Tania Bruguera: "Movimiento Inmigrantes Internacional | Art21 "Reproducción Extendida"
-
0:07 - 0:12[Tania Bruguera: "Movimiento
Inmigrantes Internacional"] -
0:13 - 0:15[Queens, Nueva York]
-
0:31 - 0:33[ALIZA NISENBAUM]
Ame pintar aquí -
0:33 - 0:34[Aliza Nisenbaum]
-
0:37 - 0:40Siempre pintaba donde había
clases de Zumba -
0:42 - 0:46o en la clase de orquesta de niños.
-
0:46 - 0:47Siempre había al menos cuatro
o cinco niños cerca de mí paleta -
0:47 - 0:50con sus dedos en la pintura
-
0:50 - 0:54y preguntando cómo
se crean ciertos colores -
0:56 - 0:58y viendo como trazaba con el pincel
sobre el lienzo. -
0:58 - 1:01Soy mexicana.
-
1:01 - 1:03y soy un poco más parte
del mundo del arte allá, -
1:06 - 1:09y esto se convertido en
un hogar para mí. -
1:09 - 1:10Así que, sí Vero y Marisa están aquí.
-
1:10 - 1:12-- [NISENBAUM] ¿Cómo estás Vero?
-
1:12 - 1:14--¡Hace muchísimo
que no te veo -
1:14 - 1:15--[VERO] Sí, sí, yo también
te extraño -
1:15 - 1:18--[NISENBAUM]
Igualmente. -
1:18 - 1:19--¡Hola Marisa! ¿Cómo estás corazón?
-
1:19 - 1:20--[MARISA]
Bien... -
1:20 - 1:22--[NISENBAUM,] ¿Están
listas para la fiesta? -
1:22 - 1:24--[VERO, IN SPANISH] Si, sí. bien listas.
-
1:24 - 1:25[NISENBAUM]
He pintado a Vero dos veces -
1:25 - 1:29¡Ella fue mi primer modelo!
-
1:31 - 1:34y ella es la persona que más
me inspira de mi clase. -
1:34 - 1:36[VERO] Me siento muy orgullosa
porque -
1:36 - 1:38imagínate, ¡estoy en un cuadro
-
1:39 - 1:42yo, mi esposo, y mi hija!
-
1:42 - 1:45En mi mente pensaba yo
que en una hora -
1:45 - 1:47era que un terminaba
un cuadro; pero no, -
1:48 - 1:50Son muchas horas de trabajo.
-
1:50 - 1:52Acá yo la conocí porque tomé su clase
-
1:54 - 1:58de inglés a través del arte.
-
1:58 - 2:01[NISENBAUM] Hablábamos mucho sobre
ideas de las mujeres – ideas feministas -
2:01 - 2:03Pero, no usaban realmente
la palabra 'feminista' -
2:03 - 2:07la rechazaban o algo similar.
-
2:07 - 2:09Así que, comenzamos ofreciendo ideas
de como sería para diferentes personas. -
2:09 - 2:13Así que, la idea de sentarse
cara a cara, -
2:13 - 2:17es una experiencia intimidante
el tener una modelo y pintarla. -
2:17 - 2:22Eso, siempre hace que las
las personas se abran. -
2:22 - 2:24Estás pintando cada parte
de su carne y su piel -
2:24 - 2:29y el movimiento y pliegue de su ropa,
-
2:32 - 2:36y por lo tanto, eso es inmediatamente
una experiencia íntima. -
2:36 - 2:40[Vero] En México, yo estudié
una danza azteca. -
2:40 - 2:43Yo y mi familia estamos acostumbrados
a usar la ropa -
2:43 - 2:48como más típica de nuestro país.
-
2:48 - 2:51Y la verdad que esa vez usé
una blusa con flores, -
2:51 - 2:53muy bonita, de colores fuertes,
-
2:53 - 2:55y ahora siempre la veo,
la tengo en mi casa -
2:55 - 2:57y en mi sala.
-
3:02 - 3:05Yo de antemano, gracias a Aliza.
-
3:05 - 3:07[NISEMBAUM] Muchas de estas mujeres
son persona que se esconden, -
3:07 - 3:08de la opinión pública--
-
3:08 - 3:11de ser vistas--
-
3:11 - 3:16porque muchas son inmigrantes
no documentadas -
3:16 - 3:18Así que, yo estaba tratando de
representar a las mujeres aquí -
3:18 - 3:22para encontrar su voz,
en cuanto al arte, -
3:25 - 3:29y también en cuanto a sus
habilidades básicas de inglés. -
3:29 - 3:31Hay una historia rica de pinturas
sobre temas sociales en México. -
3:31 - 3:34Ya sabes, si retrocedemos hasta los
muralistas, y… -
3:34 - 3:37Ahora pienso más que el arte
se ha convertido en -
3:37 - 3:39este espacio social—práctica social.
