Return to Video

Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address

  • 0:07 - 0:10
    A Stanford Egyetem hozzájárulásával
  • 0:10 - 0:14
    http://stanford.edu
  • 0:22 - 0:30
    Köszönöm. Nagyon megtisztelő hogy a mai napon itt lehetek veletek a diplomaosztótokon,
  • 0:30 - 0:33
    a világ egyik legjobb egyetemén.
  • 0:36 - 0:42
    Az igazat megvallva, én sosem végeztem el az egyetemet.
  • 0:42 - 0:46
    most vagyok a legközelebb egy diplomaosztóhoz.
  • 0:48 - 0:52
    Ma három rövid történetet szeretnék elmesélni az életemből. Ez minden.
  • 0:52 - 0:55
    Nem nagy dolog. Csak három történet
  • 0:56 - 1:00
    Az első a pontok összekötéséről szól.
  • 1:01 - 1:04
    Én az első hat hónap után otthagytam a Reed egyetemet,
  • 1:04 - 1:06
    de még felbukkantam az előadásokon
  • 1:06 - 1:09
    további 18 hónapon keresztül, mielőtt végleg kiléptem.
  • 1:09 - 1:11
    De miért estem ki?
  • 1:12 - 1:14
    Ez még születésem előtt kezdődött.
  • 1:15 - 1:19
    A vér szerinti édesanyám egy fiatal, egyetemista hajadon volt,
  • 1:19 - 1:21
    és úgy határozott, hogy örökbe ad engem.
  • 1:22 - 1:26
    Elhatározta, hogy engem diplomás embernek ad örökbe.
  • 1:26 - 1:29
    Minden készen állt ahhoz számomra,
  • 1:29 - 1:31
    hogy születésemkor egy ügyvéd családjába kerüljek.
  • 1:32 - 1:34
    Kivéve, hogy amikor világra jöttem, ők az utolsó pillanatban úgy döntöttek
  • 1:34 - 1:38
    hogy inkább egy kislányt szeretnének.
  • 1:38 - 1:40
    Így a várólistán következő szüleime
  • 1:40 - 1:44
    az éjszaka kellős közepén felhívták a következő kérdéssel: "Van egy váratlan
  • 1:44 - 1:47
    egy kisfiúnk, szeretnék őt?"
  • 1:47 - 1:53
    Ők azt mondták: "Természetesen!" A vér szerinti édesanyám később megtudta,
  • 1:53 - 1:55
    hogy nevelőanyám sosem végzett egyetemet,
  • 1:55 - 1:58
    nevelőapámnak pedig középiskolás végzettsége sem volt.
  • 1:59 - 2:02
    Ezért nem akarta aláírni az örökbeadásról szóló papírokat.
  • 2:03 - 2:05
    Csak pár hónapra rá enyhült meg, amikor
  • 2:05 - 2:13
    szüleim megígérték, hogy engem egyetemre küldenek. Így kezdődött az életem.
  • 2:13 - 2:19
    És 17 év múlva egyetemista voltam. Viszont naív módon olyan egyetemet választottam,
  • 2:19 - 2:22
    ami majdnem olyan drága volt, mint a Stanford,
  • 2:22 - 2:24
    így kétkezi munkás szüleim
  • 2:24 - 2:27
    összes megtakarítása a tandíjamra ment el.
  • 2:28 - 2:30
    Hat hónap múltán ennek semmi értemét nem láttam.
  • 2:31 - 2:33
    Fogalmam sem volt arról, hogy mit kezdjek az életemmel,
  • 2:33 - 2:36
    és nem éreztem hogy az egyetem ebben segíteni tudna.
  • 2:37 - 2:40
    És erre költöttem mindazt a pénzt, amit a szüleim összegyűjtöttek
  • 2:40 - 2:41
    egész életük során.
  • 2:43 - 2:47
    Úgy döntöttem hogy kilépek, és hittem abban hogy valahogy minden rendben lesz.
  • 2:47 - 2:49
    Ez akkor elég ijesztő volt,
  • 2:49 - 2:53
    de visszatekintve ez volt életem egyik legjobb döntése.
