Return to Video

Las poderosas historias que han conformado África

  • 0:01 - 0:04
    Bueno, Hegel... como todo el mundo sabe,
  • 0:04 - 0:06
    dijo que África es un lugar sin historia,
  • 0:06 - 0:09
    sin pasado, sin narrativa.
  • 0:09 - 0:14
    Sin embargo, yo rebatiría que ningún
    otro continente ha promovido, ha luchado,
  • 0:14 - 0:18
    ha celebrado su historia
    de manera más coordinada.
  • 0:18 - 0:21
    La lucha por mantener viva
    la narrativa africana
  • 0:21 - 0:23
    ha sido uno de los esfuerzos
    más consistentes
  • 0:23 - 0:26
    y perseverantes de los pueblos africanos,
  • 0:26 - 0:28
    y sigue siéndolo.
  • 0:28 - 0:33
    Las luchas sostenidas y los sacrificios
    hechos para conservar la narrativa
  • 0:33 - 0:39
    frente a la esclavitud, el colonialismo,
    el racismo, las guerras y muchas cosas más
  • 0:39 - 0:42
    han sido la narrativa
    que ha sustentado nuestra historia.
  • 0:43 - 0:46
    Y nuestra narrativa no solo
    ha sobrevivido a los ataques
  • 0:46 - 0:48
    que la historia le ha lanzado.
  • 0:48 - 0:52
    Hemos dejado un conjunto
    de cultura material,
  • 0:52 - 0:56
    maestría artística
    y producción intelectual.
  • 0:56 - 1:01
    Hemos creado mapas y trazado planos
    y capturado nuestras historias
  • 1:01 - 1:05
    en maneras que son la medida de
    cualquier otro sitio en el mundo.
  • 1:05 - 1:09
    Mucho antes de la significativa
    llegada de los europeos
  • 1:09 - 1:13
    -- de hecho, mientras Europa aún
    estaba sumida en su Edad Oscura --
  • 1:13 - 1:19
    los africanos creaban técnicas innovadoras
    para documentar, fomentar la historia,
  • 1:19 - 1:24
    inventaban métodos revolucionarios
    para mantener viva su historia.
  • 1:25 - 1:28
    Y la historia viva, la herencia dinámica,
  • 1:28 - 1:30
    sigue siendo importante para nosotros.
  • 1:30 - 1:34
    Eso se manifiesta de muchísimas formas.
  • 1:34 - 1:39
    Me acuerdo de cómo, justo el año pasado
    -- a lo mejor lo recuerdan --
  • 1:39 - 1:43
    los primeros miembros de Ansar ad-Din,
    grupo afiliado a Al Qaeda,
  • 1:43 - 1:46
    fueron acusados de crímenes de guerra
    y mandados a La Haya.
  • 1:46 - 1:51
    Y uno de los más famosos
    era Ahmad al-Faqi,
  • 1:51 - 1:52
    un joven maliense
  • 1:52 - 1:54
    acusado no de genocidio,
  • 1:54 - 1:56
    no de limpieza étnica,
  • 1:56 - 2:00
    sino de ser uno de los
    instigadores de la campaña
  • 2:00 - 2:04
    para destruir parte del más importante
    patrimonio cultural de Malí.
  • 2:04 - 2:06
    No fue vandalismo,
  • 2:06 - 2:09
    no fueron acciones desconsideradas.
  • 2:09 - 2:11
    Una de las cosas que dijo al-Faqi
  • 2:11 - 2:14
    cuando se le pidió que
    se identificara en el tribunal
  • 2:14 - 2:17
    fue que tenía licenciatura,
    que era profesor.
  • 2:17 - 2:23
    Durante el 2012 emprendieron
    una campaña sistemática
  • 2:23 - 2:27
    para destruir
    el patrimonio cultural de Malí.
  • 2:27 - 2:30
    Fue una guerra profundamente razonada
  • 2:30 - 2:34
    y llevada a cabo de la forma
    más poderosa que se podía concebir:
  • 2:34 - 2:38
    destruyendo la narrativa,
    destruyendo las historias.
  • 2:38 - 2:41
    El intento de destrucción
    de nueve santuarios,
  • 2:41 - 2:43
    la mezquita central
  • 2:43 - 2:46
    y tal vez hasta 4000 manuscritos
  • 2:46 - 2:49
    fue un acto premeditado.
