Bart Weetjens: de cómo enseñé a las ratas a encontrar las minas terrestres olfateando.
-
0:01 - 0:03Hoy estoy aquí para compartir
-
0:03 - 0:05un viaje extraordinario;
-
0:05 - 0:08en realidad, un viaje sumamente gratificante
-
0:08 - 0:10que me llevó
-
0:10 - 0:12a entrenar ratas
-
0:12 - 0:14para salvar vidas humanas
-
0:14 - 0:16detectando minas terrestres
-
0:16 - 0:18y tuberculosis.
-
0:18 - 0:21De niño tenía dos pasiones.
-
0:21 - 0:24Una de ellas era por los roedores.
-
0:24 - 0:26Tuve todo tipo de ratas,
-
0:26 - 0:28ratones, hámsteres,
-
0:28 - 0:30jerbos, ardillas.
-
0:30 - 0:33Les daba nombres, los reproducía, y los vendía en las tiendas de mascotas.
-
0:33 - 0:35(Risas)
-
0:35 - 0:38También tenía pasión por África.
-
0:38 - 0:40Crecí en un ambiente multicultural.
-
0:40 - 0:42En casa teníamos estudiantes africanos
-
0:42 - 0:44y aprendí de sus historias,
-
0:44 - 0:46de orígenes tan diferentes,
-
0:46 - 0:49con una dependencia de conocimiento, bienes,
-
0:49 - 0:51y servicios importados
-
0:51 - 0:54y una diversidad cultural exuberante.
-
0:54 - 0:56Para mí África era realmente fascinante.
-
0:56 - 0:58Me convertí en ingeniero industrial,
-
0:58 - 1:00ingeniero en desarrollo de producto,
-
1:00 - 1:03y me dediqué a las tecnologías de detección,
-
1:03 - 1:05en realidad las primeras tecnologías adecuadas
-
1:05 - 1:08para los países en desarrollo.
-
1:08 - 1:10Comencé trabajando en la industria,
-
1:10 - 1:12pero no estaba muy feliz contribuyendo
-
1:12 - 1:15a una sociedad que consume materiales
-
1:15 - 1:18en forma lineal, extractiva
-
1:18 - 1:20y manufacturera.
-
1:20 - 1:22Dejé mi trabajo para atender un problema concreto:
-
1:22 - 1:25las minas terrestres.
-
1:25 - 1:28Estamos hablando del año 95.
-
1:28 - 1:31La princesa Diana anuncia en la TV
-
1:31 - 1:33que las minas terrestres forman una barrera estructural
-
1:33 - 1:36a cualquier desarrollo, lo cual es cierto.
-
1:36 - 1:38Mientras estos dispositivos están ahí,
-
1:38 - 1:40o hay sospecha de minas terrestres,
-
1:40 - 1:42realmente no se puede entrar al terreno.
-
1:42 - 1:44En realidad, se hizo un llamamiento a nivel mundial
-
1:44 - 1:47por nuevos detectores,
-
1:47 - 1:49en ambientes sostenibles,
-
1:49 - 1:51donde son necesarios,
-
1:51 - 1:53que es principalmente en el mundo en desarrollo.
-
1:53 - 1:55Nosotros elegimos las ratas.
-
1:55 - 1:57¿Por qué las ratas?
-
1:57 - 1:59Porque, ¿no son bichos?
-
1:59 - 2:01Bien, en realidad las ratas son,
-
2:01 - 2:03contrariamente a lo que la mayoría piensa de ellas,
-
2:03 - 2:07las ratas son criaturas muy sociables.
-
2:07 - 2:10Y en realidad, nuestro producto... lo que ven aquí...
-
2:10 - 2:12En algún lugar de aquí hay un objetivo.
-
2:12 - 2:14Ven un operador, un africano entrenado
-
2:14 - 2:16con sus ratas en el frente
-
2:16 - 2:18que, de hecho, está a la izquierda y a la derecha.
