De todo un poco sobre Tommy Kha | Art21 "New York Close Up"
-
0:00 - 0:07♪ (música ambiental optimista) ♪
-
0:13 - 0:14Crecí en Memphis
-
0:14 - 0:20y viví en el vecindario White Haven
la mayor parte de mi infancia. -
0:24 - 0:26No tenía permiso para salir de la casa,
-
0:26 - 0:30y, por mucho tiempo,
todo lo que conocía de Memphis -
0:30 - 0:31era mi patio delantero y trasero.
-
0:36 - 0:40En Halloween
jugábamos un juego de superhéroes. -
0:40 - 0:41Creo que era Batman.
-
0:43 - 0:45Como éramos pobres,
-
0:45 - 0:48todos usábamos lo mismo,
unas bolsas de basura negras. -
0:49 - 0:52Más que nada,
dependíamos de nosotros, nuestra mente -
0:52 - 0:54y nuestra imaginación,
-
0:54 - 0:57donde decirlo
era suficiente para nosotros. -
0:57 - 1:04♪ (continúa música ambiental optimista) ♪
-
1:05 - 1:09Mi familia me daba un permiso
un poco extraño. -
1:09 - 1:12Me decían: "Está bien asimilarte.
-
1:12 - 1:14Si necesitas aprender inglés,
estupendo. -
1:14 - 1:18No tienes que aferrarte al pasado,
-
1:18 - 1:21ni seguir hablando en chino con nosotros".
-
1:24 - 1:26Era su forma de dejarme ir.
-
1:26 - 1:33♪ (continúa música ambiental optimista) ♪
-
1:35 - 1:41DE TODO UN POCO SOBRE TOMMY KHA
-
1:44 - 1:48Todos los días me hacían preguntas como:
"¿De dónde eres en realidad?" -
1:48 - 1:51"¿Cuál es tu nombre chino?" "¿El coreano?"
-
1:51 - 1:51No soy coreano.
-
1:52 - 1:53"De dónde eres?"
-
1:53 - 1:56Cuando era niño me preguntaban eso
de forma constante. -
2:00 - 2:05♪ (música ambiental melancólica) ♪
-
2:05 - 2:09Algunas personas bromean
con que escogimos Memphis por Elvis -
2:09 - 2:11o por tener un ambiente similar.
-
2:14 - 2:17La razón por la que mi familia terminó acá
fue por la guerra, -
2:17 - 2:21la milicia, el abuso doméstico.
-
2:24 - 2:26Mi familia llegó en los años noventa
-
2:26 - 2:30cuando Memphis comenzó a patrocinar
a refugiados vietnamitas. -
2:33 - 2:34Hola, abuelo.
-
2:37 - 2:41Escucho a mi abuela gritar sin razón
en medio de la noche -
2:41 - 2:44porque lanzaron fuegos artificiales
-
2:44 - 2:47o por las noticias del bombardeo
en Oklahoma. -
2:47 - 2:51Son imágenes muy familiares para ellos.
-
2:51 - 2:58♪ (continúa
música ambiental melancólica) ♪ -
3:00 - 3:06Es ridículo
cómo la guerra no solo está incrustada -
3:06 - 3:07en nuestra tierra y fronteras,
-
3:07 - 3:10sino en nosotros y los niños,
-
3:10 - 3:13la gente que llegó después
de nuestros padres. -
3:13 - 3:14¿Cómo hablamos de eso?
-
3:15 - 3:15¿Cómo...?
-
3:18 - 3:20¿Cómo vivimos con eso al mismo tiempo?
-
3:20 - 3:27♪ (continúa
música ambiental melancólica) ♪ -
3:27 - 3:31SILVER ART PROJECTS
CIUDAD DE NUEVA YORK -
3:39 - 3:41Siempre regreso a Memphis.
-
3:41 - 3:46Es como el punto de unión
entre mitología e historia, -
3:46 - 3:49entre sentimentalismo y memoria.
-
3:51 - 3:54De cierto modo,
es algo que se recuerda mal. -
3:57 - 4:01Mucho de mi trabajo
y la historia de mi familia es eso, -
4:02 - 4:03de todo un poco.
-
4:05 - 4:10Es una fuente continua de información
y materiales, -
4:10 - 4:14cualquier cosa
que podemos destacar de nuestro pasado. -
4:20 - 4:22¿Podrías quitarte los calcetines?
-
4:22 - 4:24¿Quitármelos? Bueno.
-
4:27 - 4:30La luz se ve bien. Me encanta.
-
4:30 - 4:34Bien. Ahora voy a tomar una foto rápida.
-
4:37 - 4:39Empecé a usar recortes de mí mismo.
-
4:39 - 4:42La ambivalencia
de qué significa exactamente -
4:42 - 4:45se encuentra entre esas categorías,
-
4:45 - 4:49donde es un accesorio
pero también una extensión mía. -
4:50 - 4:52¿Puedes girar un poco
hacia tu derecha? -
4:52 - 4:55Gracias. Tres, dos, uno.
-
4:56 - 4:57(clic de cámara)
-
4:58 - 5:01Es como una reflexión
de esa fragmentación. -
5:01 - 5:04No de recoger pedazos
de las historias de mi familia, -
5:04 - 5:07sino los materiales
que se presentan así mismos -
5:07 - 5:09y las conexiones que se manifiestan.
