Return to Video

Dan Dennett válaszol Rick Warrennek

  • 0:01 - 0:04
    Csodálatos újra itt lenni.
  • 0:04 - 0:07
    Imádom ezt a nagyszerű összejövetelt.
  • 0:07 - 0:09
    Most azt gondolhatják: "Mi a szösz?
  • 0:09 - 0:11
    Rossz diát tettek be?"
  • 0:11 - 0:13
    Nem, nem.
  • 0:13 - 0:20
    Nézzék meg ezt a lenyűgöző állatot, és tegyék fel a kérdést: ki tervezte?
  • 0:20 - 0:22
    Ez a TED.
  • 0:22 - 0:29
    Ez a technológia, szórakoztatés és tervezés, ez pedig egy tejhasznú tehén.
  • 0:29 - 0:33
    Egy gyönyörűen megtervezett állat.
  • 0:33 - 0:35
    Azon töprengtem, hogyan fogom bemutatni.
  • 0:35 - 0:40
    Arra gondoltam, talán Joyce Kilmer régi kötetlen versével,
  • 0:40 - 0:42
    tudják: "Verseket a magamfajta bolondok faragnak,
  • 0:42 - 0:44
    de csak az Isten tud csinálni fákat."
  • 0:44 - 0:47
    Azt mondhatják: "Nos, Isten tervezte a tehént."
  • 0:47 - 0:50
    De természetesen Istennek is volt segítsége.
  • 0:51 - 0:54
    Ez a szarvasmarha őse.
  • 0:54 - 0:56
    A nyársas antilop.
  • 0:56 - 0:58
    A természetes kiválasztódás "tervezte",
  • 0:58 - 1:02
    a természetes kiválasztódás több millió éves folyamata.
  • 1:02 - 1:07
    Aztán évezredekkel ezelőtt háziasították.
  • 1:07 - 1:12
    Az emberek lettek a gondozói,
  • 1:12 - 1:14
    és anélkül, hogy tudták volna, mit csinálnak,
  • 1:14 - 1:18
    fokozatosan áttervezték, újra meg újra.
  • 1:18 - 1:21
    Aztán a közelmúltban elkezdtek
  • 1:21 - 1:24
    egyfajta fordított tervezést végrehajtani az állaton,
  • 1:24 - 1:27
    hogy rájöjjenek, mi, hol, hogyan működik,
  • 1:27 - 1:31
    és hogyan lehetne optimalizálni -- jobbá tenni.
  • 1:32 - 1:35
    Miért beszélek a tehenekről?
  • 1:36 - 1:40
    Mert szerintem mindez a vallásokra is igaz.
  • 1:41 - 1:44
    A vallások léte is természetes jelenség.
  • 1:44 - 1:46
    Éppolyan természetes, mint a tehenek.
  • 1:46 - 1:50
    Évezredeken át fejlődtek.
  • 1:50 - 1:55
    Biológiai az alapjuk, mint a nyársas antilop.
  • 1:55 - 1:58
    Háziasították őket is, és az emberek
  • 1:58 - 2:03
    évezredek óta újratervezik a vallásaikat.
  • 2:04 - 2:08
    Ez a TED, és a tervezésről szeretnék beszélni.
  • 2:08 - 2:10
    Mert amin már négy éve dolgozom,
  • 2:11 - 2:13
    amióta először láttak itt engem -- néhányan Önök közül hallottak
  • 2:13 - 2:17
    itt a TED-en a vallásról beszélni, és az elmúlt négy évben
  • 2:17 - 2:20
    megállás nélkül dolgoztam ezen a témán.
  • 2:20 - 2:25
    Azt mondhatják, hogy ez a vallások visszafejlesztése.
  • 2:26 - 2:32
    Azt hiszem, ennek még a gondolata is elborzaszt némelyeket,
  • 2:32 - 2:37
    vagy feldühíti, vagy csak irritálja.
  • 2:37 - 2:40
    Ezt az igézetet akarom megtörni.
  • 2:40 - 2:44
    Azt akarom mondani, hogy nem, a vallások fontos természeti jelenségek.
  • 2:44 - 2:47
    Ugyanolyan odaadással kellene tanulmányoznunk őket,
  • 2:47 - 2:50
    mint a többi fontos természeti jelenséget,
  • 2:50 - 2:54
    például a globális fölmelegedést, amint azt olyan ékesszólóan kifejezte Al Gore.
  • 2:54 - 2:59
    A modern vallások zseniálisan vannak megtervezve -- zseniálisan.
  • 2:59 - 3:03
    Rendkívül nagyhatalmú társadalmi intézmények,
  • 3:03 - 3:09
    és számos jellemzőjüket vissza lehet vezetni korábbiakra,
  • 3:09 - 3:13
    amiket megérthetünk a visszafejlesztés segítségével.
