Return to Video

בארט וייטג'נס: איך אימנתי חולדות לאתר מוקשים

  • 0:01 - 0:03
    אני כאן בכדי לחלוק איתכם
  • 0:03 - 0:05
    במסע מדהים --
  • 0:05 - 0:08
    במסע מדהים ומתגמל, למען האמת
  • 0:08 - 0:10
    אשר הוביל אותי
  • 0:10 - 0:12
    לאמן חולדות
  • 0:12 - 0:14
    להצלת חיים
  • 0:14 - 0:16
    באמצעות גילוי של מוקשים
  • 0:16 - 0:18
    וגילוי של שחפת
  • 0:18 - 0:21
    כילד, היו שני נושאים שהלהיבו אותי
  • 0:21 - 0:24
    אחד היה אהבה למכרסמים
  • 0:24 - 0:26
    היו לי סוגים שונים של חולדות
  • 0:26 - 0:28
    עכברים, אוגרים
  • 0:28 - 0:30
    גרבילים, סנאים
  • 0:30 - 0:33
    תנקבו בשם של מכרסם, אני גידלתי אותו, ומכרתי אותם לחנויות חיות מחמד.
  • 0:33 - 0:35
    (צחוק)
  • 0:35 - 0:38
    הייתה לי גם משיכה לגבי אפריקה
  • 0:38 - 0:40
    גדלנו בסביבה רב תרבותית,
  • 0:40 - 0:42
    והיו לנו סטודנטים אפריקאים בבית,
  • 0:42 - 0:44
    ואני למדתי מהסיפורים שלהם
  • 0:44 - 0:46
    [כגון] הרקעים השונים שמהם באו,
  • 0:46 - 0:49
    תלות בידע מיובא,
  • 0:49 - 0:51
    טובין, שירותים,
  • 0:51 - 0:54
    רב-תרבותית חיונית.
  • 0:54 - 0:56
    אפריקה באמת ריתקה אותי.
  • 0:56 - 0:58
    אני הפכתי להיות מהנדס תעשיה וניהול --
  • 0:58 - 1:00
    מהנדס בפיתוח מוצר --
  • 1:00 - 1:03
    והתמקדתי בטכנולוגיות גילוי מתאימות,
  • 1:03 - 1:05
    למעשה הטכנולוגיות הראשונות שמתאימות
  • 1:05 - 1:08
    למדינות מתפתחות.
  • 1:08 - 1:10
    התחלתי לעבוד בתעשיה,
  • 1:10 - 1:12
    אולם לא באמת שמחתי לתרום
  • 1:12 - 1:15
    לחברה הצרכנית והחומרית
  • 1:15 - 1:18
    באופן ליניארי, ומיצוי
  • 1:18 - 1:20
    תהליכי הייצור.
  • 1:20 - 1:22
    עזבתי את העבודה שלי על מנת להתמקד בבעיה אמיתית של העולם:
  • 1:22 - 1:25
    מוקשים קרקעים.
  • 1:25 - 1:28
    אנו מדברים כעת על שנת 95
  • 1:28 - 1:31
    הנסיכה דיאנה טענה בטלוויזיה
  • 1:31 - 1:33
    שמוקשים מהווים מחסום תשתיתי
  • 1:33 - 1:36
    להתפתחות כלשהי, טענה שהייתה באמת נכונה.
  • 1:36 - 1:38
    כל עוד המתקנים האלה קיימים שם,
  • 1:38 - 1:40
    או שיש חשד למוקשים,
  • 1:40 - 1:42
    לא תוכלו להכנס לשטח.
  • 1:42 - 1:44
    למעשה, הייתה בקשה עולמית
  • 1:44 - 1:47
    לגלאים חדשים
  • 1:47 - 1:49
    ברי קיימא
  • 1:49 - 1:51
    בסביבות בהן הן נדרשו לייצור
  • 1:51 - 1:53
    שהן בעיקר העולם המתפתח.
  • 1:53 - 1:55
    בחרנו בחולדות.
  • 1:55 - 1:57
    למה שיבחרו בחולדות?
