Upptäckterna som väntar i havets skymningszon
-
0:01 - 0:04Ni har säkert alla sett
en sådan här bild av havet, -
0:05 - 0:07men saken är den
-
0:07 - 0:09att det mesta av havet
inte alls ser ut så här. -
0:09 - 0:12Under det solbelysta ytvattnet
-
0:12 - 0:14finns en främmande värld
-
0:14 - 0:16som kallas skymningszonen.
-
0:17 - 0:20Mellan 200 och 1000 meter under ytan
-
0:20 - 0:22kan solljuset knappt skymtas.
-
0:22 - 0:25Små partiklar virvlar ner genom mörkret
-
0:25 - 0:28och glimtar av bioluminiscens
-
0:28 - 0:32låter oss ana att vattnet är fullt av liv:
-
0:32 - 0:35mikroorganismer, plankton, fiskar.
-
0:35 - 0:38Allt som lever här
uppvisar otroliga anpassningar -
0:38 - 0:41till utmaningarna som finns
i en så extrem miljö. -
0:42 - 0:46Djuren blir föda till större rovdjur
som valar, tonfisk, -
0:46 - 0:48svärdfisk och hajar.
-
0:49 - 0:51Kanske finns tio gånger mer fiskbiomassa
-
0:52 - 0:53än vad vi trodde förut.
-
0:53 - 0:57Kanske finns mer
än i resten av havet sammanlagt. -
0:58 - 1:03Det finns otaliga oupptäckta arter
i dessa djupa vatten, -
1:03 - 1:08och livet i skymningszonen
hänger ihop med jordens klimat. -
1:09 - 1:12Men ändå är skymningszonen
knappt utforskad alls. -
1:12 - 1:15Det finns så mycket
som vi ännu inte känner till. -
1:16 - 1:18Det tror jag att vi kan ändra på.
-
1:18 - 1:22Det var därför jag blev intresserad
av oceanografi. -
1:22 - 1:24För mig är det den perfekta blandningen
-
1:25 - 1:28av vetenskap, teknik och det okända,
-
1:28 - 1:33gnistan till så många nya upptäckter
om livet på vår planet. -
1:34 - 1:36När jag gick på universitetet
-
1:36 - 1:39var jag med på en expedition på Atlanten
-
1:39 - 1:42med en grupp forskare
som använde en kraftig laser -
1:42 - 1:44för att mäta mikroskopiska alger.
-
1:45 - 1:47Det otroliga som hände på den resan
-
1:47 - 1:52var att vi upptäckte något
alla andra missat. -
1:53 - 1:57Fotosyntetiserande celler
som var mindre än någon trott möjligt. -
1:58 - 2:01Nu vet vi att de där små cellerna
är de vanligaste -
2:01 - 2:03fotosyntetiserande organismerna på jorden.
-
2:04 - 2:08Den här otroliga upptäckten skedde
tack vare att vi använde ny teknik -
2:08 - 2:11för att titta på livet i havet
på ett nytt sätt. -
2:12 - 2:17Jag är övertygad om att
upptäckterna som väntar i skymningszonen -
2:17 - 2:19kommer att vara lika fantastiska.
-
2:20 - 2:24Vi vet så lite om skymningszonen
eftersom den är svår att undersöka. -
2:24 - 2:26Den är otroligt stor
-
2:26 - 2:28och sträcker sig
från Norra till Södra ishavet -
2:28 - 2:30och runt hela jordklotet.
-
2:30 - 2:32Den är olika från plats till plats.
-
2:32 - 2:35Den förändras snabbt
när vattnet och djuren rör på sig. -
2:35 - 2:40Och den är djup och mörk och kall,
och trycket är enormt. -
2:41 - 2:43Vad vi redan vet är fascinerande.
-
2:44 - 2:48Du kanske föreställer dig
stora monster som lurar i djuphavet, -
2:49 - 2:52men de flesta av djuren är mycket små,
-
2:54 - 2:57som den här prickfisken.
-
3:00 - 3:03Och den här läskiga fisken
är en borstkäft. -
3:03 - 3:07Tro det eller ej, men de här är
jordens vanligaste ryggradsdjur, -
3:07 - 3:11och många är så små att ett dussin
skulle få plats i det här röret. -
3:13 - 3:15Ännu mer intressant
-
3:15 - 3:20är att de trots sin litenhet är så många
att de ändå har en stor påverkan. -
3:21 - 3:25Djup sonar visar
att djuren bildar tjocka lager. -
3:25 - 3:28Här syns de som röda och gula färger
-
3:28 - 3:31vid runt 400 meter i dessa data.
