Return to Video

كيف تجد العمل الذي تحب

  • 0:00 - 0:03
    يا له من شرف كبير. فلطالما تساءلت
    عمّا سيكون عليه هذا الشعور.
  • 0:03 - 0:08
    منذ ثماني سنوات، تلقّيت أسوأ
    نصيحة مهنية في حياتي.
  • 0:08 - 0:10
    فقد قال لي أحد أصدقائي:
  • 0:10 - 0:12
    "لا تلقِ بالًا لكونك تحب
    عملك الذي تقوم به أم لا.
  • 0:13 - 0:15
    فكل ما يهم هو بناء سيرتك الذاتية."
  • 0:15 - 0:17
    كنت قد عدت للتوّ من إسبانيا حيث كنت أعيش،
  • 0:17 - 0:21
    وانضممت لشركة مدرجة في قائمة
    "فورتشن 500" وقلت لنفسي: هذا رائع!
  • 0:21 - 0:23
    سوف أحدث تأثيرًا عظيمًا على العالم.
  • 0:23 - 0:25
    راودتني كل تلك الأفكار.
    ولكن في غضون شهرين،
  • 0:25 - 0:28
    بدأت ألاحظ أنني عند العاشرة
    صباحًا من كل يوم تنتابني رغبة غريبة
  • 0:28 - 0:32
    بأن أضرب رأسي بشاشة الحاسوب.
  • 0:32 - 0:34
    لا أدري إن شعر أحدكم بالمثل من قبل.
  • 0:34 - 0:37
    وما لبثت أن لاحظت أن جميع
    الشركات المنافسة في مجال عملنا،
  • 0:37 - 0:40
    قد أحلت الآلة في العمل الذي أقوم به.
  • 0:40 - 0:45
    وتزامن ذلك مع تلك النصيحة العظيمة
    بشأن بناء سيرتي الذاتية.
  • 0:45 - 0:47
    وفي أثناء محاولتي لاكتشاف
  • 0:47 - 0:53
    التغيير الجذري الذي يتوجب علي القيام به
    لأتخلص من ذلك الوضع،
  • 0:53 - 0:57
    قرأت نصيحة مختلفة كليًّا من
    وارن بافيت، حيث قال:
  • 0:57 - 1:03
    "قيامك بعمل ما من أجل بناء سيرتك الذاتية
    يشبه تأجيل ممارسة الجنس لحين الهرم"
  • 1:03 - 1:04
    (ضحك)
  • 1:04 - 1:07
    وقد أخذت بنصيحته تلك،
    وكان ذلك كل ما أحتاجه.
  • 1:07 - 1:10
    ففي أسبوعين، غادرت تلك
    الشركة وفي ذهني أمر واحد:
  • 1:10 - 1:13
    أن أجد شيئًا يمكنني إفساده.
    كان الأمر بتلك الصعوبة.
  • 1:13 - 1:16
    أردت أن أحدث أثرًا ما،
    مهما يكن ذلك الأثر.
  • 1:16 - 1:19
    وسرعان ما اكتشفت أنني لست الوحيد:
  • 1:19 - 1:22
    فقد وجدت أن أكثر من 80% من الناس
  • 1:22 - 1:23
    لا يستمتعون بالقيام بعملهم.
  • 1:23 - 1:25
    أظن أن الأمر مختلف هنا،
  • 1:25 - 1:28
    ولكن ذلك هو المعدل الذي خلصت
    إليه دراسات ديلويت.
  • 1:28 - 1:31
    وهكذا، أردت معرفة ما يميز أولئك الأشخاص.
  • 1:31 - 1:33
    أولئك الشغوفين الذين
    يحدثون تغييرًا في العالم.
  • 1:33 - 1:35
    ويستيقظون كل صباح يملؤهم الإلهام
  • 1:35 - 1:36
    وكذلك الأخرين و هم نسبة 80%
  • 1:36 - 1:38
    من الذين يعيشون بصمت حياة كاملة من اليأس.
  • 1:39 - 1:42
    وهكذا، أجريت مقابلات مع أولئك
    الذين يقومون بأعمال ملهمة،
  • 1:42 - 1:45
    وقرأت الكتب واطلعت على الحالات والأمثلة.
  • 1:45 - 1:47
    300 كتاب حول المسيرة المهنية
    وغايات الحياة وإلى ما هنالك.
  • 1:47 - 1:52
    وأغرقت نفسي تمامًا، وذلك لهدف شخصي خاص،
  • 1:52 - 1:55
    فقد أردت أن أعرف ما هي
    المهنة المثالية بالنسبة لي،
  • 1:55 - 1:56
    ما الذي خلقت لأجله!
  • 1:56 - 1:59
    ولكن خلال ذلك، بدأ المزيد
    من الناس يسألونني:
  • 1:59 - 2:00
    "أنت مهتم بمجال العمل والمهنة؛
  • 2:00 - 2:03
    أنا لا أحب عملي،
    هل يمكن أن نتحدث؟"
  • 2:03 - 2:05
    فأقول: "بالتأكيد".
    لكنني كنت أحذرهم.
  • 2:05 - 2:07
    ففي تلك المرحلة، بلغت نسبة
    ترك العمل 80% أيضًا.
  • 2:07 - 2:10
    كان 80% ممن أجلس للتحدث معهم
    يتركون عملهم،
  • 2:10 - 2:12
    في غضون شهرين.
  • 2:12 - 2:16
    كنت فخورً بذلك، ولم يكن الأمر
    يتعلق بسحرٍ ما خاص بي.
