Czy można mówić o mapie świata, jeśli brak na niej miliarda ludzi?
-
0:01 - 0:04Kiedy huragan Maria
uderzył w Portoryko w 2017 roku, -
0:04 - 0:07wszyscy oglądaliśmy to na ekranach.
-
0:07 - 0:10Przynajmniej 160 tysięcy osób
zostało bez dachu nad głową, -
0:10 - 0:12a prawie 3 tysiące ludzi zginęło.
-
0:12 - 0:15Cała wyspa została bez prądu,
-
0:15 - 0:18niektóre okolice na prawie rok.
-
0:18 - 0:21Wielu widzów nie wiedziało, jak pomóc.
-
0:22 - 0:24Niektórzy wpłacali datki
organizacjom pozarządowym. -
0:24 - 0:26Inni apelowali do polityków.
-
0:26 - 0:28Ale, jak to bywa w kryzysie,
-
0:28 - 0:30wielu po prostu się poddało z bezsilności.
-
0:31 - 0:33Pomoc humanitarna w OpenStreetMap,
-
0:33 - 0:34również zwana HOT,
-
0:34 - 0:36oferowała inne podejście.
-
0:36 - 0:39Zmobilizowaliśmy 6 tysięcy
wolontariuszy z całego świata, -
0:39 - 0:42którzy zaznaczyli każdy dom
i drogę w Portoryko. -
0:42 - 0:45Tutaj można zobaczyć,
jak powstawały mapy. -
0:45 - 0:49Ratownicy używali ich,
by ocenić stan budynków i dróg -
0:49 - 0:53oraz zapewnić doraźną pomoc,
WiFi i punkty ładowania telefonów -
0:53 - 0:55dla ludzi, których domy były zniszczone.
-
0:55 - 0:56Każdy kryzys,
-
0:56 - 1:00tak jak obecnie Covid-19,
-
1:00 - 1:01jest niszczycielski.
-
1:02 - 1:05Wiele z nich ma tę cechę wspólną,
-
1:05 - 1:08że najbardziej poszkodowanych
dosłownie nie ma na mapie. -
1:09 - 1:13Ponad miliard ludzi żyje w miejscach,
których nie ma na mapie. -
1:13 - 1:15Szukając tych miejsc on-line,
-
1:15 - 1:17zobaczysz jedynie pustkę.
-
1:17 - 1:20Ta pustka nie jest tylko
oznaką braku szacunku -
1:20 - 1:22dla innych ludzi,
-
1:22 - 1:24ale niesprawiedliwością,
-
1:24 - 1:28powodującą cierpienie ludzkie,
którego łatwo można uniknąć. -
1:28 - 1:32Jak więc wygląda nieobecność
na wirtualnej mapie? -
1:33 - 1:34Mieszkam w Peru i parę miesięcy temu
-
1:35 - 1:37pracownicy lokalnej służby zdrowia
poprosili nas o pomoc. -
1:37 - 1:39Oczywiście ich siedziby nie było na mapie,
-
1:39 - 1:42więc aby tam dotrzeć,
poprosiliśmy burmistrza o wskazówki. -
1:42 - 1:43Naszkicował nam to.
-
1:43 - 1:45Ciężko było z tym nawigować.
-
1:45 - 1:46(Śmiech)
-
1:46 - 1:48Nie bardzo wiedzieliśmy, co to za linie.
-
1:48 - 1:51Zaznaczył jakieś cyfry,
oznaczające czas podróży, -
1:51 - 1:52które jak się okazało,
-
1:52 - 1:54nie pasowały do czasu naszej podróży.
-
1:54 - 1:57Ale tu nie chodzi o to, że się zgubiłam,
-
1:57 - 1:59ani krytykowanie czyjegoś
talentu do rysowania. -
2:00 - 2:02Pomyślcie, jak trudno kierować zespołem,
-
2:02 - 2:03który musi działać w tym miejscu,
-
2:03 - 2:06nie mogąc wskazać na mapie, dokąd jechać.