  • 1:57 - 1:59
    הם לא למעשה מזיקים?
  • 1:59 - 2:01
    למעשה, חולדות הן --
  • 2:01 - 2:03
    בסתירה למה שרוב האנשים חושבים עליהן --
  • 2:03 - 2:07
    חולדות הם יצורים מאוד חברותיים
  • 2:07 - 2:10
    למעשה, המוצר שלנו -- מה שניתן לראות כאן.
  • 2:10 - 2:12
    יש מטרה במקום כלשהו כאן.
  • 2:12 - 2:14
    אתם רואים מפעיל, אפריקאי מאומן.
  • 2:14 - 2:16
    עם החולדות שלו מלפנים
  • 2:16 - 2:18
    אשר למעשה משמאל ומימין.
  • 2:18 - 2:20
    שם בעל החיים מוצא את המוקש
  • 2:20 - 2:22
    הוא מגרד את הקרקע.
  • 2:22 - 2:25
    ובעל החיים חוזר לקבל תגמול.
  • 2:25 - 2:27
    מאוד מאוד פשוט.
  • 2:27 - 2:30
    מאוד יישים בסביבה הזו.
  • 2:30 - 2:33
    הנה בעל החיים מקבל אוכל כתגמול.
  • 2:33 - 2:35
    וכך זה עובד.
  • 2:35 - 2:37
    מאוד מאוד פשוט.
  • 2:37 - 2:39
    עולה השאלה, מדוע להשתמש בחולדות?
  • 2:39 - 2:41
    חולדות היו בשימוש מאז שנות ה50 של המאה האחרונה
  • 2:41 - 2:44
    בכל סוגי הניסויים
  • 2:44 - 2:47
    לחולדות יש יותר חומר גנטי
  • 2:47 - 2:49
    ששייך לחוש הריח
  • 2:49 - 2:51
    מאשר כל יונק אחר
  • 2:51 - 2:54
    הם רגישים במיוחד לריחות
  • 2:54 - 2:57
    מעבר לכך, יש להם את המנגנון למפות את כל הריחות שהם קולטים
  • 2:57 - 3:00
    ולהעביר את המידע על הריחות
  • 3:00 - 3:02
    איך אנו מתקשרים עם חולדות?
  • 3:02 - 3:05
    אנו לא דוברים את שפת החולדות
  • 3:05 - 3:07
    אך יש לנו קליקר
  • 3:07 - 3:09
    שיטה סטנדרטית לאימון בעלי חיים,
  • 3:09 - 3:11
    אשר אתם יכולים לראות שם.
  • 3:11 - 3:14
    קליקר, שמייצר קול מסויים
  • 3:14 - 3:17
    איתו ניתן לחזק התנהגויות מסויימות.
  • 3:17 - 3:20
    כדבר ראשון, אנו מקשרים את הקליק עם גמול של אוכל,
  • 3:20 - 3:23
    אשר הוא בננה מעוכה, ובוטנים יחד במזרק
  • 3:24 - 3:26
    כאשר בעל החיים מבין קליק, אוכל,
  • 3:26 - 3:28
    קליק, אוכל, קליק, אוכל --
  • 3:28 - 3:30
    אז קליק זה אוכל --
  • 3:30 - 3:32
    אנו מביאים את זה לכלוב עם חור,
  • 3:32 - 3:34
    ולמעשה בעל החיים לומד
  • 3:34 - 3:36
    לנעוץ את האף שלו בחור
  • 3:36 - 3:38
    מתחתיו, ריח המטרה מונח,
  • 3:38 - 3:40
    ולעשות את זה למשך חמש שניות --
  • 3:40 - 3:42
    חמש שניות, משך זמן ארוך בשביל חולדה.
  • 3:42 - 3:45
    כאשר בעל החיים מבין את זה, אנו הופכים את המשימה למעט יותר קשה.
  • 3:45 - 3:48
    הוא מבין איך למצוא את ריח המטרה
  • 3:48 - 3:51
    בכלוב עם מספר חורים, עד עשרה חורים.