-
2:18 - 2:20Ahí el animal encuentra una mina.
-
2:20 - 2:22Rasguña en el suelo.
-
2:22 - 2:25Y regresa por comida, como premio.
-
2:25 - 2:27Muy, muy simple.
-
2:27 - 2:30Muy sostenible en este ambiente.
-
2:30 - 2:33Aquí el animal tiene su premio de comida.
-
2:33 - 2:35Y es así como funciona.
-
2:35 - 2:37Muy, muy simple.
-
2:37 - 2:39Ahora ¿por qué usarían las ratas?
-
2:39 - 2:41Desde los años 50 del siglo pasado se han usado ratas
-
2:41 - 2:44en todo tipo de experimentos.
-
2:44 - 2:47Las ratas tienen más material genético
-
2:47 - 2:49en el olfato
-
2:49 - 2:51que cualquier otra especie de mamíferos.
-
2:51 - 2:54Son extremadamente sensibles a los olores.
-
2:54 - 2:57Además, tienen mecanismos para mapear todos estos olores
-
2:57 - 3:00y comunicar sobre ellos.
-
3:00 - 3:02¿Cómo nos comunicamos con las ratas?
-
3:02 - 3:05No hablamos con las ratas,
-
3:05 - 3:07pero tenemos un control,
-
3:07 - 3:09un método estándar para el adiestramiento de animales,
-
3:09 - 3:11que ven ahí.
-
3:11 - 3:14Un control que hace un sonido especial
-
3:14 - 3:17con el que se pueden reforzar comportamientos particulares.
-
3:17 - 3:20En primer lugar, asociamos el sonido del clic con un premio de comida,
-
3:20 - 3:23que es puré mezclado de banana y maní en un jeringa.
-
3:24 - 3:26Una vez que el animal sabe del clic, comida,
-
3:26 - 3:28clic, comida, clic, comida
-
3:28 - 3:30-de manera que el clic es la comida-
-
3:30 - 3:32lo ponemos en una jaula con un agujero
-
3:32 - 3:34y el animal aprende
-
3:34 - 3:36a pegar la nariz al agujero,
-
3:36 - 3:38donde se coloca un aroma-objetivo,
-
3:38 - 3:40y a hacer eso durante 5 segundos;
-
3:40 - 3:425 segundos, lo cual es mucho para una rata.
-
3:42 - 3:45Una vez que el animal sabe esto, hacemos la tarea un poco más difícil.
-
3:45 - 3:48Aprende cómo encontrar el aroma-objetivo
-
3:48 - 3:51en una jaula con muchos agujeros, de hasta 10.
-
3:51 - 3:53Luego el animal aprende
-
3:53 - 3:55a caminar con una correa al aire libre
-
3:55 - 3:57y encontrar los objetivos.
-
3:57 - 4:00En la siguiente etapa, los animales aprenden
-
4:00 - 4:02a encontrar minas reales en campos minados.
-
4:02 - 4:05Son evaluados y certificados de acuerdo
-
4:05 - 4:07a las normas internacionales de acción contra las minas,
-
4:07 - 4:10y, al igual que los perros, tienen que pasar una prueba.
-
4:10 - 4:12Consiste en 400 m2.
-
4:12 - 4:15Hay una cantidad de minas
-
4:15 - 4:17colocadas a ciegas.
-
4:17 - 4:20Y el equipo de entrenadores y sus ratas
-
4:20 - 4:23tienen que encontrar todos los objetivos.
-
4:24 - 4:27Si el animal lo logra, obtiene una licencia
-
4:27 - 4:29de animal autorizado
-
4:29 - 4:31para operar en campo;
-
4:31 - 4:33por cierto, al igual que los perros.
-
4:33 - 4:35Tal vez una ligera diferencia:
-
4:35 - 4:38podemos entrenar a las ratas con una quinta parte del precio
-
4:38 - 4:40del entrenamiento canino.