  • 2:50 - 2:55
    Comprendían el poder de la narrativa
    de mantener unidas las comunidades
  • 2:55 - 2:59
    y por otro lado entendían
    que al destruir las historias,
  • 2:59 - 3:02
    esperaban destruir un pueblo.
  • 3:02 - 3:06
    Pero al igual que Ansar ad-Din
    y su insurrección
  • 3:06 - 3:09
    estaban impulsados
    por poderosas narrativas,
  • 3:09 - 3:12
    también lo estaba la defensa
    de parte de la población local
  • 3:12 - 3:13
    de Tombuctú y sus bibliotecas.
  • 3:13 - 3:17
    Esas eran comunidades criadas
    con historias del Imperio Malí;
  • 3:17 - 3:21
    habían vivido en la sombra de las
    grandes bibliotecas de Tombuctú.
  • 3:21 - 3:24
    Habían escuchado canciones
    sobre su origen desde su infancia
  • 3:24 - 3:29
    y no estaban dispuestos
    a rendirse sin luchar.
  • 3:29 - 3:32
    A lo largo de meses difíciles en el 2012,
  • 3:32 - 3:36
    durante la invasión de Ansar ad-Din,
  • 3:36 - 3:40
    los malienses, gente común,
    arriesgaron sus vidas
  • 3:40 - 3:44
    para ocultar y poner a salvo documentos,
  • 3:44 - 3:48
    haciendo lo posible para proteger
    edificios históricos
  • 3:48 - 3:50
    y defender sus antiguas bibliotecas.
  • 3:50 - 3:53
    Y pese a que no siempre lo consiguieron,
  • 3:53 - 3:57
    por suerte se salvaron muchos
    de los manuscritos más importantes
  • 3:57 - 4:01
    y al día de hoy todos los santuarios
    dañados durante la sublevación
  • 4:01 - 4:03
    han sido reconstruidos,
  • 4:03 - 4:08
    incluida la mezquita del siglo XIV
    que es el corazón simbólico de la ciudad.
  • 4:08 - 4:10
    Ha sido restaurada completamente.
  • 4:10 - 4:15
    Pero incluso en los peores periodos
    de la ocupación,
  • 4:15 - 4:20
    bastantes habitantes de Tombuctú
    simplemente no se doblegaron
  • 4:20 - 4:22
    frente a hombres como al-Faqi.
  • 4:22 - 4:25
    No dejaron que su historia fuera barrida
  • 4:25 - 4:28
    y cualquiera que haya visitado
    esa parte del mundo
  • 4:28 - 4:30
    entendería por qué,
  • 4:30 - 4:35
    por qué los relatos, la narrativa,
    las historias tienen tanta importancia.
  • 4:35 - 4:38
    La historia importa.
  • 4:38 - 4:41
    La historia importa de verdad.
  • 4:41 - 4:43
    Y para los pueblos de origen africano,
  • 4:43 - 4:49
    testigos de un ataque sistemático
    a su narrativa a lo largo de siglos,
  • 4:49 - 4:52
    esto tiene una importancia vital.
  • 4:52 - 4:56
    Esto es parte de un eco recurrente
    en nuestra historia
  • 4:56 - 5:01
    de gente común que defiende
    su narrativa, su historia.
  • 5:02 - 5:04
    Igual que en el siglo XIX,
  • 5:04 - 5:08
    cuando en el Caribe pueblos esclavizados
    de origen africano
  • 5:08 - 5:10
    lucharon bajo amenaza de castigo,
  • 5:10 - 5:14
    lucharon para practicar sus religiones,
    para celebrar el carnaval,
  • 5:14 - 5:17
    para mantener viva su historia.
  • 5:17 - 5:21
    La gente común estaba dispuesta
    a hacer grandes sacrificios,
  • 5:21 - 5:24
    algunos incluso el sacrificio definitivo,
  • 5:24 - 5:26
    por su historia.
  • 5:27 - 5:29
    Y fue a través del control de la narrativa
  • 5:29 - 5:33
    que se concretaron las campañas
    coloniales más devastadoras.
  • 5:33 - 5:37
    Fue a través del dominio de
    una narrativa sobre la otra
  • 5:37 - 5:42
    que se hicieron palpables las peores
    manifestaciones de colonialismo.