  • 2:54 - 2:57
    Kilépésem pillanatában, abbahagyhattam
  • 2:57 - 2:59
    azokat kurzusaimat, amik nem érdekeltek,
  • 3:00 - 3:04
    és bejárhattam azokra, amik érdekesnek tűntek.
  • 3:05 - 3:08
    Nagyon romantikus volt. Nem volt kollégiumi szobám,
  • 3:08 - 3:10
    barátaim szobájában aludtam a földön,
  • 3:11 - 3:14
    az 5 centes betétdíjért kólás üvegeket váltottam vissza, hogy enni tudjak,
  • 3:15 - 3:17
    minden vasárnap este 7 mérföldet gyalogoltam a városon keresztül,
  • 3:17 - 3:21
    hogy a héten egyszer jót ehessek a Hare Krisna templomban.
  • 3:21 - 3:23
    Imádtam.
  • 3:24 - 3:26
    És azon dolgok többsége, amikbe belebotlottam
  • 3:26 - 3:30
    kíváncsiságomat és ösztönömet követve, később megfizethetetlennek bizonyultak.
  • 3:30 - 3:34
    Például annak idején a Reed egyetem kínálta
  • 3:34 - 3:38
    talán a legjobb kalligráfia kurzust az államokban.
  • 3:38 - 3:43
    Az egyetem területén minden plakát, minden tábla és minden egyes fiókon
  • 3:43 - 3:45
    gyönyörű kalligrafikus kézírással készült.
  • 3:45 - 3:49
    Mivel kiléptem és nem kellett a szokásos tárgyakat tanulnom,
  • 3:50 - 3:53
    Jelentkeztem erre a kurzusra, hogy megtanuljak így írni.
  • 3:53 - 3:56
    Tanultam a Serif és San Serif írástipusokról
  • 3:56 - 3:58
    a változó betűközről
  • 3:58 - 4:00
    a különféle karakterek között,
  • 4:00 - 4:02
    és mindenről, ami széppé teszi az írott szöveget.
  • 4:03 - 4:06
    Ez egyben volt csodaszép, történelmi,
  • 4:06 - 4:09
    és kissé művészi, tudományosan nem meghatározható,
  • 4:10 - 4:11
    és ez elbűvölt engem.
  • 4:12 - 4:17
    Mindezeknek reménye sem volt arra, hogy az életem során bármi hasznomra legyenek.
  • 4:18 - 4:19
    Ám 10 évvel később,
  • 4:19 - 4:22
    amikor az első Macintosh számítógépet kitaláltuk,
  • 4:22 - 4:25
    mindez előkerült. És mi ezt a tudományt beleépítettük a Mac-be.
  • 4:25 - 4:29
    Ez volt az első számítógép ami csodaszép tipográfiát használt.
  • 4:29 - 4:33
    Ha nem ugrottam volna be arra a kurzusra az egyetemen
  • 4:33 - 4:35
    a Mac-en nem lett volna többféle betűtípus
  • 4:35 - 4:37
    vagy változó szélességű karakterkészletek.
  • 4:37 - 4:40
    És mivel a Windows ezt a Mac-ről másolta,
  • 4:40 - 4:44
    talán semmilyen más személyi számítógépen sem.
  • 4:47 - 4:51
    Ha akkoriban nem hagytam volna ott az egyetemet,
  • 4:51 - 4:54
    sosem jártam volna a kalligráfia csoportba,
  • 4:54 - 4:57
    és talán a számítógépek sem kaptak volna olyan gyönyörű szöveges megjelenítést,
  • 4:57 - 5:01
    mint amilyen a mostaniakban van. Természetesen lehetetlen lett volna összekötni
  • 5:01 - 5:02
    ezeket a pontokat annak idején, az egyetemen, előre tekintve.
  • 5:02 - 5:07
    De 10 évvel később, visszatekintve nagyon-nagyon tisztán látható.
  • 5:07 - 5:10
    Még egyszer: előre tekintve ezek a pontok nem köthetők össze,
  • 5:10 - 5:12
    Csak akkor látod meg a kapcsolatokat, amikor visszatekintesz rájuk.