  • 3:51 - 3:53
    אז בעל החיים מבין
  • 3:53 - 3:55
    להלך עם רצועה בשטח
  • 3:55 - 3:57
    ולמצוא מטרות.
  • 3:57 - 4:00
    בשלב הבא, בעל החיים לומד
  • 4:00 - 4:02
    למצוא מוקשים אמיתיים בשדה מוקשים אמיתי.
  • 4:02 - 4:05
    הם נבחנים ומוסמכים
  • 4:05 - 4:07
    לפי סטנדרטים בינלאומים לעבודה עם מוקשים,
  • 4:07 - 4:10
    ממש כמו שכלבים נדרשים לעבור מבחן.
  • 4:10 - 4:12
    זה מורכב מ400 מטר מרובע
  • 4:12 - 4:15
    יש מספר של מוקשים
  • 4:15 - 4:17
    הממוקמים באופן אקראי.
  • 4:17 - 4:20
    והצוות של המאמן והחולדה שלו
  • 4:20 - 4:23
    נדרשים למצוא את כל המטרות.
  • 4:24 - 4:27
    אם בעל החיים מבצע זאת, הוא מקבל רשיון
  • 4:27 - 4:29
    להיות בעל חיים מוסמך
  • 4:29 - 4:31
    להיות מבצעי בשטח --
  • 4:31 - 4:33
    ממש כמו כלבים, דרך אגב.
  • 4:33 - 4:35
    אולי עם שינוי קטן:
  • 4:35 - 4:38
    אנו יכולים לאמן חולדות בחמישית מהמחיר
  • 4:38 - 4:40
    של אימון כלב גישוש.
  • 4:40 - 4:42
    זה הצוות שלנו במזמביק.
  • 4:42 - 4:44
    מאמן טנזני אחד,
  • 4:44 - 4:46
    שמעביר את המיומנויות
  • 4:46 - 4:48
    לשלושה מוזמביקנים
  • 4:48 - 4:51
    ואתם יכולים לראות את הגאווה בעיניים של האנשים האלו.
  • 4:51 - 4:53
    יש להם את המיומנות
  • 4:53 - 4:55
    אשר הופכת אותם להרבה פחות תלותיים
  • 4:55 - 4:57
    בעזרה חיצונית
  • 4:57 - 5:00
    מעבר לכך, קבוצה קטנה זו
  • 5:00 - 5:03
    יחד עם, כמובן, הכלים הכבדים
  • 5:03 - 5:06
    ושולי המוקשים שעוקבים אחריהם.
  • 5:06 - 5:09
    אך עם השקעה קטנה זו בקיבולת החולדות
  • 5:09 - 5:12
    הדגמנו במוזמביק
  • 5:12 - 5:15
    שנוכל להקטין את העלות למטר מרובע
  • 5:15 - 5:17
    עד לשישים אחוזים.
  • 5:17 - 5:19
    ממה שמהווה כרגע עלות נורמלית --
  • 5:19 - 5:21
    שני דולרים למטר מרובע, אנו נבצע זאת ב1.18,
  • 5:21 - 5:23
    ואף נוכל להוריד את המחיר מעבר לכך.
  • 5:23 - 5:25
    שאלה של כמות.
  • 5:25 - 5:27
    אם תוכל להביא יותר חולדות,
  • 5:27 - 5:29
    נוכל אף להגביר את התפוקה.
  • 5:29 - 5:32
    הדגמנו באתר במוזמביק.
  • 5:32 - 5:35
    11 ממשלים אפריקאים
  • 5:35 - 5:38
    ראו שהם יכולים להיות פחות תלותיים
  • 5:38 - 5:40
    באמצעות שימוש בטכנולוגיה הזו.
  • 5:40 - 5:42
    הם חתנו על ההסכם לשלום
  • 5:42 - 5:45
    וחוזה באיזור האגמים הגדולים.
  • 5:45 - 5:48
    והם תומכים בחולדות גיבורות
  • 5:48 - 5:51
    לנקות את הגבולות המשותפים בינהם ממוקשים.
  • 5:51 - 5:54
    אך תרשו לי להביא בפניכם בעיה שונה לחלוטין.