  • 5:43 - 5:47
    Cuando, en 1874, los británicos
    atacaron a los ashanti,
  • 5:47 - 5:50
    invadieron Kumasi
    y capturaron a su monarca.
  • 5:50 - 5:55
    Sabían que controlar el territorio
    y someter al jefe de estado
  • 5:55 - 5:56
    no era suficiente.
  • 5:56 - 6:00
    Reconocían que
    la autoridad emocional del estado
  • 6:00 - 6:02
    se hallaba en su narrativa
  • 6:03 - 6:05
    y en los símbolos que la representaban,
  • 6:05 - 6:07
    como el Taburete Dorado.
  • 6:08 - 6:13
    Comprendían que el control de la historia
    era absolutamente vital
  • 6:13 - 6:15
    para controlar de verdad a un pueblo.
  • 6:15 - 6:17
    Y los ashanti también lo entendieron
  • 6:17 - 6:22
    y nunca renunciaron
    al precioso Taburete Dorado,
  • 6:22 - 6:26
    nunca se rindieron del todo
    a los británicos.
  • 6:27 - 6:29
    La narrativa importa.
  • 6:30 - 6:35
    En 1871, Karl Mauch, geólogo alemán
    que trabajaba en el sur de África,
  • 6:35 - 6:39
    se topó con un complejo extraordinario,
  • 6:39 - 6:42
    un complejo de construcciones
    de piedra abandonadas.
  • 6:42 - 6:45
    Y nunca se recuperó del todo
    de lo que vio:
  • 6:45 - 6:49
    una ciudad de granito,
    construida con piedra seca,
  • 6:49 - 6:52
    desamparada encima de un afloramiento
    rodeado por una sabana vacía.
  • 6:52 - 6:54
    Gran Zimbabue.
  • 6:55 - 6:58
    Y Mauch no tenía idea
    de quién era el responsable
  • 6:58 - 7:03
    de lo que era sin duda
    una asombrosa proeza arquitectónica,
  • 7:03 - 7:07
    pero de una cosa estaba seguro:
  • 7:07 - 7:11
    esta narrativa necesitaba ser reclamada.
  • 7:11 - 7:15
    Más tarde escribió que
    la fina arquitectura de Gran Zimbabue
  • 7:15 - 7:17
    era sencillamente demasiado sofisticada,
  • 7:17 - 7:21
    demasiado especial
    para haber sido construida por africanos.
  • 7:21 - 7:26
    Mauch, como docenas de europeos
    que siguieron sus pasos,
  • 7:26 - 7:29
    hizo conjeturas acerca de quién
    pudo haber construido la ciudad.
  • 7:29 - 7:32
    Y uno llegó incluso a decir:
  • 7:32 - 7:37
    "No creo que me equivoque demasiado
    si afirmo que esa ruina en la colina
  • 7:37 - 7:40
    es una copia del templo del rey Salomón".
  • 7:40 - 7:41
    Y como seguramente saben,
  • 7:41 - 7:45
    Mauch no se había topado
    con el templo del rey Salomón,
  • 7:45 - 7:48
    sino con un complejo de construcciones
    puramente africano
  • 7:48 - 7:52
    construido por una civilización
    puramente africana
  • 7:52 - 7:54
    a partir del siglo XI.
  • 7:54 - 7:58
    Pero lo mismo hizo Leo Frobenius,
    otro antropólogo alemán,
  • 7:58 - 8:00
    que teorizó algunos años más tarde,
  • 8:00 - 8:04
    al ver por primera vez
    las cabezas nigerianas de Ife,
  • 8:04 - 8:09
    que debían ser artefactos
    del desaparecido reino de Atlántida.
  • 8:10 - 8:12
    Exactamente como Hegel,
  • 8:12 - 8:18
    sintió una necesidad casi instintiva
    de despojar África de su historia.
  • 8:19 - 8:21
    Estas ideas son tan irracionales,
  • 8:21 - 8:23
    tan profundamente arraigadas,
  • 8:23 - 8:26
    que no conseguían pensar racionalmente
  • 8:26 - 8:29
    ni siquiera estando frente
    a la realidad arqueológica.
  • 8:29 - 8:30
    Se volvían ciegos.