-
2:06 - 2:08Kiedy już dotrą na miejsce,
-
2:08 - 2:11jak mają zebrać dane
i powiązać je z daną wioską? -
2:11 - 2:14Pracownicy służby zdrowia wiedzą,
że jest tam dużo problemów -
2:14 - 2:17jak anemia i niedożywienie u dzieci.
-
2:17 - 2:18Nie wiedzą jedynie, gdzie one są
-
2:18 - 2:21lub co powoduje ten problem.
-
2:21 - 2:24Chcą móc znaleźć każdy dom
z dziećmi poniżej 5 lat, -
2:24 - 2:26ale jak to zrobić bez mapy?
-
2:26 - 2:29Po krótkim szkoleniu
pojechaliśmy zrobić mapę -
2:29 - 2:31i to jest efekt pracy
pracowników służby zdrowia. -
2:32 - 2:34Ta mapa ma wszystko,
czego trzeba do nawigacji, -
2:34 - 2:35jak rzeki i mosty,
-
2:35 - 2:39a także każdy ważny punkt,
szkołę, boisko, rynek. -
2:39 - 2:41Ku mojej radości, parę tygodni temu,
-
2:41 - 2:43otrzymaliśmy telefon
od lokalnej służby zdrowia, -
2:43 - 2:47która używa tej mapy w walce z Covid-19.
-
2:48 - 2:49Może zastanawia was,
-
2:49 - 2:51czemu nie ma tych miejsc
na dostępnych mapach? -
2:52 - 2:55W skrócie, oznaczanie zagrożonych miejsc
-
2:55 - 2:57nie jest priorytetem
dla komercyjnych firm, -
2:57 - 3:01zależnych od reklam i sprzedaży danych.
-
3:02 - 3:04To wyklucza najbiedniejsze środowiska
-
3:04 - 3:06i oznacza, że poszczególne organizacje
-
3:06 - 3:08tworzą mapy dla małych obszarów,
w których pracują, -
3:08 - 3:13w systemach off-line,
które tracą szybko aktualność. -
3:13 - 3:16Brakuje nam danych,
które szybko można przesłać -
3:16 - 3:18i zaktualizować.
-
3:18 - 3:20Ale mamy również rozwiązanie.
-
3:20 - 3:22Tworzymy mapę narzędziem OpenStreetMap,
-
3:22 - 3:24utworzonym w 2006 roku,
-
3:24 - 3:28darmowym, otwartym
dla każdego, kto tworzy mapę. -
3:28 - 3:31Tak jak czytanie i edytowanie Wikipedii,
-
3:31 - 3:33każdy może używać
lub edytować OpenStreetMap, -
3:33 - 3:35a ta mapa stanowi dobro publiczne,
-
3:35 - 3:37darmowe i dostępne dla każdego,
-
3:37 - 3:39do tworzenia jednej mapy dla wszystkich.
-
3:39 - 3:41Działa to dwuetapowo.
-
3:42 - 3:44Na mapie może nie być budynków i dróg,
-
3:44 - 3:47ale widać je wyraźnie
na zdjęciach satelitarnych. -
3:47 - 3:50Wolontariusze na całym świecie
zamieniają zdjęcia satelitarne na mapy, -
3:50 - 3:53rysując na nich budynki czy drogi.
-
3:53 - 3:55Jest to mapa podstawowa.
-
3:55 - 3:57Średnio, każdy zalogowany ochotnik
-
3:57 - 4:00nanosi na mapę obszar
do 10 kilometrów kwadratowych, -
4:00 - 4:02ale jeżeli zebrać je razem,
-
4:02 - 4:05można zrobić mapę miasta w parę dni.
-
4:06 - 4:08Po drugie, mapy okolicy.
-
4:08 - 4:11Osoby pracujące w mapowanych miejscach
-
4:11 - 4:13zaznaczają kolorami na mapie podstawowej
-
4:13 - 4:17rodzaje budynków, jak szkoła czy szpital.
