„Ijeza“ / „Zabalaza“
-
0:01 - 0:03(Muzika)
-
0:08 - 0:12(Vokalizovanje)
-
0:29 - 0:31Ndicela iyeza
-
0:32 - 0:34lokuhlamba
-
0:35 - 0:38ndisuse iinkathazo.
-
0:39 - 0:42Ndicela iyeza
-
0:42 - 0:44lokuhlamba
-
0:44 - 0:47ndikhuphe iinkathazo.
-
0:49 - 0:53(Vokalizovanje)
-
0:54 - 0:57(Improvizovanje)
-
1:08 - 1:10Thongo lam vuma,
-
1:12 - 1:17Thongo lam vuma,
-
1:17 - 1:22Thongo lam vuma,
-
1:22 - 1:25Thongo lam vuma.
-
1:26 - 1:29Ndicela iyeza
-
1:29 - 1:31lokuhlamba
-
1:31 - 1:36ndisuse iinkathazo
-
1:36 - 1:38ndicela iyeza
-
1:38 - 1:41iyeza lokughabha
-
1:41 - 1:44ndisuse iinkathazo
-
1:45 - 1:48ndicela iyeza
-
1:48 - 1:50lokuhlamba
-
1:50 - 1:53ndisuse iinkathazo.
-
1:54 - 1:58(Vokalizacija)
-
2:03 - 2:08Thongo lam vuma,
-
2:08 - 2:12Thongo lam vuma,
-
2:12 - 2:15Thongo lam vuma,
-
2:17 - 2:19Thongo lam vuma,
-
2:21 - 2:24Thongo lam vuma,
-
2:24 - 2:25Lam vuma,
-
2:25 - 2:28Thongo lam vuma,
-
2:28 - 2:30Lam vuma,
-
2:30 - 2:32Thongo lam vuma,
-
2:32 - 2:34Lam vuma,
-
2:34 - 2:36Thongo lam vuma,
-
2:36 - 2:38Lam vuma, lam vuma.
-
2:38 - 2:41(Improvizovanje)
-
3:53 - 3:54(Muzika se završava)
-
3:54 - 3:56(Aplauz)
-
4:05 - 4:07Tandisva Mazvai: Zdravo svima.
-
4:07 - 4:10Hvala vam puno što ste nas pozvali.
-
4:10 - 4:11Zovem se Tandisva Mazvai.
-
4:12 - 4:17Ja sam divlja žena,
pevačica-buntovnica, provodnik. -
4:19 - 4:21Moja muzika je o sećanju
-
4:21 - 4:26i borbi između ugnjetavanja i slobode.
-
4:29 - 4:31Nakon više od 20 godina u Južnoj Africi,
-
4:31 - 4:35i dalje smo crne mase
-
4:36 - 4:41i patimo i borimo se
za našu slobodu i čovečnost. -
4:42 - 4:46Prva pesma je bila „Ijeza“,
što znači „lek“. -
4:47 - 4:51Lek za naše ludilo, lek za naš bes.
-
4:53 - 4:56Ova pesma koju ćemo sada izvesti
zove se „Zabalaza“, -
4:56 - 4:58a to znači „pobuni se“.
-
4:59 - 5:05Želela bih da posvetim ovo odvažnom
studentskom pokretu iz Južne Afrike -
5:05 - 5:07koji su pokrenuli #FeesMustFall.
-
5:07 - 5:08(Aplauz)
-
5:08 - 5:09Rouds mora da padne.
-
5:09 - 5:11(Aplauz)
-
5:11 - 5:13Ali, što je još važnije,
-
5:13 - 5:17nova snaga koja je stigla
u feministički pokret, -
5:17 - 5:19pa patrijarhat mora da padne.
-
5:20 - 5:24(Aplauz)
-
5:24 - 5:27(Muzika)
-
5:33 - 5:36Gogo bek' umthwalo
-
5:39 - 5:42Kunin' uhlupheka?
-
5:44 - 5:49Malo dete iz geta
-
5:49 - 5:56Ungazibulali sana
-
5:57 - 6:01O...
-
6:06 - 6:10Ako uzmeš moju ruku,
-
6:11 - 6:14pokazaću ti
-
6:14 - 6:18kako da postaneš slobodan.
-
6:18 - 6:25Ayifanelang' ub' iyenzeka lento
-
6:25 - 6:29Emzini kabawo
-
6:32 - 6:36kunge kudala
-
6:37 - 6:40Sizozabalaza.
-
6:40 - 6:42Zabalaza, zabalaza.
-
6:42 - 6:47Zabalaza.
-
6:47 - 6:49Sizozabalaza.
-
6:49 - 6:53Zabalaza, zabalaza.
-
6:54 - 6:57Zabalaza.
-
6:59 - 7:02Zabalaza, zabalaza.
-
7:02 - 7:06Zabalaza.
-
7:06 - 7:09Zabalaza.
-
7:09 - 7:12Zabalaza.
-
7:12 - 7:14Zabalaza.
-
7:16 - 7:19(Vokalizovanje)
-
7:55 - 7:59(Improvizovanje)
-
8:42 - 8:45To su moji ljudi u Sovetu,
-
8:47 - 8:50moji ljudi u Mozambiku,
-
8:51 - 8:55moji ljudi u Senegalu.
-
8:56 - 9:00Ovo su moji ljudi u getoima.
-
10:00 - 10:04Zabalaza, zabalaza.
-
10:04 - 10:07Zabalaza.
-
10:09 - 10:12Zabalaza.
-
10:24 - 10:25(Muzika se završava)
-
10:25 - 10:28(Aplauz)
-
10:28 - 10:32(Ovacije)
-
10:32 - 10:33Hvala vam puno.
-
10:33 - 10:34(Aplauz)
- Title:
- „Ijeza“ / „Zabalaza“
- Speaker:
- Tandisva Mazvai (Thandiswa Mazwai)
- Description:
-
Žena koja je sama izgradila svoj stil i pevačica-buntovnica, Tandisva Mazvai, potresa binu TED-a uzbudljivim izvedbama dveju pesama pod nazivom „Ijeza“ i „Zabalaza“.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:47
Ivana Korom approved Serbian subtitles for "Iyeza" / "Zabalaza" | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for "Iyeza" / "Zabalaza" | ||
Ivana Krivokuća accepted Serbian subtitles for "Iyeza" / "Zabalaza" | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for "Iyeza" / "Zabalaza" | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for "Iyeza" / "Zabalaza" |