  • 2:16 - 2:18
    فقد كنت أوجه سؤالًا بسيطًا واحدًا:
  • 2:18 - 2:21
    "لمَ تقوم بالعمل الذي تقوم به؟"
  • 2:21 - 2:23
    وغالبًا ما كان جوابهم:
  • 2:23 - 2:25
    "لأن أحدًا ما قال لي إن عليّ فعل ذلك"
  • 2:25 - 2:27
    وأدركت أن الكثيرين حولنا،
  • 2:27 - 2:31
    يصعدون على ذلك السلّم الذي قال
    لهم الآخرون أن يصعدوه،
  • 2:31 - 2:33
    لينتهي بهم الأمر وهم يستندون
    على الجدار الخاطئ،
  • 2:33 - 2:35
    أو أنهم لا يجدون جدارًا أصلًا.
  • 2:35 - 2:38
    وكلما أمضيت وقتًا مع هؤلاء
    الأشخاص ولمست هذه المشكلة،
  • 2:38 - 2:40
    قلت لنفسي، لمَ لا ننشئ مجتمعًا،
  • 2:40 - 2:42
    مكانًا يشعر فيه الناس بالانتماء،
  • 2:42 - 2:45
    وأن بإمكانهم أن يكونوا مختلفين،
  • 2:45 - 2:47
    وأن يسلكوا سبلًا غير مألوفة،
    ويحفزوا الآخرين
  • 2:47 - 2:50
    على التغيير!
  • 2:50 - 2:53
    وذلك ما بتُّ أسميه:
    "عش أسطورتك".
  • 2:53 - 2:54
    وسأتحدث عن ذلك بعد قليل.
  • 2:54 - 2:58
    ولكن في أثناء ذلك، لاحظت وجود إطار
  • 2:58 - 2:59
    مؤلف من ثلاثة أشياء بسيطة،
  • 2:59 - 3:03
    يتقاسمه كل أولئك الأشخاص
    الشغوفين بتغيير العالم.
  • 3:03 - 3:05
    سواء كنت ستيف جوبس،
    أو كنت ذلك الشخص
  • 3:05 - 3:07
    صاحب محل المعجنات عند ناصية الشارع.
  • 3:07 - 3:09
    المهم أنك تقوم بالعمل الذي يجسد حقيقتك.
  • 3:09 - 3:12
    أود أن أخبرك بتلك الأشياء الثلاثة،
    والتي ستكون بمثابة العدسة
  • 3:12 - 3:15
    لبقية هذا اليوم، وربما لبقية حياتنا.
  • 3:15 - 3:18
    الجزء الأول من إطار العمل
    المكون من ثلاث خطوات،
  • 3:18 - 3:21
    هو أن تصبح "خبيرًا بذاتك" وأن تفهم نفسك.
  • 3:21 - 3:23
    لأنك إن لم تدرك ما تبحث عنه،
  • 3:23 - 3:25
    فإنك لن تجده أبدًا.
  • 3:25 - 3:28
    وذلك أمر لن يفعله أحدٌ لنا.
  • 3:28 - 3:31
    فليس ثمة تخصص جامعي في
    الشغف أو الغاية أو الهدف.
  • 3:31 - 3:34
    ولا أفهم كيف لا يمثل
    ذلك تخصصًا مطلوبًا من الكل.
  • 3:34 - 3:36
    لكنني لم أبدأ قصتي بعد.
  • 3:36 - 3:39
    فأنت تمضي وقتًا أطول في اختيار
    جهاز تلفزيون لغرفة نومك،
  • 3:39 - 3:42
    من الوقت الذي تمضيه في تحديد
    تخصصك أو مجال دراستك.
  • 3:42 - 3:44
    ولكن نحن من يجب أن يقرر ذلك،
  • 3:44 - 3:47
    لذا فإننا بحاجة لإطار محدد،
    وسبيل يمكننا من خلاله استكشاف ذلك.
  • 3:47 - 3:51
    وتتمثل الخطوة الأولى في مسيرتنا
    في تحديد نقاط قوتنا المميزة.
  • 3:51 - 3:54
    ما هي الأشياء التي نرغب بفعلها
    مهما كلف الأمر؛
  • 3:54 - 3:58
    سواء تلقينا أجرًا لقاء ذلك أم لا،
    الأشياء التي يشكرنا الآخرون عليها.
  • 3:58 - 4:01
    Strengths Finder 2.0 هو كتاب
    وأداة عبر الإنترنت أيضًا،
  • 4:01 - 4:05
    وأنصح باستخدامها بشدة لاكتشاف
    مواهبك ومهاراتك الطبيعية.
  • 4:05 - 4:09
    ما الخطوة التالية في إطار
    عملية اتخاذ القرار؟
  • 4:09 - 4:13
    هل نهتم بالآخرين؟
    بالعائلة؟ بالصحة؟
  • 4:13 - 4:15
    أم بالإنجاز، والنجاح، وإلى ما هنالك؟
  • 4:15 - 4:18
    يتوجب علينا الإجابة على ذلك
    بغية اتخاذ القرار الصائب.
  • 4:18 - 4:20
    ولنعرف مما جُبلت روحنا بالضبط،
  • 4:20 - 4:25
    لكي لا نبيعها من أجل قضية
    لا تعنينا مطلقًا.
  • 4:25 - 4:28
    الخطوة التالية هي تجاربنا.
  • 4:28 - 4:32
    فجميعنا لدينا تجارب.
