Ноам Хомский- Цели образования
-
0:38 - 0:45Мы могли бы спросить себя, :"Что же представляет собой система образования?"
-
0:45 - 0:51и отвечая на вопрос,столкнулись бы с большим количеством противоречий.
-
0:51 - 0:54В настоящее время в основе находится традиционная интерпретация
-
0:54 - 0:57прародителем которой стало европейское философское течение 18 века
-
0:57 - 1:04утверждающее ,что главными жизненными целями являются: познание,созидание,
-
1:04 - 1:12поиски богатства прошлого,
-
1:12 - 1:19попытки интернализировать ,значимые для вас, части этого прошлого,
-
1:19 - 1:24а также понимание и осознание их в том свете ,в котором видите их вы.
-
1:24 - 1:28С такой точки зрения, образование
-
1:28 - 1:35необходимо лишь для того,чтобы помочь людям определиться со способами самообразования.
-
1:35 - 1:41Именно ты,учащийся,ставишь перед собой задачу добиться успехов в учёбе.
-
1:41 - 1:46И только тебе решать,кем ты станешь,
-
1:46 - 1:49какую дорогу в жизни ты выберешь, и как будешь использовать свои знания.
-
1:49 - 1:58Может быть ты решишь открыть что-то новое и увлекательное не только для себя,но и других,во всяком случае это твой выбор.
-
1:58 - 2:00И это одно понятие образования.
-
2:00 - 2:03Другое же понятие образования вытекает из идеологии.
-
2:03 - 2:08Уже с детства людям присуще общее представление об образовании,
-
2:08 - 2:20ставящее определённые рамки,и ограничивающее действия молодых людей,обязанных выполнять все данные распоряжения,
-
2:20 - 2:24и не имеющих право высказывать возражения,
-
2:24 - 2:27что достаточно часто можно наблюдать.
-
2:27 - 2:35Так,после начала движения активистов в 60-е года ,
-
2:35 - 2:42появился большой интерес к образовательному спектру,
-
2:42 - 2:49возникла обеспокоенность по поводу независимости молодых людей,
-
2:49 - 2:53и опасение за становление страны слишком демократичной.
-
2:53 - 2:59В результате проведённого анализа демократического кризиса , характеризующийся бедламом в стране,
-
2:59 - 3:09было выявлено,что определённые образовательные учреждения,ответственные за образование молодых людей,
-
3:09 - 3:13не выполняют свою работу должным образом.
-
3:13 - 3:18Было решено откорректировать школы,университеты и церкви таким образом,
-
3:18 - 3:22чтобы их система образования и контроля стала более эффективной.
-
3:22 - 3:31По сути это исходит из мнения либеральных интернационалистов о спектре образования.
-
3:31 - 3:35На самом деле ,с того времени было предпринято не мало мер
-
3:35 - 3:41по ужесточению контроля в системе образования,
-
3:41 - 3:45мер ,направленных на улучшение процесса обучения и профессиональной подготовки.
-
3:45 - 3:54При этом на молодых людей-студентов возлагались обязанности ,делающие из них подчинённых.
-
3:54 - 4:02Такой подход к образованию противостоит,упомянутой мной,традиции,основанной европейским философским течением.
-
4:02 - 4:04До сих пор между этими двумя подходами существует непрекращающаяся борьба.
-
4:04 - 4:14В колледжах и школах вы учитесь ,чтобы сдать экзамены?
-
4:14 - 4:18Или чтобы проводить творческие исследования?
-
4:18 - 4:26Преследуя интересы,вызванные имеющимся материалом ,вы либо в одиночку ,
-
4:26 - 4:27либо в паре с другими, работаете над своим проектом.
-
4:27 - 4:34И так происходит постоянно,пока вы не закончите школу и ваше исследование.
-
4:34 - 4:38Два подхода -абсолютно два разных взгляда на мир.
-
4:38 - 4:43Когда вы попадаете в такое же исследовательское учреждение как это,в котором мы сейчас находимся,
-
4:43 - 4:50по окончанию становится ясным,что здесь всё придерживается традиционного подхода.
-
4:50 - 5:06Откровенно говоря ,наука не достигла бы прогресса,если бы не постоянно возникающие сомнения , противоречия,
-
5:06 - 5:17недоверие к существующим доктринам и властям,не было бы развития и без поиска альтернатив,поэтому используйте своё воображение в полной мере.
-
5:17 - 5:22Здесь кооперативная работа - что-то неотъемлемое , просто пройдите по коридорам и вы увидите сами .
-
5:22 - 5:28Я считаю,что именно такой должна быть образовательная система,начиная с детского сада.
-
5:28 - 5:35Но в обществе несомненно существуют некие властные структуры,
-
5:35 - 5:39которые бы предпочли оставить население безграмотным,
-
5:39 - 5:44чтобы люди подчинялись,не задавали много вопросов ,выполняли всё,что им скажут,
-
5:44 - 5:51исполняли ,назначенные для них роли ,и не смогли пошатнуть систему власти.
-
5:51 - 6:01Это выбор,который мы должны сделать,не зависимо какое место мы занимаем в системе образования.