-
4:17 - 4:20Dodają informacje,
których brak na zdjęciach z satelity. -
4:20 - 4:23Znaleźliśmy ludzi, którzy chętnie
i sprawnie uzupełniają mapy -
4:23 - 4:24w najtrudniejszych warunkach,
-
4:24 - 4:26a my udoskonaliliśmy narzędzia pracy
-
4:26 - 4:29na smartfonach za zaledwie 30 dolarów.
-
4:29 - 4:31Ponadto, urządzenia pracują bez sieci,
-
4:31 - 4:34więc można pomagać bez sygnału,
-
4:34 - 4:37dodając informacje do mapy
podczas codziennych czynności, -
4:37 - 4:41a wysyłać je wtedy,
gdy złapią sygnał czy WiFi. -
4:41 - 4:45Przez 10 lat obserwowaliśmy różnych ludzi.
-
4:45 - 4:47Uchodźcy nanosili na mapę
zepsute punkty wodne. -
4:47 - 4:51Kobiety na wsiach dodawały
nazwy w rdzennych językach. -
4:51 - 4:54Robiąc to, ludzie stali się
aktywnymi inicjatorami zmian -
4:54 - 4:55w swoim otoczeniu.
-
4:55 - 5:00Od 2010 roku HOT poruszył do działania
ponad 200 tysięcy wolontariuszy, -
5:00 - 5:03którzy zaznaczyli miejsca
zamieszkania 150 milionów ludzi -
5:03 - 5:04na OpenStreetMap.
-
5:04 - 5:07Ekipy ratownicze korzystały z map,
-
5:07 - 5:10aby uwolnić setki ludzi
uwięzionych w zawalonych domach -
5:10 - 5:12po huraganie na Haiti w 2010 roku.
-
5:12 - 5:14Używano ich podczas szczepień na polio
-
5:14 - 5:16u wiejskich dzieci w Nigerii.
-
5:16 - 5:19Zaznaczali obozowiska, drogi
i nowe domy 8 milionów uchodźców -
5:19 - 5:24z południowego Sudanu, Syrii i Wenezueli
-
5:24 - 5:27Pracujemy z największymi
organizacjami humanitarnymi, -
5:27 - 5:29aby zapewnić skuteczność tych map.
-
5:29 - 5:33Niektóre z nich to Czerwony Krzyż, UNICEF,
-
5:33 - 5:35a obecnie mamy w kolejce 2 tysiące miejsc
-
5:35 - 5:37do zaznaczenia na mapie.
-
5:37 - 5:39To jest nasza historia.
-
5:39 - 5:42Ale czy nie byłoby świetnie,
gdyby te miejsca -
5:42 - 5:43były tam, zanim pojawiła się klęska?
-
5:43 - 5:45Jesteśmy gotowi na zmiany.
-
5:46 - 5:48Przez ostatnie parę lat zdobyliśmy dostęp
-
5:48 - 5:51do aktualnych zdjęć satelitarnych świata.
-
5:51 - 5:52Komputery i sztuczna inteligencja
-
5:53 - 5:55pomagały ludziom pracować wydajniej.
-
5:55 - 5:58Na całym świecie
więcej ludzi wykazuje chęć -
5:58 - 6:00do zaznaczania swoich miejsc.
-
6:00 - 6:02Przez następne 5 lat
-
6:02 - 6:05zbierzemy milion ochotników,
którzy zaznaczą obszar -
6:05 - 6:08zamieszkały przez miliard
najbardziej potrzebujących -
6:08 - 6:10z 94 krajów.
-
6:10 - 6:11Aby to osiągnąć,
-
6:11 - 6:13potrzebujemy trzech rzeczy.
-
6:14 - 6:15Po pierwsze,
-
6:15 - 6:17zwiększyć do miliona liczbę ochotników,
-
6:17 - 6:21którzy stworzą świat
uwzględniający każdego. -
6:21 - 6:23Stworzymy sieć regionalnych ośrodków
-
6:23 - 6:25szkolenia i wsparcia ochotników,
-
6:25 - 6:28żeby dodać na mapie
miejsca w ich ojczyznach. -
6:28 - 6:31Po drugie, musimy
zainwestować w technologie. -
6:31 - 6:34Obecnie można dodać budynek
czy lokalny punkt orientacyjny -
6:34 - 6:36na mapę w zaledwie parę sekund,
-
6:36 - 6:37ale uczenie się
-
6:37 - 6:40i robienie tego łatwo i szybko na komórce
-
6:40 - 6:41może stanowić problem.