  • 3:14 - 3:19
    Akárcsak a tehén esetében, itt is az evolúciós tervezés kombinációjáról van szó,
  • 3:19 - 3:24
    a természetes kiválasztódásról és az intelligens tervezésről --
  • 3:24 - 3:28
    többé-kevésbé intelligens tervezésről -- amit az emberek terveznek újra,
  • 3:28 - 3:32
    akik megpróbálják újratervezni a vallásaikat.
  • 3:33 - 3:38
    A TED nem egy olvasókör, de mutatok egy diát
  • 3:38 - 3:42
    a könyvemről, mert van benne egy gondolat,
  • 3:42 - 3:45
    amit szerintem hallaniuk kell.
  • 3:45 - 3:49
    És nagyon érdekel az Önök reakciója.
  • 3:50 - 3:54
    Van egy elvi javaslat a könyvemben,
  • 3:54 - 3:58
    azon a ponton, ahol még nem tudok eleget a vallásokról,
  • 3:58 - 4:00
    hogy tudjam, milyen más elvi javaslatokkal álljak elő.
  • 4:00 - 4:05
    És olyan állításokra utal, amiket már hallottak a mai nap folyamán.
  • 4:05 - 4:07
    Íme a javaslatom.
  • 4:07 - 4:09
    Pár perc alatt elmagyarázom --
  • 4:09 - 4:16
    oktassuk a világ vallásaira az összes gyereket általános iskolában,
  • 4:16 - 4:20
    középiskolában, állami iskolában, magániskolában és otthoni iskolában.
  • 4:21 - 4:23
    Azt javaslom, hogy
  • 4:23 - 4:29
    ahogyan az olvasást, írást, számtant és amerikai történelmet is oktatjuk,
  • 4:29 - 4:33
    vegyük be a tananyagba a tényeket
  • 4:33 - 4:35
    a világ összes vallásáról --
  • 4:35 - 4:41
    történelmüket, hitvallásukat, szent szövegeiket,
  • 4:41 - 4:45
    zenéiket, jelképrendszereiket, tilalmaikat és előírásaikat.
  • 4:46 - 4:51
    Mindezt tárgyilagosan, lényegretörően és ferdítés nélkül
  • 4:51 - 4:57
    oktassuk minden gyereknek az országban.
  • 4:58 - 5:01
    Ha mindezt megtanítjuk nekik,
  • 5:01 - 5:04
    bármi mást is taníthatunk.
  • 5:04 - 5:09
    Szerintem ez a vallásszabadság maximális toleranciája.
  • 5:09 - 5:14
    Amíg felvilágosítjuk a gyerekeket a többi vallásról,
  • 5:14 - 5:17
    a szülők -- bármilyen korán,
  • 5:17 - 5:20
    akármilyen hitvallást taníthatnak nekik, amit csak akarnak.
  • 5:20 - 5:23
    De tájékoztassuk őket a többi vallásról is.
  • 5:23 - 5:26
    Miért mondom ezt?
  • 5:27 - 5:33
    Mert a demokrácia alapja a tájékozott polgárság.
  • 5:34 - 5:37
    A tájékozott beleegyezés a feltétele
  • 5:37 - 5:40
    a demokrácia teljes megértésének.
  • 5:41 - 5:45
    A tájékozatlan beleegyezés nem éri meg.
  • 5:45 - 5:48
    Olyan, mint a pénzfeldobás -- nem igazán számít.
  • 5:48 - 5:51
    A demokrácia a tájékozott beleegyezéstől függ.
  • 5:51 - 5:55
    Így kezeljük az embereket felelősségteljes felnőttekként.
  • 5:55 - 6:03
    A beleegyezési korhatár alatti gyerekek esete különleges.
  • 6:05 - 6:11
    Azt a szót fogom használni, amit Rick lelkész is --
  • 6:11 - 6:13
    a szülők gyermekeik gondozói.
  • 6:13 - 6:16
    Nem birtokolják őket.
  • 6:16 - 6:18
    Nem birtokolhatják saját gyerekeiket.
  • 6:18 - 6:21
    Felelősséggel tartoznak a világ felé,
  • 6:21 - 6:26
    az állam felé, hogy megfelelően gondoskodjanak róluk.
  • 6:27 - 6:33
    Olyan hitvallást taníthatnak nekik, amilyet fontosnak tartanak,
  • 6:33 - 6:38
    de szerintem az a felelősségük, hogy tájékoztassák őket
  • 6:38 - 6:42
    a világ többi hitvallásáról is.
  • 6:42 - 6:46
    Azért jöttem ide, mert elképesztőnek tartom
  • 6:46 - 6:48
    a visszajelzéseket, amiket kaptam.
  • 6:49 - 6:56
    Egy római katolikus lap újságírója "totalitáriusnak" nevezte.