  • 8:30 - 8:35
    Y como gran parte de la relación
    entre África y la Europa ilustrada,
  • 8:35 - 8:41
    esto comportaba la apropiación,
    la denigración, el control del continente.
  • 8:41 - 8:45
    Conllevaba un intento de doblegar
    la narrativa a las finalidades de Europa.
  • 8:46 - 8:50
    Y si Mauch de verdad hubiera querido
    encontrar una respuesta a su pregunta
  • 8:50 - 8:55
    "¿De dónde viene Gran Zimbabue
    o esa gran construcción de piedra?",
  • 8:55 - 8:57
    habría tenido que empezar su búsqueda
  • 8:57 - 9:00
    a mil kilómetros de Gran Zimbabue,
  • 9:00 - 9:03
    en el borde oriental del continente,
    donde África toca el océano Índico.
  • 9:03 - 9:06
    Habría tenido que seguir la pista
    del oro y de los bienes
  • 9:06 - 9:11
    desde algún gran emporio comercial
    de la costa suajili hasta Gran Zimbabue
  • 9:11 - 9:15
    para tener una idea
    de la escala y la influencia
  • 9:15 - 9:17
    de esa misteriosa cultura,
  • 9:17 - 9:22
    para obtener una imagen de Gran Zimbabue
    como entidad política y cultural
  • 9:22 - 9:26
    a través de los reinos
    y las civilizaciones
  • 9:26 - 9:28
    que fueron atraídos bajo su control.
  • 9:28 - 9:34
    Durante siglos, los comerciantes
    se han acercado a ese trocito de la costa
  • 9:34 - 9:39
    desde sitios tan lejanos como India,
    China y Medio Oriente.
  • 9:39 - 9:42
    Y puede resultar tentador interpretarla,
  • 9:42 - 9:45
    porque tiene una belleza exquisita,
    esa construcción,
  • 9:45 - 9:48
    podría ser tentador interpretarla
  • 9:48 - 9:51
    simplemente como una joya
    exquisita y simbólica,
  • 9:51 - 9:55
    una inmensa escultura ceremonial
    en piedra.
  • 9:55 - 9:58
    Pero el sitio debe haber sido un complejo
  • 9:58 - 10:03
    en el centro de un nexo significativo
    de economías
  • 10:03 - 10:06
    que definieron esta región
    durante un milenio.
  • 10:06 - 10:08
    Esto importa.
  • 10:08 - 10:10
    Estas narrativas importan.
  • 10:10 - 10:15
    Incluso hoy, la lucha por contar nuestra
    historia no es solo contra el tiempo.
  • 10:15 - 10:19
    No es solo contra organizaciones
    como Ansar ad-Din.
  • 10:19 - 10:23
    También está en establecer
    una voz verdaderamente africana
  • 10:23 - 10:26
    tras siglos de historias impuestas.
  • 10:27 - 10:30
    No solo tenemos que
    recolonizar nuestra historia,
  • 10:30 - 10:35
    sino que tenemos que encontrar formas
    de reconstruir los cimientos intelectuales
  • 10:35 - 10:38
    cuya existencia Hegel negó por completo.
  • 10:38 - 10:41
    Tenemos que redescubrir
    la filosofía africana,
  • 10:41 - 10:44
    las perspectivas africanas,
    la historia africana.
  • 10:45 - 10:49
    El florecimiento de Gran Zimbabue
    no fue un fenómeno aislado.
  • 10:49 - 10:53
    Fue parte de un cambio incipiente
    a lo largo de todo el continente.
  • 10:53 - 10:57
    Quizás el ejemplo más notable de eso
    fuera Sundiata Keita,
  • 10:57 - 11:00
    el fundador del Imperio Malí,
  • 11:00 - 11:03
    tal vez el imperio más importante
    que haya tenido el oeste de África.
  • 11:03 - 11:07
    Sundiata Keita nació alrededor de 1235
  • 11:07 - 11:10
    y se crió en tiempos
    de profunda inestabilidad.
  • 11:11 - 11:14
    Presenció la transición entre
    las dinastías bereberes en el norte,
  • 11:14 - 11:18
    podría haber oído hablar
    del ascenso de los ife en el sur
  • 11:18 - 11:23
    y tal vez incluso de la dominación
    de la dinastía salomónica
  • 11:23 - 11:25
    en el este, en Etiopía.