  • 5:54 - 5:56
    ויש בערך 6000 בני אדם בשנה האחרונה
  • 5:56 - 5:58
    שהלכו בשדה מוקשים,
  • 5:58 - 6:00
    אך בכל העולם ורק בשנה האחרונה
  • 6:00 - 6:02
    כמעט 1.9 מליון מתו משחפת
  • 6:02 - 6:05
    כגורם ראשון של הדבקה.
  • 6:06 - 6:08
    במיוחד באפריקה
  • 6:08 - 6:11
    שם שחפת ואיידס מקושרים באופן חזק,
  • 6:11 - 6:15
    זו בעיה גדולה ומשותפת.
  • 6:16 - 6:19
    תהליך מיקרוסקופי, הפרוצדורה הסטנדרטית של ארגון הבריאות העולמי,
  • 6:19 - 6:22
    הגיע מ-40 ל-60 אחוז של אמינות.
  • 6:23 - 6:26
    בטנזניה -- המספרים לא משקרים --
  • 6:26 - 6:29
    45 אחוז של בני אדם -- חולי שחפת --
  • 6:29 - 6:32
    מאובחנים בשחפת לפני שהם מתים.
  • 6:33 - 6:36
    זאת אומרת שאם יש לך שחפת,
  • 6:36 - 6:38
    יש יותר סיכוי שלא תאובחן כחולה שחפת,
  • 6:38 - 6:41
    אך תמות מההדבקות המשניות של שחפת וכך הלאה.
  • 6:45 - 6:47
    ואם, בכל מקרה,
  • 6:47 - 6:49
    אתה תזוהה בשלב מוקדם, תאובחן מוקדם,
  • 6:49 - 6:51
    טיפול יוכל להתחיל.
  • 6:51 - 6:54
    ואפילו בנשאי איידס, זה עושה שכל.
  • 6:54 - 6:56
    ניתן לרפא שחפת,
  • 6:56 - 6:59
    ואפילו בנשאי איידס.
  • 6:59 - 7:02
    אז בשפה המדוברת שלנו, הולנדית,
  • 7:02 - 7:04
    השם של שחפת,
  • 7:04 - 7:06
    הוא טרינג,
  • 7:06 - 7:08
    אשר, באופן אטימולוגי,
  • 7:08 - 7:11
    מתקשר לריח של זפט.
  • 7:11 - 7:13
    גם הסינים הזקנים,
  • 7:13 - 7:16
    והיוונים, היפוקרטס,
  • 7:16 - 7:18
    למעשה פירסמו,
  • 7:18 - 7:21
    ותיעדו, ששחפת ניתנת לאיפחון
  • 7:21 - 7:23
    בהתבסס על חומרים נדיפים
  • 7:23 - 7:26
    שמפרישים החולים.
  • 7:26 - 7:28
    אז מה שביצענו זה לאסוף מספר דגימות --
  • 7:28 - 7:30
    רק כדרך של בדיקה --
  • 7:30 - 7:32
    מבתי חולים,
  • 7:32 - 7:35
    אימנו חולדות על הדגימות
  • 7:35 - 7:37
    ובדקנו אם זה עובד,
  • 7:37 - 7:39
    ולמרבה הפלא, אמנם,
  • 7:39 - 7:41
    הגענו ל 89 אחוזים של רגישות,
  • 7:41 - 7:43
    86 אחוזי סיווג
  • 7:43 - 7:45
    בשימוש במספר חולדות בשורה.
  • 7:45 - 7:47
    כך זה עובד.
  • 7:48 - 7:51
    ולמעשה, זוהי טכנולוגיה גנרית.
  • 7:51 - 7:54
    אנו מדברים עכשיו על חומרים נפיצים ושחפת.
  • 7:54 - 7:56
    אך אתם יכולים רק לדמיין
  • 7:56 - 7:58
    אפשר לשים למעשה הכל מתחת לשם.
  • 7:58 - 8:00
    אז איך זה עובד?
  • 8:00 - 8:02
    יש מחסנית עם 10 דגימות.