  • 5:13 - 5:16
    Hinned kell abban, hogy ezek a pontok valahogy összekapcsolódnak
  • 5:16 - 5:16
    a jövődben.
  • 5:17 - 5:21
    Hinned kell valamiben - az istenedben, sorsodban, életedben, karmádban
  • 5:21 - 5:21
    bármiben.
  • 5:22 - 5:28
    A hit abban, hogy a pontok összeállnak az út során, önbizalmat ad ahhoz, hogy kövesd a szívedet
  • 5:28 - 5:33
    akkor is, ha levisz a járt útról. Ez mindent megváltoztat.
  • 5:39 - 5:43
    A második történetem a szerelemről és a veszteségről fog szólni.
  • 5:44 - 5:48
    Nagy szerencsém volt, mert korán megtaláltam azt, amit szeretek csinálni.
  • 5:48 - 5:52
    Woz és én együtt kezdtük el az Apple-t a szüleim garázsában, 20 éves koromban.
  • 5:52 - 5:55
    Keményen dolgoztunk, és 10 év alatt az Apple kettőnkből
  • 5:55 - 6:00
    egy 2 milliárd dollár értékű céggé nőtt, több mint 4000 alkalmazottal.
  • 6:00 - 6:03
    Épp egy évvel azután, hogy megalkottuk remekművűnket, a Macintosh-t,
  • 6:03 - 6:06
    Éppen harminc éves lettem,
  • 6:06 - 6:08
    amikor elbocsájtottak.
  • 6:09 - 6:12
    Hogy lehet kirúgni egy cégből az alapítót?
  • 6:12 - 6:16
    Nos, amikor az Apple egyre jobban nőtt, felvettem valakit, akiről azt gondoltam,
  • 6:16 - 6:18
    elég tehetséges, hogy velem együtt vezesse a céget,
  • 6:19 - 6:20
    és úgy egy évig jól is mentek a dolgok.
  • 6:20 - 6:23
    Eztán viszont a jövővel kapcsolatos elképzeléseink
  • 6:23 - 6:26
    elváltak egymástól, és összetűzésre került sor.
  • 6:26 - 6:29
    Amikor ez történt, a vezetőség mellé állt.
  • 6:29 - 6:33
    Szóval 30 éves voltam, és kirúgtak. Elég látványosan.
  • 6:33 - 6:36
    Mindaz, amire egész felnőtt életem során koncentráltam, elveszett,
  • 6:36 - 6:38
    ez pusztító csapás volt.
  • 6:39 - 6:41
    Hónapokig komolyan nem tudtam hogy mit tegyek.
  • 6:41 - 6:44
    Úgy éreztem, mintha cserben hagytam volna az előző vállalkozói generációt,
  • 6:44 - 6:47
    mintha elejtettem volna a stafétát, amint éppen átadták.
  • 6:47 - 6:50
    Találkoztam David Packard-al és Bob Noyce-el
  • 6:51 - 6:54
    és megpróbáltam bocsánatot kérni tőlük, amiért mindent úgy elrontottam.
  • 6:54 - 6:56
    Látványos kudarcot vallottam,
  • 6:56 - 6:58
    arra is gondoltam, hogy elmenekülök a Szilikon Völgyből.
  • 6:59 - 7:03
    De valami lassan kiderült számomra: hogy még mindig szeretem azt amit csinálok.
  • 7:04 - 7:08
    Ezen az Apple-nél történtek semmit sem változtattak.
  • 7:08 - 7:11
    Kosarat kaptam, de még mindig szerelmes voltam.
  • 7:12 - 7:14
    Így hát elhatároztam, hogy elkezdem újra.
  • 7:15 - 7:18
    Akkor nem láttam, de végül kiderült, hogy a kirugásom az Apple-től
  • 7:18 - 7:20
    a legjobb dolognak bizonyult, ami csak történhetett velem.
  • 7:21 - 7:23
    A sikeresség súlyát felváltotta
  • 7:23 - 7:26
    a könnyűség, hogy újra kezdő vagyok
  • 7:26 - 7:27
    kevésbé bizonyos a dolgokkal kapcsolatban.