  • 6:56 - 7:00
    Szerintem viszont gyakorlatilag liberális.
  • 7:01 - 7:04
    Talán totalitárius az olvasás, írás és számtan oktatása?
  • 7:04 - 7:06
    Nem hinném.
  • 7:06 - 7:10
    Csak azt mondom -- tényeket. Kizárólag tényeket.
  • 7:10 - 7:15
    Nem értékeket, csak tényeket a világ összes vallásáról.
  • 7:16 - 7:19
    Egy másik kritikus szerint "nevetséges".
  • 7:19 - 7:23
    Nagyon aggasztónak tartom,
  • 7:23 - 7:26
    hogy ezt bárki nevetségesnek gondolja.
  • 7:26 - 7:29
    Szerintem ez annyira ésszerű,
  • 7:30 - 7:34
    természetes kiterjesztése a már meglévő demokratikus elveinknek,
  • 7:34 - 7:40
    hogy megdöbbent, hogy bárki nevetségesnek gondolja.
  • 7:40 - 7:47
    Tudom, hogy számos vallás olyan megszállottan próbálja megőrizni
  • 7:47 - 7:52
    hitük tisztaságát gyermekeik szívében, hogy inkább
  • 7:52 - 7:55
    tudatlanságban tartják őket a többi hitről.
  • 7:57 - 8:01
    Szerintem ez nem egy tartható álláspont, mégis szeretném
  • 8:01 - 8:04
    az Önök válaszát és gondolatait is meghallgatni később.
  • 8:04 - 8:06
    De most haladjunk.
  • 8:06 - 8:08
    Vissza a tehénhez.
  • 8:08 - 8:10
    Ez a kép, amit a netről szedtem le --
  • 8:11 - 8:14
    a bal oldalon látható ember nagyon fontos része a képnek.
  • 8:14 - 8:16
    Ő a gondozó.
  • 8:16 - 8:21
    A tehenek nem tudnak emberi gondozóik nélkül élni -- háziasították őket.
  • 8:21 - 8:25
    Egyfajta külső szimbióták.
  • 8:25 - 8:30
    Tőlünk függ a túlélésük.
  • 8:30 - 8:33
    És Rick lelkész a juhokról beszélt.
  • 8:33 - 8:35
    Én is beszélek a juhokról.
  • 8:35 - 8:38
    Milyen sok meglepő egybeesés van itt...
  • 8:39 - 8:43
    Milyen okos volt a juhoktól, hogy juhászokat szereztek maguknak!
  • 8:45 - 8:47
    Gondoljanak bele, milyen jól jártak.
  • 8:47 - 8:50
    Áthárították a problémáikat másokra --
  • 8:50 - 8:55
    a ragadozók elleni védelmet, élelemszerzést, egészség fenntartást.
  • 8:57 - 9:03
    Ennek az ára a legtöbb nyájban csak a szabad párzás feladása.
  • 9:04 - 9:06
    Nagy üzlet.
  • 9:06 - 9:08
    "Milyen okos a juhoktól!" mondhatnánk.
  • 9:08 - 9:10
    Kivéve, hogy ez természetesen nem a juhok eszén múlt.
  • 9:10 - 9:15
    Tudjuk, hogy a juhok nem éppen atomfizikusok -- nem túl okosak.
  • 9:15 - 9:18
    Egyáltalán nem a juhok eszéről volt szó.
  • 9:18 - 9:20
    Tudatlanok voltak.
  • 9:20 - 9:23
    Mégis nagyon okos húzás volt.
  • 9:23 - 9:25
    Kinek az okos húzása?
  • 9:25 - 9:28
    A természetes kiválasztódásé.
  • 9:28 - 9:34
    Francis Crick, aki a DNS szerkezetének egyik felfedezője Jim Watsonnal együtt,
  • 9:34 - 9:39
    egyszer azzal viccelődött, amit ő Orgel második törvényének nevezett.
  • 9:39 - 9:45
    Leslie Orgel egy molekuláris biológus, egy zseni,
  • 9:45 - 9:48
    Orgel második törvénye pedig: az evolúció okosabb, mint te.
  • 9:49 - 9:55
    Ez nem az intelligens tervezés -- Francis Crick nem arra utalt.
  • 9:56 - 9:58
    Az evolúció okosabb, mint te.
  • 9:58 - 10:01
    Ha megértjük Orgel második törvényét, megértjük azt is,
  • 10:01 - 10:07
    hogy az intelligens tervezés-mozgalom miért megtévesztés.
  • 10:08 - 10:12
    A természetes kiválasztódás folyamata által felfedezett tervezés
  • 10:12 - 10:15
    zseniális, hihetetlenül zseniális.
  • 10:15 - 10:20
    A biológusokat újra meg újra lenyűgözi a felfedezés zsenialitása.
