Return to Video

Hogyan győzzünk vitában az USA Legfelsőbb Bíróságán vagy máshol?

  • 0:01 - 0:03
    14 éve a Legfelsőbb Bíróságon voltam,
  • 0:03 - 0:05
    hogy első ügyemben kifejtsem érveimet.
  • 0:06 - 0:07
    Nem mindennapi ügy volt,
  • 0:07 - 0:09
    hanem szakértők szerint
  • 0:09 - 0:12
    a Legfelsőbb Bíróság által valaha
    tárgyalt egyik legfontosabb ügy.
  • 0:13 - 0:16
    Azt kellett eldönteni, hogy Guantanamo
    összhangban van-e az alkotmánnyal,
  • 0:16 - 0:20
    és vajon a Genfi egyezmények kiterjednek-e
    a terrorellenes küzdelemre.
  • 0:20 - 0:24
    Csak pár év telt el a szeptember 11-i
    borzalmas támadás óta.
  • 0:24 - 0:27
    A Legfelsőbb Bíróság hét republikánus
  • 0:27 - 0:29
    és két demokratapárti bírából állt.
  • 0:29 - 0:33
    Ügyfelem történetesen
    Osama bin Laden sofőrje volt.
  • 0:33 - 0:36
    Ellenfelem az USA
    főállamügyészének helyettese.
  • 0:36 - 0:38
    Amerika bírósági csúcsjogásza volt.
  • 0:38 - 0:40
    Már 35 ügyben vett részt,
  • 0:40 - 0:42
    én még a 35. évemet sem töltöttem be.
  • 0:42 - 0:44
    A helyzetet még az is rontotta,
  • 0:44 - 0:47
    hogy a Polgárháború óta először
    a Szenátus törvénytervezetet fogadott el,
  • 0:47 - 0:52
    amely azt célozta, hogy a Legfelsőbb
    Bíróság utasítsa el a keresetet.
  • 0:52 - 0:54
    A kommunikációs szakértők szerint
  • 0:54 - 0:57
    feszültséget kéne szítanom,
    és nem a történtekről beszélnem.
  • 0:57 - 0:59
    De az a helyzet, hogy nyertünk.
  • 0:59 - 1:00
    Hogyan?
  • 1:00 - 1:03
    Ma arról fogok beszélni,
  • 1:03 - 1:06
    hogyan nyerjünk
    a Legfelsőbb Bíróságon vagy máshol.
  • 1:05 - 1:09
    A közkeletű bölcsesség úgy szól,
    hogy magabiztosan kell beszélni.
  • 1:09 - 1:11
    Így leszünk meggyőzők.
  • 1:12 - 1:13
    Azt hiszem, ez tévedés.
  • 1:13 - 1:16
    A magabiztosság a meggyőzés ellensége.
  • 1:17 - 1:19
    A meggyőzés az együttérzésről szól,
  • 1:19 - 1:21
    hogy a másik ember fejével gondolkozzunk.
  • 1:21 - 1:23
    Ez teszi a TED-et ilyenné.
  • 1:23 - 1:25
    Ezért hallgatják ezt az előadást.
  • 1:25 - 1:27
    Elolvashatták volna az előadást,
  • 1:27 - 1:28
    de nem tették.
  • 1:29 - 1:31
    Ugyanez a helyzet a Legfelsőbb Bírósággal:
  • 1:31 - 1:34
    összefoglalónkat leírjuk,
  • 1:34 - 1:35
    de élőszóban vitázunk.
  • 1:36 - 1:39
    Nem írják le kérdéseiket a bírák,
  • 1:39 - 1:41
    és mi nem írásban válaszolunk.
  • 1:41 - 1:42
    Miért?
  • 1:42 - 1:44
    Mert a vitában fontos az együttműködés.
  • 1:45 - 1:47
    Nézzünk be a színfalak mögé, hogy lássák,
  • 1:47 - 1:50
    mit tettem, és hogy lehet
    a tanulságokat általánosítani.
  • 1:51 - 1:53
    Nemcsak a bíróságon aratott győzelem,
  • 1:53 - 1:55
    hanem valami sokkal fontosabb miatt is.