  • 7:27 - 7:31
    Felszabadított, hogy életem egyik legkreatívabb korszakába léphetek.
  • 7:31 - 7:34
    A következő öt évben alapítottam egy új céget NeXT néven,
  • 7:35 - 7:36
    egy másikat Pixar néven,
  • 7:36 - 7:39
    és beleszerettem egy csodálatos nőbe, aki később a feleségem lett.
  • 7:40 - 7:43
    A Pixar hozta ki a világ első számitógéppel animált filmjét,
  • 7:43 - 7:44
    a Toy Story-t,
  • 7:44 - 7:50
    és jelenleg a legsikeresebb animáció studió a világon.
  • 7:50 - 7:54
    Egy hirtelen váltás során az Apple megvette a NeXT-et,
  • 7:54 - 7:57
    így visszakerültem az Apple-höz, és a technológia,
  • 7:57 - 7:59
    amit a NeXT-ben dolgoztunk ki, a gyökere az Apple mostani újjászületésének.
  • 8:00 - 8:03
    És közben Laurene-nel csodálatos családunk is lett.
  • 8:04 - 8:06
    Szinte biztos vagyok abban, hogy ezekből semmi sem lett volna,
  • 8:06 - 8:08
    ha akkor az Apple nem rúg ki.
  • 8:08 - 8:12
    Ez keserű orvosság volt, de azt hiszem, a betegnek szüksége volt rá.
  • 8:12 - 8:18
    Néha az élet egy téglát ejt a fejedre. De emiatt ne veszítsd el a hitedet!
  • 8:18 - 8:21
    Bizonyos, hogy az egyedüli dolog ami tovább lendített, az volt
  • 8:21 - 8:24
    hogy szerettem, amit csináltam. Meg kell találnotok mi az, amit szerettek!
  • 8:25 - 8:27
    Ez egyformán igaz a munkátokra és szeretteitekre.
  • 8:28 - 8:30
    Az életetek nagy része munkával telik majd,
  • 8:30 - 8:32
    és csak úgy lehettek igazán elégedettek vele,
  • 8:32 - 8:35
    ha olyasmit csináltok, amiben hisztek, mert nagyszerű dolognak tartjátok!
  • 8:35 - 8:38
    És az egyetlen módja annak, hogy nagyszerű munkát végezzetek, az, hogy szeretitek csinálni.
  • 8:38 - 8:43
    Ha ezt még nem találtad meg, akkor keress tovább. Ne állj meg!
  • 8:44 - 8:48
    És ahogy minden szív-üggyel kapcsolatban, észre fogod venni, amikor megvan.
  • 8:48 - 8:49
    És mint minden jó kapcsolat,
  • 8:49 - 8:52
    az évek múltán egyre jobb és jobb lesz.
  • 8:52 - 8:56
    Tehát folytasd a keresést! Ne hagyd abba!
  • 9:05 - 9:08
    A harmadik történetem a halálról szól.
  • 9:09 - 9:13
    Amikor 17 éves voltam, olvastam egy idézetet, ami valahogy így szólt:
  • 9:13 - 9:16
    "Ha életed minden napját úgy éled, mintha az utolsó lenne,
  • 9:16 - 9:18
    egy nap kiderül, hogy valóban igazad van."
  • 9:21 - 9:25
    Ez nagy hatással volt rám, és azóta, tehát 33 év
  • 9:26 - 9:27
    minden reggel belenéztem a tükörbe,
  • 9:27 - 9:30
    és megkérdeztem magamtól: "Ha ez lenne életem utolsó napja,
  • 9:30 - 9:34
    akkor is azt tenném, amit mára elterveztem?"
  • 9:34 - 9:38
    És amikor túl sok egymást követő napon "nem" volt a válasz,
  • 9:38 - 9:40
    tudtam, hogy valamit változtatnom kell.
  • 9:41 - 9:44
    Emlékezni arra, hogy nemsokára halott leszek, a legfontosabb eszköz,
  • 9:44 - 9:47
    amivel valaha találkoztam, hogy segítsen az élet nagy döntéseiben.
