抽筋
  • 8:36 - 8:37
    "肯尼 你聽到沒有?"
  • 8:37 - 8:40
    "唔⋯"
  • 8:40 - 8:44
    "保羅 那天他踏入銀行 即刻引來怪異目光
  • 8:44 - 8:47
    "我不覺有那裡有出亂子"
  • 8:47 - 8:49
    我肯定他沒問題
  • 8:49 - 8:53
    "噢 爸爸 我覺得很煩呀!"
  • 8:53 - 9:02
    年少時 我全部時間都是反覆抽筋
  • 9:02 - 9:08
    眨眼 甩頭 索鼻 聲帶抽筋並不多
  • 9:09 - 9:12
    主要是身體抽筋
  • 9:12 - 9:16
    除了感到丟臉㚈 最惱人的⋯
  • 9:16 - 9:19
    你感到很憤怒
  • 9:19 - 9:21
    好像少年的煩惱太少似的
  • 9:21 - 9:25
    少年既憤怒 成長期又遇到煩事
  • 9:25 - 9:27
    也遇到開心事 真是很有趣
  • 9:27 - 9:29
    這幾年間 人會變得瘋狂
  • 9:29 - 9:33
    少年人都過著輕狂歲月 再重回正軌
  • 9:37 - 9:42
    馬太:我做功課很費勁 而別人就很輕鬆
  • 9:43 - 9:45
    一邊不斷抽筋 一邊做功課
  • 9:45 - 9:47
    很難集中精神
  • 9:47 - 9:50
    例如做數學題時
  • 9:50 - 9:52
    抽搐發作 跟著便答不到題
  • 9:52 - 9:57
    他在西梅爾頓中學上學 遇到很多挫折
  • 9:57 - 10:00
    他常常遭到同學欺侮 只好坐在運動場的一角
  • 10:00 - 10:04
    或者留在課室 很難交朋友
  • 10:04 - 10:08
    最少每週2至3次 我在公司收到電話
  • 10:08 - 10:12
    "快點過來接他走"或是"他又打架。"
  • 10:12 - 10:16
    我這時有點心痛 真是糟透
  • 10:16 - 10:18
    他的抽筋病 現在好多了
  • 10:18 - 10:21
    其實是挺好的
  • 10:21 - 10:23
    他以往抽筋時 非常嚇人
  • 10:23 - 10:27
    而且不停改變 每個月都不一樣
  • 10:30 - 10:33
    他常常發惡夢
  • 10:33 - 10:35
    然後起床 便尖叫 然後走出屋㚈
  • 10:35 - 10:39
    我們在後園尋回他 他當時身穿內衣
  • 10:39 - 10:42
    就這樣衝出屋㚈
  • 10:42 - 10:46
    所以我們舉起床墊擋著大門
  • 10:46 - 10:48
    晚上鎖上所有門
  • 10:50 - 10:57
    我們把褥塾竪起 防止他撞穿玻璃
  • 10:57 - 11:01
    又推這一塊滑到這𥚃
  • 11:01 - 11:02
    那一塊到那邊
  • 11:02 - 11:04
    一定要阻止他出去
  • 11:04 - 11:08
    免得他傷害自己
  • 11:08 - 11:12
    他一起床 便跑得很快
  • 11:12 - 11:17
    衹顧著跑 大叫大嚷 不知跑到那𥚃
  • 11:21 - 11:24
    (幹⋯)她的
  • 11:28 - 11:31
    羅賓:別人以為患者是頑皮
  • 11:31 - 11:33
    因為他們往往搗亂課室
  • 11:33 - 11:36
    也以為他們學習欠佳
  • 11:36 - 11:39
    其實是做功課不夠同學快
  • 11:39 - 11:44
    很多患者接受過測試 智商高於一般人
  • 11:44 - 11:47
    很多父母唯有讓孩子在家學習
  • 11:47 - 11:48
    那些老師不了解他們
  • 11:48 - 11:50
    而那些孩子又不明白老師
  • 11:50 - 11:54
    孩子看到自己騷擾了同學 感到很苦惱
  • 11:54 - 11:57
    他們非常小心眼
  • 11:57 - 12:03
    知道别人怎樣看他
  • 12:03 - 12:05
    也不想去煩著別人
  • 12:05 - 12:10