  • 1:56 - 1:58
    Gyakorlatra persze szükség van,
  • 1:58 - 2:00
    de nem minden gyakorlat jó.
  • 2:00 - 2:02
    Az első gyakorlati órára
    Guantanamo ügyében
  • 2:02 - 2:04
    elrepültem a Harvardra,
  • 2:04 - 2:08
    és a legendás professzorokat kértem,
    hogy zúdítsák rám kérdéseiket.
  • 2:08 - 2:12
    Noha mindent elolvastam,
    mindent milliószor elpróbáltam,
  • 2:12 - 2:14
    senkit sem győztem meg.
  • 2:14 - 2:16
    Érveim nem találtak visszhangra.
  • 2:16 - 2:17
    El voltam keseredve.
  • 2:17 - 2:19
    Mindent megtettem,
  • 2:19 - 2:21
    minden könyvet elolvastam,
    kismilliószor mindent elpróbáltam,
  • 2:22 - 2:23
    de semmire sem jutottam.
  • 2:23 - 2:25
    Végül rábukkantam erre a pasira:
  • 2:25 - 2:28
    gyakorló oktató volt,
    még csak nem is jogász.
  • 2:28 - 2:30
    A Bíróságra soha még a lábát se tette be.
  • 2:30 - 2:33
    Egyszer aztán megjelent az irodámban
    lobogó fehér ingben
  • 2:33 - 2:35
    és "bolo" zsinórnyakkendőben.
  • 2:35 - 2:39
    Karba font kézzel ültem,
    rám nézett, és ezt mondta:
  • 2:39 - 2:41
    "Neal, úgy néz ki,
  • 2:41 - 2:43
    magad sem hiszed,
    hogy a dolog működni fog,
  • 2:43 - 2:44
    de azért járj a kedvemben.
  • 2:44 - 2:45
    Add elő az érveidet!"
  • 2:46 - 2:47
    Fölkaptam a jegyzettömbömet,
  • 2:47 - 2:49
    és nekiláttam érveimet sorolni.
  • 2:49 - 2:51
    Megszólalt: "Mit művelsz?"
  • 2:51 - 2:52
    "Ismertetem az érveimet" – mondtam.
  • 2:52 - 2:54
    "Az érveid a jegyzettömböd?" – kérdezte.
  • 2:55 - 2:58
    "Nem, de ott vannak leírva" – mondtam.
  • 2:58 - 3:00
    Erre ő: "Neal, rám nézve
  • 3:00 - 3:02
    add elő az érveidet!"
  • 3:02 - 3:03
    Úgy is tettem.
  • 3:03 - 3:05
    Azonnal rájöttem,
  • 3:05 - 3:07
    hogy érveim visszhangra találnak.
  • 3:07 - 3:10
    Kapcsolódok egy másik emberi lényhez,
  • 3:10 - 3:13
    ő pedig látja, miközben beszélek,
  • 3:13 - 3:15
    hogy mosoly jelenik meg az arcomon.
  • 3:15 - 3:17
    Megszólalt: "Rendben, Neal.
  • 3:17 - 3:20
    Most fogd a kezem,
    miközben érveidet sorolod!"
  • 3:20 - 3:22
    "Micsoda?" – csodálkoztam.
  • 3:22 - 3:24
    "Csak fogd a kezem!" – biztatott.
  • 3:25 - 3:27
    El voltam keseredve, ezért megtettem.
  • 3:27 - 3:30
    Ráébredtem, hogy ez a kapcsolat,
  • 3:30 - 3:33
    a meggyőzés mikéntjének ereje.
  • 3:33 - 3:34
    Segített.
  • 3:34 - 3:38
    De azért még mindig idegeskedtem,
    ahogy a tárgyalás napja közeledett.
  • 3:38 - 3:39
    Hiába tudtam,
  • 3:39 - 3:42
    hogy a vita más fejével gondolkodást
  • 3:42 - 3:43
    és együttérzést jelent,
  • 3:43 - 3:46
    nekem mindenekelőtt szilárd alap kellett.
  • 3:46 - 3:49
    Olyat tettem, ami kívül esett
    a komfortzónámon.
  • 3:49 - 3:51
    Fölékszereztem magam; nem akármivel,
  • 3:51 - 3:54
    hanem azzal a karkötővel,
    melyet apám egész életében viselt,
  • 3:54 - 3:57
    míg el nem hunyt
    a tárgyalás előtt alig pár hónappal.
  • 3:58 - 3:59
    Nyakkendőt kötöttem:
  • 3:59 - 4:01
    alkalomra illőt kaptam a mamámtól.
  • 4:02 - 4:06
    Jegyzettömbömre ráírtam gyerekeim nevét,
  • 4:06 - 4:08
    mert mindent értük tettem.
  • 4:08 - 4:11
    Értük, hogy jobb országban éljenek,
    mint amilyen valaha rám várt.
  • 4:12 - 4:14
    Odaértem a bíróságra; nyugodt voltam.
  • 4:14 - 4:17
    A karkötő, a nyakkendő, a srácok neve
  • 4:17 - 4:18
    tartást adott.
  • 4:19 - 4:22
    Mint a szakadék fölé nyúló sziklamászó:
  • 4:22 - 4:25
    ha szilárd fogást talál, eléri célját.
  • 4:25 - 4:27
    Mivel a tárgyalás végcélja a meggyőzés,
  • 4:27 - 4:31
    tudtam, hogy törekednem kell
    az érzelmek elkerülésére.
  • 4:31 - 4:33
    Érzelmeim kimutatása kudarchoz vezet.
  • 4:33 - 4:36
    Olyan lenne, mint az egész ímélt
    csupa vastaggal és nagybetűvel írni.
  • 4:36 - 4:38
    Az senkit sem győz meg.
  • 4:38 - 4:40
    Az csak a levélíróról árulkodik,
  • 4:40 - 4:42
    nem a hallgatóról vagy a címzettről.
  • 4:43 - 4:46
    Egyes esetben a megoldás érzelmi lehet.
  • 4:46 - 4:48
    Ha szüleinkkel vitatkozunk,
  • 4:48 - 4:50
    és érzelmeket vetünk be, az hat.
  • 4:50 - 4:51
    Miért?
  • 4:51 - 4:52
    Mivel szüleink szeretnek minket.
  • 4:53 - 4:55
    De a bírák nem.
  • 4:55 - 4:56
    Nem szeretnek úgy gondolni magukra,
  • 4:56 - 4:58
    mint akiket érzelmek győznek meg.
  • 4:59 - 5:01
    Visszájára fordítottam a következtetést,
  • 5:01 - 5:05
    és csapdát állítottam ellenfelemnek,
    hogy érzelmet provokáljak ki belőle:
  • 5:05 - 5:09
    így a törvény higgadt és és magabiztos
    hangjának mutathatom magam.
  • 5:09 - 5:10
    Bevált!
  • 5:10 - 5:15
    Emlékszem, ahogy a tárgyalóteremben
    ülve megtudtam, hogy győztünk,
  • 5:15 - 5:17
    hogy a guantanamói bíróságoknak végük.
  • 5:17 - 5:21
    A törvényszék lépcsőjére érve
    a média kereszttüzébe kerültem.
  • 5:22 - 5:24
    500 kamera, és mindenki azt kérdezte:
  • 5:24 - 5:25
    "Mit jelent a döntés, hogy fogalmaz?"
  • 5:26 - 5:28
    Az ítélet 185 oldalas volt,
  • 5:28 - 5:30
    még elolvasni sem volt időm.
  • 5:31 - 5:32
    De tudtam, mit jelent.
  • 5:32 - 5:35
    A Legfelsőbb Bíróság lépcsőjén
    állva ezt feleltem:
  • 5:35 - 5:36
    "Ma az történt,
  • 5:37 - 5:38
    hogy a nyomorultak legnyomorultabbja,
  • 5:38 - 5:40
    ez a csávó, akit azzal vádoltak,
  • 5:40 - 5:44
    hogy bin Ladennek,
    ennek a szörnyű alaknak a sofőrje volt,
  • 5:44 - 5:46
    ez a csávó nem mást perelt be,
  • 5:46 - 5:49
    mint az országot, valójában
    a világ legnagyobb hatalmú emberét,
  • 5:49 - 5:51
    az USA elnökét.
  • 5:51 - 5:54
    A pert nem valami tingli-tangli
    közlekedési bíróságon indította,
  • 5:54 - 5:56
    hanem az ország első törvényszékén,
  • 5:56 - 5:58
    az USA Legfelsőbb Bíróságán.
  • 5:58 - 5:59
    És nyer!
  • 6:00 - 6:03
    Hazánk erről is nevezetes.
  • 6:03 - 6:04
    Sok országban
  • 6:05 - 6:06
    a sofőrt agyonlőtték volna
  • 6:07 - 6:08
    pusztán a perindítás miatt,
  • 6:08 - 6:11
    és ami engem érint, még az ügyvédjét is.
  • 6:11 - 6:13
    De Amerika épp ettől más.
  • 6:14 - 6:15
    Amerikát ez teszi különlegessé."
  • 6:16 - 6:17
    Mert az ítélet azt mondja ki,
  • 6:17 - 6:20
    hogy a Genfi egyezmények kiterjednek
    a terrorellenes küzdelemre is,
  • 6:20 - 6:23
    ami világszerte véget vet
    a szellembörtönöknek,
  • 6:23 - 6:25
    véget vet a vízzel kínzásnak,
  • 6:25 - 6:28
    és véget vet a guantanamói
    haditörvényszékeknek.
  • 6:28 - 6:30
    Az ügy módszeres felépítésével
  • 6:31 - 6:33
    és a bírók fejével gondolkodással
  • 6:33 - 6:36
    szó szerint megváltoztattuk a világot.
  • 6:37 - 6:38
    Egyszerűnek hangzik?
  • 6:38 - 6:40
    Csak sokat kell gyakorolni,
  • 6:40 - 6:42
    elkerülni az érzelmek kimutatását,
  • 6:42 - 6:43
    és bárki bármilyen pert megnyerhet.
  • 6:44 - 6:46
    Sajnálattal közlöm,
    hogy ez nem ily egyszerű.
  • 6:46 - 6:48
    Stratégiáim nem tévedhetetlen módszerek.
  • 6:48 - 6:51
    Noha bárki másnál több pert nyertem
  • 6:51 - 6:52
    a Legfelsőbb Bíróságon,
  • 6:52 - 6:54
    de sokat is vesztettem.
  • 6:54 - 6:57
    Donald Trump megválasztása után
  • 6:57 - 7:00
    a törvényeket illetően megrémültem.
  • 7:00 - 7:03
    Értsék meg: nem a bal-
    és a jobboldal harcáról van szó
  • 7:03 - 7:04
    vagy valami efféléről.
  • 7:04 - 7:06
    Nem arról beszélek.
  • 7:06 - 7:09
    De az elnök hatalomra jutása előtti héten
  • 7:09 - 7:11
    már emlékezetes jelenetek
    játszódtak le a reptereken.
  • 7:12 - 7:16
    Trump ezzel az ígérettel kampányolt:
  • 7:16 - 7:18
    "Én, Donald J. Trump síkraszállok
  • 7:18 - 7:22
    minden muzulmánnak az USA-ba való
    beutazása teljes leállításáért."
  • 7:23 - 7:26
    Hozzátette:
    "Azt hiszem, az iszlám gyűlöl minket."
  • 7:26 - 7:28
    Be is váltotta az ígéretét,
  • 7:28 - 7:33
    megtiltva hét, zömmel muzulmán
    lakosú ország állampolgára beutazását.
  • 7:33 - 7:37
    Jogi irodám és mások is rögtön
    bíróságra mentünk, és bepereltük,
  • 7:37 - 7:40
    és az első utazási tiltást
    hatályon kívül helyezték.
  • 7:40 - 7:41
    Trump módosította.
  • 7:41 - 7:44
    Megint bíróságra mentünk,
    azt is hatályon kívül helyezték.
  • 7:44 - 7:46
    Ismét módosította,
  • 7:46 - 7:48
    bevette Észak-Koreát,
  • 7:48 - 7:49
    hiszen közismert,
  • 7:49 - 7:53
    hogy az USA-nak rengeteg baja van
    észak-koreaiak beutazásával.
  • 7:53 - 7:56
    De így jogászai
    a Legfelsőbb Bírósághoz fordulhattak:
  • 7:56 - 7:59
    "Láthatják, hogy senki sem
    diszkriminálja a muszlimokat,
  • 7:59 - 8:01
    mások is szerepelnek benne."
  • 8:01 - 8:04
    Azt hittem, holtbiztos válaszunk van rá.
  • 8:05 - 8:07
    Nem untatom önöket a részletekkel,
  • 8:07 - 8:09
    de az a helyzet, hogy vesztettünk.
  • 8:09 - 8:11
    Öt-négy arányban.
  • 8:11 - 8:12
    Le voltam sújtva.
  • 8:12 - 8:16
    Attól tartottam,
    hogy meggyőző erőm elapadt.
  • 8:16 - 8:18
    Aztán két esemény történt.
  • 8:18 - 8:19
    Az első,
  • 8:19 - 8:22
    hogy az ítélet indoklásában
    észrevettem egy részt,
  • 8:23 - 8:25
    amelyik az amerikai japánok
    internálását taglalta.
  • 8:26 - 8:28
    Történelmünk szörnyű időszakában
  • 8:28 - 8:33
    több mint 100 000 amerikai japánt
    táborokba internáltak.
  • 8:33 - 8:35
    Kedvencem, aki kétségbe
    vonta az intézkedést,
  • 8:35 - 8:37
    Gordon Hirabayashi,
  • 8:37 - 8:39
    a Washingtoni Egyetem diákja.
  • 8:39 - 8:41
    Önként jelentkezett az FBI-nál,
  • 8:41 - 8:43
    ott azt mondták neki:
  • 8:43 - 8:44
    "Ez az első kihágásod, hazamehetsz."
  • 8:44 - 8:46
    De Gordon azt felelte:
  • 8:46 - 8:50
    "Nem, kvéker vagyok; ellen kell szegülnöm
    az igazságtalan törvényeknek",
  • 8:50 - 8:52
    erre letartóztatták és elítélték.
  • 8:52 - 8:55
    Gordon ügye eljutott
    a Legfelsőbb Bíróságig.
  • 8:55 - 8:57
    Nem feszítem tovább a húrt,
  • 8:57 - 8:59
    inkább elmondom,
  • 8:59 - 9:01
    mi történt.
  • 9:01 - 9:02
    Gordon veszített.
  • 9:03 - 9:05
    Egyszerű ok miatt.
  • 9:05 - 9:07
    Mert a főállamügyész-helyettes,
  • 9:07 - 9:09
    az államot képviselő csúcsjogász,
  • 9:09 - 9:11
    azt közölte a Legfelsőbb Bírósággal,
  • 9:11 - 9:15
    hogy az amerikai japánok internálása
    katonailag indokolt.
  • 9:16 - 9:17
    Így történt,
  • 9:17 - 9:20
    noha saját törzskara mutatta ki,
  • 9:20 - 9:23
    hogy nem kell őket internálni,
  • 9:24 - 9:27
    és ennek az FBI és a felderítőszervek is
  • 9:27 - 9:28
    hitelt adtak.
  • 9:29 - 9:32
    Álláspontját faji előítélet sugallta.
  • 9:32 - 9:34
    Törzskara arra kérte,
  • 9:35 - 9:37
    hogy mondjon igazat,
    ne hallgassa el a bizonyítékokat.
  • 9:38 - 9:39
    Ehhez képest mit tett?
  • 9:40 - 9:40
    Semmit.
  • 9:41 - 9:44
    Megjelent és előadta
    a "katonailag indokolt" mesét.
  • 9:45 - 9:48
    Ezért a Bíróság hatályban tartotta
    Hirabayashi elítéltetését.
  • 9:49 - 9:53
    A következő évben Fred Korematsu
    internálását is hatályban tartotta.
  • 9:53 - 9:55
    Miért jut ez eszembe?
  • 9:55 - 9:57
    Mert alig 70 év múlva
  • 9:57 - 9:59
    ugyanazt a hivatalt töltöttem be,
  • 9:59 - 10:01
    a főállamügyész-helyettesét.
  • 10:02 - 10:04
    Tisztázzunk valamit:
  • 10:04 - 10:08
    a kormány elferdítette a tényeket
  • 10:08 - 10:10
    a japánok internálása ügyében.
  • 10:11 - 10:14
    Az utazási korlátozásról hozott
    legfelsőbb bírósági ítéletre gondolva
  • 10:14 - 10:16
    egy valami világossá vált:
  • 10:16 - 10:17
    A Legfelsőbb Bíróság az ítéletével
  • 10:17 - 10:22
    annak idején mindent megtett,
    hogy elutasítsa Korematsu keresetét.
  • 10:22 - 10:26
    Nemcsak az Igazságügyi
    Minisztérium állította,
  • 10:26 - 10:28
    hogy a japánok internálása hiba,
  • 10:28 - 10:31
    hanem a Legfelsőbb Bíróság is.
  • 10:32 - 10:35
    Ez fontos tanulság
    az érveket illetően: az időzítés.
  • 10:35 - 10:39
    Amikor valaki vitázik,
    bevetheti ezt a fontos eszközt.
  • 10:39 - 10:41
    Mikor terjesszük elő érveinket?
  • 10:41 - 10:43
    A helyes érv önmagában kevés,
  • 10:43 - 10:45
    még jókor is kell előterjeszteni.
  • 10:46 - 10:50
    Mikor lesz a legfogékonyabb rá
  • 10:50 - 10:52
    a közönség, házastárs, főnök, gyerek?
  • 10:52 - 10:55
    Néha nincs rá hatásunk.
  • 10:55 - 10:57
    A késedelemnek túl nagy az ára.
  • 10:58 - 11:00
    Nincs más hátra, mint küzdeni,
  • 11:00 - 11:03
    de rossz időzítés önökkel is előfordulhat,
  • 11:03 - 11:05
    mint velem a beutazási tilalom esetében.
  • 11:05 - 11:09
    A Legfelsőbb Bíróság nem állt készen
  • 11:09 - 11:11
    Trump hivatalba lépésekor
  • 11:11 - 11:14
    gátat vetni az aláírási mániájának,
  • 11:14 - 11:19
    mint ahogy az amerikai japánok
    Roosevelt elrendelte internálásának sem.
  • 11:20 - 11:22
    Olykor-olykor kockáztatnunk kell.
  • 11:22 - 11:25
    De hiszen oly fájdalmas, mikor vesztünk!
  • 11:25 - 11:27
    Nehéz türelmesnek lenni.
  • 11:27 - 11:29
    Ez eszembe juttatja a másik tanulságot.
  • 11:29 - 11:31
    Még akkor is, ha a felmentés késik,
  • 11:31 - 11:34
    tudatosult bennem a küzdés fontossága,
  • 11:35 - 11:38
    mert ihletet ad és tanít.
  • 11:38 - 11:43
    Olvastam Ann Coulter cikkét
    a muszlimok beutazási korlátozásáról.
  • 11:43 - 11:44
    Azt írta:
  • 11:45 - 11:48
    "Első generációs amerikai
    szállt vitába Trumppal,
  • 11:48 - 11:49
    Neal Katyal.
  • 11:49 - 11:52
    Rengeteg tizedik generációs
    Amerika-gyűlölő létezik.
  • 11:52 - 11:55
    Önök ugye nem tartoznak közéjük,
  • 11:55 - 11:58
    azt állítva, hogy a tömeges bevándorlás
    teszi tönkre hazánkat?"
  • 11:58 - 12:00
    Ez az, mikor az érzelem,
  • 12:00 - 12:03
    amely ellenjavallt a jó érveléshez,
  • 12:03 - 12:04
    mégis fontos volt nekem.
  • 12:04 - 12:09
    Tárgyalótermen kívüli érzelem
    kellett ahhoz, hogy visszajussak.
  • 12:09 - 12:13
    Coulter írásától feldühödtem.
  • 12:14 - 12:15
    Lázadozom a gondolat ellen,
  • 12:15 - 12:20
    hogy első generációs mivoltom
    bármire alkalmatlanná tenne.
  • 12:20 - 12:22
    Lázadozom a gondolat ellen,
  • 12:22 - 12:25
    hogy a tömeges bevándorlás
    teszi tönkre az országot,
  • 12:25 - 12:30
    ahelyett hogy elismernénk:
    jóformán erre a sziklára épült az ország.
  • 12:30 - 12:31
    Coultert olvasva
  • 12:31 - 12:34
    a múltamról sok minden eszembe jutott.
  • 12:34 - 12:35
    Eszembe jutott apám,
  • 12:36 - 12:38
    aki Indiából nyolc dollárral érkezett ide,
  • 12:38 - 12:42
    és nem tudta, hogy a színeseknek vagy
    a fehéreknek fenntartott vécét használja.
  • 12:42 - 12:45
    Első munkájára, a vágóhídra gondoltam.
  • 12:46 - 12:47
    Hindunak nem a legjobb állás.
  • 12:47 - 12:52
    Eszembe jutott, mikor Chicagóban
    új helyre költöztünk
  • 12:52 - 12:53
    egy másik indiai családdal,
  • 12:54 - 12:56
    a gyepükre kereszt volt égetve.
  • 12:56 - 12:59
    Mert a rasszisták nemigen
    képesek megkülönböztetni
  • 12:59 - 13:01
    az afroamerikaiakat a hinduktól.
  • 13:01 - 13:03
    Eszembe jutott minden gyűlölködő levél,
  • 13:03 - 13:05
    melyet a Guantanamo ügyben kaptam
  • 13:05 - 13:06
    mint "muszlimbarát".
  • 13:06 - 13:09
    A rasszisták nemigen
    képesek megkülönböztetni
  • 13:09 - 13:10
    a hindukat sem a muszlimoktól.
  • 13:11 - 13:15
    Ann Coulter azt hitte, hogy bevándorló
    gyerekének lenni gyengeség.
  • 13:15 - 13:18
    A legnagyobb mértékben téved.
  • 13:19 - 13:20
    Ez az erősségem,
  • 13:21 - 13:24
    mert tudtam, hogy Amerika
    mit kell megtestesítsen.
  • 13:25 - 13:28
    Tudtam, hogy Amerikában én,
  • 13:28 - 13:32
    akinek az apja nyolc dollárral
    a zsebében érkezett ide,
  • 13:32 - 13:35
    ott állhatok az USA Legfelsőbb Bíróságán
  • 13:35 - 13:37
    egy gyűlölt külföldi,
  • 13:37 - 13:39
    Osama bin Laden sofőrje képviseletében,
  • 13:39 - 13:40
    és nyerek.
  • 13:41 - 13:42
    Ebből megértettem,
  • 13:42 - 13:44
    hogy még ha elvesztettem is az ügyet,
  • 13:45 - 13:47
    a muszlimok kitiltása
    kérdésében igazam volt.
  • 13:47 - 13:49
    Nem számít, hogy döntött a bíróság,
  • 13:49 - 13:50
    az nem változtat a tényen,
  • 13:50 - 13:52
    hogy a bevándorlók
    igenis erősítik az országot.
  • 13:53 - 13:57
    Sok vonatkozásban a bevándorlók
    szeretik legjobban ezt az országot.
  • 13:57 - 13:59
    Ann Coulter szavait olvasva
  • 13:59 - 14:02
    Alkotmányunk pompás szavain töprengtem.
  • 14:02 - 14:04
    Az Első módosításról.
  • 14:04 - 14:07
    A Kongresszus nem alkot törvényt
    vallás hivatalossá tétele tárgyában.
  • 14:08 - 14:10
    Nemzetünk krédója jutott eszembe:
  • 14:10 - 14:11
    "E plurbis unum",
  • 14:12 - 14:14
    azaz: "Sokból egy".
  • 14:14 - 14:16
    De legfőképpen megértettem,
  • 14:16 - 14:19
    hogy egyetlen módja a per elvesztésének,
  • 14:19 - 14:20
    ha feladjuk.
  • 14:21 - 14:24
    Ezért bekapcsolódtam
    az USA Kongresszusa indította perbe,
  • 14:24 - 14:29
    melynek tárgya, hogy Trump bevenné
    az állampolgárságot a népszámlálásba.
  • 14:29 - 14:31
    Nagy horderejű döntés.
  • 14:31 - 14:33
    Nagyon bonyolult ügy volt.
  • 14:33 - 14:35
    Sokan úgy hitték, hogy elveszítjük.
  • 14:35 - 14:37
    De az a helyzet, hogy nyertünk.
  • 14:37 - 14:38
    Öt-négy arányban.
  • 14:38 - 14:41
    A Legfelsőbb Bíróság
    lényegében kimondta,
  • 14:41 - 14:44
    hogy Trump és kabinetminisztere hazudott.
  • 14:45 - 14:48
    Most visszatértem,
    és bekapcsolódtam a küzdelembe,
  • 14:48 - 14:51
    és remélem, hogy önök közül is
    mindenki megteszi a magáét.
  • 14:51 - 14:53
    Azért térek vissza, mert meggyőződésem,
  • 14:53 - 14:56
    hogy a jó érvelés végül győzedelmeskedik.
  • 14:57 - 14:59
    Az igazságosság íve hosszú,
  • 14:59 - 15:00
    és gyakorta lassan kanyarog,
  • 15:00 - 15:03
    de addig kanyarog, amíg hajlítjuk.
  • 15:04 - 15:08
    De rájöttem, hogy nem az a kérdés,
    hogyan nyerjünk meg minden vitát,
  • 15:08 - 15:11
    hanem az: vereség után hogyan álljunk föl.
  • 15:11 - 15:13
    Mert hosszú távon
  • 15:13 - 15:15
    a helyes érvek győzedelmeskednek.
  • 15:15 - 15:17
    A helyes érvek ereje,
  • 15:17 - 15:19
    hogy túlélnek minket,
  • 15:19 - 15:21
    túlterjeszkednek rajtunk,
  • 15:21 - 15:23
    hogy elérjék a jövendő elméket.
  • 15:24 - 15:26
    Ezért oly fontosak e dolgok.
  • 15:26 - 15:30
    Nem arról szólok, hogyan nyerjenek vitát
    pusztán a győzelem kedvéért.
  • 15:30 - 15:32
    Ez nem játszma.
  • 15:32 - 15:36
    Azért beszélek erről,
    mert ha azonnal nem győznek is,
  • 15:36 - 15:40
    de ha helyesen érvelnek,
    a történelem bizonyítja: igazuk volt.
  • 15:40 - 15:43
    Mindig az a gyakorló oktató jut eszembe.
  • 15:43 - 15:46
    Rájöttem, hogy a kéz, melyet fogtam,
  • 15:46 - 15:48
    az igazság keze volt.
  • 15:48 - 15:51
    Az a kinyújtott kéz önöket is eléri.
  • 15:51 - 15:54
    Önöktől függ, hogy eltaszítják maguktól,
  • 15:55 - 15:56
    vagy szorosan belekapaszkodnak.
  • 15:56 - 15:59
    Nagyon köszönöm, hogy meghallgattak.
Title:
Hogyan győzzünk vitában az USA Legfelsőbb Bíróságán vagy máshol?
Speaker:
Neal Katyal
Description:

A vitában aratott győzelem titka nem a pompás retorika vagy az elegáns stílus – állítja Neal Katyal Legfelsőbb Bíróságon tárgyaló jogász. Sokkal több kell hozzá. Néhány igen fontos esettel, melyeket Neal a Legfelsőbb Bíróság előtt tárgyalt, kimutatja, hogy a meggyőző és sikeres vita kimunkálása miért az emberi kapcsolatokon, együttérzésen és az eszménkbe vetett hit erején alapul. "Nem az a kérdés, hogyan nyerjünk meg minden vitát, hanem az: vereség után hogyan álljunk föl" – mutat rá.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:12

Hungarian subtitles

Revisions