-
3:31 - 3:33Så mycket ljud studsar mot det här lagret
-
3:33 - 3:35att det kan misstas
för att vara havsbottnen. -
3:36 - 3:41Men här syns att det inte kan vara så,
för lagret ligger djupare ner på dagen -
3:41 - 3:43och högre upp på natten
-
3:43 - 3:45i ett mönster som upprepas dag efter dag.
-
3:46 - 3:51Det här är faktiskt
den största djurmigrationen på jorden. -
3:51 - 3:53Den inträffar jorden runt varje dag
-
3:53 - 3:57och sveper genom världshaven
som en stor, levande våg -
3:57 - 4:00där skymningszonens invånare
färdas hundratals meter -
4:00 - 4:02för att på natten söka föda i ytvattnet
-
4:02 - 4:06och på dagen leva relativt säkert
i djupare, mörkare vatten. -
4:07 - 4:13De här djuren och deras rörelser
förbinder ytvattnet och djuphavet -
4:13 - 4:14på viktiga sätt.
-
4:15 - 4:18Djuren söker föda nära ytan
-
4:18 - 4:21och tar med sig kolet i maten ner i djupet
-
4:22 - 4:24och en del av kolet blir kvar där,
-
4:24 - 4:30avskilt från atmosfären
i hundratals eller tusentals år. -
4:32 - 4:37På så sätt kan migrationen
hjälpa till att hålla koldioxid -
4:37 - 4:38borta från atmosfären
-
4:38 - 4:42och begränsa växthuseffektens inverkan
på vårt klimat. -
4:43 - 4:45Men många frågor återstår.
-
4:45 - 4:47Vi vet inte vilka arter som rör på sig,
-
4:47 - 4:49vad de äter,
-
4:49 - 4:51vem som äter dem,
-
4:51 - 4:54eller hur mycket kol de kan transportera.
-
4:56 - 4:59Jag är en forskare
som studerar livet i havet. -
5:00 - 5:03För mig är nyfikenhet en viktig drivkraft,
-
5:05 - 5:07men det finns också annat
som motiverar mig. -
5:08 - 5:12Vi måste svara på de här frågorna
och det snart – -
5:12 - 5:14för skymningszonen är hotad.
-
5:15 - 5:17Stora fiskebåtar ute på det öppna havet
-
5:17 - 5:19har dammsugit upp
-
5:19 - 5:23hundratusentals små räkliknande djur
som kallas krill. -
5:23 - 5:25De mals till fiskmjöl
-
5:25 - 5:28som används i fiskodlingar
-
5:28 - 5:31eller till kosttillskott som krillolja.
-
5:31 - 5:35Fiskeindustrin är på väg
att utvidga verksamheten -
5:35 - 5:36till djupare vattenlager
-
5:36 - 5:40i något som skulle kunna bli
skymningszonens guldrusch, -
5:40 - 5:44bortom nationella föreskrifter för fisket.
-
5:45 - 5:49Detta kan få oåterkalleliga,
globala effekter -
5:49 - 5:51på havets liv och näringskedjor.
-
5:52 - 5:55Vi måste hejda fiskets skadliga inverkan
-
5:55 - 5:58och förbättra vår förståelse
av den här viktiga delen av havet. -
5:59 - 6:01På Woods Hole Oceanographic Institution
-
6:01 - 6:05har jag turen att få arbeta med kollegor
som har samma stora intresse. -
6:06 - 6:09Tillsammans gör vi oss redo
för en storskalig utforskning -
6:09 - 6:11av skymningszonen.
-
6:11 - 6:13Vår plan är att börja direkt
-
6:13 - 6:15med expeditioner på Nordatlanten
-
6:15 - 6:17där vi tar oss an den stora utmaningen
-
6:17 - 6:21att observera och studera
skymningszonens otroliga diversitet. -
6:22 - 6:27För att kunna genomföra
sådana omfattande utforskningar -
6:27 - 6:29måste vi integrera nya tekniker.
-
6:30 - 6:34Låt mig visa ett färskt exempel
som har förändrat vårt tänkande. -
6:35 - 6:39Satellitsändare på djur,
bland annat hajar, -
6:39 - 6:41visar att många av de större rovdjuren
-
6:42 - 6:44ofta dyker djupt ner i skymningszonen
för att leta föda. -
6:45 - 6:50Och när vi kartlägger deras simmönster
och jämför med satellitdata -
6:50 - 6:52ser vi att deras favoritplatser
-
6:52 - 6:55hänger samman med havsströmmar
och andra egenskaper. -
6:56 - 7:01Förr trodde vi att de här djuren
fann all sin föda i ytvattnet. -
7:01 - 7:05Nu tror vi att de är beroende
av skymningszonen. -
7:06 - 7:09Men vi måste fortfarande ta reda på
hur de hittar de bästa födoplatserna, -
7:09 - 7:11vad de äter där
-
7:11 - 7:15och hur mycket av deras mat
som kommer från arter i skymningszonen. -
7:16 - 7:20Vi kommer också behöva ny teknik
för att utforska kopplingen till klimatet. -
7:21 - 7:23Minns ni de här partiklarna?
