Nikotin bağımlılığının geçmişi, bugünü ve geleceği
-
0:01 - 0:03Size bir hikâye anlatacağım.
-
0:04 - 0:07Size, hayal edilebilir
en ölümcül tüketim malının -
0:07 - 0:09nasıl tanınır hâle geldiğinin
-
0:09 - 0:10hikâyesini anlatacağım.
-
0:10 - 0:12Sigaradan bahsediyorum.
-
0:13 - 0:15Sigara, kasıtlı olarak kullanıldığında
-
0:15 - 0:18uzun vadeli kullanıcılarının yarısını
-
0:18 - 0:22erken yaşta öldüren tek tüketim malıdır.
-
0:22 - 0:24ABD Gıda ve İlaç İdaresi'nde
-
0:24 - 0:27gerçekleştirdiğimiz bir çalışmanın
hikâyesi de bu aynı zamanda -
0:27 - 0:29ve çalışmayı bilhassa
-
0:29 - 0:33bağımlılık yaratmayan
veya bağımlılığı sürdürmeyen, -
0:33 - 0:37geleceğin sigarasını
yaratmak için yapıyoruz. -
0:38 - 0:42Konu tüketim ve yaygınlık
olduğunda, Birleşik Devletler'de -
0:42 - 0:44son 40, 50 yılda gerçekleştirilen
-
0:44 - 0:45büyük gelişmeler nedeniyle
-
0:45 - 0:49insanlar tütün probleminin
veya sigara probleminin -
0:49 - 0:50çözüldüğünü düşünüyorlar.
-
0:50 - 0:51Bu doğru;
-
0:52 - 0:55sigara içme oranları tarihi düşüşte.
-
0:56 - 0:58Hem yetişkinler
hem de çocuklar için bu doğru. -
0:59 - 1:02Ayrıca sigara içenlerin de
her gün daha az sigara içtiği -
1:02 - 1:04ve bunun tarihteki
-
1:04 - 1:07en düşük seviyeye ulaştığı da doğru.
-
1:08 - 1:12Fakat öncelikle sigara dumanına
doğrudan ve dolaylı olarak -
1:12 - 1:15maruz kalma durumu yüzünden
-
1:15 - 1:18bu ülkede tütün kullanımının
-
1:18 - 1:22tamamen önlenebilir hastalıkların
ve ölümlerin başlıca nedeni -
1:22 - 1:23olduğunu söylesem?
-
1:24 - 1:25Evet, bu doğru.
-
1:27 - 1:31Ayrıca bunun, daha önce
olduğunu düşündüğümüzden -
1:31 - 1:33çok daha fazla insanı
öldürdüğünü söylesem? -
1:34 - 1:35Bu da doğru.
-
1:37 - 1:41Sigara her yıl alkol, AIDS,
yasa dışı ilaçlar, cinayetler, -
1:41 - 1:44araba kazaları ve intiharlardan
daha fazla insan öldürüyor. -
1:45 - 1:47Her yıl.
-
1:48 - 1:502014 yılında
-
1:51 - 1:53Dr. Adams'ın selefi,
-
1:53 - 1:55sigara ve sağlık üzerine yazılan
-
1:55 - 1:58Sağlık Bakanlığı Başhekimi raporunun
ellinci yılını duyurdular. -
1:58 - 2:02Bu rapor, her yıl sigaradan
ölenlerin sayısının arttığını ileri sürdü -
2:02 - 2:05çünkü sigarayla bağlantılı hastalıkların
-
2:05 - 2:06listesi kabarmıştı.
-
2:06 - 2:08Şu anda sigaranın her yıl
-
2:08 - 2:13yaklaşık 480.000 Amerikalıyı
öldürdüğü tahmin ediliyor. -
2:13 - 2:16Bunlar tamamen önlenebilir ölümler.
-
2:17 - 2:20Bu tür bir istatistikle
bir şeyi nasıl kavrayabiliriz? -
2:20 - 2:23Bu konferansta duyduğumuz çoğu şey
-
2:23 - 2:27bireysel tecrübeler
ve kişisel tecrübelerle ilgili. -
2:27 - 2:30Her yıl tütünden ötürü
gereğinden fazla insan ölüyorken, -
2:30 - 2:33bu 480.000 anneleri, babaları,
-
2:33 - 2:37erkek kardeşleri, amcaları
ve dayıları kapsarken -
2:37 - 2:41nüfus seviyesinde
bunun üstesinden nasıl geliyoruz? -
2:42 - 2:45Gelecek için bu gidişatı düşündüğünüzde
-
2:45 - 2:47ne çıkıyor?