  • 9:48 - 9:53
    Mert majdnem minden - az összes külső elvárás, minden büszkeség
  • 9:53 - 9:55
    a zavartól vagy kudarctól való minden félelem -
  • 9:55 - 9:58
    ezek mind eltörpülnek a halállal szemben,
  • 9:58 - 10:00
    mert ott csak a tényleg fontos dolgok maradnak.
  • 10:01 - 10:04
    Emlékezetben tartani, hogy meg fogok halni, a legjobb út amit ismerek,
  • 10:04 - 10:08
    annak a csapdának az elkerülésére, hogy azt hiszed, van bármi veszteni valód.
  • 10:08 - 10:13
    Így is meztelen vagy. Nincs semmi okod rá, hogy ne kövesd a szíved!
  • 10:14 - 10:17
    Körülbelül egy éve rákot diagnosztizáltak nálam.
  • 10:17 - 10:20
    Volt egy vizsgálatom reggel fél nyolckor.
  • 10:20 - 10:23
    ami világosan kimutatott egy daganatot a hasnyálmirigyemen
  • 10:24 - 10:26
    Azt sem tudtam, mi az a hasnyálmirigy!
  • 10:26 - 10:29
    Az orvos közölte hogy ez egy nagy valószínűséggel
  • 10:29 - 10:31
    gyógyíthatatlan rák típus,
  • 10:31 - 10:35
    és azzal kell számolnom, hogy nincs több, mint 3-6 hónapom.
  • 10:36 - 10:40
    Az orvos azt tanácsolta hogy menjek haza és rendezzem el a viszonyaimat,
  • 10:40 - 10:43
    ez az orvosi kifejezés arra, hogy készüljek fel a halálra.
  • 10:43 - 10:48
    Ez azt jelenti hogy próbáljam elmondani a gyerekeminek mindazt, amiről azt hittem,
  • 10:48 - 10:51
    a következő 10 évben fogom elmondani - és most mindössze pár hónap alatt.
  • 10:52 - 10:54
    Azt is jelenti hogy mindent el kell intézni annak érdekében,
  • 10:54 - 10:57
    hogy a családomnak minden a lehető legkönnyebb legyen.
  • 10:57 - 10:59
    Azt jeleni, hogy itt az idő hogy búcsút vegyek.
  • 11:01 - 11:04
    Ezzel a diagnózissal éltem egész nap.
  • 11:04 - 11:06
    Aznap este szövetmintát vettek tőlem:
  • 11:07 - 11:09
    egy endoszkóopt dugtak le a torkomon,
  • 11:09 - 11:11
    a gyomromon keresztül a beleimbe,
  • 11:11 - 11:14
    hogy tűt szúrhassanak a hasnyálmirigyembe és néhány sejtet vegyenek a daganatból.
  • 11:14 - 11:18
    Én el voltam kábítva, de a feleségem, aki velem volt
  • 11:19 - 11:22
    elmesélte, hogy miután a mintát mikroszkóppal megvizsgálták az orvosok,
  • 11:22 - 11:24
    örömükben sírva fakadtak, mert kiderült
  • 11:24 - 11:28
    hogy a ráknak egy igen ritka típusáról van szó, ami operációval gyógyítható.
  • 11:29 - 11:33
    Megoperáltak és most egészséges vagyok.
  • 11:41 - 11:43
    Ekkor voltam a legközelebb a halálhoz,
  • 11:44 - 11:46
    és remélem hogy ez még pár évtizedig így is fog maradni.
  • 11:47 - 11:48
    Mindezt átélve most
  • 11:49 - 11:51
    kicsit nagyobb bizonyossággal mondhatom - ahhoz képest,
  • 11:51 - 11:55
    amikor a halál számomra sem volt más, mint hasznos, ám pusztán intelektuális elmélet:
  • 11:55 - 11:58
    Senki sem akar meghalni.
  • 11:58 - 12:02
    Még azok, akik a mennybe szeretnének kerülni, sem akarnak meghalni, csak hogy feljussanak.
  • 12:02 - 12:06
    És mégis a halál az a végállomás, amin mindnyájan osztozunk.