    ونتعلم منها كل يوم وكل دقيقة؛
  • 4:32 - 4:34
    عما نحب ونكره؛
  • 4:34 - 4:36
    عما نجيد وفيمَا نفشل؛
  • 4:36 - 4:38
    وإذا لم ننفق الوقت الكافي بالتفكير بذلك،
  • 4:38 - 4:40
    واستيعاب الدروس منه،
  • 4:40 - 4:43
    وتطبيقه على بقية حياتنا،
    فإن ذلك سيضيع هباءً.
  • 4:43 - 4:45
    ففي كل يوم وكل أسبوع،
    و في كل شهر من كل سنة،
  • 4:45 - 4:48
    أمضي بعض الوقت في التفكير بما مر بي
  • 4:48 - 4:50
    من أمور جيدة وسيئة،
    وما الذي أود فعله من جديد؛
  • 4:50 - 4:51
    ما الذي يمكنني تطبيقه في حياتي.
  • 4:51 - 4:55
    علاوة على ذلك، عندما ترى
    أشخاصًا، وخاصةً اليوم،
  • 4:55 - 4:57
    ممن يلهمونك، إذ يقومون بأشياء تجعلك تقول:
  • 4:57 - 5:00
    "يا إلهي، يا له من عمل يقوم به جيف،
    أريد أن أكون مثله"
  • 5:00 - 5:02
    لمَ تقول ذلك؟
    افتح دفترك،
  • 5:02 - 5:04
    وسجل صفاتهم التي تلهمك.
  • 5:04 - 5:06
    لن يكون ذلك كل تفاصيل حياتهم؛
  • 5:06 - 5:08
    ولكن مهما يكن ذلك، سجله ضمن ملاحظاتك.
  • 5:08 - 5:10
    وبمرور الوقت، سيتكون لديك مخزون من الأشياء
  • 5:10 - 5:14
    يمكنك استخدامه وتطبيقه في حياتك
    لتصبح أكثر أهمية وشغفًا،
  • 5:14 - 5:16
    وتحدث أثرًا أكبر.
  • 5:16 - 5:18
    ذلك أننا عندما نجمع تلك الأشياء معًا،
  • 5:18 - 5:21
    فإننا نستطيع تحديد المعنى
    الحقيقي للنجاح بالنسبة لنا.
  • 5:22 - 5:25
    ويغدو الأمر مستحيلًا من دون تلك الأجزاء
    المختلفة من البوصلة،
  • 5:25 - 5:27
    حيث ينتهي بنا الأمر بأن
    نعيش حياة مخططة مسبقًا؛
  • 5:27 - 5:30
    حيث يصعد الجميع على ذلك
    السلم الذي لا يقود إلى أي مكان.
  • 5:30 - 5:33
    الأمر يشبه فيلم "وول ستريت 2"،
    هل شاهده أحد منكم؟
  • 5:33 - 5:37
    حيث يسأل الموظف الكادح
    المدير والشخصية الهامة في وول ستريت:
  • 5:37 - 5:39
    "كم يبلغ رقمك؟
    فكل شخص لديه رقم،
  • 5:39 - 5:42
    بحيث إذا استطاع جمع ذلك المبلغ،
    فسيترك الأمر برمته"
  • 5:42 - 5:44
    فيجيب المدير: "حسنٌ، الجواب بسيط: المزيد."
  • 5:45 - 5:46
    ثم يبتسم ببساطة.
  • 5:46 - 5:48
    تلك هي الحالة المحزنة لمعظم الناس،
  • 5:48 - 5:51
    الذين لم يمضوا الوقت الكافي
    لاستكشاف ما يهمهم بالفعل،
  • 5:51 - 5:54
    والذين يسعون باستمرار للحصول
    على أشياء لا تعنيهم مطلقًا،
  • 5:54 - 5:56
    لكنهم يفعلونها لأن الآخرين يقولون
    إن عليهم فعل ذلك.
  • 5:56 - 5:58
    ولكن بمجرد أن نضع ذلك الإطار،
  • 5:58 - 6:00
    يمكننا تحديد الأشياء
    التي تحيينا من الداخل.
  • 6:00 - 6:04
    كما تعلم، يمكن لشغف ما أن يفاجئك بغتةً،
  • 6:04 - 6:06
    وربما تصدفه أثناء عملك،
    ولا تلقي إليه بالًا،
  • 6:06 - 6:09
    لأنك لا تملك وسيلة لتحديده.
  • 6:09 - 6:12
    ولكن بمجرد أن تفعل، فإنك ستحصل على
    شيء ينسجم مع نقاط قوتك،
  • 6:12 - 6:14
    وقيمك، وحقيقتك كإنسان.
  • 6:14 - 6:17
    وهكذا، يمكنك أن تتشبث به،
    وأن تفعل شيئًا به،
  • 6:17 - 6:20
    و أن تتابعه وتحدث أثرًا من خلاله،
  • 6:20 - 6:23
    و"تعيش أسطورتك".
    ولم يكن لهذه الحركة التي بدأناها
  • 6:23 - 6:25
    أن تتحقق لو لم يكن لدي تلك البوصلة،
  • 6:25 - 6:29
    "ذلك أمر أود متابعته وإحداث فرق من خلاله".
  • 6:29 - 6:32
    إذا لم أعرف ما الذي أبحث عنه،
    فإنني لن أجده أبدًا،
  • 6:32 - 6:34
    ولكن بمجرد أن نوجد
    هذا الإطار، هذه البوصلة،
  • 6:34 - 6:39
    فإن بإمكاننا الانتقال إلى الخطوة التالية.
    وليس الأمر أنني أفعل المستحيل
  • 6:39 - 6:41
    وأدفع الحدود قدمًا.
  • 6:41 - 6:43
    هناك سببان يمنعان الناس من القيام بفعل ما.
  • 6:43 - 6:45
    إما أنهم يقولون إنهم لا يستطيعون فعله،
  • 6:45 - 6:47
    أو أن من حولهم يقولون لهم ذلك.
  • 6:47 - 6:49
    في كلتي الحالتين، نحن نصدق ذلك.
  • 6:49 - 6:51
    فإما أن نستسلم، أو أننا لا نبدأ أصلًا.
  • 6:51 - 6:54
    في الواقع، كل شيء كان مستحيلًا
    إلى أن قام به أحد ما.
  • 6:54 - 6:57
    كل اختراع، كل شيء جديد في العالم،
  • 6:57 - 6:58
    كان الناس يظنونه جنونًا في البداية.
  • 6:58 - 7:02
    قطع روجر بانستر مسافة ميل في أقل من
    أربع دقائق. كان من المستحيل
  • 7:02 - 7:04
    كسر حاجز الأربع دقائق في سباق على الأقدام،
  • 7:04 - 7:06
    إلى أن تجرأ روجر بانستر وفعلها.
  • 7:06 - 7:08
    ما الذي حدث بعد ذلك؟
  • 7:08 - 7:10
    بعد شهرين، نجح 16 شخصًا في كسر ذلك الحاجز.
  • 7:10 - 7:13
    إن ما نعتقد في أذهاننا أنه مستحيل
  • 7:13 - 7:15
    هو في الواقع إنجاز ينتظر من يحققه،
  • 7:15 - 7:17
    إن استطعنا توسيع حدودنا قليلًا.
  • 7:17 - 7:20
    ويبدأ ذلك من جسدك وقدراتك البدنية
  • 7:20 - 7:23
    قبل أي شيء آخر. ذلك أن
    بإمكاننا التحكم بها.
  • 7:23 - 7:24
    إذا ظننت أنك لا تستطيع الجري لميل،
  • 7:24 - 7:26
    أثبت لنفسك أن بإمكانك قطع ميل أو اثنين،
  • 7:26 - 7:29
    أو خوض ماراتون، أو إنقاص بضعة كيلوغرامات،
  • 7:29 - 7:32
    وستدرك أن الثقة تتراكم،
  • 7:32 - 7:34
    وتنتقل لبقية نواحي حياتك.
  • 7:34 - 7:38
    لقد اعتدت هذه العادة مع أصدقائي:
  • 7:38 - 7:40
    لدينا مجموعة صغيرة، ونذهب
    معًا في مغامرات رياضية.
  • 7:41 - 7:44
    وقد وجدت نفسي مؤخرًا في
    مكان محفوف بالمخاطر،
  • 7:44 - 7:47
    حيث كنت أرتعد خوفًا
    من المياه الزرقاء العميقة.
  • 7:47 - 7:49
    لا أعلم إن كان أحدكم قد اختبر ذلك الخوف.
  • 7:49 - 7:51
    بعد مشاهدتي لفيلم Jaws بأجزائه
    الأربعة نحو 6 مرات،
  • 7:51 - 7:52
    عندما كنت طفلًا.
  • 7:53 - 7:57
    ولكن أي شيء يتجاوز هذا الارتفاع،
    إذا كان موحلًا،فإنني أذكر الإحساس تمامًا،
  • 7:57 - 7:59
    أقسم أن شيئًا ما كان هناك.
  • 7:59 - 8:02
    حتى إن كنت في بحيرة تاهو، حيث المياه عذبة
    ثمة خوف غير مبرر.
  • 8:02 - 8:04
    أمر سخيف، لكنه موجود.
  • 8:04 - 8:06
    منذ ثلاث سنوات، وجدت
    نفسي على متن قارب
  • 8:06 - 8:08
    هنا في خليج سان فرانسيسكو.
  • 8:08 - 8:12
    كان يومًا ماطرًا عاصفًا، والناس على متن
    القارب يشعرون بالغثيان،
  • 8:12 - 8:15
    وأنا أجلس هناك أرتدي بزة الغطس
    وأنظر من النافذة،
  • 8:15 - 8:18
    يملؤني الرعب وأنا أفكر بأنني سأموت غرقًا.
  • 8:18 - 8:20
    سوف أحاول السباحة عبر جولد جيت،
  • 8:20 - 8:24
    وأعتقد أن بعض من في القاعة قد
    جربوا القيام بذلك بالفعل.
  • 8:24 - 8:27
    كنت أجلس هناك، إلى جانب صديقي جوناثان،
    الذي أقنعني بالذهاب إلى هناك.
  • 8:27 - 8:30
    نظر إلي ولاحظ ما كنت أعانيه،
  • 8:30 - 8:32
    وقال: "سكوت، ما هو أسوأ ما قد يحدث؟
  • 8:32 - 8:35
    أنت ترتدي بزة غطس، ولن تغرق؛
  • 8:35 - 8:37
    وإذا لم تستطع السباحة، اقفز إلى
    أحد قوارب النجاة العشرين؛
  • 8:37 - 8:40
    وإذا هجمت أسماك القرش، فلمَ ستختارك أنت
  • 8:40 - 8:43
    من بين أكثر من 80 شخصًا في الماء؟"
    شكرًا لك، ذلك مريح
  • 8:43 - 8:46
    وأضاف: "استمتع بوقتك، حظًا سعيدًا"
  • 8:46 - 8:48
    ثم غطس في الماء، وتابع السباحة.