  • 10:20 - 10:23
    De magának a folyamatnak nincs célja,
  • 10:23 - 10:26
    nincs átgondolva, nincs megtervezve.
  • 10:26 - 10:28
    Amikor négy éve itt jártam,
  • 10:28 - 10:30
    meséltem egy hangyáról, ami egy fűszálra mászott.
  • 10:30 - 10:32
    Miért csinálta ezt?
  • 10:32 - 10:37
    Azért, mert egy ládzsás métely megfertőzte az agyát --
  • 10:37 - 10:42
    egy juh vagy tehén hasába kellett jutnia, hogy szaporodhasson.
  • 10:42 - 10:44
    Egyfajta rémtörténet volt ez.
  • 10:44 - 10:46
    És attól tartok, néhányan félreértették.
  • 10:46 - 10:48
    A lándzsás métely nem okos.
  • 10:48 - 10:53
    Állítom, hogy a lándzsás métely az intelligencia tekintetében
  • 10:53 - 10:55
    valahol a petúnia és a répa között van.
  • 10:55 - 10:57
    Nem igazán okos. De nem is kell, hogy az legyen.
  • 10:57 - 10:59
    Ebből azt tanulhatjuk meg,
  • 10:59 - 11:02
    hogy a haszonélvezethez nincs szükség agyra.
  • 11:02 - 11:07
    A tervek a természetben vannak, nem valakinek az agyában.
  • 11:07 - 11:09
    Nem is kell.
  • 11:09 - 11:11
    Így működik az evolúció.
  • 11:11 - 11:13
    A kérdés -- jól járt-e a juh a háziasítással?
  • 11:13 - 11:15
    Nagyon jót tett a genetikai megfelelésüknek.
  • 11:15 - 11:19
    Szeretném emlékeztetni Önöket arra a nagyszerű gondolatra,
  • 11:19 - 11:22
    amit Paul MacCready említett három éve a TED-en.
  • 11:22 - 11:24
    Ezt mondta:
  • 11:24 - 11:27
    10 000 éve, a mezőgazdaság hajnalán,
  • 11:27 - 11:30
    az emberi népesség lábasjószágokkal és háziállatokkal együtt
  • 11:30 - 11:35
    a gerincesek egy százalékának kb. a tizedét tette ki.
  • 11:35 - 11:37
    Ez csak 10 000 éve volt.
  • 11:37 - 11:40
    Biológiai értelmben tegnap volt.
  • 11:40 - 11:43
    Ma mekkora? Emlékszik valaki, mit mondott?
  • 11:44 - 11:46
    98 százalék.
  • 11:46 - 11:49
    Ezt csináltuk ezen a bolygón.
  • 11:49 - 11:51
    Beszéltem utána Paullal.
  • 11:51 - 11:53
    Ki akartam deríteni, hogyan sikerült kiszámolnia,
  • 11:53 - 11:55
    elkérni a forrásait, és így tovább.
  • 11:55 - 11:58
    Mutatott egy tanulmányt, amit erről írt.
  • 11:58 - 12:00
    Volt benne egy rész, amit nem adott itt elő,
  • 12:00 - 12:03
    de annyira jónak tartom, hogy felolvasom Önöknek.
  • 12:03 - 12:06
    "Évmilliárdok alatt egy egyedi golyóra
  • 12:06 - 12:09
    a véletlen az élet vékony rétegét festette,
  • 12:09 - 12:13
    mely összetett, valószínűtlen, csodálatos és törékeny.
  • 12:13 - 12:16
    Hirtelen mi, emberek, a nemrég megjelent faj,
  • 12:16 - 12:19
    a természet ellenőrzése és egyensúlya alól kiszabadulva,
  • 12:19 - 12:24
    nagy hatalomra tettünk szert népességünk, technológiánk és intelligenciánk révén.
  • 12:24 - 12:26
    Most nálunk a festőecset."
  • 12:27 - 12:30
    Hallottuk, hogy a légkör egy vékony lakkréteg.
  • 12:30 - 12:34
    Maga az élet pedig csak egy vékony festékréteg a bolygón.
  • 12:34 - 12:36
    És nálunk van a festőecset.
  • 12:36 - 12:39
    És ezt mégis hogyan csináljuk?
  • 12:39 - 12:43
    A bolygó uralmához a kultúra a kulcs,
  • 12:43 - 12:45
    a kultúrához pedig a vallás.
  • 12:46 - 12:49
    Tegyük fel, hogy marsi tudósok látogatnak hozzánk.
  • 12:49 - 12:52
    Sok mindenre értetlenül tekintenének.
  • 12:54 - 12:56
    Tudja valaki, hogy mi ez?
  • 12:56 - 12:58
    Elárulom Önöknek.
  • 12:58 - 13:02
    Egymillió ember a Gangesz partjain 2001-ben,
  • 13:02 - 13:06
    talán a legnagyobb emberi gyülekezet,
  • 13:06 - 13:08
    egy műholdas felvételen.