    不希望別人過份關心或給予壓力
  • 12:10 - 12:15
    今天大家認識到妥瑞症是一種神經異常
  • 12:15 - 12:18
    神經運送素經腦基底核 調節信息
  • 12:18 - 12:22
    可以見到在迷人的淡黃綠色部分
  • 12:22 - 12:25
    信息再傳到前額葉
  • 12:25 - 12:27
    就在悅目的黃色部分
  • 12:27 - 12:29
    但當信息傳送到那些幼缐時
  • 12:29 - 12:31
    可以見到在這平靜的天藍色部分
  • 12:31 - 12:34
    信息出現問題
  • 12:34 - 12:36
    多虧那些高敏感的基因
  • 12:36 - 12:39
    所以 這個病形成的原因是⋯
  • 12:39 - 12:43
    在腦部廻路的重要點 多巴胺出現問題
  • 12:43 - 12:46
    簡單來說 我的電缐路出毛病
  • 12:46 - 12:49
    我的過濾器是(幹⋯ )妥瑞症是神經病
  • 12:49 - 12:51
    我也控制不了
  • 12:57 - 13:00
    這種神經病症是由於⋯
  • 13:00 - 13:03
    腦部中間有一處地方
  • 13:03 - 13:08
    缐路接駁出錯 或傳達信息有問題
  • 13:08 - 13:11
    所有脈衝都给接通了
  • 13:11 - 13:14
    但沒有排除多餘的脈衝
  • 13:14 - 13:17
    就如一個普通人在街上走
  • 13:17 - 13:22
    可能見到一個可怕的人
  • 13:22 - 13:24
    他的腦袋會叫他:不要停 繼續走
  • 13:24 - 13:28
    但我的腦袋會叫我: 快喊他胖子
  • 13:28 - 13:30
    好像要我非做不可
  • 13:30 - 13:32
    這算不上咒罵人
  • 13:32 - 13:35
    可能我只想吃麵(英文也解作儍瓜)
  • 13:35 - 13:39
    所以圍著超級市場 大喊:"麵條"
  • 13:39 - 13:44
    它的醫學名稱是前兆的衝動 "前兆的"的名詞是"預感"
  • 13:44 - 13:47
    人們很少用"前兆的"這個形容詞
  • 13:47 - 13:50
    所謂"預感"即是感到有事會發生
  • 13:50 - 13:55
    所以醫學解釋為"前兆的衝動"
  • 13:55 - 13:59
    患者會感到"噢 又來了 我要抽筋"
  • 13:59 - 14:04
    那股力量像在我頸背後增強
  • 14:04 - 14:08
    然後爆發 但不會常常發作
  • 14:08 - 14:10
    只是有些時候抽筋
  • 14:10 - 14:15
    好讓我停低 放下東西 或者轉身
  • 14:15 - 14:17
    這種預感瞬間消失 隨即發作
  • 14:17 - 14:20
    不似收到什麼嚴重的警告
  • 14:20 - 14:24
    只是覺得有股力量在背後增強
  • 14:27 - 14:29
    在高中 第四級
  • 14:29 - 14:34
    我遇見我的仇人
  • 14:34 - 14:36
    "嗨 巴域 行過來"
  • 14:36 - 14:38
    "喂 為什麼你老是做這動作?"
  • 14:38 - 14:40
    "你發瘋嗎"
  • 14:40 - 14:42
    "你是不是瘋子"
  • 14:42 - 14:45
    "真古怪"
  • 14:45 - 14:46
    "噢 他要哭了!"
  • 14:46 - 14:49
    "噓聲"
  • 14:49 - 14:52
    那些人最愛欺侮我
  • 14:52 - 14:53
    但我漸漸學懂了⋯⋯
  • 14:53 - 14:57
    默認反而弄到他們頭昏腦脹
  • 14:57 - 15:00
    "你一定是瘋子"
  • 15:00 - 15:02
    "是啊 嘉勲 我是瘋子"
  • 15:02 - 15:06
    "唔 你一定是腦癱"
  • 15:06 - 15:10
    "是啊 嘉勲 我是腦癱"
  • 15:10 - 15:16
    "你很丟人臉?"