-
2:47 - 2:49Matematiği basit:
-
2:50 - 2:54Sağlık Bakanlığı Başhekim raporunun
ellinci yılı bundan beş yıl önceydi, -
2:55 - 2:57bu berbat istatistik öne sürüldüğünde,
-
2:57 - 2:59yüzyılın ortalarına doğruydu --
-
3:00 - 3:05bu, Birleşik Devletler'de
tütün kullanımı dolayısıyla, -
3:05 - 3:07öncelikli olarak sigaralar yüzünden
-
3:07 - 3:0917 milyondan fazla
önlenebilir ölüm anlamına geliyordu. -
3:10 - 3:12Sağlık Bakanlığı, 2014 yılında
-
3:12 - 3:18Birleşik Devletler'de yaşayan
5,6 milyon çocuğun, -
3:18 - 3:24yaşamlarında erken yaşta,
sigara yüzünden öleceği sonucuna vardı. -
3:24 - 3:26Beş virgül altı milyon çocuk.
-
3:28 - 3:32Bu hepimiz için, fakat özellikle de
ABD Gıda ve İlaç İdaresi'nde -
3:32 - 3:35ve Tütün Ürünleri Merkezi'nde çalışan
-
3:35 - 3:38biz düzenleyiciler için,
devasa bir genel sağlık sorunu. -
3:38 - 3:40Bu konuda ne yapabiliriz?
-
3:41 - 3:45Bu hastalık ve ölüm gidişatını
tersine çevirmek için ne yapabiliriz? -
3:47 - 3:53Meseleleri çözmeye yardımcı olacak
ilginç bir rehberimiz var: -
3:53 - 3:57Sigara, bildiğimiz hâline nasıl geldi?
-
3:57 - 4:01Tütünün ve sigara işinin
esas doğası nedir? -
4:02 - 4:04Tarih boyunca düzensiz olan piyasada
-
4:04 - 4:06bu endüstri nasıl davrandı?
-
4:06 - 4:08Rehberimiz,
-
4:08 - 4:13tütün endüstrisinde
eskiden gizli olan belgeler. -
4:13 - 4:15Gelin, birlikte
-
4:15 - 4:18tütün endüstrisindeki
belge zamanı makinesine gidelim. -
4:19 - 4:21Sağlık Bakanlığı nihayetinde
-
4:21 - 4:27nikotinin ve sigaranın bağımlılık yaratan
şeyler olduğu sonucuna varmadan -
4:27 - 4:3025 yıl önce, 1963.
-
4:30 - 4:34Sağlık Bakanlığının 1998 yılına ait
raporundan önce bu gerçekleşmedi. -
4:35 - 4:37Sağlık Bakanlığı 1964 yılında
-
4:37 - 4:43ilk raporunu çıkarmadan
bir yıl öncesi, 1963. -
4:45 - 4:471964 senesini hatırlıyorum.
-
4:47 - 4:49Sağlık Bakanlığı raporunu hatırlamıyorum,
-
4:49 - 4:50fakat 1964'ü hatırlıyorum.
-
4:51 - 4:53Brooklyn, New York'ta
büyüyen bir çocuktum. -
4:54 - 4:55O dönemde Birleşik Devletler'de
-
4:55 - 4:59her iki yetişkinden biri sigara içiyordu.
-
5:00 - 5:03O zamanlar iki ebeveynim de
çok fazla sigara içiyordu. -
5:04 - 5:07Tütün kullanımı öyle normalleştirildi ki,
-
5:07 - 5:10sanat ve el sanatları dersinde
ailelerimiz için küllük yaptık -
5:10 - 5:12-- bu Kuzey Carolina, Virginia
-
5:13 - 5:16veya Kentucky değil, Brooklyn'de oluyor.
-
5:16 - 5:19(Gülüşmeler)
-
5:20 - 5:23Yaptığım küllükler çok kötüydü,
ama sonuçta küllüktü. -
5:23 - 5:25(Gülüşmeler)
-
5:25 - 5:30Öyle normalleştirildi ki, evimizin
ve diğer evlerin antrelerinde -
5:30 - 5:33ziyarete gelen arkadaşlara
bir hoş geldin jesti olarak -
5:33 - 5:37bir kase içerisine konmuş
sigaralar gördüğümü hatırlıyorum. -
5:38 - 5:41Tekrar 1963'e dönüyoruz.