  • 13:08 - 13:09
    Íme egy nagy tömeg.
  • 13:09 - 13:11
    Itt van még egy tömeg Mekkában.
  • 13:11 - 13:14
    A marsiakat mindez lenyűgözné.
  • 13:14 - 13:19
    Tudni akarnák, mi az eredete, mi a célja, és hogyan tartja fenn magát.
  • 13:19 - 13:21
    De most ugorjunk.
  • 13:22 - 13:24
    A hangya nincs egyedül.
  • 13:24 - 13:27
    Más fajokkal is megesnek ilyen fantasztikus dolgok.
  • 13:27 - 13:33
    Itt egy parazita kerül az egérbe,
  • 13:33 - 13:35
    és bele kell jutnia egy macska hasába.
  • 13:35 - 13:37
    Szuperegérré változtatja az egeret -- vakmerővé teszi,
  • 13:37 - 13:40
    úgyhogy a nyílt terepen futkározik, ahol megeszi egy macska.
  • 13:40 - 13:42
    Igaz történet.
  • 13:42 - 13:44
    Más szóval, vannak ezek az eltérítők --
  • 13:44 - 13:47
    már látták ezt a diát négy évvel ezelőtt --
  • 13:47 - 13:49
    egy parazita, ami megfertőzi az agyat,
  • 13:49 - 13:52
    és öngyilkos viselkedésre késztet, egy olyan cél érdekében,
  • 13:52 - 13:54
    ami idegen a gazdatesttől.
  • 13:54 - 13:57
    Megtörténhet ez velünk?
  • 13:57 - 14:01
    Igen, és meg is történik -- gyönyörűen.
  • 14:02 - 14:04
    Az "iszlám" arabul behódolást jelent.
  • 14:04 - 14:07
    Az önös célok feladása Allah akarata érdekében.
  • 14:07 - 14:09
    De nemcsak az iszlámról beszélek.
  • 14:09 - 14:11
    A kereszténységről is beszélek.
  • 14:11 - 14:16
    Ez egy pergamenre írt kotta, amit egy párizsi könyvkirakatban találtam 50 éve.
  • 14:16 - 14:18
    Latinul így hangzik:
  • 14:19 - 14:22
    (Latin)
  • 14:22 - 14:26
    "Isten igéje a mag, Krisztus pedig a mag elültetője."
  • 14:26 - 14:28
    Ugyanaz a gondolat. De nem egészen.
  • 14:28 - 14:37
    A keresztények is azzal büszkélkednek, hogy alávetik magukat Istennek.
  • 14:37 - 14:38
    Íme néhány idézet.
  • 14:38 - 14:41
    "Az ájtatosság lényege a behódolás.
  • 14:41 - 14:45
    A behódolt ember engedelmeskedik Istennek, még ha látszólag nincs is értelme."
  • 14:46 - 14:48
    Ezek Rick Warren szavai.
  • 14:48 - 14:51
    A Céltudatos Életből idéztem.
  • 14:52 - 14:55
    Most pedig szeretnék beszélni erről a könyvről, amit elolvastam.
  • 14:55 - 14:57
    Önök is kaptak egy példányt.
  • 14:57 - 14:59
    Az imént hallhatták a szerzőt.
  • 14:59 - 15:04
    És most egy kicsit a tervezés szempontjából szeretnék beszélni róla,
  • 15:04 - 15:07
    mert szerintem ez egy zseniális könyv.
  • 15:07 - 15:09
    Először is, a cél.
  • 15:09 - 15:11
    Épp most hallhatták, mi a cél.
  • 15:11 - 15:14
    Értelmet adni több millió életnek, ami sikerült is.
  • 15:14 - 15:16
    Jó cél ez?
  • 15:16 - 15:18
    Gondolom, egyetértenek: önmagában ez egy csodálatos cél.
  • 15:18 - 15:20
    Teljesen igaza van.
  • 15:20 - 15:23
    Rengeteg embernek nincs célja az életben,
  • 15:23 - 15:26
    és értelmet adni az életüknek egy csodálatos célkitűzés.
  • 15:26 - 15:28
    Erre csillagos ötöst adok.
  • 15:30 - 15:33
    Megvalósította a célt?
  • 15:33 - 15:35
    Igen.
  • 15:35 - 15:39
    30 millió példányt adott el.
  • 15:40 - 15:42
    Al Gore már sárga az irigységtől.
  • 15:42 - 15:45
    (Nevetés)
  • 15:45 - 15:49
    Amit Al próbál elérni, azt Rick már megtette.
  • 15:49 - 15:52
    Ez egy fantasztikus teljesítmény.
  • 15:52 - 15:57
    És ahogyan -- hogyan csinálta?