  • 11:25 - 11:31
    Y debía saber que estaba viviendo
    en un momento de cambio constante,
  • 11:31 - 11:34
    de creciente confianza
    en nuestro continente.
  • 11:34 - 11:37
    Debía estar al corriente
    de que nuevos estados
  • 11:37 - 11:40
    estaban construyendo su influencia
  • 11:40 - 11:45
    desde lugares tan remotos como
    Gran Zimbabue y los sultanatos suajili,
  • 11:45 - 11:51
    cada uno con conflictos directos o
    indirectos más allá del continente mismo,
  • 11:51 - 11:54
    cada uno con voluntad de invertir
    en la protección
  • 11:54 - 11:57
    de su herencia intelectual y cultural.
  • 11:58 - 12:01
    Probablemente tenía relaciones
    comerciales con estas otras naciones
  • 12:01 - 12:04
    como parte de un nexo continental masivo
  • 12:04 - 12:07
    entre las grandes economías
    africanas del Medioevo.
  • 12:07 - 12:11
    Y como todos esos grandes imperios,
  • 12:11 - 12:17
    Sundiata Keita invirtió en proteger
    su legado a lo largo de la historia
  • 12:17 - 12:19
    usando el relato,
  • 12:20 - 12:25
    no solo formalizando
    la idea de narración,
  • 12:25 - 12:28
    sino fundando una verdadera costumbre
  • 12:28 - 12:31
    de contar y recontar su historia
  • 12:31 - 12:34
    como clave para crear una narrativa
  • 12:34 - 12:35
    para su imperio.
  • 12:35 - 12:39
    Y estos relatos, en forma musical,
  • 12:39 - 12:42
    hoy en día se siguen cantando.
  • 12:43 - 12:46
    Bien, varias décadas
    tras la muerte de Sundiata,
  • 12:46 - 12:49
    un nuevo rey ascendió al trono,
  • 12:49 - 12:53
    Mansa Musa, su emperador más famoso.
  • 12:53 - 12:56
    Bien, Mansa Musa es célebre
    por sus inmensas reservas de oro
  • 12:56 - 13:00
    y por enviar emisarios a las cortes
    de Europa y Oriente Medio.
  • 13:01 - 13:05
    Era igual de ambicioso
    que sus predecesores,
  • 13:05 - 13:09
    pero emprendió un camino diferente
    para asegurarse un lugar en la historia.
  • 13:09 - 13:13
    En 1324, Mansa Musa se fue
    de peregrinación a la Meca
  • 13:13 - 13:17
    y viajó con un séquito
    de miles de personas.
  • 13:17 - 13:23
    Se dice que tenía 100 camellos
    y cada uno llevaba 100 libras de oro.
  • 13:23 - 13:27
    Está documentado que construyó
    una mezquita totalmente funcional
  • 13:27 - 13:29
    cada viernes de su viaje
  • 13:29 - 13:32
    y llevó a cabo tantos actos de bondad
  • 13:32 - 13:36
    que el gran cronista bereber
    Ibn Battuta escribió:
  • 13:36 - 13:39
    "Inundó El Cairo con amabilidad,
  • 13:39 - 13:43
    gastando tanto dinero en los mercados
    del norte de África y Oriente Medio
  • 13:43 - 13:47
    que el precio del oro se vio afectado
    durante la siguiente década".
  • 13:48 - 13:50
    Y a su retorno,
  • 13:50 - 13:54
    Mansa Musa conmemoró su viaje
  • 13:54 - 13:59
    construyendo una mezquita
    en el corazón de su imperio.
  • 13:59 - 14:02
    Y lo que dejó como legado,
  • 14:02 - 14:04
    Tombuctú,
  • 14:04 - 14:09
    representa uno de los grandes conjuntos
    de material histórico escrito
  • 14:09 - 14:11
    creado por eruditos africanos:
  • 14:11 - 14:15
    cerca de 700 000 documentos medievales,
  • 14:15 - 14:18
    que van desde trabajos de estudiosos
    hasta cartas,
  • 14:18 - 14:21
    que a menudo han sido conservados
    en hogares privados.
  • 14:21 - 14:25
    Y en su apogeo, en los siglos XV y XVI,
  • 14:25 - 14:28
    la universidad allí era tan influyente
  • 14:28 - 14:32
    como cualquier establecimiento educativo
    en Europa,
  • 14:32 - 14:35
    captando a cerca de 25 000 estudiantes.