  • 12:06 - 12:10
    Soha, senki sem úszta meg. És ez úgy van, ahogyan lennie kell,
  • 12:10 - 12:14
    mert valószínűleg a Halál az Élet legjobb találmánya.
  • 12:15 - 12:17
    Ő az Élet "változás ügynöke".
  • 12:17 - 12:19
    Eltakarítja a régit, hogy helyet csináljon az újnak.
  • 12:20 - 12:24
    Jelenleg Ti vagytok az újak, de egy napon, ami nincs is annyira messze,
  • 12:25 - 12:28
    lassan a régiek közé kerültök, és ti lesztek félretéve.
  • 12:29 - 12:31
    Sajnálom hogy ilyen drámai vagyok, de ez az igazság.
  • 12:32 - 12:37
    Az időd korlátozott, ne fecséreld arra, hogy mások életét éld!
  • 12:38 - 12:40
    Ne légy a dogma foglya! Ami azt jelenti, hogy
  • 12:40 - 12:43
    más emberek következtetései szerint élsz.
  • 12:43 - 12:46
    Ne hagyd, hogy mások véleményeinek a zaja elnyomja a saját belső hangod.
  • 12:46 - 12:48
    És a legfontosabb,
  • 12:49 - 12:51
    legyen meg a bátorságod, hogy a szívedre, megérzésedre hallgass.
  • 12:52 - 12:55
    Ezek valahogy mindig tudják , hogy igazán mivé akarsz válni.
  • 12:56 - 12:58
    Minden más mellékes.
  • 13:10 - 13:11
    Amikor fiatal voltam,
  • 13:11 - 13:15
    volt egy elképsztő kiadvány, a "The Whole Earth Catalog",
  • 13:15 - 13:18
    ami a generációm egyik bibliája volt.
  • 13:18 - 13:22
    Ezt egy Steward Brand nevű fickó találta ki nem messze innét
  • 13:22 - 13:25
    a Menlo Parkban, és ihletével életre keltette.
  • 13:26 - 13:28
    Ez a 60-as évek végén történt,
  • 13:28 - 13:30
    a PC-k és a gépi kiadványszerkesztés megjelenése előtt,
  • 13:30 - 13:34
    így az egészet írógépekkel, ollókkal és Polaroid kamerákkal csinálták.
  • 13:35 - 13:37
    Ez egy olyasmi volt, mint a Google csak papír formátumban,
  • 13:37 - 13:41
    35 évvel a Google megjelenése előtt: ideális volt,
  • 13:42 - 13:45
    tele nagyszerű eszközökkel és csodálatos gondolatokkal.
  • 13:45 - 13:47
    Stewart és a csapata több változatot is kiadott
  • 13:47 - 13:48
    a "The Whole Earth Catalog"-ból,
  • 13:48 - 13:53
    majd amikor eljárt felette az idő, kiadták a legutolsót.
  • 13:53 - 13:57
    A 70-es évek közepe volt, annyi idős voltam, mint ti most.
  • 13:59 - 14:00
    Az utolsó kiadás hátulján
  • 14:00 - 14:04
    volt egy kép egy vidéki útról a kora reggeli napfényben.
  • 14:04 - 14:05
    olyasmi, ahol egy nap megtalálhatod magad
  • 14:05 - 14:08
    stoppolás közben, ha elég kalandvágyó vagy hozzá.
  • 14:09 - 14:13
    Alatta az alábbi szavak álltak: "Maradj éhes. Maradj bolond."
  • 14:13 - 14:18
    Ez volt a végső üzenetük amikor abbahagyták: Maradj éhes, maradj bolond.
  • 14:19 - 14:23
    Magamnak is mindig ezt kívánom.
  • 14:24 - 14:29
    És most hogy elvégeztétek az egyetemet és új dolgokat kezdtek, így nektek is ezt kívámon.
  • 14:29 - 14:32
    Maradjatok éhesek. Maradjatok bolondok.
  • 14:32 - 14:35
    Köszönöm mindenkinek.
  • 14:58 - 15:01
    - a felvétel a Sanford Egyetem tulajdona -
  • 15:01 - 15:04
    Keressen fel minket a stanford.edu címen
Title:
Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
15:05

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions