Return to Video

Ispovijed ekonomskog plaćenog ubojice i poziv na akciju | John Perkins | TEDxTraverseCity

  • 0:06 - 0:09
    Glas voditeljice:
    Molim vas pozdravite Johna Perkinsa.
  • 0:15 - 0:16
    John Perkins: Hvala.
  • 0:17 - 0:20
    Stajao sam pred iranskim šahom,
  • 0:20 - 0:24
    predsjednicima Indonezije,
    Ekvadora, Paname,
  • 0:24 - 0:27
    članovima Kraljevske kuće
    Saudijske Arabije,
  • 0:27 - 0:28
    i govorio otprilike ovo:
  • 0:29 - 0:32
    U ovoj ruci imam milijune dolara
  • 0:33 - 0:36
    za vas i vaše prijatelje
    ako pristanete igrati našu igru.
  • 0:37 - 0:40
    U ovoj ruci imam ...
  • 0:41 - 0:44
    pištolj, u slučaju da ne pristanete.
  • 0:45 - 0:48
    Moje su riječi bile
    više diplomatske od ovoga,
  • 0:49 - 0:51
    ali to je bila poruka.
  • 0:52 - 0:54
    Ja sam bio ekonomski plaćeni ubojica.
  • 0:55 - 1:00
    Mi, ekonomski plaćeni ubojice zapravo
    smo kreirali novu globalnu ekonomiju,
  • 1:00 - 1:03
    jedan oblik kapitalizma koji ja nazivam
    "razbojnički kapitalizam".
  • 1:04 - 1:07
    On ne funkcionira, svi to znamo.
  • 1:07 - 1:09
    Diže se razina oceana,
  • 1:09 - 1:11
    tope se ledenjaci.
  • 1:11 - 1:14
    Manje od 5 % nas živi ovdje
    u Sjedinjenim državama,
  • 1:14 - 1:17
    a trošimo skoro 30 %
    svih svjetskih resursa,
  • 1:17 - 1:21
    dok je polovica svijeta na rubu
    gladovanja ili zaista gladuje.
  • 1:22 - 1:23
    To nije model.
  • 1:24 - 1:25
    Kina to ne može učiniti.
  • 1:25 - 1:28
    Indija to ne može učiniti.
    Oni pokušavaju, ali ne mogu.
  • 1:28 - 1:31
    Mi se moramo promijeniti.
    Mi moramo započeti novu evoluciju.
  • 1:32 - 1:34
    Mi moramo promijeniti ovaj sustav.
  • 1:35 - 1:39
    Odmah ću se vratiti na ovo, ali prvo:
    kako sam postao ekonomski plaćeni ubojica?
  • 1:39 - 1:41
    Dok sam još pohađao poslovnu školu,
  • 1:41 - 1:44
    intervjuirala me Nacionalna
    agencija za sigurnost, NSA.
  • 1:45 - 1:48
    Podvrgli su me nizu opsežnih
    psiholoških testova,
  • 1:49 - 1:50
    uključujući detektor laži.
  • 1:51 - 1:52
    Duga je to priča,
  • 1:52 - 1:55
    no, da skratim, na kraju sam se našao
    u Mirovnim snagama ...
  • 1:55 - 1:57
    (Smijeh)
  • 1:57 - 2:01
    i poslali su me duboko
    u amazonsku prašumu.
  • 2:01 - 2:04
    Odrastao sam kao sin nastavnika
  • 2:04 - 2:07
    u privatnoj srednjoj školi za vrlo bogate
    u ruralnom dijelu New Hampshirea.
  • 2:08 - 2:13
    Odrastao sam s puno snijega i hladnoće,
    otprilike kao ovdje zimi, znate već.
  • 2:13 - 2:15
    I odjednom sam se našao
  • 2:16 - 2:19
    u kolibi sa slamnatim krovom
    u sparnoj džungli.
  • 2:19 - 2:22
    Mislite li da sam se lako tome prilagodio?
  • 2:23 - 2:26
    Poslije Mirovnih snaga
  • 2:27 - 2:29
    prihvatio sam posao -
  • 2:29 - 2:30
    bio mi je ponuđen posao -
  • 2:31 - 2:34
    mjesto ekonomiste u jednoj međunarodnoj
    konzultantskoj firmi u Bostonu
  • 2:34 - 2:38
    usko povezanoj s NSA-om i CIA-om.
  • 2:39 - 2:41
    Obučavala me žena
    po imenu Claudine Martin,
  • 2:42 - 2:46
    čiji je posao bio da me obuči
    da postanem ekonomski plaćeni ubojica.
  • 2:47 - 2:50
    Claudine je vidjela moj NSA dosje.
  • 2:51 - 2:54
    Znala je da želim tri stvari
  • 2:54 - 2:58
    koje sam mislio da su imali svi moji
    bogati prijatelji iz privatne škole:
  • 2:58 - 3:01
    novac, moć i seks.
  • 3:02 - 3:05
    Claudine je bila jako dobra u svom poslu
  • 3:05 - 3:07
    i obećala mi je prve dvije,
  • 3:08 - 3:09
    (Smijeh)
  • 3:10 - 3:11
    novac i moć,
  • 3:12 - 3:14
    a naučila me dosta toga o trećoj.
  • 3:14 - 3:15
    (Smijeh)
  • 3:17 - 3:20
    I onda mi je ispričala
    što bi obuhvaćao moj posao.
  • 3:21 - 3:25
    Išao bih u zemlje bogate resursima za
    kojima žude naše korporacije, poput nafte,
  • 3:25 - 3:27
    i dogovarao ogromne zajmove za te zemlje
  • 3:27 - 3:30
    od Svjetske banke ili neke od njenih
    sestrinskih organizacija.
  • 3:30 - 3:32
    Ali novac zapravo ne bi išao toj zemlji,
  • 3:32 - 3:34
    išao bi našim korporacijama:
  • 3:34 - 3:37
    Bechtel, Halliburton,
    Brown & Root - poznata imena -
  • 3:37 - 3:40
    za gradnju velikih infrastrukturnih
    projekata u tim zemljama
  • 3:40 - 3:42
    slučajno ostvarujući ogromne profite
    u tom procesu.
  • 3:42 - 3:44
    Gradili su elektrane
    i industrijske parkove,
  • 3:44 - 3:48
    stvari koje bi koristile
    samo nekolicini bogatih obitelji u zemlji,
  • 3:48 - 3:50
    onima koji su posjedovali te djelatnosti.
  • 3:50 - 3:52
    A većina ljudi bi patila,
  • 3:52 - 3:55
    ostavljena s teretom ogromnog duga
    koji ne bi mogli otplatiti.
  • 3:55 - 3:58
    Onda se mi vraćamo i kažemo:
    Budući da ne možete platiti dug,
  • 3:58 - 4:02
    prodajte svoje resurse, naftu i slično,
    našim korporacijama za jako nisku cijenu,
  • 4:02 - 4:03
    privatizirajte,
  • 4:03 - 4:06
    prodajte svoje komunalije,
    svoje škole, svoje zatvore,
  • 4:06 - 4:08
    sve tome slično, našim korporacijama.
  • 4:09 - 4:12
    I Claudine mi je također rekla
  • 4:12 - 4:15
    da ako lideri tih zemalja
    odbiju moju ponudu,
  • 4:15 - 4:18
    ljudi koje je nazivala "lešinari"
    bit će tik iza mene.
  • 4:19 - 4:22
    Ja nisam zaista nosio pištolj,
    ali lešinari jesu.
  • 4:23 - 4:26
    Moj prvi zadatak bio je u Indoneziji,
  • 4:27 - 4:29
    zemlja u kojoj je upravo završio
    užasan građanski rat
  • 4:29 - 4:32
    u kojem je bilo ubijeno
    više od milijun ljudi.
  • 4:32 - 4:33
    Imala je užasnu reputaciju.
  • 4:34 - 4:37
    I moram priznati da, stigavši u Jakartu
  • 4:37 - 4:41
    znajući da ću tu ostati oko 3 godine,
    koljena su mi se gadno tresla,
  • 4:41 - 4:44
    a želudac mi je bio pun leptira.
  • 4:44 - 4:48
    Nisam imao pojma što bih trebao raditi.
  • 4:48 - 4:49
    Bio sam vrlo mlad.
  • 4:50 - 4:53
    Znao sam samo da se od mene očekuje
    da sastavim izvještaj
  • 4:53 - 4:55
    koji će uvjeriti indonezijsku vladu
  • 4:55 - 4:57
    da izgradi izuzetno skup
    elektrifikacijski sustav
  • 4:57 - 5:00
    angažirajući naše korporacije
    za taj posao.
  • 5:00 - 5:03
    Claudine je to opisala tako
    da zvuči jednostavno,
  • 5:03 - 5:07
    čak pomalo romantično
    u stilu James Bonda.
  • 5:08 - 5:10
    No mene je zadesila stvarnost
  • 5:11 - 5:14
    i osjećao sam se naivno,
  • 5:14 - 5:15
    nespremno,
  • 5:16 - 5:17
    ranjivo.
  • 5:17 - 5:20
    Na moju sreću,
    pobjednik građanskog rata,
  • 5:21 - 5:22
    predsjednik Suharto,
  • 5:22 - 5:24
    koji je ustvari bio diktator,
  • 5:25 - 5:27
    želio je projekt koji sam ja nudio,
  • 5:27 - 5:31
    a želio je i zaštitu CIA-e i Pentagona.
  • 5:31 - 5:34
    I tako, svaki puta kada sam posrnuo,
    a posrtao sam često,
  • 5:34 - 5:36
    netko bi se našao da me podigne.
  • 5:36 - 5:39
    Pojavio bi se vladin dužnosnik
    s nevjerojatnim izvještajem
  • 5:39 - 5:42
    koji bi ukazivao, bez ikakve sumnje,
  • 5:42 - 5:46
    da je električna struja sve što je
    zemlji nužno za pokretanje golemog rasta.
  • 5:46 - 5:50
    A matematičar obrazovan na Harvardu
    pojavio se s matematičkim formulama
  • 5:50 - 5:54
    koje su dokazivale da ako samo izgrade
    taj elektrifikacijski sustav,
  • 5:54 - 5:55
    sve će biti dobro.
  • 5:57 - 6:02
    Na kraju sam sastavio izvještaj
    koji je predviđao
  • 6:02 - 6:07
    potrebu za električnom energijom
    po nečuvenoj godišnjoj stopi od 19 %.
  • 6:08 - 6:10
    Indonezija je dobila svoj zajam,
  • 6:10 - 6:12
    naše korporacije su zaradile puno novaca,
  • 6:13 - 6:17
    a ja sam bio promoviran sa mjesta
    ekonomista na mjesto glavnog ekonomista.
  • 6:17 - 6:18
    To je bila velika lekcija.
  • 6:19 - 6:23
    U vrijeme kad se Hladni rat
    stvarno, stvarno zahuktavao,
  • 6:23 - 6:25
    Washington je vjerovao da se Kuba
  • 6:26 - 6:29
    sprema širiti komunizam
    širom hemisfere.
  • 6:30 - 6:34
    CIA je razvila program
    nazvan Operacija Kondor
  • 6:34 - 6:38
    kako bi poduprla desničarske diktature
  • 6:38 - 6:41
    u Brazilu, Argentini, Čileu,
    diljem kontinenta.
  • 6:41 - 6:45
    Jaime Roldós, predsjednik Ekvadora,
    demokratski izabran,
  • 6:45 - 6:48
    i Omar Torrijos, čelnik države Paname,
  • 6:48 - 6:50
    oštro su se suprotstavili
    Operaciji Kondor.
  • 6:51 - 6:54
    Mene su poslali dolje
    da ih navedem da se predomisle.
  • 6:54 - 6:56
    Nisu htjeli, odbili su.
  • 6:57 - 6:58
    Roldós je poginuo
  • 6:59 - 7:03
    kada se njegov privatni avion srušio,
    ne nesretnim slučajem, vjeruju mnogi.
  • 7:05 - 7:06
    Torrijos je rekao:
  • 7:07 - 7:12
    "Ako je CIA ubila mog prijatelja Jaimea,
    ja ću vjerojatno biti sljedeći."
  • 7:12 - 7:15
    Za manje od tri mjeseca umro je
  • 7:16 - 7:19
    kada se njegov privatni avion srušio
    pod vrlo sličnim okolnostima.
  • 7:20 - 7:21
    Poslije mene slušat ćete
  • 7:21 - 7:25
    generala Snaga mornarice
    koji je u to vrijeme bio u Panami
  • 7:25 - 7:27
    i on se slaže sa mnom da -
  • 7:29 - 7:32
    bar u Torrijovom slučaju,
    radilo se vjerojatno o atentatu.
  • 7:32 - 7:34
    Mi zapravo ne znamo tko ga je izvršio.
  • 7:34 - 7:38
    A želim reći i da ja nisam
    teoretičar urote.
  • 7:39 - 7:43
    Ja ne vjerujem u neku sveobuhvatnu
    urotu za osvajanje svijeta.
  • 7:44 - 7:48
    Ali čitam izvještaje.
    Mislim da sam ja faktualist urote.
  • 7:49 - 7:51
    Znate, pročitao sam
  • 7:51 - 7:54
    nedavno deklasificirane podatke
    na vlastitoj web stranici CIA-e
  • 7:55 - 7:59
    gdje priznaju da je vlada SAD-a
    bila duboko uključena
  • 7:59 - 8:04
    u svrgavanje i atentat na
    premijera Irana Mosaddegha,
  • 8:05 - 8:07
    Allendea, predsjednika Chilea,
  • 8:07 - 8:09
    Árbenza, predsjednika Gvatemale,
  • 8:09 - 8:12
    Diệma u Vietnamu, Lumumbe u Kongu.
  • 8:12 - 8:13
    A govoreći o Allendeu u Chileu,
  • 8:13 - 8:17
    njega je zamijenio užasno okrutan
    diktator, general Pinochet
  • 8:18 - 8:21
    koji je bio veliki pristalica
    Operacije Kondor
  • 8:21 - 8:26
    i također je naredio pogubljenje
    desetina tisuća svojih ljudi,
  • 8:26 - 8:30
    a sekretar države Henry Kissinger
    ga je hvalio
  • 8:31 - 8:33
    kao velikog branitelja kapitalizma.
  • 8:35 - 8:38
    Ja vjerujem u nacionalnu sigurnost.
  • 8:38 - 8:44
    I ne vjerujem da služimo sigurnosti SAD-a,
    mislim da je ugrožavamo
  • 8:44 - 8:49
    kada naše agencije sudjeluju u svrgavanju
    ili ubijanju lidera drugih zemalja
  • 8:49 - 8:52
    jer one time ne slijede našu politiku.
  • 8:53 - 8:54
    Ja sam kapitalist.
  • 8:55 - 9:01
    Mislim da nam je kapitalizam dao
    nevjerojatnu tehnologiju,
  • 9:02 - 9:04
    umjetnost, znanost, medicinu ...
  • 9:05 - 9:07
    i mislim da to daje nadu za budućnost.
  • 9:08 - 9:10
    No, postoji taj novi oblik kapitalizma,
  • 9:11 - 9:13
    koji ja zovem razbojnički kapitalizam,
  • 9:13 - 9:16
    koji je neprijatelj istinskog kapitalizma.
  • 9:17 - 9:18
    Dozvolite da objasnim.
  • 9:19 - 9:23
    Kad sam pohađao poslovnu školu,
    učili su nas da dobar izvršni direktor
  • 9:24 - 9:26
    ostvaruje pristojnu stopu povrata
    za svoju kompaniju
  • 9:27 - 9:29
    i također brine da njegova kompanija
    bude dobar građanin.
  • 9:30 - 9:32
    Svojim radnicima isplaćuje pravedne plaće,
  • 9:32 - 9:36
    daje im zdravstveno osiguranje i mirovine,
  • 9:36 - 9:37
    plaća poreze!
  • 9:38 - 9:39
    Zamislite to ...
  • 9:40 - 9:43
    I pomaže lokalne škole
    i objekte za rekreaciju
  • 9:44 - 9:46
    i tako bliže i tako dalje - u suštini,
  • 9:46 - 9:50
    on osigurava da njegova kompanija
    služi javnom interesu.
  • 9:51 - 9:53
    Sve se to promijenilo 1976.
  • 9:53 - 9:56
    kada je Milton Fridman dobio
    Nobelovu nagradu za ekonomiju
  • 9:56 - 9:58
    i izjavio, između ostalog,
  • 9:58 - 10:03
    da je jedina odgovornost biznisa
    da maksimizira profit
  • 10:03 - 10:06
    bez obzira na troškove
    po društvo i okruženje.
  • 10:06 - 10:07
    To je sve promijenilo.
  • 10:07 - 10:10
    I to je stvorilo ovaj globalni fijasko,
  • 10:10 - 10:14
    prema kojem vjerujem da idemo,
    tu katastrofu u kojoj smo već duboko,
  • 10:14 - 10:17
    s klimatskim promjenama i svim
    stvarima za koje svi znamo da se događaju.
  • 10:17 - 10:19
    I moramo to promijeniti.
  • 10:20 - 10:22
    A možemo to promijeniti.
  • 10:23 - 10:24
    Kako?
  • 10:24 - 10:29
    Mislim da Američka revolucija zapravo
    nudi jedan zanimljiv primjer.
  • 10:30 - 10:32
    Davne 1773. godine
  • 10:33 - 10:37
    skoro su svi u Sjedinjenim Državama
    vjerovali da su Britanci nepobjedivi.
  • 10:38 - 10:40
    No, George Washington je istupio
  • 10:40 - 10:44
    i sjetio se kako je 20 godina ranije, u
    vrijeme rata protiv Francuza i Indijanaca,
  • 10:44 - 10:47
    bio svjedok bitke na rijeci Monongahela,
  • 10:47 - 10:51
    kad je golema i moćna britanska armija
    bila poražena od šačice Indijanaca.
  • 10:52 - 10:54
    I Washington je rekao:
    Oni nisu nepobjedivi,
  • 10:55 - 10:58
    dovoljno je da se sakrijemo iza drveća.
  • 10:59 - 11:00
    Promijenite pravila!
  • 11:01 - 11:03
    Pa mislim da smo tu i mi danas:
  • 11:04 - 11:05
    Promijenite pravila!
  • 11:05 - 11:08
    Meni su se sviđala pravila
    koja sam naučio u poslovnoj školi,
  • 11:08 - 11:11
    da bi se dobra korporacija,
    dobar izvršni direktor,
  • 11:11 - 11:13
    trebao pobrinuti da njegova
    korporacija služi javnom interesu,
  • 11:14 - 11:15
    da je dobar građanin.
  • 11:16 - 11:21
    Sviđa mi se ideja da vi i ja
    trebamo investirati u korporacije
  • 11:22 - 11:27
    koje umjesto da u suštini uništavaju resurse
    na kojima se bazira naša ekonomija,
  • 11:28 - 11:31
    umjesto da to rade,
    da čiste zagađenje,
  • 11:31 - 11:34
    obnavljaju uništeni okoliš,
  • 11:34 - 11:37
    razvijaju nove tehnologije
    za učinkovitiju energiju, transport,
  • 11:37 - 11:40
    komunikacije i skoro sve drugo.
  • 11:40 - 11:41
    U suštini,
  • 11:42 - 11:43
    natjerajmo naše korporacije ...
  • 11:45 - 11:47
    da stvore ekonomski sustav
  • 11:47 - 11:50
    koji je i sam po sebi obnovljivi resurs.
  • 11:51 - 11:52
    Jeste li spremni za to?
  • 11:52 - 11:54
    Da, mislim da smo svi spremni.
  • 11:54 - 11:56
    Mi možemo stvoriti ovaj obnovljivi resurs
  • 11:57 - 12:00
    jer naše korporacije danas
    stvarno vode svijet.
  • 12:00 - 12:03
    One kontroliraju politiku većine zemalja
  • 12:03 - 12:05
    i skoro sve ostalo.
  • 12:05 - 12:06
    No važno je upamtiti
  • 12:08 - 12:09
    da one trebaju nas.
  • 12:09 - 12:14
    Mi radimo za njih, upravljamo njima,
    mnogi od vas ih posjeduju i vode.
  • 12:14 - 12:17
    One ovise o nama da kupujemo
    njihove proizvode i usluge,
  • 12:17 - 12:21
    da investiramo u njih, da radimo za njih,
    da ih podupiremo našim novcem od poreza.
  • 12:22 - 12:23
    Mi imamo moć.
  • 12:23 - 12:25
    Vi imate moć.
  • 12:25 - 12:30
    Ranije smo čuli tu nevjerojatnu muziku
    o našoj strasti i našoj moći.
  • 12:31 - 12:32
    Ujedinimo svoje strasti.
  • 12:33 - 12:34
    To nas dovodi k vama.
  • 12:35 - 12:38
    Što je to što vi možete učiniti,
    svaki pojedini od vas?
  • 12:38 - 12:39
    Što svi mi možemo učiniti?
  • 12:40 - 12:43
    Pa, mislim da je možda najvažnija stvar
    da za početak kažemo
  • 12:43 - 12:47
    da živimo u povijesnom trenutku
  • 12:47 - 12:52
    kada pojedinac, vi,
    ima veću moć nego ikada prije.
  • 12:53 - 12:55
    Ja mnogo putujem svijetom
  • 12:55 - 12:58
    govoreći na događanjima poput ovog
    i raznim drugim,
  • 12:58 - 13:02
    i svuda kamo idem, bilo to u Aziji
    ili Africi, Južnoj Americi,
  • 13:02 - 13:04
    Europi, Srednjem istoku,
    Sjedinjenim Državama,
  • 13:05 - 13:06
    ljudi se bude
  • 13:07 - 13:11
    za činjenicu da živimo na sićušnoj, krhkoj
    svemirskoj postaji bez svemirskih brodova,
  • 13:12 - 13:15
    a ona ide prema katastrofi
    i moramo je okrenuti.
  • 13:16 - 13:17
    Mi to možemo.
  • 13:17 - 13:20
    Tako u svojoj zadnjoj knjizi,
    koja je na prodaju ovdje,
  • 13:20 - 13:22
    Nove ispovijesti ekonomskog
    plaćenog ubojice,
  • 13:22 - 13:25
    cijelo poglavlje posvećeno je
    tome što možete učiniti.
  • 13:25 - 13:26
    Liste i ideje.
  • 13:26 - 13:30
    No, danas bih ovdje spomenuo
    samo tri od njih, kao neku vrstu rezimea.
  • 13:31 - 13:32
    Dakle,
  • 13:32 - 13:36
    imajući na umu da danas imamo tu moć,
    posebno s internetom ...
  • 13:36 - 13:37
    broj jedan:
  • 13:39 - 13:40
    Tražite ...
  • 13:41 - 13:43
    i širite ...
  • 13:44 - 13:45
    razotkrivajte ...
  • 13:45 - 13:47
    priču iza priče.
  • 13:48 - 13:51
    Mislim da moj život ekonomskog
    plaćenog ubojice naglašava
  • 13:52 - 13:55
    činjenicu da gotovo uvijek
  • 13:55 - 13:58
    postoji priča iza priče.
  • 13:59 - 14:04
    A nedavne objave poput
    WikiLeaksa i Edward Snowden Papers
  • 14:04 - 14:05
    i Panama Papers,
  • 14:06 - 14:10
    i izvještavanje nevjerojatnih
    blogera i ostalih,
  • 14:10 - 14:13
    ProPublica web magazin
    dobitnik Pulitzerove nagrade,
  • 14:13 - 14:16
    Common Dreams web magazin
    i mnogo mnogo drugih naokolo
  • 14:16 - 14:18
    razotkrivaju činjenicu da ...
  • 14:19 - 14:21
    imamo korumpirane političare,
  • 14:21 - 14:24
    imamo milijardere utajivače poreza.
  • 14:24 - 14:28
    Znate, demokracija
    ovisi o transparentnosti.
  • 14:30 - 14:33
    Ona ovisi o razumijevanju priče iza priče.
  • 14:33 - 14:38
    Ona zahtijeva da vi i ja tražimo tu priču.
  • 14:39 - 14:41
    Ona zahtijeva da dovodimo u pitanje
  • 14:42 - 14:45
    politiku naših lidera i naše vlade.
  • 14:46 - 14:48
    To je patriotska stvar koju treba učiniti.
  • 14:48 - 14:51
    Stoga, broj jedan: tražite i širite
    priču iza priče.
  • 14:51 - 14:57
    Broj dva: koristite lokalnu moć,
    moć pojedinca i zajednice, vašu moć,
  • 14:57 - 15:01
    da mijenjate politiku, da mijenjate
    sustav upravljanja državom,
  • 15:01 - 15:02
    da mijenjate zakone.
  • 15:02 - 15:04
    Mi kao narod moramo to učiniti.
  • 15:04 - 15:08
    Ne možemo čekati da to učini predsjednik,
    koji god bio sljedeći.
  • 15:08 - 15:12
    Mi to moramo učiniti i to je naš posao
    u našoj demokraciji da to učinimo.
  • 15:12 - 15:17
    Nedavno je malena država Vermont,
    s manje od 0,2 % populacije SAD-a,
  • 15:18 - 15:21
    sićušna grupa ljudi u toj malenoj državi
  • 15:21 - 15:26
    postigla da se donesu zakoni po kojima
    su korporacije dužne označiti GMO.
  • 15:27 - 15:31
    Kao rezultat toga, pet vodećih
    prehrambenih kompanija,
  • 15:31 - 15:33
    ConAgra, General Mills,
  • 15:34 - 15:37
    Kellog's, Campbell Soup, Mars,
  • 15:37 - 15:41
    obavezne su označavati GMO proizvode
    ovdje u Michiganu
  • 15:41 - 15:44
    i svuda u SAD-u.
  • 15:44 - 15:49
    A baš nedavno čuo sam Hugha Granta,
    ne glumca, već direktora Monsanta,
  • 15:50 - 15:53
    da na radiju govori kako je to imalo
    golem utjecaj na njega.
  • 15:53 - 15:57
    Monsanto će morati ponovo procijeniti
    svoj stav prema GMO-u
  • 15:58 - 16:00
    zbog toga što se dogodilo
    u državi Vermont.
  • 16:00 - 16:05
    Mi, narod, prisilili smo korporacije
  • 16:05 - 16:07
    da okončaju aparthejd u Južnoj Africi,
  • 16:07 - 16:11
    da očiste zagađene rijeke,
    da donesu zakone koji to propisuju,
  • 16:11 - 16:14
    da šire otvore svoja vrata
    ženama i manjinama.
  • 16:14 - 16:17
    Vi, mi, imamo moć
    da ih približimo ljudima,
  • 16:17 - 16:20
    da očistimo politiku od novca moćnih,
    to je jako važno.
  • 16:20 - 16:24
    Dakle, broj dva: pridružite se
    nekoj organizaciji, ili je osnujte,
  • 16:24 - 16:28
    koja će utjecati na lokalne zakone,
    nacionalne zakone, globalne zakone.
  • 16:28 - 16:32
    Učinite to, uključite se, molim vas.
    To je nešto važno što svi možemo učiniti.
  • 16:32 - 16:33
    I broj tri:
  • 16:34 - 16:38
    pomozite korporaciji da shvati
    da mora služiti javnom interesu.
  • 16:38 - 16:43
    Korporacije vas slušaju. Ja poznajem
    mnogo direktora vrlo moćnih korporacija.
  • 16:44 - 16:46
    Oni znaju kad postanu preplavljeni
    emailovima,
  • 16:46 - 16:49
    tweetovima ili Facebook porukama,
    bilo čime,
  • 16:50 - 16:52
    oni znaju i moraju reagirati.
  • 16:52 - 16:55
    Zato vam predlažem: odaberite korporaciju,
  • 16:55 - 16:57
    bilo koju korporaciju koja vas zanima,
  • 16:58 - 16:59
    pošaljite im email,
  • 16:59 - 17:03
    nemojte ih učiniti neprijateljima, recite,
    sviđate mi se, sviđa mi se vaš proizvod,
  • 17:03 - 17:06
    ali neću ga više kupovati
    dok ne prestanete zagađivati,
  • 17:07 - 17:11
    ili očistiti zagađenje, ili pristojno plaćati
    svoje radnike ili riješiti neki drugi problem.
  • 17:11 - 17:16
    Pošaljite email korporaciji i svim svojim
    grupama na društvenim mrežama
  • 17:16 - 17:19
    i zamolite ih da ga i oni pošalju
    svojim grupama na mreži.
  • 17:20 - 17:25
    Uključite se. Dakle:
    razotkrijte, promijenite zakone
  • 17:25 - 17:30
    i uvjerite korporacije da
    služe javnom interesu.
  • 17:30 - 17:34
    I na taj način ćemo pretvoriti
    ekonomski sustav koji nas izdaje,
  • 17:34 - 17:36
    koji je iscrpljen,
  • 17:37 - 17:40
    koji uništava svoju vlastitu
    bazu resursa,
  • 17:40 - 17:42
    u obnovljivi resurs.
  • 17:43 - 17:44
    Mislim da vi i ja ...
  • 17:46 - 17:50
    živimo u najnevjerojatnijem,
    presudnom vremenu ljudske povijesti.
  • 17:50 - 17:53
    Mi prolazimo kroz ponovnu evoluciju,
    evoluciju svijesti.
  • 17:54 - 17:56
    Ljudi se bude diljem planete.
  • 17:56 - 17:59
    Ujedinit ćemo se
  • 17:59 - 18:03
    i stvoriti svijet na koji će se
    moj osmogodišnji unuk
  • 18:03 - 18:07
    i svako drugo dijete
    svakog svjesnog bića na ovoj planeti
  • 18:07 - 18:09
    osvrnuti i reći: "Hej ...
  • 18:10 - 18:13
    hvala bogu za Tedx i Michigan,
  • 18:13 - 18:15
    hvala bogu da su se svi ti ljudi okupili
  • 18:15 - 18:17
    i obvezali da krenu naprijed
  • 18:17 - 18:20
    ka stvaranju ekonomskog sustava
    koji je obnovljiv resurs."
  • 18:20 - 18:22
    Hvala vam svima što ste došli.
  • 18:22 - 18:25
    Veselim se krenuti s vama na
    ovo putovanje. Puno vam hvala.
  • 18:25 - 18:28
    (Pljesak)
Title:
Ispovijed ekonomskog plaćenog ubojice i poziv na akciju | John Perkins | TEDxTraverseCity
Description:

John Perkins opisuje metode koje je koristio za podmićivanje i prijetnju državnim poglavarima zemalja na sva četiri kontinenta, u cilju izgradnje globalnog imperija i razotkriva kako su lideri koji nisu željeli "igrati igru" bivali ubijeni ili svrgnuti. Upoznaje nas s aktualnim načinom širenja sustava ekonomskih ubojica sa zemalja u razvoju na SAD, Europu i ostatak svijeta i nudi strategiju za preokret. "Svatko od nas," kaže on, "može sudjelovati u ovoj uzbudljivoj revoluciji. Mi možemo sustav koji sam sebe vodi u istrebljenje, pretvoriti u sustav koji je održiv i obnovljiv."

Johnova knjiga, uključujući Nove ispovijedi ekonomskog plaćenog ubojice, prodana je u preko milijun primjeraka i zadržala se preko 70 tjedana na vrhu liste uspješnica New York Timesa, a prevedena je na preko 30 jezika. Kao glavni konzultant vodeće konzultantske firme, radio je kao savjetnik za Svjetsku banku, Ujedinjene narode, vladu SAD-a, korporacije Fortune 500, a državni poglavari su ga naveli da se posveti poticanju promjene društvenih, političkih i ekonomskih sustava kao i opće svijesti ljudi. Bio je osnivač i direktor vrlo uspješne kompanije za alternativnu energiju te osnivač i član glavnog odbora u Dream Change i The Pachamama Alliance, neprofitnim organizacijama posvećenim kreiranju održivog, pravednog, mirnog i naprednog svijeta.
Johnova hrabrost za pisanje knjige i javni istupi protiv bivših šefova predstavljaju hrabrost kakvu su pokazali naši Očevi i Majke Osnivači kada su se suprotstavili Britanskom imperiju. Poput njih, John se odupro prijetnjama i mitu i krenuo u akciju.
Ovaj govor održan je u okviru TEDx događanja u formi TED konferencije i neovisnoj organizaciji lokalne zajednice. Više informacija na http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:36

Croatian subtitles

Revisions