-
4:40 - 4:42Este es nuestro equipo en Mozambique.
-
4:42 - 4:44Un entrenador de Tanzania,
-
4:44 - 4:46quien transmite sus habilidades
-
4:46 - 4:48a estos 3 compañeros de Mozambique.
-
4:48 - 4:51Y hay que ver el orgullo en los ojos de esta gente.
-
4:51 - 4:53Tienen una habilidad,
-
4:53 - 4:55que los hace menos dependientes
-
4:55 - 4:57de la ayuda externa.
-
4:57 - 5:00Además de este equipo pequeño
-
5:00 - 5:03se necesitan vehículos pesados
-
5:03 - 5:06y el seguimiento de la remoción manual de minas.
-
5:06 - 5:09Pero con esta pequeña inversión en ratas,
-
5:09 - 5:12hemos demostrado en Mozambique
-
5:12 - 5:15que podemos reducir el costo por metro cuadrado
-
5:15 - 5:17hasta un 60% del precio
-
5:17 - 5:19de lo que hoy es normal:
-
5:19 - 5:21de 2 dólares el m2 pasamos a $ 1,18
-
5:21 - 5:23y todavía podemos bajar ese precio.
-
5:23 - 5:25Cuestión de escala.
-
5:25 - 5:27Si traen más ratas,
-
5:27 - 5:29podemos lograr una producción mayor.
-
5:29 - 5:32Tenemos un sitio de muestra en Mozambique.
-
5:32 - 5:3511 gobiernos africanos han visto
-
5:35 - 5:38que se pueden volver menos dependientes
-
5:38 - 5:40usando esta tecnología.
-
5:40 - 5:42Han firmado el pacto de paz
-
5:42 - 5:45y el tratado de la región de los Grandes Lagos.
-
5:45 - 5:48Y aprobaron que las ratas héroes
-
5:48 - 5:51sacaran las minas terrestres de sus fronteras comunes.
-
5:51 - 5:54Pero permítanme pasar a un problema muy diferente.
-
5:54 - 5:56Hay unas 6 mil personas que el último año
-
5:56 - 5:58pisaron minas terrestres,
-
5:58 - 6:00-a nivel mundial, el año pasado-
-
6:00 - 6:02y casi 1,9 millones murieron de tuberculosis
-
6:02 - 6:05como primera causa de infección.
-
6:06 - 6:08Sobre todo en África
-
6:08 - 6:11donde la tuberculosis y el VIH están muy relacionadas,
-
6:11 - 6:15hay un enorme problema común.
-
6:16 - 6:19El microscopio, el procedimiento normal de la OMS,
-
6:19 - 6:22tiene de un 40% a un 60% de confiabilidad.
-
6:23 - 6:26En Tanzania, los números no mienten,
-
6:26 - 6:29el 45% de la gente -pacientes con tuberculosis-
-
6:29 - 6:32son diagnosticados antes de morir.
-
6:33 - 6:36Esto significa que si tienen tuberculosis
-
6:36 - 6:38es más probable que no sea detectada,
-
6:38 - 6:41simplemente mueren de infecciones a raíz de la tuberculosis, etc.
-
6:45 - 6:47Sin embargo,
-
6:47 - 6:49si se detecta la enfermedad desde sus inicios,
-
6:49 - 6:51se puede empezar un tratamiento.
-
6:51 - 6:54Incluso tiene sentido en los casos seropositivos.
-
6:54 - 6:56En realidad se puede curar la tuberculosis,
-
6:56 - 6:59aún en los casos seropositivos.
-
6:59 - 7:02En nuestra lengua común, el holandés,
-
7:02 - 7:04la palabra para tuberculosis
-
7:04 - 7:06es "tering"
-
7:06 - 7:08que, etimológicamente,
-
7:08 - 7:11se refiere al olor del alquitrán.