  • 8:48 - 8:53
    اكتشفت أن تلك المحادثة القصيرة قد آتت
    أُكلها، وغمرني شعور بالهدوء.
  • 8:53 - 8:56
    أعتقد أن ذلك يعود إلى أن جوناثان كان
    في الثالثة عشرة من عمره.
  • 8:56 - 8:58
    (ضحك)
  • 8:58 - 9:00
    ومن بين 80 شخصًا كانوا يسبحون ذلك اليوم،
  • 9:00 - 9:03
    كان 65 منهم بين التاسعة والـ13 من العمر.
  • 9:03 - 9:06
    فكر كيف كنت ستنظر إلى العالم بشكل مختلف،
  • 9:06 - 9:09
    لو أنك اكتشفت في سن التاسعة
    أن بإمكانك السباحة لميل ونصف،
  • 9:09 - 9:12
    في مياه درجة حرارتها 13
    من ألكاتراز إلى سان فرانسيسكو.
  • 9:12 - 9:13
    ما الذي كنت ستوافق عليه؟
  • 9:13 - 9:16
    ما الذي لم تكن لتتخلى عنه؟
    ما الذي كنت ستجربه؟
  • 9:16 - 9:18
    عندما انتهيت من السباحة
    وصلت إلى أكواتك بارك،
  • 9:18 - 9:20
    وخرجت من المياه.
  • 9:20 - 9:22
    بالطبع كان نصف الأولاد قد وصلوا أيضاً،
  • 9:22 - 9:24
    وكانوا يشجعونني بحماس.
  • 9:24 - 9:27
    كنت أتجمد من البرد، كما تعلمون،
  • 9:27 - 9:31
    وكنت أحاول أن أدفئ وجهي،
    وأنا أراقب الناس يقتربون من خط النهاية،
  • 9:31 - 9:34
    ورأيت أحد الأولاد،
    لم يكن على ما يرام.
  • 9:34 - 9:36
    كان يتخبط هكذا،
  • 9:36 - 9:39
    وكان بالكاد يستطيع التنفس قبل
    أن يعود برأسه تحت الماء؛
  • 9:39 - 9:42
    ولاحظت وجود بعض الأهالي
    الذين يتابعون المشهد،
  • 9:42 - 9:44
    وأقسم أنهم كانوا يفكرون مثلي:
  • 9:44 - 9:48
    هذا ما يمنعك من السماح لطفل
    في التاسعة من السباحة من ألكاتراز.
  • 9:48 - 9:49
    لم يكن ذلك مجرد تعب.
  • 9:49 - 9:52
    فجأةً، هب اثنان من الأهالي والتقطاه،
  • 9:52 - 9:55
    ووضعاه على كتفيهما ومشيا به هكذا.
  • 9:55 - 9:57
    كانا يعرجان؛
  • 9:57 - 10:00
    ثم مشيا بضع خطوات أخرى،
  • 10:00 - 10:02
    ووضعاه في كرسي مدولب،
  • 10:02 - 10:05
    ليرفع قبضتيه عاليًا في إشارة
    مذهلة للنصر، لم أرها من قبل.
  • 10:05 - 10:08
    أستطيع تحسس الدفء والطاقة التي كان
    يشع بها ذلك الطفل
  • 10:08 - 10:09
    عندما حقق إنجازه.
  • 10:09 - 10:12
    كنت قد رأيته في وقت سابق من ذلك اليوم
    على كرسيه المدولب،
  • 10:12 - 10:14
    لكني لم أدرك أنه كان سيسبح.
  • 10:14 - 10:18
    ما الذي سيكون عليه عندما يصبح في العشرين؟
  • 10:18 - 10:21
    كم من الأشخاص قالوا له إنه لن يتمكن من ذلك
    وإنه سيموت إن فعل؟
  • 10:21 - 10:23
    أنت تثبت للآخرين ولنفسك أنهم على خطأ،
  • 10:23 - 10:25
    وأن بإمكانك تحقيق خطوات صغيرة متتالية،
  • 10:25 - 10:27
    نحو ما تعتقد أنه ممكن.
  • 10:27 - 10:29
    ليس عليك أن تكون أسرع عدّاء في العالم.
  • 10:29 - 10:31
    فكر بما يمكنك تحقيقه،
  • 10:31 - 10:33
    وابدأ تلك الخطوات الصغيرة.
  • 10:33 - 10:36
    وأفضل طريقة لفعل ذلك،
  • 10:36 - 10:38
    هي أن تحيط نفسك بأشخاص متفانين شغوفين.
  • 10:38 - 10:41
    أسرع طريقة لتقوم بأشياء لا تظنها ممكنة،
  • 10:41 - 10:43
    هي أن تحيط نفسك بأشخاص يقومون بها بالفعل.
  • 10:43 - 10:46
    ثمة مقولة لجيم رون تقول:
  • 10:46 - 10:49
    "الإنسان هو متوسط مجموع الأشخاص
    الخمسة الذي يقضي معهم أكثر وقته"
  • 10:49 - 10:53
    ليس هناك عائق في التاريخ البشري
  • 10:53 - 10:56
    أمام الانتقال من حيث أنت
    إلى حيث تودّ أن تكون،
  • 10:56 - 10:59
    أهم من الأشخاص الذين
    تختار وجودهم في حياتك؛
  • 10:59 - 11:01
    فهم يستطيعون تغيير كل شيء،
    تلك حقيقة مثبتة.
