我不想要小孩──別再說我會改變心意
-
0:00 - 0:05我很早就查覺到那些
放在我身上的角色。 -
0:06 - 0:09我觀察到有個不斷出現的概念,
-
0:09 - 0:11存在我們的語言、媒體之中,
-
0:11 - 0:16那就是女人不只應該要有小孩,
-
0:17 - 0:19還應該想要小孩。
-
0:21 - 0:23舉世皆然。
-
0:23 - 0:27這件事存在的方式就像
有成人和我談起時, -
0:27 - 0:31他們會用「到時候」提問。
-
0:32 - 0:33「到時候妳結婚……」
-
0:33 - 0:35「到時候妳有小孩……」
-
0:37 - 0:40這些對未來的期望
總是出現在我面前, -
0:40 - 0:43就像某部分的美國夢,
-
0:43 - 0:45但對我來說,總像是別人的夢。
-
0:45 - 0:50我一直都很清楚自己有個觀念,
-
0:50 - 0:52就是不要有小孩。
-
0:53 - 0:57我還小的時候試圖解釋
-
0:57 - 1:01他們的角色和我的價值觀
之間的斷層時, -
1:01 - 1:02他們常笑我,
-
1:02 - 1:06用一種成人對待
小孩無稽之談的方式。 -
1:07 - 1:09他們會一副什麼都知道的樣子說:
-
1:09 - 1:10「妳以後會改變心意。」
-
1:12 - 1:15我這輩子一直聽到有人這樣跟我說。
-
1:15 - 1:20不然本來很客氣的對話
就很快地變成很直接。 -
1:21 - 1:23「妳老公知道嗎?」
-
1:23 - 1:26(笑聲)
-
1:26 - 1:27「妳爸媽知道嗎?」
-
1:27 - 1:28(笑聲)
-
1:29 - 1:31「妳不想要有個家庭嗎?」
-
1:32 - 1:35「妳不想要留下後代嗎?」
-
1:36 - 1:42討論沒小孩的時候,
最基本的臺詞就是: -
1:42 - 1:43「真自私。」
-
1:47 - 1:51女人可能有無數的理由
-
1:51 - 1:54選擇放棄當母親,
-
1:54 - 1:57大部分都不是以自己為優先做考量。
-
1:58 - 2:02但社會還是接受如此公然侮辱女性,
-
2:02 - 2:06因為還沒有任何理由
能成為社會上通行的敘事。 -
2:06 - 2:12我還小的時候學到母愛的必然性,
-
2:12 - 2:14從來沒有人跟我解釋,
-
2:14 - 2:18某些女性考量的事情的普遍性,
-
2:20 - 2:22像是遺傳病的風險,
-
2:22 - 2:25必須停止急救治療的危險
-
2:25 - 2:27可能出現在你懷孕期間,
-
2:27 - 2:29對人口過剩的考量,
-
2:29 - 2:31取得資源的管道,
-
2:32 - 2:38美國一直以來都有
41 萬 5 千名小孩 -
2:38 - 2:42住在寄養家庭裡。
-
2:43 - 2:47諸如此類的理由還有更多,
-
2:47 - 2:52還有我不喜歡
把這麼重要的事留給運氣, -
2:52 - 2:54這一切都讓我決定
-
2:54 - 2:56做絕育手術。
-
2:57 - 3:00我興致勃勃開始做調查。
-
3:00 - 3:02我想要完全了解
-
3:02 - 3:07接受輸卵管結紮的一切,
-
3:07 - 3:10簡單來說就是把妳的輸卵管綁起來。
-
3:11 - 3:14我想知道批准、善後、
-
3:14 - 3:17滿意度、風險、一些統計資料。
-
3:18 - 3:21一開始,我大受鼓舞。
-
3:21 - 3:24我過去學到的都是同一種說法,
-
3:24 - 3:29讓我以為不想要小孩的女人很少,
-
3:29 - 3:30但我發現,
-
3:30 - 3:35每五個美國婦女中就有一個
沒有親生子女, -
3:35 - 3:38有些是自己選的,有些是因為運氣。
-
3:38 - 3:39(掌聲)
-
3:39 - 3:41所以我不孤單。
-
3:43 - 3:46但我讀越多,就覺得越灰心。
-
3:46 - 3:49我讀到一些女人的故事,
-
3:49 - 3:51她們不顧一切想要做手術。
-
3:53 - 3:59我看到很多女人散盡家財,
-
3:59 - 4:04多年來哀求了好幾十間婦產科,
-
4:06 - 4:08卻被拒絕無數次,
-
4:08 - 4:11還常受到公然不敬的對待,
最後只好放棄。 -
4:12 - 4:17女性提到醫生常姿態高傲
-
4:17 - 4:21且輕視她們的決定,
-
4:22 - 4:24常會被說:
-
4:24 - 4:27「等妳結婚有小孩之後再來。」
-
4:29 - 4:33但有小孩的婦女說要做手術,
-
4:33 - 4:35就會被說她們太年輕,
-
4:36 - 4:39或是她們的小孩不夠多,
-
4:39 - 4:41這點很有意思,
-
4:41 - 4:47因為我的州規定這種手術
-
4:48 - 4:50「至少要 21 歲,」
-
4:51 - 4:54「心理健全,出於自願,」
-
4:54 - 4:56而且「等待 30 天考慮期」。
-
4:58 - 5:03我不解為何我完全符合
這些法定要求, -
5:04 - 5:06還得要在檢驗室
-
5:06 - 5:09爭取我的身體自主權。
-
5:10 - 5:12過程讓人氣餒,
-
5:12 - 5:14但我已下定決心。
-
5:15 - 5:19我記得第一次約診的時候,
我打扮得很專業。 -
5:20 - 5:21(笑聲)
-
5:21 - 5:23我坐得很挺。
-
5:23 - 5:24表達清晰。
-
5:25 - 5:30我想讓醫生看每一項證據,
-
5:30 - 5:33證明我不像檔案上寫的那麼年輕。
-
5:35 - 5:37我確保傳達出像是:
-
5:37 - 5:39「我剛拿到學士學位,
-
5:39 - 5:41正在申請這些博士研究,
-
5:41 - 5:43準備要攻讀這些東西。」
-
5:43 - 5:48還有「我的長期伴侶有某某狀況,」
-
5:48 - 5:51「我研究這個好幾個月了,
-
5:51 - 5:54我了解全部內容和風險。」
-
5:55 - 5:58因為我要讓醫生知道
我不是心血來潮, -
5:58 - 6:00也不是要反對什麼,
-
6:00 - 6:04不是那種二十幾歲跑趴
-
6:04 - 6:06怕肚子被搞大……
-
6:06 - 6:08(笑聲)
-
6:08 - 6:11而是這件事讓我可以成為我自己。
-
6:13 - 6:15我了解知情同意,
-
6:15 - 6:21所以我完全知道會被再教育,
告知整個過程,但是…… -
6:23 - 6:28某個程度上,他們跟我說的資訊
就像事先安排好了一樣, -
6:28 - 6:33交雜一些偏見和誇張的數據。
-
6:34 - 6:36詢問變得像在質問。
-
6:38 - 6:40一開始他們問我一些事,
-
6:40 - 6:44似乎讓他們能比較了解我的情況,
-
6:44 - 6:47然後他們問一些像是
存心要讓我答錯的問題。 -
6:47 - 6:52我覺得自己像
站在證人席被交互詰問。 -
6:53 - 6:55醫生問到我的伴侶。
-
6:55 - 6:57「他覺得這些事怎樣?」
-
6:58 - 7:02「嗯,我和同一個男人
在一起五年了, -
7:02 - 7:05他完全支持我為自己
身體做的決定。」 -
7:05 - 7:08他說:「嗯,要是以後
-
7:08 - 7:09你換伴侶了怎麼辦呢?
-
7:09 - 7:11萬一那個人想要小孩怎麼辦?」
-
7:13 - 7:17我當下不太知道該怎麼回答,
-
7:17 - 7:19因為我聽到的
-
7:19 - 7:26是這個醫生告訴我
應該要不顧我所相信的一切, -
7:26 - 7:29接受伴侶想要小孩。
-
7:29 - 7:32我跟他說,不用擔心那個。
-
7:32 - 7:35生小孩這件事一直是我
第一次約會的話題。 -
7:36 - 7:42(笑聲)
-
7:42 - 7:43(歡呼聲)
-
7:43 - 7:47(笑聲)
-
7:47 - 7:50然後他要我想想
-
7:52 - 7:56「萬一二十年後你真的
開始後悔這件事……」 -
7:57 - 7:59好像只是時候未到。
-
8:00 - 8:04我跟他說:
-
8:04 - 8:07「如果有天我醒來,
-
8:09 - 8:12意識到
-
8:12 - 8:14希望當時能做出不同的決定,
-
8:17 - 8:20其實我只是少了一種為人母的方式。
-
8:21 - 8:24反正我從不需要
透過血緣關係來成家。」 -
8:24 - 8:31(掌聲)
-
8:33 - 8:37而且我寧可隨時面對這件事,
-
8:37 - 8:40而不是有天醒來要面對
-
8:40 - 8:44了解到我有小孩這件事,
-
8:44 - 8:50而且我沒有真的想要,
或沒有準備好要照顧他。 -
8:50 - 8:53因為其中一個選項只影響到我,
-
8:53 - 8:55另一個選項影響了一個孩子,
-
8:55 - 8:58他們的發展、幸福──
-
8:58 - 9:01(掌聲)
-
9:01 - 9:04而且不能拿人命來冒險。
-
9:06 - 9:12然後他跟我說為什麼
沒人會批准這件事, -
9:12 - 9:14顯然他不會,
-
9:14 - 9:17因為有個叫做醫療父權主義的概念,
-
9:17 - 9:22讓他,這個知識充足的醫生,
-
9:22 - 9:24為我做決定……
-
9:25 - 9:28基於他對我的最佳利益考量,
-
9:28 - 9:31不管我,這個病人,
想要或相信什麼。 -
9:33 - 9:36他藉機離開,
-
9:36 - 9:40然後和可能幫我開刀的醫生討論,
-
9:40 - 9:45我在門後聽到他形容我是個小女孩。
-
9:49 - 9:51我覺得被冒犯。
-
9:51 - 9:53我想捍衛自己。
-
9:53 - 9:58我想毫不掩飾地跟每個醫生解釋
-
9:58 - 9:59他們是怎麼對我的,
-
9:59 - 10:02眨低我,歧視我的性別,
-
10:02 - 10:04我不必忍受這些。
-
10:07 - 10:08但我還是接受了。
-
10:10 - 10:13我把每個尖銳的字眼吞進喉嚨裡,
-
10:15 - 10:18咬緊牙根,
-
10:18 - 10:23一一回答他們每個
目中無人的問題和陳述。 -
10:25 - 10:29我來這裡尋求客觀和支持,
-
10:29 - 10:33反而覺得被打發掉和被消音,
-
10:33 - 10:34我討厭自己這樣。
-
10:34 - 10:39我討厭讓人一再不尊重我。
-
10:40 - 10:42但那是我唯一的機會。
-
10:45 - 10:50我得接受很多會診,
-
10:51 - 10:55有一次,我在一個小時內
見了五、六個醫療專家。 -
10:56 - 10:59檢驗室的那扇門更像是小丑的車門。
-
10:59 - 11:01那是我的家庭醫生,
-
11:01 - 11:03那是他的同事,
-
11:03 - 11:05主任,好。
-
11:05 - 11:11感覺像是我要他們讓我染上天花,
-
11:11 - 11:15而不是……嗯,做節育。
-
11:17 - 11:21但是我不動搖,
-
11:21 - 11:23我很堅持,
-
11:23 - 11:30終於說服其中一個答應我動手術。
-
11:31 - 11:36我在房裡簽同意書、
-
11:36 - 11:40打荷爾蒙針,搞定這些事的時候……
-
11:42 - 11:46我的醫生還在搖頭表示不同意。
-
11:47 - 11:49「妳會改變心意。」
-
11:52 - 11:55我永遠不了解
-
11:55 - 11:59這個社會強加在
這個角色上的有多重, -
11:59 - 12:01直到我走這一遭。
-
12:02 - 12:08我一再重覆、親身經歷
-
12:09 - 12:13這些醫療從業人員、
-
12:14 - 12:16同事、陌生人
-
12:19 - 12:24是怎麼無法把我從一個女人
-
12:25 - 12:27和母親的身分區分開來。
-
12:28 - 12:33我總相信有小孩
-
12:33 - 12:35是女人的延伸,而非定義。
-
12:37 - 12:39我相信女人的價值
-
12:39 - 12:44永遠不該以她有沒有小孩來決定,
-
12:44 - 12:48因為那會將她從她的整個身分奪走,
-
12:48 - 12:50那個身為成人的自己。
-
12:50 - 12:54女人有這項創造生命的美好能力,
-
12:55 - 12:57但是當我們說這是她的目的,
-
12:59 - 13:04那就是說她整個存在
只是達到目的的手段。 -
13:09 - 13:13我們很容易忘記
社會放在我們身上的角色 -
13:13 - 13:15遠比區區頭銜來得重。
-
13:15 - 13:18那些隨著角色而來的重量、
-
13:18 - 13:20遵守這些規範的壓力……
-
13:21 - 13:23那些質問他們的恐懼,
-
13:24 - 13:27還有我們為了接受
而拋在一邊的渴望該怎麼辦? -
13:29 - 13:31有很多條路可以通往幸福美滿。
-
13:32 - 13:34每條路看起來都很不一樣,
-
13:34 - 13:39但是我相信每個人
-
13:39 - 13:42都擁有自我決定的權利
去鋪設這條路。 -
13:46 - 13:53我想讓女性知道,
你決定擁抱或放棄為人母, -
13:55 - 13:58和你的價值、
-
13:58 - 14:02做為配偶、成人
或女性的身分毫不相干…… -
14:04 - 14:08而且在母職背後絕對有一個選擇
-
14:08 - 14:10是屬於你的,
-
14:10 - 14:11僅屬於你。
-
14:12 - 14:13謝謝。
-
14:13 - 14:20(掌聲)
- Title:
- 我不想要小孩──別再說我會改變心意
- Speaker:
- 克莉絲汀.萊德
- Description:
-
五名美國女性之中,就有一位不會有親生子女,而克莉絲汀.萊德是其中之一。她很年輕的時候,就知道自己不想要小孩,即使很多人(包含她的醫生)不斷告訴她,她會改變心意。在這場充滿力量的演說中,她分享了自己尋求絕育的故事,以及闡述為什麼為人母是女性的延伸,而非定義。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:36
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind | ||
Regina Chu approved Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind | ||
Regina Chu accepted Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for I don't want children -- stop telling me I'll change my mind |