  • 14:35 - 14:38
    Eso sucedía en una ciudad
    de unos 100 000 habitantes.
  • 14:38 - 14:43
    Consagró a Tombuctú como
    centro mundial de la enseñanza.
  • 14:43 - 14:47
    Pero era un tipo de enseñanza
    muy particular
  • 14:47 - 14:51
    centrado e impulsado por el Islam.
  • 14:51 - 14:53
    Y desde que visité Tombuctú
    por primera vez,
  • 14:53 - 14:57
    he estado en muchas
    otras bibliotecas en África,
  • 14:57 - 15:02
    y pese a la visión de Hegel
    de que África no tiene historia,
  • 15:02 - 15:06
    no solo es un continente
    con un exceso de historia,
  • 15:06 - 15:11
    sino que ha desarrollado sistemas únicos
    para recopilarla y promocionarla.
  • 15:11 - 15:14
    Hay miles de pequeños archivos,
  • 15:14 - 15:16
    depósitos de tambores textiles,
  • 15:16 - 15:19
    que se han convertido
    en algo más que almacenes
  • 15:19 - 15:21
    de manuscritos y cultura material.
  • 15:21 - 15:24
    Se han transformado en fuentes
    de narrativa comunitaria,
  • 15:24 - 15:26
    símbolos de continuidad,
  • 15:26 - 15:30
    y estoy bastante seguro de que
    muchos de esos filósofos europeos
  • 15:30 - 15:33
    que han puesto en duda
    una tradición intelectual africana
  • 15:33 - 15:37
    deben haber estado enterados,
    bajo sus prejuicios,
  • 15:37 - 15:41
    de la contribución
    de los intelectuales africanos
  • 15:41 - 15:43
    a los conocimientos occidentales.
  • 15:43 - 15:44
    Deben haber conocido
  • 15:44 - 15:47
    a los grandes filósofos norteafricanos
    del Medioevo
  • 15:47 - 15:49
    que recorrieron el Mediterráneo.
  • 15:49 - 15:53
    Deben haber sabido y haber estado
    al corriente de esa tradición
  • 15:53 - 15:58
    que es parte del cristianismo,
    de los tres hombres sabios.
  • 15:58 - 16:02
    Y durante el Medioevo, Baltasar,
    ese tercer hombre sabio,
  • 16:02 - 16:05
    fue representado como un rey africano.
  • 16:05 - 16:07
    Y se volvió inmensamente popular
  • 16:07 - 16:11
    como tercer pilar intelectual
    del conocimiento del Viejo Mundo,
  • 16:11 - 16:15
    a la par que Europa y Asia, como un igual.
  • 16:15 - 16:19
    Estas cosas eran conocidas por todos.
  • 16:19 - 16:23
    Estas comunidades no crecieron
    en el aislamiento.
  • 16:23 - 16:27
    La riqueza y el poder de Tombuctú
    crecieron, porque la ciudad se convirtió
  • 16:27 - 16:31
    en el núcleo de lucrativas rutas
    comerciales internacionales.
  • 16:31 - 16:33
    Este era un centro
  • 16:33 - 16:36
    en un continente sin fronteras,
    transcontinental,
  • 16:36 - 16:40
    ambicioso, enfocado al exterior, confiado.
  • 16:41 - 16:45
    Los comerciantes bereberes
    llevaban sal y tejidos
  • 16:45 - 16:48
    y bienes preciosos nuevos y conocimiento
    hacia abajo, al oeste de África,
  • 16:48 - 16:51
    desde el otro lado del desierto.
  • 16:51 - 16:54
    Pero como pueden observar en este mapa
  • 16:54 - 16:59
    que fue creado poco tiempo después
    de la vida de Mansa Musa,
  • 16:59 - 17:03
    también había un nexo
    de rutas comerciales subsaharianas
  • 17:03 - 17:07
    a lo largo de las cuales
    las ideas y las tradiciones africanas
  • 17:07 - 17:10
    se añadían al valor intelectual
    de Tombuctú
  • 17:10 - 17:14
    y sin duda cruzaban el desierto
    hasta Europa.
  • 17:14 - 17:18
    Los manuscritos y la cultura material
  • 17:18 - 17:23
    se han convertido en fuentes
    de narrativa comunitaria,
  • 17:23 - 17:25
    en símbolos de continuidad.