-
7:11 - 7:13Ya los antiguos chinos
-
7:13 - 7:16y los griegos, Hipócrates
-
7:16 - 7:18había publicado,
-
7:18 - 7:21documentado, que se podía diagnosticar la tuberculosis
-
7:21 - 7:23en base a la efervescencia
-
7:23 - 7:26que emanaba de los pacientes.
-
7:26 - 7:28Así que recogimos algunas muestras
-
7:28 - 7:30para probar
-
7:30 - 7:32en los hospitales,
-
7:32 - 7:35entrenamos las ratas en ellos
-
7:35 - 7:37y vimos si funcionaba,
-
7:37 - 7:39y nos dijimos:
-
7:39 - 7:41bueno, podemos llegar a un 89% de sensibilidad,
-
7:41 - 7:43un 86% de especificidad,
-
7:43 - 7:45usando varias ratas en fila.
-
7:45 - 7:47Así es como funciona.
-
7:48 - 7:51Y en realidad, se trata de una tecnología genérica.
-
7:51 - 7:54Ahora estamos hablando de explosivos, de tuberculosis,
-
7:54 - 7:56pero pueden imaginarse,
-
7:56 - 7:58que en realidad pueden poner cualquier cosa ahí.
-
7:58 - 8:00Entonces, ¿cómo funciona?
-
8:00 - 8:02Hay una cinta con 10 muestras.
-
8:02 - 8:05Se colocan las 10 muestras a la vez en la jaula.
-
8:05 - 8:07Un animal sólo necesita de 2 centésimas de segundo
-
8:07 - 8:10para discriminar el olor, así que va muy rápido.
-
8:10 - 8:13Aquí ya está en la tercera muestra.
-
8:13 - 8:16Es una muestra positiva.
-
8:17 - 8:20Escucha el clic y viene por el premio de comida.
-
8:22 - 8:24Y al hacerlo así, muy rápido,
-
8:24 - 8:27podemos tener como una opinión de segunda línea
-
8:27 - 8:29para ver qué pacientes son positivos,
-
8:29 - 8:32y cuáles son negativos.
-
8:32 - 8:34Para que tengan una idea,
-
8:34 - 8:36mientras el microscopio puede procesar
-
8:36 - 8:3840 muestras al día,
-
8:38 - 8:40una rata puede procesar
-
8:40 - 8:42la misma cantidad de muestras
-
8:42 - 8:44en sólo 7 minutos.
-
8:44 - 8:46Una jaula como esta...
-
8:46 - 8:51(Aplausos)
-
8:51 - 8:54Una jaula como esta... siempre que haya ratas,
-
8:54 - 8:56y actualmente tenemos
-
8:56 - 8:5825 ratas para tuberculosis...
-
8:58 - 9:01una jaula como esta trabajando todo el día
-
9:01 - 9:04puede procesar 1.680 muestras.
-
9:06 - 9:09¿Se imaginan los casos de aplicación potenciales?
-
9:09 - 9:11Detección medioambiental,
-
9:11 - 9:13de contaminantes en suelos,
-
9:13 - 9:15aplicaciones a medida,
-
9:15 - 9:18detección de mercancías ilícitas en contenedores, etc.
-
9:19 - 9:21Pero sigamos primero con la tuberculosis.
-
9:21 - 9:23Brevemente quiero destacar,
-
9:23 - 9:25las barras de color azul
-
9:25 - 9:27son sólo el resultado del microscopio
-
9:27 - 9:30en 5 clínicas en Dar es Salaam
-
9:30 - 9:32sobre una población de 500 mil personas,
-
9:32 - 9:35donde 15 mil informaron haberse hecho una prueba.
-
9:35 - 9:38Microscopía para 1.800 pacientes.