-
5:09 - 5:13♪ (música ambiental tranquila) ♪
-
5:13 - 5:17Son muy improvisadas
y provienen de mi biografía. -
5:27 - 5:34♪ (música animada) ♪
-
5:40 - 5:40(clic de cámara)
-
5:49 - 5:51Empecé a seguir
a artistas tributo, -
5:51 - 5:54que es el término políticamente correcto
para hablar de los imitadores de Elvis. -
5:58 - 6:01Es más que un tipo de imitación,
-
6:01 - 6:04se vuelve trascendental.
-
6:04 - 6:10♪ (continúa música animada) ♪
-
6:10 - 6:12Quería hacer una muestra de trabajo
-
6:12 - 6:16y quería ser capaz de hacerla
sobre representación, -
6:16 - 6:18que hablara de la cultura pop
-
6:18 - 6:22y la percepción que se tiene sobre el sur
a través de íconos como Elvis. -
6:27 - 6:31Tiene este tipo de influencia
en el sentido de que la idea de Elvis, -
6:31 - 6:35el recorte de la imagen de Elvis,
resuena a través de mis otros proyectos. -
6:43 - 6:47GALERÍA NATHALIE KARG
CIUDAD DE NUEVA YORK -
6:47 - 6:52♪ (música ambiental melancólica) ♪
-
6:52 - 6:56Pienso mucho en la fotografía
donde conmemoran el ferrocarril -
6:57 - 7:00y cómo dejaron
a muchos de los trabajadores, -
7:00 - 7:03en especial a los de origen chino,
fuera de la fotografía. -
7:03 - 7:08Ese tipo de invisibilidad ha repercutido
a lo largo de la historia fotográfica. -
7:10 - 7:13¿Cómo nos vemos a nosotros mismos
cuando no estamos representados? -
7:16 - 7:19Creo que también es algo constante,
-
7:19 - 7:24el buscar dónde me encuentro en la foto.
-
7:29 - 7:31¿Cuál es la mejor manera
-
7:31 - 7:35de llegar a nosotros mismos
mediante la fotografía? -
7:35 - 7:42♪ (continúa
música ambiental melancólica) ♪
- Title:
- De todo un poco sobre Tommy Kha | Art21 "New York Close Up"
- Description:
-
Un fotógrafo busca la manera de ser visto.
En Memphis, su ciudad natal, el artista Tommy Kha se viste con una bolsa de basura negra y una máscara de Batman antes de colocarse delante de la cámara y tomar una fotografía, recreando una escena de su infancia; mientras ve directamente hacia la cámara, se interpreta a sí mismo, un niño asiático-estadounidense que busca maneras de ser visto en una cultura que en ocasiones puede llegar a ser hostil. Ese momento encapsula la visión creativa y única de Kha, una combinación peculiar de impulsos cómicos, delicados, teatrales y documentales.
Actualmente, el artista radica en la ciudad de Nueva York, donde escarba su propia biografía, así como el panorama cultural de su infancia para crear fotografías e instalaciones que no solo revelan las vulnerabilidades y contradicciones de su propio ser y su familia, sino que también critica la naturaleza de la representación misma. Desde el patio trasero de su infancia hasta la tumba de su abuelo y las famosas reuniones de Elvis en Memphis, este cortometraje documental sigue a Kha mientras toma fotografías por toda la ciudad, tratando de reconectarse con su ciudad natal y asumiendo preguntas fundamentales que giran alrededor de uno mismo y su medio elegido. Como Kha pregunta: "¿En dónde me encuentro en la fotografía? ¿Cuál es la mejor manera de llegar a nosotros mismos a través de la fotografía?".
CRÉDITOS | Productor de la serie "New York Close Up": Nick Ravich. Director y editor: Jia Li. Fotografía: Jia Li. Sonido: Carver Audain. Mezcla de sonido: Gisela Fullà-Silvestre. Corrección de color: Addison Post. Diseño y gráficos: Chips. Cortesía de las obras de arte: Tommy Kha. Materiales de archivo: Biblioteca de la Universidad de Yale. Agradecimientos: Ava Chin, Emmi Dunn, Monica Horn, Alison Kuo, Ziggy Mack, Katrina McElyea, John Morgan, Galería Nathalie Karg, Cooper Lee Perkins, Restaurante Pho Binh, Lilly Robicsek, Silver Art Projects, Luke White. © Art21, Inc. 2022. Todos los derechos reservados.
"New York Close Up" es apoyado por la Fundación Andy Warhol para las Artes y, en parte, por los fondos públicos del Departamento de Asuntos Culturales de la Ciudad de Nueva York, en colaboración con el Concejo Municipal de Nueva York y colaboradores individuales.
La exhibición digital de las películas "New York Close Up" es posible, en parte, gracias al Consejo de las Artes del Estado de Nueva York.
TRADUCCIONES
Los subtítulos traducidos son proporcionados generosamente por nuestra comunidad de traductores voluntarios.
Traducción al español (LATAM): Karla Papaqui.#TommyKha #Art21 #Art21NewYorkCloseUp
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "New York Close Up" series
- Duration:
- 07:53
Karla P published Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" | ||
Karla P edited Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" | ||
Karla P edited Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" | ||
Karla P edited Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" | ||
Karla P edited Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" | ||
Karla P edited Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" | ||
Karla P edited Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" | ||
Karla P edited Spanish (Latin America) subtitles for Tommy Kha's Bits & Pieces | Art21 "New York Close Up" |