  • 17:25 - 17:30
    Y estoy bastante seguro de que
    esos intelectuales europeos
  • 17:30 - 17:33
    que ponían en duda nuestra historia,
  • 17:33 - 17:38
    en el fondo conocían nuestras tradiciones.
  • 17:38 - 17:42
    Y hoy, a medida que se vuelven populares
    en el oeste de África
  • 17:42 - 17:44
    fuerzas estridentes como
    Ansar ad-Din y Boko Haram,
  • 17:44 - 17:50
    es ese espíritu de desafío verdaderamente
    indígena, dinámico e intelectual
  • 17:50 - 17:53
    lo que mantiene las antiguas tradiciones
    en su lugar.
  • 17:53 - 17:56
    Cuando Mansa Musa
    convirtió Tombuctú en su capital,
  • 17:56 - 18:00
    contempló la ciudad
    como un Médici contempló Florencia:
  • 18:00 - 18:05
    como el centro de un imperio abierto,
    intelectual y empresarial
  • 18:05 - 18:09
    que prosperaba con grandes ideas,
    vinieran de donde vinieran.
  • 18:09 - 18:14
    La ciudad, la cultura,
    el mismo ADN intelectual de esta región
  • 18:14 - 18:18
    sigue siendo tan maravillosamente
    complejo y diverso
  • 18:18 - 18:21
    que siempre permanecerá en parte
  • 18:21 - 18:23
    en las tradiciones narrativas
  • 18:23 - 18:27
    que derivan de las tradiciones
    indígenas preislámicas.
  • 18:27 - 18:31
    Esa forma altamente exitosa de Islam
    que se desarrolló en Malí
  • 18:31 - 18:35
    se hizo popular, porque
    aceptaba esas libertades
  • 18:35 - 18:37
    y esa inherente diversidad cultural.
  • 18:37 - 18:39
    Y la celebración de esa complejidad,
  • 18:39 - 18:43
    ese amor por el discurso
    tenazmente disputado,
  • 18:43 - 18:46
    esa apreciación de la narrativa,
  • 18:46 - 18:49
    fue y seguirá siendo, pese a todo,
  • 18:49 - 18:52
    el verdadero corazón del oeste de África.
  • 18:52 - 18:55
    Y hoy, mientras los santuarios
    y la mezquita
  • 18:55 - 18:58
    destrozados por Ansar ad-Din 
    han sido reconstruidos,
  • 18:58 - 19:02
    muchos de los instigadores
    de su destrucción han sido encarcelados.
  • 19:02 - 19:05
    Y nos quedan lecciones poderosas,
  • 19:05 - 19:09
    se nos recuerda una vez más
    cómo nuestra historia y narrativa
  • 19:09 - 19:13
    han mantenido unidas a comunidades
    durante milenios,
  • 19:13 - 19:17
    y lo esenciales que siguen siendo
    para dar sentido al África moderna.
  • 19:18 - 19:19
    Y también se nos recuerda
  • 19:19 - 19:24
    que las raíces de esta África confiada,
    intelectual, empresarial,
  • 19:24 - 19:29
    abierta al exterior, culturalmente porosa
    y libre de impuestos,
  • 19:29 - 19:32
    fueron un día la envidia del mundo.
  • 19:32 - 19:34
    Pero esas raíces persisten.
  • 19:34 - 19:36
    Muchas gracias.
  • 19:36 - 19:39
    (Aplausos)
Title:
Las poderosas historias que han conformado África
Speaker:
Gus Casely-Hayford
Description:

En la gran vastedad de la historia hasta un imperio puede ser olvidado. En esta charla transcendental, Gus Casely-Hayford comparte historias sobre el origen de África que quedan con demasiada frecuencia sin documentar, se pierden o se dejan de compartir. Viaja a Gran Zimbabue, la antigua ciudad cuyo origen misterioso y avanzada arquitectura siguen desconcertando a los arqueólogos. O a la época de Mansa Musa, gobernante del Imperio Malí, gracias a cuya enorme riqueza se construyeron las legendarias bibliotecas de Tombuctú. Y piensa qué otras lecciones de historia podríamos estar pasando por alto sin darnos cuenta.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:54

Spanish subtitles

Revisions