  • 11:01 - 11:05
    في عام 1898، أجرى نورمان تريبلت تجربة
    على مجموعة من الدرّاجين،
  • 11:05 - 11:08
    حيث قام بحساب زمن دورانهم حول
    الحلبة ضمن مجموعة،
  • 11:08 - 11:09
    وبشكل انفرادي أيضًا.
  • 11:09 - 11:13
    وخلص إلى أن الدراجين يقطعون الحلبة
    بسرعة أكبرعندما يكونون ضمن مجموعة.
  • 11:13 - 11:16
    وتكررت التجربة عبر جميع نواحي الحياة
    منذ ذلك الوقت،
  • 11:16 - 11:18
    وثبتت صحتها مرة تلو أخرى:
  • 11:18 - 11:21
    أن الأشخاص حولك لهم تأثير كبير،
    وأن البيئة هي كل شيء؛
  • 11:21 - 11:23
    ولكن عليك التحكم بها،
    لأنها قد تدفعك باتجاهين متعاكسين.
  • 11:23 - 11:26
    ففي حالة الـ80% الذين لا يحبون عملهم،
  • 11:26 - 11:29
    وذلك يعني النسبة الأكبر من الناس،
    ليس في هذه الغرفة، بل في كل مكان،
  • 11:29 - 11:33
    يدفعوننا نحو التراخي ويمنعوننا
    من تحقيق ما نصبو إليه؛
  • 11:33 - 11:35
    لذا فإن علينا التعامل جيدًا مع محيطنا.
  • 11:35 - 11:37
    وقد وجدت نفسي في تلك الحالة.
  • 11:39 - 11:42
    ومثال شخصي على ذلك، منذ بضع سنوات.
  • 11:42 - 11:46
    هل سبق لأحدكم أن كانت لديه هواية
    أو شغف شغل قلبه وروحه،
  • 11:46 - 11:49
    وقضى معظم وقته فيه، وأراد
    بشدة أن يكون ذلك عمله ومهنته،
  • 11:49 - 11:53
    لكن أحدًا لم يلقِ بالًا له،
    ولم يكسب منه قرشًا واحدًا؟
  • 11:53 - 11:58
    حسنًا، لقد مررت بذلك حيث قضيت أربع سنوات
    في محاولة بناء حركة "عش أسطورتك"
  • 11:58 - 12:01
    لمساعدة الأشخاص على ممارسة
    العمل الذي يلهمهم ويحبونه بالفعل،
  • 12:01 - 12:02
    كنت أبذل قصارى جهدي،
  • 12:02 - 12:04
    وكان ثلاثة أشخاص فقط يهتمون بما أقول،
  • 12:05 - 12:08
    وهم معنا هنا اليوم:
    أمي، وأبي، وزوجتي تشلسي.
  • 12:08 - 12:09
    شكرًا لكم أعزائي على دعمكم لي.
  • 12:09 - 12:11
    (تصفيق).
  • 12:11 - 12:15
    كنت أرغب بذلك بشدة، لكني لم أحقق أي
    نمو خلال أربع سنوات،
  • 12:16 - 12:17
    وكنت على وشك التوقف عن العمل،
  • 12:18 - 12:19
    وفي ذلك الوقت بالذات،
  • 12:19 - 12:23
    انتقلت إلى سان فرانسيسكو
    وبدأت ألتقي ببعض الأشخاص المميزين،
  • 12:23 - 12:25
    الذين يعيشون حياة
    مليئة بالإثارة والمغامرة،
  • 12:25 - 12:27
    وأعمال ومواقع ومدونات،
  • 12:27 - 12:30
    أحاطت بشغفهم وساعدتهم بصورة إيجابية.
  • 12:30 - 12:33
    أحد أصدقائي، وقد بات لديه
    عائلة من 8 أشخاص،
  • 12:33 - 12:35
    يتولى مسؤوليتهم جميعًا،
  • 12:35 - 12:38
    من خلال مدونة يكتب فيها مرتين أسبوعيًا.
  • 12:38 - 12:41
    لقد رجعوا جميعًا للتو من رحلة
    إلى أوروبا استمرت شهرًا.
  • 12:41 - 12:43
    أثار ذلك الأمر دهشتي.
    كيف يمكن ذلك؟
  • 12:43 - 12:47
    وقد ألهمني ذلك إلى حد بعيد،
  • 12:47 - 12:50
    وبدلًا من التوقف عن العمل،
    قررت أن أعمل بجدية أكبر.
  • 12:50 - 12:52
    وبذلت قصارى جهدي لأمضي كل ساعة
  • 12:52 - 12:54
    من وقتي في محاولة لتقصّي أولئك الأشخاص،
  • 12:54 - 12:57
    نخرج معًا، ونحتسي الجعة،
    ونمارس الرياضة، وغير ذلك.
  • 12:57 - 12:59
    وبعد أربع سنوات من عدم النمو،
  • 12:59 - 13:01
    وفي غضون ستة أشهر من رفقة أولئك الأشخاص،
  • 13:01 - 13:04
    تنامى مجتمع "عش أسطورتك"
    بمقدار عشرة أضعاف.
  • 13:04 - 13:08
    وفي الأشهر الاثني عشر التالية،
    تنامى بمقدار 160 ضعفًا.
  • 13:08 - 13:11
    واليوم، يستخدم أكثر من 30 ألف
    شخص من 158 دولة
  • 13:11 - 13:14
    أدوات التواصل المهني
    التي نقدمها بصورة شهرية.
  • 13:14 - 13:19
    وبات هؤلاء يشكلون مجتمعًا
    من الأفراد الشغوفين،
  • 13:19 - 13:21
    الذين ألهموني إمكانية تحقيق ما حلمت به،
  • 13:21 - 13:24
    في "عش أسطورتك" لعدة سنوات مضت.
  • 13:24 - 13:26
    الناس يغيرون كل شيء، وإليكم السبب.
  • 13:26 - 13:29
    حسنًا، أنتم تتساءلون عمّ حدث.
  • 13:29 - 13:31
    لأربع سنوات خلت، لم أكن
    أعرف أحدًا في هذا المجال،
  • 13:31 - 13:35
    ولم أكن أعي وجوده أصلًا،
    وأن بإمكان أحد أن يقوم بهذا،
  • 13:35 - 13:37
    وأن أتمكن من إطلاق هذه الحركة.
  • 13:37 - 13:40
    ثم أتيت إلى سان فرانسيسكو، وكان
    كل من حولي يقوم بذلك.
  • 13:40 - 13:44
    أصبح الأمر عاديًا، وهكذا تحوّل تفكيري
    من "كيف يمكنني فعل ذلك"،
  • 13:44 - 13:46
    إلى "كيف يمكنني ألا أفعل ذلك"!
  • 13:46 - 13:49
    وعندها بالضبط، يحدث ذلك التحول لديك،
  • 13:49 - 13:51
    ويغيّر عالمك برمته.
  • 13:51 - 13:54
    ودون أن تشعر، تتحول
    معاييرك من هنا، إلى هنا.
  • 13:54 - 13:58
    لست بحاجة لتغيير أهدافك.
    عليك فقط تغيير محيطك.
  • 13:58 - 14:02
    هذا كل ما في الأمر، ولذا فإنني أحب
    أن أبقى برفقة هؤلاء الأشخاص،
  • 14:02 - 14:04
    وأن أحضر فعاليات TED
    كلما استطعت،
  • 14:04 - 14:07
    وأن أشاهدها عبر الآيباد
    في طريقي إلى العمل.
  • 14:07 - 14:10
    فهؤلاء هم من يلهمون الممكن.
  • 14:10 - 14:13
    لدينا اليوم بطوله معًا، وغير ذلك الكثير.
  • 14:13 - 14:17
    لنلخص الأمر إذًا،
    من حيث تلك الركائز الثلاث،
  • 14:17 - 14:21
    إذ أن شيئًا واحدًا يجمعها معًا.
  • 14:21 - 14:23
    وهو أنها ضمن نطاق تحكمنا بالكامل.
  • 14:23 - 14:26
    فلا أحد يستطيع منعك من معرفة ذاتك.
  • 14:26 - 14:28
    أو من توسيع نطاق حدودك،
  • 14:28 - 14:31
    ومعرفة ما هو مستحيل
    بالنسبة لك، ثم تغيير ذلك.
  • 14:31 - 14:34
    لا أحد يستطيع منعك من إحاطة
    نفسك بأشخاص ملهمين،
  • 14:34 - 14:36
    أو الابتعاد عن الأشخاص المحبطين.
  • 14:36 - 14:37
    لا يمكنك التحكم بحدوث كساد.
  • 14:37 - 14:41
    أو بأن تطرد من عملك،
    أو أن يقع معك حادث سير.
  • 14:41 - 14:43
    فمعظم الأشياء خارجة عن إرادتنا.
  • 14:43 - 14:45
    أما هذه الأشياء الثلاثة،
    فهي تتعلق بنا بالكامل.
  • 14:47 - 14:51
    ويمكنها أن تغير عالمنا برمّته
    لو أردنا فعل شيء حيال ذلك.
  • 14:52 - 14:55
    والمثير في الأمر، أن ذلك بدأ
    ينتشر على صعيد واسع النطاق.
  • 14:55 - 14:58
    فقد قرأت في "فوربس" أن الحكومة
    الأمريكية قد صرحت للمرة الأولى
  • 14:58 - 15:01
    أن عدد المستقيلين
    من وظائفهم قد تجاوز عدد
  • 15:01 - 15:02
    الذين تم تسريحهم خلال شهر.
  • 15:02 - 15:06
    واعتقدوا أن تلك كانت حالة شاذة،
    لكن الأمر تكرر لثلاثة شهور متتالية.
  • 15:06 - 15:08
    وفي وقت يعتقد فيه الناس
    أننا نمر بأوقات عصيبة،
  • 15:08 - 15:11
    يدير آخرون ظهورهم
    لهذا النمط المعلّب من الحياة،
  • 15:11 - 15:13
    حيث يخبرك الآخرون بما يجب عليك فعله،
  • 15:13 - 15:17
    بدلًا من القيام بما تحب، وفعل ما يلهمك.
  • 15:17 - 15:19
    والمثير أن الناس بدأوا يتنبّهون
    إلى هذه الإمكانية،
  • 15:19 - 15:25
    وأن ما يحدّ من المكانات اليوم هو المخيّلة.
  • 15:25 - 15:27
    لم تعد هذه جملة مبتذلة.
  • 15:27 - 15:31
    لا يهمني ما الذي تحب القيام به،
    أو ما هي هوايتك.
  • 15:31 - 15:34
    فإن كنت تحب الحياكة،
    فستجد من يبرع فيها ويهواها،
  • 15:34 - 15:36
    ويمكنك تتبّعه والتعلم منه. أنت حر.