-
5:41 - 5:44Birleşik Devletler'de o zamanki
üçüncü büyük sigara şirketi -
5:44 - 5:46Brown ve Williamson şirketinin baş avukatı
-
5:46 - 5:47şöyle yazmıştı:
-
5:47 - 5:49"Nikotin bağımlılık yapıyor.
-
5:49 - 5:53Öyleyse bizler de nikotin - yani
bağımlılık yapan ilaç - satma işindeyiz." -
5:53 - 5:55Hem söylemediği
hem de söylediği şeylerle, -
5:55 - 5:57bu olağanüstü bir ifade.
-
5:57 - 5:59Sigara işinde olduklarını söylemiyor.
-
5:59 - 6:01Tütün işinde olduklarını söylemiyor.
-
6:01 - 6:05Nikotin satma işinde olduklarını söylüyor.
-
6:05 - 6:071972'de Philip Morris:
-
6:07 - 6:09"Sigara bir ürün değildir,
-
6:09 - 6:10bir pakettir.
-
6:11 - 6:12Ürün nikotindir.
-
6:13 - 6:17Paket ise günlük nikotin desteğini
sağlayan bir depolama kabıdır. -
6:17 - 6:21Sigara ise tek birim dozluk
nikotin dağıtıcısıdır." -
6:22 - 6:25Birim doz kavramına daha sonra geleceğiz.
-
6:26 - 6:281972'de R.J. Reynolds:
-
6:28 - 6:31"Tütün endüstrisinin bir bakıma
ilaç endüstrinin özelleştirilmiş, -
6:31 - 6:35aşırı ritüelleştirilmiş, biçimlendirilmiş
bir bölümü olduğu düşünülebilir. -
6:35 - 6:39Tütün ürünleri kendine özgü biçimde
çeşitli fizyolojik etkilere sahip -
6:39 - 6:41tesirli bir ilaç olan
nikotin içerir ve sağlar." -
6:42 - 6:45O zamanlar ve on yıllardır,
-
6:45 - 6:48endüstri bağımlılığı
tamamen ve açıkça reddetti -
6:48 - 6:50ve nedenselliği de tamamen reddetti.
-
6:50 - 6:53Fakat işlerinin
gerçek doğasından haberdarlardı. -
6:53 - 6:54Arada sırada,
-
6:54 - 6:57on yıllar öncesinde,
-
6:57 - 7:00sigaralar hakkında
sağlık duyuruları yapılıyordu. -
7:00 - 7:02Endüstri ne tepki verdi?
-
7:02 - 7:04Tarih boyunca düzensiz olan
-
7:04 - 7:07piyasada nasıl tepki verdiler?
-
7:07 - 7:091930'lara dönersek,
-
7:09 - 7:13fazlasıyla öne çıkarılan görüntüler,
-
7:13 - 7:16güven mesajları ileten
doktorlar ve sağlık çalışanlarını -
7:16 - 7:18içeren reklamlarla doluydu.
-
7:19 - 7:20Bu bir Lucky Strikes reklamı,
-
7:20 - 7:2330'ların popüler sigarası:
-
7:23 - 7:27[20,679 doktor
"Lucky'ler daha az tahriş edicidir" diyor. -
7:27 - 7:32Tahrişe karşı, öksürüğe karşı
boğaz korumanız.] -
7:32 - 7:34(Gülüşmeler)
-
7:34 - 7:36Gülüyoruz fakat,
-
7:36 - 7:38bir sağlık güvencesi mesajı vermek için
-
7:38 - 7:41bu tür reklam kullanılıyordu.
-
7:41 - 7:44Hızla ileri sarıp
1950'lere, 60'lara ve 70'lere gidelim. -
7:44 - 7:47Düzen eksikliği içerisinde
-
7:47 - 7:50tekrardan göreceğimiz şey,
o güne dair sağlık endişelerine -
7:50 - 7:52karşılık olarak,
-
7:52 - 7:54ürünün ve ürün tasarımının
değiştirilmesiydi. -
7:56 - 7:59Bu, Kent Micronite filtresi.
-
7:59 - 8:04Buradaki yenilik,
inanabilirseniz, filtreli sigaraydı. -
8:04 - 8:06[Dolu dolu sigara keyfi...
-
8:06 - 8:09ve şimdiye kadarki en büyük
sağlık korumasının da kanıtı.] -
8:10 - 8:13Bu ürünün içicisinin bilmediği şey,
-
8:13 - 8:15doktorlarının bilmediği şey,
-
8:15 - 8:17devletin bilmediği şey şuydu,
-
8:17 - 8:21bu, amyant ile kaplı bir filtreydi --
-
8:21 - 8:22(İç çekiyor)
-
8:22 - 8:25yani sigara içenler
bu filtreli sigarayı içtiklerinde, -
8:25 - 8:27kimyasalları hâlâ içlerine çektiklerinde
-
8:27 - 8:30ve kanser, akciğer ve kalp
rahatsızlıklarıyla bağlantılı olduğunu -
8:30 - 8:32bildiğimiz şeyi içtiklerinde
-
8:32 - 8:34aynı zamanda amyant lifleri içiyorlardı.
-
8:34 - 8:35(İç çekiyor)
-
8:36 - 8:391960'lar ve 1970'lerde,
-
8:39 - 8:42sözde yenilik, hafif sigaraydı.
-
8:43 - 8:47True adında, o zamanların
tipik bir markasıydı. -
8:47 - 8:51Bu, Sağlık Bakanlığı raporları
gelmeye başladıktan sonraydı. -
8:51 - 8:53Yüzündeki endişeyi görüyorsunuz.
-
8:53 - 8:55[Duyduklarımı dikkate alarak,
-
8:55 - 8:57ya sigarayı bırakacaktım
ya da True içecektim. -
8:57 - 8:59True içiyorum.]
-
8:59 - 9:00(Gülüşmeler)
-
9:00 - 9:03[Düşük katranlı, düşük nikotinli sigara.]
-
9:03 - 9:05Sonra da "bunu bir düşünün" diyor.
-
9:05 - 9:09Bunun altındaki küçük baskıda bile
-
9:09 - 9:12katran sayıları ve nikotin sayıları var.
-
9:12 - 9:14Hafif sigara neydi?
-
9:15 - 9:17Nasıl işe yaradı?
-
9:18 - 9:21"Filtre havalandırması" olarak bilinen
-
9:21 - 9:24bir ürün değişiminin
yarattığı bir illüstrasyon. -
9:24 - 9:26Buradaki gerçek bir filtre değil.
-
9:26 - 9:28Bu, filtreye lazerle yerleştirilmiş
-
9:28 - 9:30havalandırma deliği
sıralarını görebilmeniz için -
9:30 - 9:32gösterilen bir resim.
-
9:32 - 9:33Gerçek bir sigaraya baktığınızda
-
9:33 - 9:35bunu görmeniz zordur.
-
9:35 - 9:37Bu ürün için verilen her patent,
-
9:37 - 9:40havalandırma deliklerinin, filtrenin
dudak kısmından itibaren -
9:40 - 9:4212 milimetre olması
gerektiğini gösteriyor. -
9:42 - 9:43Bu nasıl oldu?
-
9:44 - 9:47Sigara bir makinenin içinde kaldı.
-
9:48 - 9:50Makine sigaraya üflemeye başladı,
-
9:50 - 9:53katran ve nikotin seviyelerini kaydetti.
-
9:53 - 9:55Makine sigara içtikçe
-
9:55 - 9:58dıştaki hava bu havalandırma
deliklerinin içine girdi -
9:58 - 10:02ve sigaradan gelen
duman miktarını hafifletti. -
10:02 - 10:04Yani makine sigara içmeye devam ettikçe,
-
10:04 - 10:07sıradan bir sigarayla kıyaslandığında
gerçekten daha az -
10:07 - 10:09katran ve nikotin iletiyordu.
-
10:10 - 10:12Tütün endüstrisi,
-
10:12 - 10:15insanların makineler gibi
sigara içmediğini biliyordu. -
10:16 - 10:18İnsanlar bunu nasıl içiyordu?
-
10:19 - 10:20Parmaklar nerede?
-
10:20 - 10:22(Mırıldanıyor)
-
10:22 - 10:23Dudaklar nerede?
-
10:23 - 10:25Patente göre bu deliklerin
-
10:25 - 10:28filtrenin dudak kısmından itibaren
12 milimetre olduğunu söylemiştim. -
10:28 - 10:31Sigara içenler onların
orada olduğunu bile bilmiyordu, -
10:31 - 10:34fakat dudak ve parmaklar arasında
bu delikler kapanıyordu. -
10:35 - 10:38Delikler kapandığı zaman ise
o artık hafif sigara olmaktan çıkıyordu. -
10:39 - 10:41Anlaşılan o ki, hafif bir sigarada da
-
10:41 - 10:43sıradan bir sigarada olduğu kadar
-
10:43 - 10:44nikotin bulunuyor.
-
10:44 - 10:46Fark, dışarıda olan şey.
-
10:46 - 10:50Fakat dışarıdakini kapattığınızda,
-
10:50 - 10:51o artık sıradan bir sigara.
-
10:53 - 10:5510 sene önce Haziran ayında
-
10:55 - 10:57kongre, tütün ürünlerini
düzenleme işine FDA'yı da soktu. -
10:57 - 11:00Sigaraların hastalık
ve ölümlere yaptığı -
11:00 - 11:04olağanüstü katkıya dair istatistikleri
başlangıçta duydunuz. -
11:05 - 11:07Ayrıca sigaranın nasıl
-
11:07 - 11:11uyuşturucu madde taşıma aracı olduğuna
-
11:11 - 11:14ve nikotin taşıdığı o olağanüstü
etkiye de çok dikkat ediyoruz. -
11:14 - 11:16Bir bakalım.
-
11:17 - 11:20Sigara içen kimse sigarayı içtiğinde
-
11:20 - 11:23nikotin o nefesten beyine
-
11:23 - 11:2510 saniyeden
daha kısa sürede ulaşıyor. -
11:25 - 11:2710 saniyeden daha kısa sürede.
-
11:27 - 11:30Beynimizde, "nikotin reseptörleri" adlı
-
11:30 - 11:32bu şeyler var.
-
11:33 - 11:34Onlar oradalar
-
11:34 - 11:36ve bekliyorlar.
-
11:36 - 11:39Bekledikleri şey, Philip Morris
belgesinde belirtildiği gibi, -
11:39 - 11:41bir sonraki
"tek birim dozluk nikotin." -
11:43 - 11:46Dışarıda gördüğünüz sigara içici,
-
11:46 - 11:48diğer içicilerle bir arada,
-
11:48 - 11:49soğuk havada,
-
11:49 - 11:51rüzgârlı havada,
-
11:51 - 11:52yağmur altında
-
11:52 - 11:55ve krizi tecrübe ediyor
-
11:55 - 11:57ve belki de vazgeçme semptomları
tecrübe ediyor. -
11:59 - 12:01Vazgeçme semptomları,
-
12:01 - 12:04bu reseptörlerin vücuda yolladığı
kimyasal bir mesajdır -
12:04 - 12:06ve "Beni besle!" diyor.
-
12:08 - 12:1410 saniyeden kısa sürede uyuşturucuyu
iletebilen bir ürünün de -
12:15 - 12:20oldukça etkili ve oldukça bağımlılık
yaratan bir ürün olduğunu görüyoruz. -
12:21 - 12:23Yıllar boyunca birçok
-
12:23 - 12:26bağımlılık tedavisi uzmanıyla konuştuk.
-
12:26 - 12:29Duyduğum hikâye ise hep aynı:
-
12:29 - 12:32"Birisinin eroin, kokain
-
12:32 - 12:34veya taş kokaini bırakmasını
sağlayabildikten sonra, -
12:34 - 12:37onların sigarayı
bırakmalarını sağlayamıyorum." -
12:37 - 12:40Açıklamanın büyük kısmı
o 10 saniyelik olay. -
12:42 - 12:46FDA'nın, mevzuat kapsamında,
ürün düzenleme araçlarını -
12:46 - 12:48sigaraları minimal
veya bağımlılık yaratmayan -
12:48 - 12:53olarak bileceğimiz hale getirmek için
kullanma hakları vardır. -
12:54 - 12:55Üzerinde çalışıyoruz.
-
12:56 - 13:00Bu tek politikadan,
nüfus seviyesinde bunun -
13:00 - 13:02çok temel bir etkisi olabilir.
-
13:02 - 13:05Bir yıl önce nüfus seviyesinde
dinamik bir model oluşturduk -
13:05 - 13:07ve sonuçları
New England Journal'da yayımladık. -
13:07 - 13:10Bu politikanın nesle ait etkisinden ötürü,
-
13:10 - 13:11ki birazdan açıklayacağım,
-
13:11 - 13:14yüzyılın sonuna doğru
planladığımız şey şu: -
13:14 - 13:17Aksi takdirde düzenli içici
olmaya devam edecek olan -
13:17 - 13:2033 milyondan fazla insan, öyle olmayacak
-
13:20 - 13:22çünkü denedikleri sigara
bağımlılık yaratamaz -
13:22 - 13:24veya bağımlılığı sürdüremez.
-
13:25 - 13:28Bu da yetişkinlerde sigara içme oranını
yüzde bir buçuktan daha aza düşürür. -
13:29 - 13:31Bu iki şeyin sonucu da,
-
13:32 - 13:38aksi takdirde bunun nesle ait etkisinden
ötürü gerçekleşecek olan -
13:38 - 13:40sigaraya bağlı
sekiz milyondan fazla ölümün -
13:40 - 13:42kurtarılmasıyla olacaktır.
-
13:42 - 13:44Peki, neden "nesle ait" diyorum?
-
13:45 - 13:47Bu, çocuklarla ilgili.
-
13:48 - 13:51Sigara içenlerin yüzde doksanı,
sigaraya çocukluklarında başladı. -
13:52 - 13:54Bunlardan yarısı, yasal olarak
-
13:54 - 13:58bir paket sigara alabilecek kadar
büyümeden, düzenli içici haline geldi. -
13:58 - 14:01Yarısı 18 yaşından önce
düzenli içici hâline geldi. -
14:01 - 14:03Denemek.
-
14:03 - 14:04Düzenli içicilik.
-
14:05 - 14:06Bağımlılık.
-
14:07 - 14:08Onlarca yıllık içicilik.
-
14:08 - 14:09Daha sonra hastalık
-
14:10 - 14:12ve bu yüzden,
uzun vadeli kullanıcılarının -
14:12 - 14:16yarısını erken yaşta öldüren
bir tüketim malından bahsediyoruz. -
14:17 - 14:19Nikotin azaltma politikasının
-
14:19 - 14:22nesle ait etkisi derindir.
-
14:23 - 14:26Eski endüstri belgelerinin
gençlere söylediği bir söz var. -
14:26 - 14:29Gençleri "yedek sigara içiciler"
olarak tanımlıyorlar. -
14:31 - 14:33Ölmüş veya sigarayı bırakmış
bağımlı yetişkin içiciler için -
14:33 - 14:34yedek içiciler.
-
14:35 - 14:37Çocukların, özellikle gençlerin
-
14:37 - 14:40gelecek nesilleri,
riskli davranışlarda bulunacaklar. -
14:40 - 14:42Bunu durduramayız.
-
14:42 - 14:46Peki ellerini sürebilecekleri
tek sigara, artık bağımlılık yaratamıyor -
14:46 - 14:48veya bağımlılığı sürdüremiyor
olsa ne olurdu? -
14:49 - 14:51Bu, nüfus seviyesinde zamanla oluşacak
-
14:51 - 14:54yatırım üzerine genel sağlık dönüşüdür.
-
14:55 - 14:57E-sigaralar hakkında
hiçbir şey söylemedim. -
14:58 - 15:00Ama e-sigaralar hakkında
bir şey söylemeliyim. -
15:00 - 15:01(Gülüşmeler)
-
15:01 - 15:04Çocukların e-sigara kullanması
salgınıyla uğraşıyoruz. -
15:04 - 15:06Bizi en çok rahatsız eden şey ise,
-
15:06 - 15:10konu yaygınlığa geldiğinde,
yükselen rakamlarla birlikte, -
15:10 - 15:12sıklık derecesi.
-
15:12 - 15:14Gittikçe daha fazla çocuk
e-sigara kullanıyor, -
15:14 - 15:18aynı zamanda, e-sigaralar piyasaya
sürüldüğünden bu yana en çok -
15:18 - 15:21son 30 günde çocuklar 20 günden
fazla e-sigara kullanıyor. -
15:21 - 15:23FDA'da program ve politika kullanarak
-
15:23 - 15:24yapabileceğimiz her şeyi yapıyoruz,
-
15:24 - 15:26öncelikle çocuklara bunun
-
15:26 - 15:28zararsız bir ürün
olmadığını söylemek için -
15:28 - 15:30ve sonra da yanma eylemi
olsa da olmasa da -
15:30 - 15:31çocukların herhangi bir tütün ürününe
-
15:31 - 15:34başlamadığından veya
onu denemediğinden emin olmak için. -
15:35 - 15:38Fakat uygun şekilde düzenlenmiş
bir piyasada e-sigaraların, -
15:38 - 15:40sigaradan uzaklaşmayı deneyen
-
15:40 - 15:42bağımlı yetişkin sigara içicilerin
-
15:42 - 15:44yararına olan bir şey
olduğunu düşünebiliriz. -
15:44 - 15:48Peki, sizi şu imgelem ile
baş başa bırakacağım: -
15:50 - 15:51Tek bir politika nedeniyle
-
15:52 - 15:55gelecek nesil çocuklarının
tecrübe edebileceği tek sigaranın -
15:55 - 15:57artık bağımlılık yaratmadığı
-
15:57 - 15:59veya bağımlılığı sürdürmediği
-
15:59 - 16:00bir dünya düşünün.
-
16:01 - 16:02Özellikle tek bir politika
-
16:03 - 16:05nikotin seviyelerini minimale
-
16:05 - 16:08veya bağımlılık yaratmayan
seviyelere düşürürse, -
16:08 - 16:12sağlık endişesi taşıyan sigara içicilerin,
sakız, bant ve pastil gibi -
16:12 - 16:14FDA onaylı nikotin ilaçlarıyla
-
16:14 - 16:15başlamak üzere, alternatiflere
-
16:15 - 16:18ve daha az zararlı olan biçimlere
-
16:18 - 16:20geçebildiği bir dünya düşünün.
-
16:21 - 16:22Son olarak,
-
16:22 - 16:25bir dünya ve uygun biçimde
düzenlenmiş bir piyasa düşünün, -
16:25 - 16:28e-sigaralar veya o zamana ait
herhangi bir teknoloji olsa da -
16:28 - 16:31piyasaya sürülecek ürünlere
ve onlara üzerindeki haklara -
16:31 - 16:32karar verenlerin ürün geliştiriciler
-
16:32 - 16:34ve pazarlamacılar olmadığı,
-
16:34 - 16:36fakat karar verenlerin
-
16:36 - 16:39FDA'daki denetimci bilim insanları olduğu
-
16:39 - 16:42ve bir ürünün piyasaya sürülüp
sürülmemesine karar verirken de -
16:42 - 16:44kongrenin uygulama ve yürütme için
-
16:44 - 16:47bizlere sunduğu
standartları kullandıkları bir dünya, -
16:47 - 16:51çünkü o ürünün pazarlaması
ve kanunumuzdaki kelimeler -
16:51 - 16:54genel sağlık koruması için
uygun olacaktır. -
16:54 - 16:57Ülkedeki tamamen önlenebilir
-
16:57 - 16:59hastalık ve ölümlerin ana nedeni
-
16:59 - 17:01olarak kalmaya devam eden şeyle
-
17:01 - 17:03baş edebilmemiz için,
erişimimiz dahilindeki -
17:03 - 17:05güçlü düzenleyici araç türleri bunlar.
-
17:05 - 17:07Eğer bunu doğru anlarsak,
-
17:08 - 17:12bu gidişat, bu 5,6 milyon çocuk,
-
17:12 - 17:14bozulabilir.
-
17:14 - 17:15Teşekkürler.
-
17:15 - 17:18(Alkış)
- Title:
- Nikotin bağımlılığının geçmişi, bugünü ve geleceği
- Speaker:
- Mitch Zeller
- Description:
-
Tütün kullanımı, Birleşik Devletler'de önlenebilir hastalık ve ölümlerin başlıca nedeni olmaya devam ediyor ve her yıl alkol, AIDS, araba kazaları, yasa dışı ilaçlar, cinayetler ve intiharların tamamının öldürdüğünden daha fazla insan öldürüyor. Sağlık politikası uzmanı Mitch Zeller tütün endüstrisinin kasvetli derinliklerine inerken, aynı zamanda nikotin bağımlılığının kirli tarihinin detaylarını da anlatıyor -- ve bizleri, politika değişikliğinin, insanları bağımlı hâle gelmekten kurtardığı bir dünya hayal etmeye davet ediyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:30
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction | ||
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction | ||
Cihan Ekmekçi rejected Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction | ||
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for The past, present and future of nicotine addiction |