  • 15:57 - 16:00
    Ez a hagyományos vallási témák zseniális átdolgozása --
  • 16:00 - 16:03
    frissíti őket, az elavult dolgokat szépen kihagyja,
  • 16:03 - 16:05
    és új értelmezéseket vezet be.
  • 16:05 - 16:08
    Ez a vallás evolúciója, ami már évezredek óta zajlik,
  • 16:08 - 16:11
    és ő csak egy újabb zseniális művelője.
  • 16:13 - 16:15
    Ezt nem kell elmondanom.
  • 16:15 - 16:17
    Az imént hallották őt.
  • 16:17 - 16:21
    Kiváló betekintés az emberi pszichológiába, bölcs tanácsok minden oldalon.
  • 16:21 - 16:25
    Sőt, bepillantást nyerhetünk a folyamatba is.
  • 16:25 - 16:27
    Ezt nagyra értékelem.
  • 16:27 - 16:29
    Például, van egy függelék, melyben elmagyarázza,
  • 16:29 - 16:32
    miért választotta a különböző Biblia részletek adott fordításait.
  • 16:32 - 16:38
    A könyv áttekinthető, színes, hozzáférhető, szépen megszerkesztett.
  • 16:39 - 16:41
    Pont elegendő az ismétlés.
  • 16:41 - 16:43
    Ez nagyon fontos.
  • 16:43 - 16:47
    Valahányszor elolvasod vagy kimondod, másolatot készítesz a fejedben.
  • 16:48 - 16:52
    Valahányszor elolvasod vagy kimondod, másolatot készítesz a fejedben.
  • 16:52 - 16:53
    (Nevetés)
  • 16:53 - 16:57
    Mindenki együtt -- valahányszor elolvasod vagy kimondod,
  • 16:57 - 16:59
    másolatot készítesz a fejedben.
  • 16:59 - 17:01
    Köszönöm.
  • 17:01 - 17:03
    És most érkeztünk el a problémámhoz.
  • 17:03 - 17:07
    Mert teljesen őszintén dicsértem
  • 17:07 - 17:09
    mindent, amit eddig említettem.
  • 17:09 - 17:11
    Mégis azt kívánom, bár még jobb lenne.
  • 17:11 - 17:13
    Van néhány problémám a könyvvel.
  • 17:13 - 17:17
    És nem lennék őszinte, ha nem tenném szóvá őket.
  • 17:17 - 17:21
    Bárcsak átdolgozná a könyvet,
  • 17:21 - 17:24
    és lenne egy második verzió.
  • 17:25 - 17:27
    "Az igazság felszabadít" --
  • 17:27 - 17:32
    a Biblia szerint legalábbis, és próbálok én is e szerint élni.
  • 17:32 - 17:37
    Ám szerintem néhány rész nem helyes a könyvben.
  • 17:37 - 17:41
    Néhány dologgal nem értek egyet,
  • 17:42 - 17:44
    és nem ez a legnagyobb baj.
  • 17:44 - 17:46
    Mégis érdemes megemlíteni.
  • 17:46 - 17:48
    Itt egy részlet -- egyébként is lényegében ezt mondta.
  • 17:48 - 17:50
    "Ha nem lenne Isten, csak véletlen balesetek lennénk,
  • 17:50 - 17:53
    a csillagászati véletlen eredménye a Világegyetemben.
  • 17:53 - 17:56
    Félbehagyhatná ezt a könyvet, hiszen az életnek
  • 17:56 - 17:59
    nem lenne célja vagy értelme vagy jelentősége.
  • 17:59 - 18:02
    Nem lenne jó és rossz, és az itt töltött rövid éveken kívül nem remélhetnénk mást."
  • 18:02 - 18:04
    Ebben egyszerűen nem hiszek.
  • 18:04 - 18:08
    Egyébként Homer Groening filmjét
  • 18:08 - 18:12
    gyönyörű alternatívának tartom erre az állításra.
  • 18:12 - 18:16
    Mégis van értelme és oka a jónak és a rossznak.
  • 18:16 - 18:22
    Nincs szükségünk Istenre ahhoz, hogy jók legyünk, vagy legyen célunk.
  • 18:22 - 18:27
    Ebben nem értünk egyet.
  • 18:27 - 18:29
    De nem emiatt aggódom a legjobban.
  • 18:29 - 18:34
    Mi a helyzet ezzel: "Isten azért teremtette a természetet, hogy élhessünk benne."
  • 18:35 - 18:40
    Attól tartok, hogy rengeteg hasonló gondolkodású ember szerint
  • 18:40 - 18:42
    nem kell megtennünk azokat a dolgokat, amikre Al Gore
  • 18:42 - 18:44
    próbál rávenni bennünket.
  • 18:44 - 18:47
    Egyáltalán nem örülök ennek a gondolatnak.