-
3:39 - 3:43[Tania Bruguera; Artista, Iniciadora IMI]
-
3:44 - 3:50Es muy importante que se conozca
la poética de este espacio. -
3:50 - 3:53[BRUGUERA] Las gente en el Movimiento de
Inmigrantes usan el arte para empoderarse. -
3:53 - 3:56Así que, han sido parte del arte
contemporáneo también, -
3:56 - 3:58y comprenden mucho mejor, ahora,
-
3:58 - 4:01como funciona el arte,
-
4:02 - 4:06y todo aquello que se puede obtener de él.
-
4:07 - 4:13Las personas pueden también crecer y
comprender como salir de sus miedos— -
4:15 - 4:17con sus limitaciones que se impusieron
cuando ingresaron al país. -
4:17 - 4:22[ANA RAMIEREZ] Porque estamos
en una ciudad que -
4:24 - 4:27que a veces es un tanto difícil.
-
4:27 - 4:29De repente cada uno pasamos
momentos difíciles -
4:33 - 4:37en nuestras propia vida, ¿no?
-
4:37 - 4:39El estar en una ceremonia
para mí es -
4:39 - 4:42fuerza para seguir el día a día.
-
4:42 - 4:44Entonces estar aquí, para mí,
me llena de fuerza-- -
4:44 - 4:46de fuerza, alegría,
-
4:46 - 4:49mucha energía,
-
4:49 - 4:51y me da gusto convivir
con mi familia -
5:04 - 5:09del grupo Tietipapalotzin.
-
5:12 - 5:15[Celebración del Día de la Comunidad IMI]
-
5:15 - 5:18[BRUGUERA] El Movimiento de Inmigrantes
no es un producto terminado aún. -
5:18 - 5:22Todo el tiempo que estuvimos
en el Movimiento, -
5:22 - 5:26hasta ahora, es para preparar las bases
para que tenga lugar el proyecto. -
5:26 - 5:29Si me preguntas quién soy, creo ser
una idealista -
5:29 - 5:32porque me muero por comenzar
un partido político, -
5:32 - 5:35porque es lo que realmente quiero hacer--
-
5:35 - 5:38para crear un poder político para
Inmigrantes y por inmigrantes -
5:38 - 5:40Y sé que, en Estado Unidos,
el riesgo de hacer esto, -
5:40 - 5:45es que quizás se verá como
-
5:46 - 5:47un gesto más que algo
que en verdad sucede. -
Not SyncedPero, veremos.
- Title:
- Tania Bruguera: "Movimiento Inmigrantes Internacional | Art21 "Reproducción Extendida"
- Description:
-
Episodio #223: "El Movimiento Inmigrantes Internacional" (IMI), un proyecto en curso iniciado por la artista Tania Bruguera en 2010, ubicado en Corona, Queens, Nueva York, funciona como un espacio comunitario donde el arte y la educación se utilizan para empoderar a los inmigrantes de manera personal y políticamente. Bruguera dice que al interesarse por el arte contemporáneo "[los inmigrantes]" aprenden a trabajar sus miedos y limitaciones que se autoimponen una vez que ingresan al país. "La artista Aliza Nisenbaum, quien enseñó inglés utilizando el arte en la IMI, pintó retratos de sus estudiantes". "Muchas de esas mujeres son personas que se esconden de alguna manera", dice Nisenbaum. "Yo procuraba darles un sentido de entidad a las mujeres que estaban aquí, en cuanto a encontrar su voz, en cuanto al arte, y en cuanto a las habilidades básicas del inglés".
Los miembros del Tletlpaplotzin, un grupo de baile azteca, realizan una ceremonia tradicional el Día de Celebración Comunitaria de la IMI y conversan sobre su experiencia como inmigrantes en la ciudad de Nueva York. "Para mí estar en una celebración me da la fuerza para seguir adelante día a día", dice Ana Ramírez, miembro del Tletlpapalotzin. "Me da gusto trabajar junto con mi familia del grupo Tletlpapalotzin.Tania Bruguera analiza la relación entre el arte, la militancia, y los cambios sociales, organizando eventos participativos e interactivos que suman para su propia observancia, experiencia,y comprensión de las políticas de represión y control. Su trabajo promueve el concepto de arte útil, en función a qué arte puede utiilizarse como herramienta para empoderar social y políticamente.
Descubre más acerca de la artista en:
http://art21.org/artist/tania-bruguera - Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 06:33