-
9:38 - 9:42Y con sólo presentar una vez más las muestras a las ratas
-
9:42 - 9:45y enlazar de nuevo esos resultados,
-
9:45 - 9:47pudimos aumentar las tasas de detección de casos
-
9:47 - 9:49en más de un 30%
-
9:49 - 9:51A lo largo del año pasado,
-
9:51 - 9:53dependiendo de los intervalos que se tomen,
-
9:53 - 9:55constantemente hemos estado
-
9:55 - 9:57incrementando las tasas de detección de casos
-
9:57 - 9:59en 5 hospitales en Dar es Salaam
-
9:59 - 10:02entre un 30% y un 40%.
-
10:02 - 10:04Así que esto es realmente considerable.
-
10:04 - 10:06Sabiendo que un paciente no detectado por microscopía
-
10:06 - 10:08infecta a 15 personas
-
10:08 - 10:10-gente sana- por año,
-
10:10 - 10:12pueden estar seguros
-
10:12 - 10:14que hemos salvado muchas vidas.
-
10:14 - 10:17Al menos nuestras ratas héroes han salvado muchas vidas.
-
10:17 - 10:19Lo que tenemos ahora por delante
-
10:19 - 10:21es estandarizar esta tecnología.
-
10:21 - 10:23Y hay cosas simples
-
10:23 - 10:27como, por ejemplo, tenemos un pequeño láser en el agujero a olfatear
-
10:27 - 10:29donde el animal tiene que quedarse 5 segundos.
-
10:29 - 10:31Para estandarizar esto.
-
10:31 - 10:33También para estandarizar la dosis,
-
10:33 - 10:35el premio de comida,
-
10:35 - 10:37y hacerlo semi-automático
-
10:37 - 10:40con el fin de replicarlo en una escala mucho más grande
-
10:40 - 10:43y cambiarle la vida a muchas más personas.
-
10:43 - 10:46Para concluir, también hay otras aplicaciones en el horizonte.
-
10:46 - 10:48Este es el primer prototipo
-
10:48 - 10:50de nuestra rata cámara,
-
10:50 - 10:52que es una rata con una mochila
-
10:52 - 10:54y una cámara que puede ir bajo los escombros
-
10:54 - 10:56para detectar víctimas
-
10:56 - 10:58después de un terremoto, etc.
-
10:58 - 11:00Se encuentra en experimentación.
-
11:00 - 11:02Aún no tenemos aquí un sistema en ejecución.
-
11:03 - 11:06Para terminar, me gustaría decirles,
-
11:06 - 11:08que quizá piensen que estos proyectos son sobre ratas,
-
11:08 - 11:10pero al final esto se trata de personas.
-
11:10 - 11:12Se trata de darle poder a las comunidades vulnerables
-
11:12 - 11:15para hacer frente a tareas de detección
-
11:15 - 11:18humanitarias difíciles, costosas y peligrosas,
-
11:18 - 11:21y hacerlas con recursos locales
-
11:21 - 11:23de gran disponibilidad.
-
11:23 - 11:26Algo completamente diferente,
-
11:26 - 11:29es seguir muy atentos
-
11:29 - 11:32a los recursos que los rodean,
-
11:32 - 11:35sean del medioambiente,
-
11:35 - 11:38tecnológicos, animales o humanos.
-
11:40 - 11:43Y armonizar respetuosamente con ellos
-
11:43 - 11:46a fin de fomentar un trabajo sostenible.
-
11:46 - 11:48Muchas gracias.
-
11:48 - 11:50(Aplausos)
- Title:
- Bart Weetjens: de cómo enseñé a las ratas a encontrar las minas terrestres olfateando.
- Speaker:
- Bart Weetjens
- Description:
-
En TEDxRotterdam, Bart Weetjens habla de su extraordinario proyecto: entrenar a las ratas para encontrar con su olfato las minas terrestres. Muestra los clips de sus "ratas héroes" en acción, y anticipa la siguiente fase de su trabajo: enseñarles a revelar la tuberculosis en el laboratorio.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:50