-
6:41 - 6:43Trzeba zainwestować w technologie,
-
6:43 - 6:47żeby mobilne edytowanie map
było możliwe na dużą skalę. -
6:47 - 6:50Po trzecie, trzeba zwiększyć świadomość.
-
6:50 - 6:52Organizacje na całym świecie
muszą wiedzieć, -
6:52 - 6:55że mapy są darmowe, dostępne do użytku,
-
6:55 - 6:59i że można prosić
o mapy potrzebnych rejonów. -
6:59 - 7:02Dla mnie jest to kluczowa
cecha tego projektu. -
7:02 - 7:05Nie chodzi o HOT
czy jakąś jedną organizację. -
7:05 - 7:06Chodzi o stworzenie podstawy,
-
7:06 - 7:10na której inne organizacje
będą prosperować. -
7:10 - 7:11Cokolwiek zrobimy,
-
7:11 - 7:14kataklizmy i kryzysy
nadal będą się wydarzać, -
7:14 - 7:17a ratownicy będą musieli
ruszyć do działania. -
7:17 - 7:19Programy rozwoju nadal będą działać,
-
7:19 - 7:22ale bez map zabraknie im informacji o tym,
-
7:22 - 7:25czego oczekiwać na miejscu.
-
7:25 - 7:27Z dostępnymi, darmowymi,
aktualnymi mapami -
7:27 - 7:31programy będą mogły dużo więcej zdziałać,
-
7:31 - 7:34ratując lub polepszając ludzkie życie.
-
7:35 - 7:38Ale chodzi o dużo więcej.
-
7:39 - 7:44W 2020 roku nie widać
obecności miliarda ludzi. -
7:44 - 7:46To nie w porządku.
-
7:46 - 7:49Dzięki temu narzędziu
każdy obywatel planety Ziemi -
7:49 - 7:51może zaistnieć,
-
7:51 - 7:53dosłownie znaleźć się na mapie.
-
7:53 - 7:56Moje pokolenie narzeka
na nadmiar połączeń, -
7:56 - 7:58więc jak to możliwe,
że ponad miliarda ludzi -
7:58 - 8:00nadal nie widać?
-
8:00 - 8:03Na szczęście, jest to problem,
w którego rozwiązaniu -
8:03 - 8:04mogą pomóc nawet najleniwsi.
-
8:04 - 8:06Jeżeli możesz przesuwać palcem po ekranie,
-
8:07 - 8:08możesz pomóc.
-
8:08 - 8:09Zaznaczaj na mapie rano
-
8:09 - 8:12i wpłyń na ważne decyzje po południu.
-
8:12 - 8:17Służba zdrowia i ochotnicy
czekają na ciebie. -
8:17 - 8:18Dziękuję.
- Title:
- Czy można mówić o mapie świata, jeśli brak na niej miliarda ludzi?
- Speaker:
- Rebecca Firth
- Description:
-
Chcesz pomóc w tworzeniu mapy świata? Aktywistka społeczna Rebecca Firth wyjaśnia, w jaki sposób Humanitarian OpenStreetMap (HOT) używa otwartego oprogramowania działającego dzięki pracy wolontariuszy, aby pomóc miliardowi ludzi w znalezieniu się na mapie przez następne pięć lat. (Ten ambitny plan jest częścią Audacious Project, inicjatywy TED, której celem jest inicjowanie i finansowanie globalnych zmian.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:35
Rysia Wand approved Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? | ||
Marta Grochowalska accepted Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? | ||
Marta Grochowalska edited Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? | ||
Marta Grochowalska edited Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? | ||
Marta Grochowalska edited Polish subtitles for Can we call it a "world map" if it's missing a billion people? |