  • 18:47 - 18:51
    Aztán ezt találtam: "Minden bizonyíték, amit a biológiai tudományok kínálnak
  • 18:51 - 18:55
    alátámasztják az állítást, mely szerint a kozmoszt úgy tervezték, hogy
  • 18:55 - 18:58
    az élettel és az emberiséggel együtt teljes, ez az alavető célja,
  • 18:58 - 19:00
    ettől teljes, és a valóság minden aspektusának
  • 19:00 - 19:02
    ez a központi tény az értelme és magyarázata."
  • 19:02 - 19:05
    Ezt Michael Denton mondja, egy kreacionista.
  • 19:05 - 19:08
    Itt arra gondolok: "Egy pillanat."
  • 19:08 - 19:10
    És ismét elolvasom.
  • 19:10 - 19:12
    Háromszor-négyszer elolvasom, és arra gondolok:
  • 19:12 - 19:14
    "Valóban egyetért az intelligens tervezéssel?
  • 19:14 - 19:16
    Egyetért a kreacionizmussal?"
  • 19:16 - 19:18
    Nem lehet megállapítani.
  • 19:18 - 19:20
    Úgyhogy arra gondolok: "Nos, nem tudom,
  • 19:20 - 19:22
    nem tudom, fel akarom-e már most bosszantani magam ezen."
  • 19:22 - 19:26
    Tovább olvasok, és ezt látom: "Noé azelőtt még nem látott esőt,
  • 19:26 - 19:30
    mivel az özönvíz előtt Isten a föld alól öntözte a földet."
  • 19:31 - 19:36
    Bárcsak ne lenne benne ez a mondat, mert szerintem nem igaz.
  • 19:36 - 19:39
    És szerintem így gondolni a bolygó történelmére,
  • 19:39 - 19:42
    azok után, hogy hallottunk
  • 19:42 - 19:45
    több millió éves történelméről,
  • 19:46 - 19:49
    ez eltéríti az embereket a tudományos megértéstől.
  • 19:49 - 19:57
    Rick Warren tudományos kifejezéseket és tényeket
  • 19:57 - 20:00
    és információt használ fel nagyon érdekes módon.
  • 20:00 - 20:03
    Itt van egy: "Isten szándékosan alakított és formázott úgy,
  • 20:03 - 20:05
    hogy egyéni módon szolgálhasd őt.
  • 20:05 - 20:10
    Gondosan kikeverte a DNS-koktélodat, ami téged alkot."
  • 20:12 - 20:15
    Szerintem ez tévedés.
  • 20:15 - 20:18
    De talán képletesen kell értenünk.
  • 20:18 - 20:22
    Itt egy másik: "Például, az agyad 100 billió tényt tud eltárolni.
  • 20:22 - 20:25
    Az elméd 15 ezer döntést képes kezelni egyetlen másodperc alatt."
  • 20:25 - 20:29
    Kíváncsi lennék arra az értelmezésre, ami ezt el tudná hitetni velem.
  • 20:29 - 20:32
    Talán van valami módja, hogy igaznak gondoljuk.
  • 20:32 - 20:36
    "Az antropológusok szerint az ájtatosság egy univerzális késztetés,
  • 20:36 - 20:39
    amit Isten épített bele a jellemünkbe,
  • 20:39 - 20:42
    egy beépített szükséglet az Istennel való kapcsolatra."
  • 20:43 - 20:45
    Bizonyos értelemben egyetértek,
  • 20:45 - 20:47
    ám szerintem ennek evolúciós magyarázata van.
  • 20:47 - 20:51
    És nagyon aggasztónak tartom a könyvben,
  • 20:51 - 20:55
    hogy a szerző szerint, ha erkölcsösek akarunk lenni,
  • 20:55 - 20:57
    ha értelmet akarunk az életünknek,
  • 20:57 - 21:01
    akkor szükségünk van egy Intelligens Tervezőre -- meg kell tagadnunk
  • 21:01 - 21:04
    a természetes kiválasztódáson alapuló evolúció elméletét.
  • 21:04 - 21:07
    Szerintem pedig éppen ellenkezőleg, ahhoz, hogy megoldjuk
  • 21:07 - 21:11
    a világ problémáit, nagyon fontos, hogy komolyan vegyük az evolúciós biológiát.
  • 21:12 - 21:14
    Kinek az igazára hallgassunk?
  • 21:15 - 21:18
    Ez a Céltudatos Életből van:
  • 21:18 - 21:21
    "A Bibliának irányadónak kell lennie életemben,
  • 21:21 - 21:24
    iránytűnek, ami utat mutat, tanácsadónak, amire hallgatok,
  • 21:24 - 21:28
    hogy bölcs döntéseket hozzak, és mércének, ami szerint értékelek mindent."
  • 21:28 - 21:33
    Nos, talán rendben van, de mi következik ebből?
  • 21:33 - 21:36
    Itt van, ami nagyon aggaszt engem.
  • 21:37 - 21:40
    Emlékeznek, már idéztem ezt a sort:
  • 21:40 - 21:43
    "A behódolt ember engedelmeskedik Istennek, még ha látszólag nincs is értelme."
  • 21:45 - 21:49
    Ez a probléma.
  • 21:50 - 21:52
    "Soha ne vitatkozz a Gonosszal.
  • 21:52 - 21:56
    Sokkal ügyesebben vitatkozik, mint te, mert többezer éves gyakorlata van."
  • 21:56 - 22:00
    Ezt az ügyes húzást nem Rick Warren találta ki.
  • 22:00 - 22:02
    Ez egy régi trükk.
  • 22:02 - 22:05
    A vallások egyik nagyon okos alkalmazkodása.
  • 22:05 - 22:09
    Az ésszerű kritika lefegyverzésére való.
  • 22:10 - 22:12
    "Nem tetszik az értelmezésem?
  • 22:12 - 22:14
    Ésszerű ellenérveid vannak?
  • 22:14 - 22:16
    Ne hallgasd meg! Ne hallgasd meg!
  • 22:16 - 22:18
    A Gonosz beszél."
  • 22:19 - 22:24
    Ez pont azt a fajta gondolkodó polgárságot bátortalanítja el,
  • 22:24 - 22:27
    amit létre szeretnénk hozni.
  • 22:27 - 22:30
    Van még egy problémám, aztán végzünk.
  • 22:30 - 22:35
    És erre nagyon szeretnék választ kapni, ha Rick is úgy gondolja.
  • 22:35 - 22:38
    "Én kaptam minden hatalmat égen és földön. Menjetek tehát, tegyétek tanítványommá
  • 22:38 - 22:41
    mind a népeket! Kereszteljétek meg őket az Atya és a Fiú és a Szentlélek nevére,
  • 22:41 - 22:44
    és tanítsátok meg őket mindannak a megtartására, amit parancsoltam nektek."
  • 22:44 - 22:49
    A Biblia szerint egyedül Jézus mentheti meg a világot.
  • 22:49 - 22:52
    Eddig rengeteg gyönyörű térképet láthattunk
  • 22:52 - 22:54
    az elmúlt néhány napban.
  • 22:54 - 22:56
    Itt van még egy, bár nem olyan szép, mint a többi.
  • 22:56 - 22:59
    Csak a világ vallásait mutatja.
  • 22:59 - 23:04
    Itt pedig az egyes vallások eloszlását láthatjuk.
  • 23:04 - 23:13
    Valóban le akarnánk gyűrni az összes többi vallást,
  • 23:13 - 23:19
    amikor az ő szent könyveik is azt mondják:
  • 23:19 - 23:24
    "Ne hallgass a másik oldalra, csak a Gonosz beszél!"
  • 23:24 - 23:30
    Nekem úgy tűnik, ez túlságosan problémás ahhoz,
  • 23:30 - 23:33
    hogy magunkkal vigyük a jövőbe.
  • 23:33 - 23:38
    Ezt a táblát egy templom előtt találtam, amikor
  • 23:38 - 23:40
    nemrég Maine-be utaztam: "A jó Isten nélkül semmi."
  • 23:40 - 23:42
    Egész édes.
  • 23:42 - 23:44
    Nagyon szellemes kis mém.
  • 23:46 - 23:53
    Nem hiszem el, és szerintem, bármilyen népszerű ez a gondolat --
  • 23:53 - 23:57
    nem ebben a formájában, de általában -- ez egy komoly probléma.
  • 23:57 - 24:04
    Ha Önök olyanok, mint én, rengeteg csodálatos, elkötelezett
  • 24:04 - 24:10
    ateistát és agnosztikust ismernek, akik nagyon is jók Isten nélkül.
  • 24:10 - 24:15
    És számos vallásos embert ismernek, akik a szenteskedés mögé bújnak,
  • 24:15 - 24:17
    ahelyett, hogy valami jót cselekednének.
  • 24:17 - 24:21
    Bárcsak ejthetnénk végre ezt a mémet.
  • 24:21 - 24:23
    Bárcsak kihalna ez a mém.
  • 24:23 - 24:25
    Köszönöm szépen a figyelmüket.
  • 24:25 - 24:28
    (Taps)
Title:
Dan Dennett válaszol Rick Warrennek
Speaker:
Dan Dennett
Description:

A filozófus Dan Dennett szerint a vallást -- mindegyiket -- tanítani kellene az iskolákban, hogy megértsük, természetes jelenség. Ezután a Céltudatos Élet című könyv állítását vitatja, mely szerint az erkölcsösség feltétele az evolúció tagadása.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
24:28
Zeta Mansart added a translation

Hungarian subtitles

Revisions