Cinco medidas para o ar puro na Índia
-
0:01 - 0:04Shah Rukh Khan: Há algo errado
com o ar que achamos natural. -
0:04 - 0:07Todos sofrem os efeitos negativos:
-
0:07 - 0:10ricos e pobres, pessoas
da cidade e dos vilarejos, -
0:10 - 0:11do interior e do litoral.
-
0:12 - 0:13Ninguém está livre.
-
0:13 - 0:17Como daremos a nossos filhos
a chance de crescer num mundo -
0:17 - 0:19em que o ar seja puro?
-
0:19 - 0:21Nosso próximo palestrante
aborda essa questão vital. -
0:21 - 0:24Vamos dar as calorosas boas-vindas
-
0:24 - 0:27ao autor e especialista
em políticas públicas, -
0:27 - 0:31o versátil Dr. Arunabha Ghosh.
-
0:31 - 0:32(Aplausos)
-
0:32 - 0:33(Música)
-
0:33 - 0:35(Aplausos) (Vivas)
-
0:39 - 0:42Arunabha Ghosh: Vou lhes contar
uma história da China. -
0:42 - 0:46Em 2014, a China
declarou guerra à poluição. -
0:46 - 0:48Em novembro daquele ano,
-
0:48 - 0:50houve uma cúpula internacional lá.
-
0:50 - 0:53Compareceram presidentes
e primeiros-ministros de muitos países. -
0:53 - 0:56Indústrias de Pequim foram fechadas
-
0:56 - 0:58e metade dos carros
foi retirada da estrada. -
0:58 - 1:03Naquela semana, tirei uma foto
do céu azul incomum em Pequim. -
1:03 - 1:06Alguns dias depois,
quando a cúpula terminou, -
1:06 - 1:08as fábricas voltaram a funcionar,
-
1:08 - 1:10o céu voltou a ficar cinza.
-
1:11 - 1:14Os jornais começaram a pedir ao governo
-
1:14 - 1:16para tornar o céu azul
de modo permanente. -
1:17 - 1:22No início de 2015, uma cidadã
fez um documentário sobre poluição do ar -
1:22 - 1:24chamado "Sob o Domo".
-
1:24 - 1:28Em apenas 4 dias, ele teve
300 milhões visualizações, -
1:28 - 1:31e milhões continuaram a discuti-lo
nas mídias sociais. -
1:31 - 1:33Finalmente, o governo se mexeu
-
1:33 - 1:35e, até 2018,
-
1:35 - 1:37a maior parte da população chinesa
-
1:37 - 1:40presenciou um declínio na poluição do ar
-
1:40 - 1:43de 32%, em média.
-
1:43 - 1:47Quando iremos exigir ar puro na Índia?
-
1:47 - 1:49Tenho uma filha de seis anos.
-
1:49 - 1:52Toda manhã, quando a deixo
no ponto de ônibus da escola, -
1:52 - 1:54tenho que lembrá-la
de não tirar a máscara. -
1:54 - 1:56É nesse tipo de mundo que vivemos.
-
1:56 - 1:59Um dia, ela me mostrou um anúncio
-
1:59 - 2:00de uma lavagem facial,
-
2:00 - 2:04que afirmava que as partículas poluentes
alojadas profundamente em nossa pele -
2:04 - 2:07podiam ser milagrosamente
removidas com lavagem. -
2:07 - 2:10Mas, e quanto às partículas
alojadas em nossos pulmões? -
2:11 - 2:13Quando é difícil distinguir a diferença
-
2:13 - 2:16entre o pulmão de um fumante
e o de um não fumante, -
2:16 - 2:18temos um problema real,
-
2:18 - 2:21porque posso usar
um purificador de ar em casa, -
2:21 - 2:24mas será que posso trancar
minha filha em casa? -
2:24 - 2:26A poluição do ar é o grande nivelador.
-
2:27 - 2:28Afeta a todos nós,
-
2:28 - 2:30ricos e pobres,
-
2:30 - 2:32moradores de cidades ou vilarejos,
-
2:32 - 2:35aqueles que vivem
no interior ou no litoral, -
2:35 - 2:37e está afetando nossa saúde,
-
2:37 - 2:40nosso crescimento econômico,
nossa qualidade de vida. -
2:40 - 2:45Em 2017, mais de 1,2 milhão
de mortes na Índia -
2:45 - 2:47foram atribuídas à poluição do ar.
-
2:47 - 2:50Isso é mais do que as mortes
causadas por HIV/AIDS, -
2:50 - 2:52tuberculose, malária ou diarreia.
-
2:52 - 2:56No Conselho de Energia,
Meio Ambiente e Água, -
2:56 - 3:00meus colegas descobriram que, atualmente,
um em cada dois indianos respira um ar -
3:00 - 3:03que não atende a nossos
padrões de qualidade. -
3:03 - 3:06E o impacto econômico
dessa crise de saúde pública -
3:06 - 3:10é de mais de US$ 80 bilhões por ano.
-
3:10 - 3:12No CEMAA, meus colegas descobriram
-
3:12 - 3:15que 80% dos indianos
podem respirar ar puro -
3:15 - 3:18se adotarmos rigorosos
controles de poluição. -
3:19 - 3:22Eis minha visão para a Índia.
-
3:23 - 3:24Em 2027,
-
3:24 - 3:29quando estivermos comemorando
nosso 80º ano de independência, -
3:29 - 3:31será que podemos garantir que, até lá,
-
3:31 - 3:3580 cidades da Índia tenham reduzido
a poluição do ar em 80%? -
3:36 - 3:40Vamos chamar de Missão 80-80-80,
-
3:40 - 3:41e isso é possível,
-
3:41 - 3:44mas o papel dos cidadãos será decisivo.
-
3:44 - 3:46Para combater a poluição do ar,
-
3:46 - 3:50precisamos criar uma demanda democrática
-
3:50 - 3:51por ar puro.
-
3:51 - 3:53Podemos fazer isso acontecer.
-
3:53 - 3:57Primeiro: temos que nos educar.
-
3:57 - 4:01Sensores de baixo custo dão informações
em tempo real sobre a qualidade do ar, -
4:01 - 4:03mas ainda precisamos de informações
-
4:03 - 4:06sobre como interpretá-las e como agir.
-
4:06 - 4:10Precisamos direcionar as informações
para escolas e crianças, -
4:10 - 4:12associações locais de assistência social
-
4:12 - 4:14e idosos, que estão em maior risco.
-
4:14 - 4:17Quando a temperatura externa
é de 30 graus versus 40 graus, -
4:17 - 4:19sabemos como nos vestir,
-
4:19 - 4:21o que fazer e o que não fazer.
-
4:21 - 4:25Da mesma forma, precisamos de informações
sobre quais precauções tomar -
4:25 - 4:29quando a qualidade do ar externo
for ruim, muito ruim, grave ou perigosa. -
4:30 - 4:31Segundo:
-
4:32 - 4:35precisamos nos tornar monitores ativos.
-
4:35 - 4:38Hoje, a maioria das cidades indianas
e grande parte da Índia rural -
4:38 - 4:41não possui qualquer monitoramento
da qualidade do ar. -
4:41 - 4:42Precisamos exigir
-
4:42 - 4:46que sensores de qualidade do ar
sejam instalados em todas as regiões. -
4:46 - 4:49Hoje, no Parlamento, quem irá nos defender
-
4:49 - 4:51como guerreiro da qualidade do ar?
-
4:51 - 4:55Quando os órgãos de fiscalização
vão a locais que poluem -
4:55 - 4:57ou a canteiros de obras que lançam pó,
-
4:57 - 5:00a abordagem pontual deles
nem sempre funciona, -
5:00 - 5:03porque, assim que a atenção deles
se volta para outro lugar, -
5:03 - 5:05os infratores voltam
aos negócios normalmente. -
5:05 - 5:09Nós, cidadãos, temos que nos tornar
os alarmes de incêndio. -
5:09 - 5:12Temos que exigir números
de telefone de emergência -
5:12 - 5:15e forças-tarefa especializadas
-
5:15 - 5:18que possam responder
em tempo real aos locais de poluição. -
5:18 - 5:21Precisamos não apenas da autoridade,
mas da força de fiscalização -
5:21 - 5:23para agir com mais rigor.
-
5:23 - 5:24Terceiro:
-
5:24 - 5:27temos que estar preparados
para pagar um preço, -
5:27 - 5:30seja para carros que usam combustível BS6
-
5:30 - 5:33ou para energia elétrica mais cara
de usinas mais limpas. -
5:33 - 5:36No ano passado, pouco antes do Diwali,
-
5:36 - 5:40fiz uma inspeção surpresa
das indústrias poluentes -
5:40 - 5:43em uma área industrial não autorizada,
nos arredores de Deli, -
5:43 - 5:47e descobri a venda
de fogos de artifício poluentes. -
5:47 - 5:50A Justiça autorizou somente
a venda de fogos ecológicos, -
5:50 - 5:52não encontrados em lugar algum.
-
5:52 - 5:54Mas os que poluíam estavam disponíveis.
-
5:54 - 5:55Por quê?
-
5:55 - 5:57Porque estávamos prontos para comprar.
-
5:58 - 6:03Como cidadãos, temos que reduzir
a demanda por esses produtos poluentes -
6:03 - 6:06ou estar preparados para pagar mais
por produtos mais limpos. -
6:07 - 6:11Quarto: vamos criar empatia
por nossos concidadãos. -
6:12 - 6:15Quanto é necessário para manter
um guarda noturno aquecido, -
6:15 - 6:18em vez de forçá-lo a queimar lixo
para se aquecer no inverno? -
6:19 - 6:20Ou considerem agricultores.
-
6:20 - 6:23É muito fácil culpá-los
por queimar os restolhos -
6:23 - 6:25da plantação de arroz todo inverno,
-
6:25 - 6:27o que causa poluição do ar.
-
6:27 - 6:29É muito mais difícil entender
-
6:29 - 6:34que a combinação da política agrícola
e da crise de águas subterrâneas -
6:34 - 6:38costuma deixar o agricultor sem opção,
a não ser queimar o restolho. -
6:38 - 6:42Precisamos atrair
o trabalhador urbano pobre -
6:42 - 6:43ou o agricultor rural pobre
-
6:43 - 6:46em nosso apelo coletivo por ar puro.
-
6:46 - 6:50Os agricultores vêm nos dizer que querem
adotar uma agricultura sustentável, -
6:50 - 6:52mas precisam de ajuda.
-
6:52 - 6:53E quinto:
-
6:54 - 6:57temos que mudar nosso estilo de vida.
-
6:57 - 7:00Sim, o transporte público
geralmente não está disponível, -
7:00 - 7:05mas a escolha de comprar um veículo
mais limpo e menos poluente é nossa. -
7:05 - 7:09A escolha de separar e reciclar
o lixo doméstico é nossa. -
7:09 - 7:12Em Surate, após a praga de 1994,
-
7:12 - 7:15os cidadãos de lá orgulham-se
em manter a cidade deles -
7:15 - 7:17como uma das mais limpas do país.
-
7:17 - 7:19Mais ao sul, em Mysore,
-
7:19 - 7:23parcerias público-privadas e clubes
ecológicos liderados por cidadãos -
7:23 - 7:28estão se unindo para reduzir, separar
e reciclar o lixo de uma maneira -
7:28 - 7:30que os aterros sanitários
possam ser totalmente eliminados. -
7:30 - 7:34Não estou dizendo que as autoridades
não têm responsabilidade aqui, -
7:34 - 7:37mas é nossa apatia coletiva
-
7:37 - 7:41que tira a pressão
de nossos parlamentares, -
7:41 - 7:43dos burocratas
-
7:43 - 7:45ou dos órgãos de fiscalização.
-
7:45 - 7:49A Missão 80-80-80 só começará
-
7:49 - 7:50quando a exigirmos.
-
7:51 - 7:55Temos que criar uma demanda
democrática por ar puro, -
7:55 - 7:59porque os cidadãos, vocês e eu,
-
7:59 - 8:02podemos decidir que tipo de ar respiramos.
-
8:03 - 8:04Obrigado.
-
8:04 - 8:06(Aplausos)
-
8:06 - 8:07(Vivas)
-
8:09 - 8:11SRK: Muito obrigado.
-
8:11 - 8:13Digam-me uma coisa: a Índia, nosso país,
-
8:13 - 8:15temos alguma vantagem?
-
8:15 - 8:18Ficamos cientes disso antes
-
8:18 - 8:20por todas as informações
de pessoas como você? -
8:20 - 8:22AG: Nossa maior força
-
8:23 - 8:25é o nosso povo
-
8:25 - 8:27e a nossa capacidade de fazer mudanças
-
8:27 - 8:30sem necessariamente
depender apenas do governo. -
8:30 - 8:34Acredito que essa força
da sociedade e da demanda civil -
8:34 - 8:37por uma condição de vida civilizada
-
8:37 - 8:39são nosso maior patrimônio.
-
8:39 - 8:42Tudo isso e muito mais acontecerá.
-
8:42 - 8:43(Aplausos)
-
8:43 - 8:46SRK: Obrigado, Dr. Ghosh.
Foi um prazer tê-lo aqui. -
8:46 - 8:47Foi muito esclarecedor.
-
8:47 - 8:50Muito obrigado e boa sorte com a 80-80-80.
-
8:50 - 8:51Dr. Ghosh, pessoal.
AG: Obrigado. -
8:51 - 8:52(Aplausos)
- Title:
- Cinco medidas para o ar puro na Índia
- Speaker:
- Arunabha Ghosh
- Description:
-
As grandes cidades da Índia têm a pior qualidade do ar do mundo. Como podemos resolver essa crise de saúde pública? Em uma palestra que pode ser colocada em prática, o empreendedor social Arunabha Ghosh traça um plano de cinco medidas para colocar a Índia no caminho para um ar mais puro e saudável e mostra como cada cidadão pode desempenhar um papel ativo para atingir esse objetivo.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:05
Gustavo Rocha approved Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India | ||
Gustavo Rocha accepted Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India | ||
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India | ||
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India | ||
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for 5 steps for clean air in India |