Сирена Хуанг ослепительно играет на скрипке
-
0:00 - 8:15(Музыка)
-
8:16 - 8:31(Аплодисменты)
-
8:34 - 8:36Привет всем, меня зовут Сирена.
-
8:36 - 8:39Мне одиннадцать лет и я из Коннектикута.
-
8:42 - 8:46(Аплодисменты)
-
8:46 - 8:51Я не совсем уверена почему я здесь.
-
8:51 - 8:53(Смех)
-
8:53 - 8:55Я имею в виду, какое это имеет отношение к
-
8:55 - 8:59технологии, развлечению и дизайну?
-
8:59 - 9:03Ну, для меня iPod, мобильный телефон и компьютер - вот технология,
-
9:03 - 9:07но это не имеет никакого отношения к технологии.
-
9:07 - 9:10Поэтому я провела небольшое исследование.
-
9:10 - 9:11И вот, что я обнаружила:
-
9:11 - 9:15Я, конечно, надеюсь, что всё помню.
-
9:15 - 9:17Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки
-
9:17 - 9:18и четырех главных струн.
-
9:18 - 9:19При игре струной, струна вибрирует
-
9:19 - 9:20и производит звуковую волну.
-
9:20 - 9:22Звук проходит через часть дерева, которая называется "порожек",
-
9:22 - 9:24идет вниз до деревянной коробки и усиливается,
-
9:24 - 9:28но, позвольте мне подумать.
-
9:28 - 9:29(Смех)
-
9:29 - 9:31Хорошо. С другой стороны,
-
9:31 - 9:34перемещение пальца по грифу,
-
9:34 - 9:35изменяет длину струны,
-
9:35 - 9:38которая изменяет частоту звуковой волны.
-
9:38 - 9:40О,Господи!
-
9:40 - 9:41(Смех)
-
9:41 - 9:45Хорошо, это что-то вроде технологии,
-
9:45 - 9:50я могу назвать это технологией 16-ого века.
-
9:50 - 9:53Но, на самом деле, самая очаровательная вещь, которую я нашла -
-
9:53 - 9:56это то, что в настоящее время,
-
9:56 - 9:57звуковая система или передача волны
-
9:57 - 10:00всё ещё основывается на том же самом принципе
-
10:00 - 10:02создания и проектирования звука.
-
10:02 - 10:04Разве это не круто?
-
10:04 - 10:07(Смех)
-
10:07 - 10:14(Аплодисменты)
-
10:14 - 10:17Дизайн - я люблю этот дизайн.
-
10:17 - 10:18Помню, когда я была маленькой,
-
10:18 - 10:19моя мама спросила меня,
-
10:19 - 10:22хочу ли я играть на скрипке, или на пианинo?
-
10:22 - 10:25Я посмотрела на этого гигантского монстра
-
10:25 - 10:26и сказала себе -
-
10:27 - 10:30не собираюсь запирать себя на этой скамье
-
10:30 - 10:32на целый день.
-
10:32 - 10:35Скрипка маленькая и лёгкая.
-
10:35 - 10:37Я могу играть на ней стоя, сидя или прогуливаясь.
-
10:37 - 10:38И знаете что?
-
10:38 - 10:43Лучше всего то, что если я не хочу заниматься,
-
10:43 - 10:45я могу скрыть это.
-
10:45 - 10:49(Смех)
-
10:49 - 10:51Скрипка очень красивая.
-
10:51 - 10:54Некоторые люди сравнивают её с фигурой женщины,
-
10:54 - 10:56но нравится ли вам она или нет,
-
10:56 - 10:59скрипка была такой более чем 400 лет,
-
10:59 - 11:03и, в отличие от современных вещей, которые легко выглядит датированным.
-
11:03 - 11:05Но я думаю, очень личным и уникальным является то, что,
-
11:05 - 11:08хотя скрипки и выглядят похожими друг на друга,
-
11:08 - 11:11не существует двух скрипок, звучащих одинаково.
-
11:11 - 11:12Даже от того же производителя
-
11:12 - 11:15или основанные на одной и той же модели.
-
11:15 - 11:18Развлечения - Я люблю развлечения,
-
11:19 - 11:22но на самом деле, сам инструмент
-
11:22 - 11:24не очень развлекает.
-
11:24 - 11:27Я имею в виду, когда я впервые получила свою скрипку
-
11:27 - 11:28и попыталась поиграть, это было
-
11:28 - 11:33действительно плохо, потому что
-
11:33 - 11:35это не звучало так, как я слышала у других детей.
-
11:35 - 11:38Так отвратительно и скрипуче,
-
11:38 - 11:41что совсем не походило на развлечение.
-
11:41 - 11:46Хотя мой брат нашел это очень забавным.
-
11:46 - 11:49"як, як, як"
-
11:49 - 11:55(Смех)
-
11:55 - 11:57Несколько лет спустя я услышала шутку о
-
11:57 - 11:59самом лучшим скрипаче, Яше Хеифеце.
-
11:59 - 12:01После концерта мистера Хейфеца
-
12:01 - 12:03к нему подошла дама,чтобы сделать ему комплимент,
-
12:03 - 12:07O, мистер Хейфец, ваша скрипка так прекрасно звучала сегодня.
-
12:07 - 12:09И мистер Хейфец, очень сдержанный человек,
-
12:09 - 12:11он поднимает свою скрипку и говорит:
-
12:11 - 12:13" Забавно, я ничего не слышу".
-
12:13 - 12:16(Смех)
-
12:16 - 12:18И сейчас, я осознаю, как музыкант,
-
12:18 - 12:22что мы, люди, обладая великим умом,
-
12:22 - 12:24артистическим сердцем и навыком,
-
12:24 - 12:27можем преобразовать технологию 16-ого столетия
-
12:27 - 12:29и легендарный дизайн
-
12:29 - 12:31в великолепное развлечение.
-
12:31 - 12:34Теперь, я знаю почему я здесь.
-
12:34 - 16:12(Музыка)
-
16:12 - 16:19(Аплодисменты)
-
16:19 - 16:23Сначала, я думала, что просто выступлю здесь,
-
16:23 - 16:27но неожиданно, я узнала и получила намного больше.
-
16:28 - 16:34Хотя... кое-что было совсем нe для меня.
-
16:34 - 16:38(Смех)
-
16:38 - 16:42Например, всякие многомерные штуки .
-
16:42 - 16:44Честно, я была бы счастлива,
-
16:44 - 16:47если бы правильно получила два аспекта в школе.
-
16:47 - 16:51(Смех)
-
16:51 - 16:54Но фактически, самая впечатляющая вещь для меня,
-
16:54 - 16:55это... на самом деле,
-
16:55 - 16:59Я бы хотела сказать от лица всех детей,
-
16:59 - 17:01сказать спасибо всем взрослым
-
17:01 - 17:05за то, что так сильно о заботитесь о нас
-
17:05 - 17:08и делаете наш будущий мир намного лучше.
-
17:08 - 17:10Спасибо.
-
17:10 - 17:18(Аплодисменты)
-
17:19 - 22:08(Музыка)
-
22:09 - 22:35(Аплодисменты)
-
22:36 - 24:20(Музыка)
-
24:20 - 24:24(Аплодисменты)
- Title:
- Сирена Хуанг ослепительно играет на скрипке
- Speaker:
- Sirena Huang
- Description:
-
Скрипачка Сирена Хуанг выступает технически отлично и с эмоциональным тоном. Во время очаровательной интерлюдии, oдиннадцатилетняя Сирена хвалит неподвластный времени дизайн своего инструмента .
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 24:24