  • 15:36 - 15:40
    وذلك هو ما يدور هنا اليوم،
    أن نتعلم من المتحدثين،
  • 15:40 - 15:43
    ونحن نعرض لهؤلاء الأشخاص
    في "عش أسطورتك" كل يوم،
  • 15:43 - 15:46
    لأنه عندما يقوم أشخاص اعتياديون
    بأفعال غير اعتيادية،
  • 15:46 - 15:48
    ويمكنا لنا الاحتكاك بهم،
  • 15:48 - 15:50
    فإن ذلك يصبح عاديًا.
  • 15:50 - 15:54
    ليس عليك أن تكون "غاندي"
    أو "ستيف جوبس"، أو أن تقوم بعمل خارق.
  • 15:54 - 15:56
    كل ما عليك هو القيام بأمر يهمك فعلًا،
  • 15:56 - 15:58
    وأن تحدث أثرًا لا أحد غيرك يمكنه فعله.
  • 16:00 - 16:03
    وبمناسبة الحديث عن غاندي،
    فقد كان محامي تعويضات،
  • 16:03 - 16:05
    ذلك هو المصطلح كما سمعته،
  • 16:05 - 16:08
    وقد تبنّى قضيةً أسمى،
    أمرًا كان يعنيه حقًا،
  • 16:08 - 16:09
    ولم يكن يستطيع ألا يفعله.
  • 16:09 - 16:11
    اشتهر غاندي بمقولة أؤمن بها تمامًا.
  • 16:11 - 16:14
    و هي "يتجاهلونك في البداية،
    ثم يسخرون منك ،
  • 16:14 - 16:16
    ثم يحاربونك، فتنتصر."
  • 16:18 - 16:21
    كل شيء كان مستحيلًا،
    إلى أن قام أحد ما بفعله.
  • 16:21 - 16:24
    يمكنك إما أن تبقى بقرب أشخاص
    يقولون إن ذلك مستحيل،
  • 16:24 - 16:26
    ويخبرونك بأن من الغباء محاولة ذلك،
  • 16:26 - 16:29
    أو أن تحيط نفسك بأشخاص يلهمونك ما هو ممكن،
  • 16:29 - 16:31
    كالأشخاص الموجودين في هذه القاعة.
  • 16:32 - 16:35
    فأنا أرى أن من مسؤولياتنا أن نُظهر للعالم
  • 16:36 - 16:39
    أن ما يبدو مستحيلًا قد يصبح عاديًا.
  • 16:39 - 16:41
    وقد بدأ ذلك يحدث بالفعل.
  • 16:41 - 16:44
    أولًا، افعل ما يلهمك،
  • 16:44 - 16:48
    بحيث تستطيع إلهام الآخرين فعل ما يلهمهم.
  • 16:48 - 16:49
    لكننا لن نستطيع العثور على ذلك
  • 16:50 - 16:52
    ما لم نعلم ما الذي نبحث عنه أولًا.
  • 16:52 - 16:54
    علينا القيام بعملنا بأنفسنا،
  • 16:54 - 16:57
    احزم أمرك بشأن ذلك،
    وقم بتلك الاستكشافات.
  • 16:57 - 17:01
    إذ أنني أتخيل عالمًا يحب فيه 80%
    من الناس العمل الذي يمارسونه.
  • 17:01 - 17:02
    كيف سيبدو ذلك العالم؟
  • 17:02 - 17:06
    كم سيحوي من الابتكار؟
    كيف ستعامل الناس المحيطين بك؟
  • 17:06 - 17:07
    سوف يبدأ التغيير.
  • 17:09 - 17:12
    وختامًا، لدي سؤال واحد أتوجه به إليكم،
  • 17:12 - 17:15
    وأعتقد أنه السؤال الوحيد المهم.
  • 17:15 - 17:17
    "ما هو العمل الذي لا يمكنك ألا تقوم به؟"
  • 17:18 - 17:21
    اكتشف ذلك، وعشه،
  • 17:21 - 17:23
    ليس من أجلك فحسب،
    بل من أجل كل من حولك أيضًا،
  • 17:24 - 17:27
    لأن ذلك هو ما سيغيّر العالم.
  • 17:27 - 17:30
    ما هو العمل الذي لا يمكنك ألا تقوم به؟
  • 17:30 - 17:32
    شكرًا لكم.
  • 17:32 - 17:34
    (تصفيق)
Title:
كيف تجد العمل الذي تحب
Speaker:
سكوت دنسمور
Description:

ترك سكوت دنسمور عمله الذي كان يجعل منه تعيسًا، وأمضى السنوات الأربع التالية في البحث عن عمل ممتع ومجدٍ. يتحدث سكوت عمّا تعلمه في هذه المحادثة البسيطة المليئة بالمعاني، حول اكتشاف ما يهمك بالفعل، ومن ثم الشروع بفعله.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:47
Retired user approved Arabic subtitles for How to find work you love
Hussain Laghabi accepted Arabic subtitles for How to find work you love
Hussain Laghabi edited Arabic subtitles for How to find work you love
Hussain Laghabi edited Arabic subtitles for How to find work you love
Hussain Laghabi edited Arabic subtitles for How to find work you love
Kais Zakaria edited Arabic subtitles for How to find work you love
Kais Zakaria edited Arabic subtitles for How to find work you love
Hussain Laghabi declined Arabic subtitles for How to find work you love
Show all

Arabic subtitles

Revisions