  • 8:02 - 8:05
    שמים את עשר הדגימות האלו בבת אחת בכלוב.
  • 8:05 - 8:07
    בעל החיים זקוק רק לשתי מאיות השניה
  • 8:07 - 8:10
    לסווג את הריח, אז הוא עובד בצורה מאוד מהירה
  • 8:10 - 8:13
    הנה הוא כבר בדגימה השלישית
  • 8:13 - 8:16
    זוהי דגימה חיובית.
  • 8:17 - 8:20
    הוא מקבל צליל של קליק ובא לקבל את התגמול שלו.
  • 8:22 - 8:24
    וכשעושים זאת, מאוד מהר,
  • 8:24 - 8:27
    אנו יכולים לקבל סוג של דעה שנייה
  • 8:27 - 8:29
    לבדוק אילו מטופלים נשאים
  • 8:29 - 8:32
    ואילו מטופלים לא.
  • 8:32 - 8:34
    רק כאינדיקציה,
  • 8:34 - 8:36
    איש מעבדה יכול לעבד
  • 8:36 - 8:38
    40 דגימות ביום,
  • 8:38 - 8:40
    חולדה יכולה לעבד
  • 8:40 - 8:42
    את אותה כמות של דגימות
  • 8:42 - 8:44
    בשבע דקות בלבד.
  • 8:44 - 8:46
    וכלוב כזה --
  • 8:46 - 8:51
    (מחיאות כפיים)
  • 8:51 - 8:54
    כלוב כזה -- בהנתן שיש לכם חולדות,
  • 8:54 - 8:56
    ויש לנו כרגע
  • 8:56 - 8:58
    25 חולדות מתמחות בשחפת --
  • 8:58 - 9:01
    כלוב כזה, המופעל במהלך היום,
  • 9:01 - 9:04
    יכול לעבד 1,680 דגימות.
  • 9:06 - 9:09
    אתם יכולים לדמיין את הפוטנציאל של יישומים נגזרים --
  • 9:09 - 9:11
    זיהוי סביבתי
  • 9:11 - 9:13
    של מזהמים באדמה,
  • 9:13 - 9:15
    יישומים ייחודיים,
  • 9:15 - 9:18
    גילוי של סחורה אסורה בקונטיינר וכן הלאה.
  • 9:19 - 9:21
    אך הבה נצמד קודם לשחפת.
  • 9:21 - 9:23
    אני רוצה לסקור בקצרה,
  • 9:23 - 9:25
    המקלות הכחולים
  • 9:25 - 9:27
    הם הציונים של מיקרוסקופיה בלבד
  • 9:27 - 9:30
    בחמש מרפאות בדר-א-סלאם
  • 9:30 - 9:32
    באוכלוסיה של 500,000 בני אדם,
  • 9:32 - 9:35
    היכן ש 15,000 מקבלים הודעה לבצע בדיקה.
  • 9:35 - 9:38
    מיקרוסקופיה של 1800 חולים.
  • 9:38 - 9:42
    ורק ע"י הצגת הדגימות פעם נוספת לחולדות
  • 9:42 - 9:45
    ולחזור שוב על התוצאות,
  • 9:45 - 9:47
    אנו יכולים להגדיל את הסתברות הגילוי
  • 9:47 - 9:49
    ביותר מ-30 אחוזים.
  • 9:49 - 9:51
    במהלך השנה האחרונה
  • 9:51 - 9:53
    הגדלנו, בתלות במקטעי הזמן שנקח,
  • 9:53 - 9:55
    הגדלנו באופן עקבי
  • 9:55 - 9:57
    את הסיכוי לגילוי
  • 9:57 - 9:59
    בחמישה בתי חולים בדאר א סלאם
  • 9:59 - 10:02
    בין 30 ל40 אחוזים.
  • 10:02 - 10:04
    אז זה בהחלט בולט.
  • 10:04 - 10:06
    כאשר אנו מבינים שחולה שפוספס בתהליך של מיקרוסקופיה
  • 10:06 - 10:08
    מדביק עד 15 בני אדם --
  • 10:08 - 10:10
    בני אדם בריאים -- בשנה,
  • 10:10 - 10:12
    אנו יכולים להיות בטוחים
  • 10:12 - 10:14
    שהצלנו הרבה חיים.