-
6:01 - 6:08Не важно кто мы,учителя,студенты,или просто люди со стороны,главное-мы должны изменить систему,заставить её работать по нашим правилам.
-
6:21 - 6:28Стоит отметить,что в последнее время произошло значимое развитие в области новых технологий,
-
6:28 - 6:33информационных технологий,коммуникационных технологий,технологий передачи данных.
-
6:33 - 6:38Несомненно это стало главным изменением в социальной и культурной сферах.
-
6:38 - 6:45Мы должны понимать,что происходящие сейчас технологические изменения,
-
6:45 - 6:52не смотря на всю их значимость, навряд ли будут иметь такое же большое влияние
-
6:52 - 6:57как технологические разработки ,появившиеся век назад .
-
6:58 - 7:03Возьмём сферу коммуникации.
-
7:03 - 7:14Переход от использования пишущей машинки ,к использованию ПК,телефона и электронной почты сыграл важную роль.
-
7:14 - 7:21Но не стоит сравнивать этот переход с заменой парусного судна телеграфом.
-
7:21 - 7:27Телеграф помог установить связь между Англией и США в поразительно короткие сроки,
-
7:27 - 7:32что стало невероятным изменением в сравнении с изменениями,происходящими сейчас.
-
7:32 - 7:34Тоже самое можно сказать и о других технологиях.
-
7:34 - 7:42Установление водопроводной системы в городах оказало большее влияние на здоровье людей,
-
7:42 - 7:46чем разработка антибиотиков.
-
7:46 - 7:48Да,изменения реальны и значимы,но
-
7:48 - 7:54мы должны понимать ,что некоторые из них играют большую роль.
-
7:54 - 7:59Если сравнить образование и технологию,
-
7:59 - 8:05то последняя по существу нейтральна.
-
8:05 - 8:06Это как молот.'
-
8:06 - 8:12Ему всё равно кто и для чего его использует ,или вы с желанием построить дом,
-
8:12 - 8:16или палач, собирающийся разбить чей-то череп.
-
8:16 - 8:18Он пригоден для всего.
-
8:18 - 8:22Это же относится и к современным технологиям,таким как интернет и так далее .
-
8:22 - 8:27Интернет-очень полезная вещь,если вы знаете,что ищете.
-
8:27 - 8:30Я постоянно использую его ,чтобы открыть для себя что-то новое,и я уверен,что все поступают так же.
-
8:30 - 8:36Если вы знаете,что ищете,то вы в некотором роде заключаете себя в рамки понимания,
-
8:36 - 8:40фокусирующие ваше внимание на определённых предметах,
-
8:40 - 8:44и оттесняющие на второй план множество других важных вещей.
-
8:44 - 8:47Конечно же интернет может быть очень полезным инструментом.
-
8:47 - 8:49Тем не менее вы всегда должны спрашивать себя:
-
8:49 - 8:50"Является ли моя система взглядов правильной?"
-
8:50 - 8:52"Может быть я должен что-то изменить?"
-
8:52 - 8:58"Если же я в чём-то не прав,то может мне стоит пересмотреть свои взгляды ?".
-
8:58 - 9:09С другой стороны,вы не можете исследовать что-то или изучать без относительно чёткой системы взглядов,
-
9:09 - 9:15направляющей и помогающей вам определить,что значимо,а что второстепенно,
-
9:15 - 9:18чему не стоит уделять внимания,и что стоит проанализировать,
-
9:18 - 9:21с чем необходимо поспорить,и что нужно попытаться развить.
-
9:21 - 9:26Не стоит думать,что биологом может стать каждый,
-
9:26 - 9:35у кого есть свободный доступ к библиотеке биологического факультета Гарвардского университета,
-
9:35 - 9:37кто может пройти туда и просмотреть всю литературу.
-
9:37 - 9:40Это ничего не даст.
-
9:40 - 9:43Единственное ,чем отличается интернет-это своей необъятностью.
-
9:43 - 9:47Если вы не знаете,что хотите найти,
-
9:47 - 9:51если у вас нет какой-либо идеи,требующей развития,
-
9:51 - 9:56которую вы хотели бы доказать,
-
9:56 - 10:04то в таком случае поиск в интернете -бесполезен,
-
10:04 - 10:09так как вы просто выбираете непроверенную информацию,которая равным счётом ничего не значит.
- Title:
- Ноам Хомский- Цели образования
- Description:
-
Noam Chomsky discusses the purpose of education, impact of technology, whether education should be perceived as a cost or an investment and the value of standardised assessment.
Presented at the Learning Without Frontiers Conference - Jan 25th 2012- London (LWF 12)
http://www.learningwithoutfrontiers.com
credits:
Interviewed & directed by Graham Brown-Martin
Filmed & edited by Kevin Grant at wildtraxtv (http://on.fb.me/wildtraxtv) - Video Language:
- English
- Team:
- PACE
- Duration:
- 21:58
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education | ||
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education | ||
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education | ||
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education | ||
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education | ||
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education | ||
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education | ||
Christina Pavlova edited Russian subtitles for Noam Chomsky - The Purpose of Education |