  • 15:16 - 15:23
    "我?腮子"(法文)
  • 15:23 - 15:26
    "啊! 瘋子"
  • 15:26 - 15:32
    就是這個人欺負我
  • 15:32 - 15:36
    他很惱人 常常捉弄我
  • 15:36 - 15:41
    他在學校常常走過來打我的手臂
  • 16:24 - 16:29
    (幹⋯)我愛跟朋友玩 如艾蔓達 ⋯⋯
  • 16:29 - 16:35
    歌迪亞 愛麗絲 有時她們讓我加入
  • 16:35 - 16:38
    導演 :其他時候又怎樣?
  • 16:38 - 16:42
    (幹⋯)她們自成一角 不跟我玩
  • 16:42 - 16:46
    (幹⋯)嗯
  • 16:58 - 17:02
    上小學真不容易 因我交不到朋友
  • 17:02 - 17:05
    又常常轉校 真是太辛苦了
  • 17:05 - 17:07
    一直到了15歳為止 才有改善
  • 17:07 - 17:11
    我說:先此聲明 我跟大家不一樣
  • 17:11 - 17:13
    "也不會融入你們的圈子"
  • 17:13 - 17:16
    就這樣 再沒有人欺侮我
  • 17:16 - 17:20
    放棄了螎入其他人 做回我自己
  • 17:20 - 17:23
    其後大家說:沒問題 你好
  • 17:23 - 17:27
    忽然間多了很多陌生人向我打招呼
  • 17:27 - 17:30
    我很孤獨 沉迷音樂和戲劇
  • 17:30 - 17:38
    還會抽筋 我想還有機會嗎?(笑聲)
  • 17:38 - 17:43
    我已定下將來的目標 但按慣例
  • 17:43 - 17:47
    還是找學校的職業顧問 聽意見
  • 17:47 - 17:52
    於是"保羅 進來 請坐"
  • 17:52 - 17:56
    "你對那些職業最有興趣?"
  • 17:56 - 17:59
    "噢 我想做演員"
  • 17:59 - 18:04
    "啊 很有趣 但我是指工作"
  • 18:04 - 18:07
    "我想演戲 做一個專業演員"
  • 18:07 - 18:13
    你有否考慮做水喉匠或電工
  • 18:13 - 18:21
    "水喉匠或電工?我從未想過"
  • 18:21 - 18:26
    我細心思量他的意見
  • 18:26 - 18:30
    嗯 水喉匠 水喉匠⋯
  • 18:30 - 18:34
    電工 電工⋯
  • 18:35 - 18:40
    我忽然身穿藍色工作服 到了工地
  • 18:40 - 18:46
    走近到保險絲盒 突然有一股衝動
  • 18:46 - 18:50
    想把螺絲批插入插座𥚃
  • 18:50 - 18:52
    我知道後果嚴重
  • 18:52 - 18:58
    不好 好 不好⋯哬!
  • 18:59 - 19:05
    "對不起 我想將來的職業⋯
  • 19:05 - 19:09
    最好是遠離電線"
  • 19:09 - 19:15
    (人們喧鬧聲)
  • 19:20 - 19:25
    今日的表演開始
  • 19:25 - 19:27
    "安德烈唱吧!"
  • 19:27 - 19:30
    (歌聲)
  • 19:30 - 19:35
    農夫一定跟牛做朋友
  • 19:35 - 19:40
    (合唱)農夫一定要跟牛做朋友
  • 19:40 - 19:42
    一個農夫鋤犂
  • 19:42 - 19:44
    另一個追牛
  • 19:44 - 19:47
    他們一定結為朋友
  • 19:49 - 19:52
    保羅:我早有預感 將來做演藝事業
  • 19:52 - 19:55
    所以不用猶豫 這是我的使命
  • 19:55 - 19:57
    驅使我追尋夢想
  • 19:57 - 20:00
    多謝各位 做得好
  • 20:00 - 20:02
    我夢想成為助產士
  • 20:02 - 20:04
    先要返回工業學院 重讀預備班
  • 20:04 - 20:08
    因為放下書本太久
  • 20:15 - 20:20
    我上朋友的產前課時 和學員閒談
  • 20:20 - 20:24
    談到我大駡她們要生產出力時
  • 20:24 - 20:28
    她們說:沒關係 我們明白 還覺得很有趣
  • 20:28 - 20:30
    不同人有不同反應
  • 20:30 - 20:31
    有些人不喜歡⋯
  • 20:31 - 20:34
    別人就要抽筋或說"鼻屎"
  • 20:34 - 20:39
    或者嬰兒一出世 便叫"塞他回去"
  • 20:39 - 20:42
    各有所好 不必勉強
  • 20:42 - 20:45
    他們會說:妳跟我們格格不入"
  • 20:45 - 20:47
    有些人聽到別人像鳥呼叫
  • 20:47 - 20:49
    會處之泰然
  • 20:49 - 20:51
    我想(幹…)長大後 做幼兒導師
  • 20:51 - 20:54
    因為(幹⋯)我喜歡小孩
  • 20:54 - 20:59
    我其實未決定 還要想一想
  • 20:59 - 21:03
    1980年 那時我23歲
  • 21:03 - 21:06
    首次受聘 在威靈頓公演
  • 21:06 - 21:10
    那座小型的環形劇場 可坐100人
  • 21:10 - 21:13
    所以觀眾跟我近在咫尺
  • 21:13 - 21:16
    不要緊 我已經準備好
  • 21:17 - 21:20
    "噢 不要 這件是新的"
  • 21:20 - 21:23
    我不受控地反覆猙眉凸眼
  • 21:23 - 21:26
    "啊! 停手 停手"
  • 21:26 - 21:30
    "我的天 我活像三流模特兒"
  • 21:31 - 21:34
    表演完畢 我們舉行酒會慶祝
  • 21:34 - 21:36
    有位著名的電影導演走過來
  • 21:36 - 21:41
    他說:有些塲景很突出 演出成功
  • 21:41 - 21:45
    我愛看你熾熱的眼神 很有個性
  • 21:45 - 21:48
    我真是大吃一驚
  • 21:48 - 21:52
    以為觀眾或許看不到我的病態
  • 21:52 - 21:55
    但觀眾離我不遠 當然看得見
  • 21:55 - 22:01
    妥瑞病阻不到我 人們不斷找我試鏡
  • 22:01 - 22:03
    所以今天可以在這𥚃表演
  • 22:03 - 22:09
    (合唱)
  • 22:09 - 22:15
    (保羅唱歌)
  • 22:17 - 22:20
    爺爺以前叫我必須要做手術
  • 22:20 - 22:22
    我説:不要 不要"
  • 22:22 - 22:24
    他說:現在有手術可以醫好你"
  • 22:24 - 22:26
    我説:不要 不要"
  • 22:26 - 22:27
    最後我反駁他説:
  • 22:27 - 22:31
    "我沒問題 不需要治療"
  • 22:31 - 22:34
    我猜他叫我動葉切斷手術
  • 22:34 - 22:38
    那時倒覺得很滑稽
  • 22:38 - 22:40
    但我不想也不要去動手術
  • 22:40 - 22:45
    我日常生活沒問題 無需要改變它
  • 22:45 - 22:48
    這是我的想法
  • 22:49 - 22:54
    (幹⋯)我沒事 但(幹⋯)
  • 22:54 - 22:58
    但爸媽並不好過
  • 22:58 - 23:04
    (幹⋯)他們說:艾麗絲 閉嘴
  • 23:04 - 23:07
    (幹⋯)他們很惱我
  • 23:07 - 23:14
    (幹⋯)我説:我也控制不了
  • 23:15 - 23:18
    "我很尷尬 你可否停下來?"
  • 23:18 - 23:22
    啊 好吧 見你這樣子 我也很開心
  • 23:22 - 23:25
    停!!(笑聲)
  • 23:25 - 23:30
    我曾在劇中 説:幫我 請你幫我!!
  • 23:30 - 23:34
    最近有人想幫我說:
  • 23:34 - 23:37
    "嗯 現在的人對妥瑞症的認識比70年代豐富"
  • 23:37 - 23:42
    我説:在1880年代 已由妥瑞醫生發表這個病
  • 23:42 - 23:48
    (幹⋯)我豎起手指了
  • 23:48 - 23:50
    導演:可知道妳非常煩惱
  • 23:50 - 23:53
    嗯 是呀
  • 23:53 - 24:01
    艾麗絲有過度活躍症和強迫症的病徴
  • 24:01 - 24:06
    地震後 她開始打側手翻
  • 24:06 - 24:09
    不停到處打側手翻
  • 24:09 - 24:12
    我們說: 妳不可以在商場這樣做
  • 24:12 - 24:16
    "不要打側手翻"我叫她停下來
  • 24:16 - 24:17
    但她還是停不下來
  • 24:17 - 24:21
    不久 她開始發出怪聲
  • 24:21 - 24:27
    開始時 只是一點吵鬧聲
  • 24:27 - 24:29
    繼而結結巴巴
  • 24:29 - 24:32
    終於有一日 我實在忍受不了
  • 24:32 - 24:36
    打電話到兒童精神健康服務處
  • 24:36 - 24:39
    我說:我實在不能忍受下去
  • 24:39 - 24:43
    我們上那裡求助 她要接受觀察半年
  • 24:43 - 24:47
    要服藥 治療過度活躍症
  • 24:47 - 24:52
    有一天 他們突然說:艾麗絲患有妥瑞症
  • 24:57 - 25:02
    如果我們出㚈 也對她一視同仁
  • 25:02 - 25:06
    有人對我說:你怎可以讓她這樣子出來
  • 25:06 - 25:08
    "你何不留在家𥚃"
  • 25:08 - 25:10
    我才不會過份保䕶她
  • 25:10 - 25:12
    她必須成為社會的一份子
  • 25:12 - 25:16
    社會亦須懂得接納她患妥瑞症
  • 25:16 - 25:21
    那些取笑我們的人⋯
  • 25:21 - 25:26
    除非你認識病人 否則不能嘲笑我們
  • 25:26 - 25:28
    我喜歡跟朋友開懷大笑
  • 25:28 - 25:31
    因為我認識他們 而他們也清楚妥瑞症
  • 25:31 - 25:34
    相反地 那些人只知道批評別人
  • 25:34 - 25:37
    又無理批評患病的孩子 是沒用的
  • 25:37 - 25:40
    這些批評 簡直可以置之不理
  • 25:40 - 25:44
    我們這類病人也無能為力
  • 25:45 - 25:47
    我們也無能為力
  • 25:47 - 25:50
    所以(幹⋯ )我竪起手指 不要生氣
  • 25:50 - 25:55
    而是說:噢 (幹⋯)沒問題 我知妳患有妥瑞症
  • 25:56 - 26:00
    我們不需要別人過度的關心
  • 26:00 - 26:06
    只想別人待我們如普通人
  • 26:06 - 26:07
    因為在其他方面 我們與常人無異
  • 26:07 - 26:13
    只是有時控制不了 那些怪動作
  • 26:20 - 26:26
    唱歌:若你遇見一個人 他煩躁不安
  • 26:26 - 26:31
    若你遇見一個人 他暴躁 魯莽失控
  • 26:31 - 26:40
    但他很聰明 可是又靜不下來
  • 26:40 - 26:45
    好像不能關掉電源似的
  • 26:45 - 26:48
    不要給他的怪動作騙倒
  • 26:48 - 26:51
    不要斷定他是個儍子⋯
  • 26:51 - 26:56
    不要罰他坐到課室最後角
  • 26:56 - 27:01
    你剛剛碰見的人 請隨他吧⋯
  • 27:01 - 27:08
    因為你剛剛碰見的人 你搞不懂⋯
  • 27:10 - 27:19
    嗯 他可能就是我
Title:
認識妥瑞症
Video Language:
English
Duration:
27:38

Chinese, Traditional subtitles

Revisions