  • 10:14 - 10:17
    החולדות הגיבורות האחרונות שלנו הצילו הרבה חיים
  • 10:17 - 10:19
    הדרך הבאה מבחינתנו
  • 10:19 - 10:21
    היא לעשות את הטכנולוגיה הזו סטנדרטית.
  • 10:21 - 10:23
    ויש דברים פשוטים
  • 10:23 - 10:27
    לדוגמא, יש לנו לייזר קטן בחור הרחה
  • 10:27 - 10:29
    היכן שבעל החיים נדרש להשאר למשך חמש שניות.
  • 10:29 - 10:31
    כך, לעשות את זה סטנדרטי.
  • 10:31 - 10:33
    כמו-כן, על מנת לתקנן את הטבליות
  • 10:33 - 10:35
    את התגמולים של האוכל,
  • 10:35 - 10:37
    ולהפוך את התהליך לחצי אוטומטי
  • 10:37 - 10:40
    על מנת לשכפל אותו בסקאלות גדולות בהרבה
  • 10:40 - 10:43
    ולהשפיע על החיים של הרבה יותר אנשים.
  • 10:43 - 10:46
    לסיכום, יש גם ישומים אחרים באופק.
  • 10:46 - 10:48
    הנה אבטיפוס ראשוני
  • 10:48 - 10:50
    של חולדת הצילום שלנו,
  • 10:50 - 10:52
    שהיא חולדה עם תיק-גב לחולדות
  • 10:52 - 10:54
    עם מצלמה שיכולה לנוע מתחת להריסות
  • 10:54 - 10:56
    על מנת לזהות קורבנות
  • 10:56 - 10:58
    אחרי רעידת אדמה וכן הלאה.
  • 10:58 - 11:00
    זה בשלב של אבטיפוס
  • 11:00 - 11:02
    אין לנו כאן מערכת עובדת עדיין.
  • 11:03 - 11:06
    לסיכום, אני באמת הייתי רוצה לומר,
  • 11:06 - 11:08
    אתם יכולים לחשוב שזה על חולדות, הפרוייקטים האלה,
  • 11:08 - 11:10
    אך בסופו של דבר, הם על בני-אדם.
  • 11:10 - 11:12
    זה אודות חיזוק אוכלוסיות מוחלשות
  • 11:12 - 11:15
    להתמודד עם הקושי, העלות
  • 11:15 - 11:18
    והסיכון במשימות גילוי הומנטריות,
  • 11:18 - 11:21
    ולעשות זאת באמצעות משאב מקומי --
  • 11:21 - 11:23
    שזמין בשפע.
  • 11:23 - 11:26
    אז משהו שונה לחלוטין
  • 11:26 - 11:29
    הוא להמשיך ולקרוא תיגר על התפיסה שלנו
  • 11:29 - 11:32
    אודות המשאבים המקיפים אותנו,
  • 11:32 - 11:35
    אם הם סביבתיים,
  • 11:35 - 11:38
    טכנולוגים, בעלי-חיים או בני אדם.
  • 11:40 - 11:43
    ולהיות בהרמוניה ובכבוד איתם
  • 11:43 - 11:46
    על מנת לעודד עבודה בת-קיימא
  • 11:46 - 11:48
    תודה רבה.
  • 11:48 - 11:50
    (מחיאות כפיים)
Title:
בארט וייטג'נס: איך אימנתי חולדות לאתר מוקשים
Speaker:
Bart Weetjens
Description:

בטד-אק רוטרדם, בארט וייטג'נס מדבר על הפרוייקט הייחודי שלו: אימון חולדות להריח ולגלות מוקשים. הוא מראה את הסרטון של ה"חולדות הגיבורות" שלו בפעולה, ומציג את השלב הבא שלו בעבודה: ללמד את החולדות לזהות שחפת במעבדה.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:50
Roee Sfaradi added a translation

Hebrew subtitles

Revisions