-
7:24 - 7:28Vissa av dem produceras av
geléartade djur som kallas salper. -
7:28 - 7:31Salper är som supereffektiva dammsugare
-
7:31 - 7:36som suger upp plankton och
producerar snabbsjunkande avföring – -
7:36 - 7:38försök säga det snabbt tio gånger –
-
7:38 - 7:42avföring som tar med sig kol
djupt ner i havet. -
7:43 - 7:46Ibland stöter vi på enorma salpsvärmar.
-
7:46 - 7:50Vi behöver veta var
och när och varför och om -
7:50 - 7:54sådana kolsänkor påverkar jordens klimat.
-
7:55 - 7:59För att klara dessa utmaningar
måste vi utnyttja tekniken maximalt. -
8:00 - 8:03Vi kommer att använda kameror
och provtagare på smarta robotar -
8:03 - 8:08för att undersöka djupen och följa
salpernas och andra djurs hemliga liv. -
8:09 - 8:11Vi kommer att använda avancerad sonar
-
8:11 - 8:15för att ta reda på hur många fiskar
och andra djur som finns där nere. -
8:15 - 8:20Vi kommer att sekvensera DNA från miljön
och utföra en sorts kriminalteknisk analys -
8:20 - 8:22för att ta reda på vilka arter där finns
-
8:22 - 8:23och vad de äter.
-
8:25 - 8:28Det finns så mycket vi inte vet
om skymningszonen -
8:28 - 8:31att möjligheterna till nya upptäckter
är praktiskt taget oändliga. -
8:32 - 8:36Se bara på de här
vackra, fascinerande varelserna. -
8:36 - 8:38Vi vet knappt någonting om dem.
-
8:38 - 8:41Och tänk hur många fler
som väntar där nere -
8:41 - 8:43och som vi kan se med våra nya tekniker.
-
8:44 - 8:48Entusiasmen inför detta är stor
i vårt forskarlag -
8:48 - 8:51av havsforskare, ingenjörer
och kommunikatörer. -
8:53 - 8:56Vi vet också att det brådskar.
-
8:56 - 9:01Vi kan inte vrida tillbaka klockan
till tiden före utfiskningen -
9:01 - 9:03av otaliga havsområden
-
9:03 - 9:05som en gång verkade outtömliga.
-
9:06 - 9:10Hur fantastiskt skulle det inte vara
att välja en annan väg den här gången? -
9:12 - 9:15Skymningszonen är verkligen
en global allmänning. -
9:15 - 9:18Vi måste lära känna och förstå den
-
9:18 - 9:21innan vi kan förvalta den ansvarsfullt
-
9:21 - 9:24och bedriva hållbart fiske.
-
9:24 - 9:27Detta är inte bara en resa för forskare
-
9:27 - 9:29utan för oss alla,
-
9:29 - 9:32för besluten som vi gemensamt fattar
-
9:32 - 9:34under nästa årtionde
-
9:34 - 9:36kommer påverka havet
-
9:36 - 9:38i århundraden framöver.
-
9:39 - 9:40Tack.
-
9:40 - 9:45(Applåder)
- Title:
- Upptäckterna som väntar i havets skymningszon
- Speaker:
- Heidi M. Sosik
- Description:
-
Vad kommer vi att hitta i skymningszonen – den vidsträckta, mystiska och nästan helt outforskade världen hundratals meter under havsytan? Heidi M. Sosik från Woods Hole Oceanographic Institution vill ta reda på det. I den här häpnadsväckande föreläsningen beskriver hon sin plan för hur dessa okända vatten – som kan innehålla upp till en miljon nya arter och 90 procent av världens samlade fiskbiomassa – ska utforskas med hjälp av undervattensteknik. Enligt Sosik kommer upptäckerna som väntar i skymningszonen inte bara få oss att tappa andan utan också hjälpa oss att ta bättre hand om världshaven. (Den här ambitiösa planen är en av de första idéerna från The Audacious Project, TEDs nya initiativ för att inspirera till global förändring.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:01
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone | ||
Julieth Mbeyella accepted Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone | ||
Julieth Mbeyella edited Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone | ||
Maria Warnefors edited Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone | ||
Maria Warnefors edited Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone | ||
Maria Warnefors edited Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone | ||
Maria Warnefors edited Swedish subtitles for The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone |