傑.法蘭克大玩網路
-
0:00 - 0:03每個演說都需要這張投影片。
-
0:03 - 0:05(笑聲)
-
0:05 - 0:07很漂亮,不是嗎?
-
0:07 - 0:09你看到了嗎?
-
0:09 - 0:11那些點和那些線,
-
0:11 - 0:13真的很驚人,
-
0:13 - 0:15這就是網路。
-
0:15 - 0:17在我看來,網路是很重要的媒介,
-
0:17 - 0:20因為我得和人們交流。
-
0:20 - 0:22很驚人,對吧?
-
0:22 - 0:25我是透過網路和人們交流的,
-
0:25 - 0:27交流的方式
-
0:27 - 0:29是具有多個面向的。
-
0:29 - 0:32舉例來說,我會要大家把自己的吸塵器好好裝扮一番,
-
0:32 - 0:37(笑聲)
-
0:37 - 0:39我還發起了幾個計畫,像是「地球三明治」這個計畫,
-
0:39 - 0:41我要參與的人
-
0:41 - 0:43想辦法同時
-
0:43 - 0:45在地球上完全對應的二個地點,
-
0:45 - 0:47放置二片麵包。
-
0:47 - 0:50於是大家懷著崇敬的心開始放置他們的麵包,
-
0:50 - 0:52最後,終於有一組人成功達成了!
-
0:52 - 0:55他們分別是在紐西蘭和西班牙。
-
0:55 - 0:58這真的很神奇!這段影片有放在網路上。
-
0:58 - 1:00另外我也發起了其他可以串連起人們的計畫,
-
1:00 - 1:02像是「年輕的我,現在的我」,
-
1:02 - 1:04參與計畫的人要把自己
-
1:04 - 1:07年輕時的照片和自己成年後的照片
-
1:07 - 1:10並排比對。
-
1:10 - 1:22(笑聲)
-
1:22 - 1:24這是同一個人--
-
1:24 - 1:27上面的是詹姆士,下面的是茱莉亞,
-
1:27 - 1:29很刺激吧?
-
1:29 - 1:31這是母親節的禮物。
-
1:31 - 1:33(笑聲)
-
1:33 - 1:35看起來特別詭異。
-
1:35 - 1:37(掌聲)
-
1:37 - 1:39(笑聲)
-
1:39 - 1:41我最喜歡的照片現在還沒找到,
-
1:41 - 1:44我希望看到一張30歲左右的女子照片,
-
1:44 - 1:46有一個小嬰孩躺在她的腿上,
-
1:46 - 1:49另一張則是一個重達100公斤的男人,
-
1:49 - 1:52有一個小小的老婦人趴在他的肩上。
-
1:53 - 1:55但下面這個計畫,
-
1:55 - 1:57徹底改變了我對於和人們交流的觀念,
-
1:57 - 1:59這個計畫叫做「瑞(Ray)」。
-
1:59 - 2:02事情是這樣的,我收到一段錄音內容,
-
2:02 - 2:04而且完全不知道是誰錄的,
-
2:04 - 2:07給我的人只說:「你得聽聽看。」
-
2:07 - 2:09所以這就是我聽到的:
-
2:09 - 2:11錄音內容:嗨,我的名字是瑞,
-
2:11 - 2:13昨天我的女兒打電話給我,
-
2:13 - 2:15她的壓力很大,
-
2:15 - 2:17因為工作上的某件事情
-
2:17 - 2:20讓她覺得很不公平。
-
2:20 - 2:22她心裡很不平靜,希望我能給她安慰,
-
2:22 - 2:24但我不知道該說些什麼才好,
-
2:24 - 2:27因為我們在社會上總是得處理一些烏煙瘴氣的事。
-
2:27 - 2:30所以我想要為她寫一首歌,
-
2:31 - 2:33一首能給她勇氣、
-
2:33 - 2:36讓她能處理工作上的壓力的歌。
-
2:36 - 2:38我想,如果我把這首歌放在網路上,
-
2:38 - 2:40那麼其他在職場上遭遇壓力的員工們,
-
2:40 - 2:43也能妥善地處理自己的壓力。
-
2:43 - 2:45這首歌是這樣唱的:
-
2:45 - 2:51♫ 我要打某人的屁股 ♫
-
2:51 - 2:58♫ 噢,我要去打某人的屁股 ♫
-
2:59 - 3:03♫ 噢,如果你不走開的話 ♫
-
3:03 - 3:06♫ 你就得送我回家 ♫
-
3:06 - 3:11♫ 因為我要去打某人的屁股 ♫
-
3:11 - 3:14你們現在可能不方便大聲唱出來,
-
3:14 - 3:17但你們可以在心裡哼唱,反正你們已經知道歌詞了。
-
3:17 - 3:20希望這首歌能在你的職場上為你帶來力量,
-
3:20 - 3:23好,要堅強、和平哦!
-
3:23 - 3:25傑.法蘭克:好,
-
3:25 - 3:28不,不,不,噓!我們得進行得快一點。
-
3:29 - 3:31我被這首歌深深地感動了,
-
3:31 - 3:33真的很不可思議!這才是和人們交流的方式,對吧?
-
3:33 - 3:35人和人間隔著一大段距離,
-
3:35 - 3:37但卻能感受到彼此的感覺,
-
3:37 - 3:39而你希望以某種特別的方式來感動另一個人,
-
3:39 - 3:41你可以選擇不同的媒介,把它放在網路上,
-
3:41 - 3:43你就會發現所產生的影響有多麼巨大。
-
3:43 - 3:45這真的很驚人!這就是我想要做的!
-
3:45 - 3:47我想到的第一件事是我得感謝這個人,
-
3:47 - 3:49所以我問我的聽眾:「聽聽看這段錄音,
-
3:49 - 3:52我們得幫它重新配樂,他的聲音太棒了!
-
3:52 - 3:55這首歌還定在降B調哩!
-
3:55 - 3:57我一定要為他做些什麼。」
-
3:57 - 4:00數以百計重新配樂後的版本寄回來給我,其中有各式各樣的配樂,
-
4:00 - 4:02其中有一個版本非常特別,
-
4:02 - 4:05是一個叫做古斯的傢伙做的。
-
4:05 - 4:12重新配樂:♫ 我要打某人的屁股 ♫
-
4:12 - 4:20♫ 噢,我要去打某人的屁股 ♫
-
4:21 - 4:25♫ 噢,如果你不走開的話 ♫
-
4:25 - 4:29♫ 你就得送我回家 ♫
-
4:29 - 4:35♫ 因為我要去打某人的屁股 ♫
-
4:44 - 4:48♫ 我要打某人的... ♫
-
4:48 - 4:50法蘭克:太棒了!真的很棒!
-
4:50 - 4:53這首歌...(掌聲)謝謝!
-
4:53 - 4:56有人告訴我,堪薩斯的某場棒球比賽裡
-
4:56 - 4:58曾播放這首歌,
-
4:58 - 5:00於是,
-
5:00 - 5:02這首歌登上了
-
5:02 - 5:04某個音樂下載網站的第一名,
-
5:04 - 5:07所以我說:「我們把這首歌收錄在唱片裡吧!」
-
5:07 - 5:09所有的聽眾都集合起來,一起設計了唱片的封面,
-
5:09 - 5:12我說:「如果你們要收錄這首歌,我就得把唱片送給這個人,
-
5:12 - 5:15但你們得先找出這個人是誰才行。」
-
5:15 - 5:18因為我只知道他的名字是瑞,
-
5:18 - 5:20我也只聽過這段錄音,
-
5:20 - 5:23只知道他的女兒很不開心而已。
-
5:23 - 5:25不到二個星期,他們就找到這個人了,
-
5:25 - 5:27我收到一封電子郵件,上面說:
-
5:27 - 5:29「嗨,我是瑞,
-
5:29 - 5:31聽說你在找我。」
-
5:31 - 5:33(笑聲)
-
5:33 - 5:35我回答:「對呀,瑞,
-
5:35 - 5:38這二個星期很有趣呢!」
-
5:38 - 5:40因此,我飛去了聖路易,
-
5:40 - 5:42去拜訪瑞,
-
5:42 - 5:44他是個牧師。
-
5:44 - 5:46(笑聲)
-
5:47 - 5:49他還有做一些其他的事。
-
5:49 - 5:51不管怎樣,這張圖
-
5:51 - 5:53讓我想到這件事,
-
5:53 - 5:56這張圖是你在阿姆斯特丹每個街角都看得到的圖,
-
5:56 - 5:59對我來說卻像是虛擬世界的某種比喻。
-
5:59 - 6:02我仔細看了這張圖,裡面的人
-
6:02 - 6:04似乎對那個按鈕很感興趣,
-
6:04 - 6:07反而對過馬路這件事沒那麼在意。
-
6:07 - 6:09(笑聲)
-
6:09 - 6:11這讓我聯想到,
-
6:11 - 6:14在每一個街角上,都有人注視著自己的手機,
-
6:14 - 6:16你可以輕易地把這類行為
-
6:16 - 6:18歸類為人類文化中
-
6:18 - 6:20的壞習慣,
-
6:20 - 6:22但是,
-
6:22 - 6:24那些人卻自得其樂。
-
6:24 - 6:26當他們對著手機微笑,
-
6:26 - 6:29你一定有看過有人停下來,
-
6:29 - 6:31突然間,詭異、擁擠的網路世界
-
6:31 - 6:34變成了他的真實生活,
-
6:35 - 6:38他在那裡才能感受到別人,別人也才能感受到他的存在,
-
6:38 - 6:40那是我們所追求
-
6:40 - 6:42最原始的動力。
-
6:42 - 6:44我們可以創造各式環境
-
6:44 - 6:46讓網路更容易使用,
-
6:46 - 6:48但是,我們所做的其實是
-
6:48 - 6:51要讓人們彼此交流,
-
6:51 - 6:53但並不一定要在實體空間裡交流,
-
6:53 - 6:56在虛擬空間裡也可以交流,
-
6:56 - 6:58我們必須體認到這一點。
-
6:58 - 7:01我認為,這麼多人在網路上創造了這麼多新的科技,
-
7:01 - 7:03但這些人並不一定
-
7:03 - 7:05很擅長與別人交流,
-
7:05 - 7:07這簡直就像是我小學三年級時
-
7:07 - 7:09會做的事。(你喜歡我嗎?是/否)
-
7:09 - 7:11(笑聲)
-
7:11 - 7:13所以我們在過去幾年
-
7:13 - 7:15發起了一連串的計畫,
-
7:15 - 7:18這一切都起因於我想要瞭解
-
7:18 - 7:21要怎麼讓人們更親密地交流。
-
7:21 - 7:23有時候,這不過是再簡單不過的事而已。
-
7:23 - 7:25「童年漫步」,在這個計畫裡,
-
7:25 - 7:27我請參與者回想他們童年時,
-
7:27 - 7:30被大人帶著走了一遍又一遍的路,
-
7:30 - 7:32雖然可能不具任何意義,
-
7:32 - 7:35像是去公車站那段路,或是去鄰居家那段路,
-
7:35 - 7:37但我要他們將這個記憶融入Google的街景中。
-
7:37 - 7:39我告訴各位,
-
7:39 - 7:41如果你將記憶融入Google街景中,
-
7:41 - 7:43你將會體會到在某個時刻,
-
7:43 - 7:45有某種記憶回來了,
-
7:45 - 7:47就直接衝進你的大腦裡。
-
7:47 - 7:49而我,則將這個特別的時刻撿拾起來,
-
7:49 - 7:51特別是大家針對Google街景
-
7:51 - 7:53所引發的記憶。
-
7:53 - 7:56「我們的談話是因為我說了一句『我很無聊』而開始的,
-
7:56 - 7:58她的回答是『我無聊的時候會吃椒鹽脆餅』,
-
7:58 - 8:01我的記憶歷歷在目,因為我經常想起這一段對話。」
-
8:01 - 8:03「就在他告訴我和弟弟
-
8:03 - 8:05他要和媽媽離婚之後沒多久,
-
8:05 - 8:07我記得我走到便利商店,
-
8:07 - 8:09買了一罐櫻桃可樂。」
-
8:09 - 8:11「他們的畫法有點像病態藝術家所畫的足印,
-
8:11 - 8:13查德的鞋印被特寫畫在在高速公速中間,
-
8:13 - 8:16我猜是在他被撞後掉在那裡的。
-
8:16 - 8:19他有一次睡在我家,枕頭還留在我家,
-
8:19 - 8:21上面還有用奇異筆寫著「查德」的痕跡,
-
8:21 - 8:23雖然他在離開我家很久以後才去世,
-
8:23 - 8:25但我們再也沒有機會可以把枕頭還給他了。」
-
8:25 - 8:27有時人們的表達方式比較抽象,
-
8:27 - 8:29這是「痛苦背包」,
-
8:29 - 8:31是我們在去年9月11日之後所發起的計畫,
-
8:31 - 8:33我那時在思考有關痛苦以及人們如何去排解痛苦,
-
8:33 - 8:36甚至如何將痛苦抒發出來。
-
8:36 - 8:38所以我就開啟了一條電話專線,
-
8:38 - 8:41人們可以打這支專線,將他們的痛苦留在語音信箱裡,
-
8:41 - 8:44但並不一定要和911事件相關。
-
8:44 - 8:47人們打進來的留言是:
-
8:48 - 8:50電話錄音:好,我想說一件事,
-
8:52 - 8:54我並不孤單,
-
8:54 - 8:56也有人愛我,
-
8:56 - 8:59我真的很幸運。
-
9:00 - 9:03但有時我真的覺得自己孤單一人,
-
9:04 - 9:07每當我有這種感覺時,
-
9:10 - 9:13即使別人對我做出極微小的友善行為,
-
9:13 - 9:15也會讓我哭泣。
-
9:15 - 9:17就像有人在便利商店裡不經意地與我對望,
-
9:17 - 9:20然後對我說聲:
-
9:20 - 9:24「祝你有愉快的一天。」
-
9:26 - 9:28法蘭:我所做的,是把這些留言蒐集起來,
-
9:28 - 9:31徵詢留言者的意見,把留言轉錄成MP3,
-
9:31 - 9:33發送給音效師們,
-
9:33 - 9:35讓他們可以利用這些留言
-
9:35 - 9:38創造出一些音效。
-
9:39 - 9:42最後,這些音效會被分送給DJ們,
-
9:42 - 9:45他們會利用這些聲音素材
-
9:45 - 9:48編寫出無數的歌曲。
-
9:50 - 9:52(音樂)
-
9:52 - 9:54我們沒有太多時間可以播放太多內容,
-
9:54 - 9:56你們可以自行上網去收聽這些內容。
-
9:56 - 9:58「用愛祝福52比48」
-
9:58 - 10:01是我們在上次總統大選後所發起的計畫,
-
10:01 - 10:03當時麥坎和歐巴馬二人
-
10:03 - 10:06都在大選後的演說中提到要族群和解,
-
10:06 - 10:08我心裡想:「那到底是
-
10:08 - 10:10什麼玩意兒?」
-
10:10 - 10:12但我又想:「我們就來試試看吧!
-
10:12 - 10:15叫大家舉起族群和解的標誌來看看吧!」
-
10:15 - 10:17接下來我們就看到一些還真的不錯的東西出現了:
-
10:17 - 10:19「我投藍,我投紅,
-
10:19 - 10:21一起為我們的未來努力。」
-
10:21 - 10:24這些真的很可愛。
-
10:24 - 10:26贏的那一方有人留下這個畫面:
-
10:26 - 10:29「親愛的48,我答應會傾聽你的心聲,為你奮鬥,也永遠尊重你的決定。」
-
10:29 - 10:31輸掉的陣營則有人留下這個畫面:
-
10:31 - 10:34「48致52:希望你們的領袖都能像你們一樣有格調,
-
10:34 - 10:36但我很懷疑。」
-
10:37 - 10:40在這股風潮逐漸流行了起來之後,
-
10:40 - 10:42我也發現,有些右翼的
-
10:42 - 10:44部落格或訊息版開始認為
-
10:44 - 10:46我們太囂張了,
-
10:46 - 10:49我就因此受到牽連,接到非常多的憤怒信函,
-
10:49 - 10:51有些還威脅要我死。
-
10:51 - 10:54有一個傢伙還特別一直寫一些很糟糕的信給我,
-
10:54 - 10:57他把自己打扮得像個蝙蝠俠,
-
10:57 - 11:00他說:「我打扮成蝙蝠俠是為了不以真面目示人。」
-
11:00 - 11:02或許他怕我會以為是真的
-
11:02 - 11:04蝙蝠俠在追我,
-
11:04 - 11:06這真的讓我好過多了,
-
11:06 - 11:08我心想:「好險,不是他!」
-
11:08 - 11:10我所做的...
-
11:10 - 11:12不幸的是,我總是把這類
-
11:12 - 11:15不好的痛苦經驗隱藏起來,
-
11:15 - 11:18耗費了我許多精神。
-
11:18 - 11:21我發現我是在保護這個計畫,我想保護這個計畫,
-
11:21 - 11:24我不希望這些特別的照片
-
11:24 - 11:26被別人玷污,
-
11:26 - 11:29所以我把這些電子郵件
-
11:29 - 11:32全都蒐集起來,放進一個叫做「憤怒摺紙社(Angrigami)」的網站,
-
11:32 - 11:34用這些憤怒的信函
-
11:34 - 11:36做成摺紙的型態。
-
11:36 - 11:38我請大家用「憤怒摺紙社」裡的材料,
-
11:38 - 11:40幫我摺出些美麗的成品。
-
11:40 - 11:45(笑聲)
-
11:47 - 11:50這些真的很感人。
-
11:50 - 11:53我的一位讀者的舅舅在某個特別的日子裡去世了,
-
11:53 - 11:56他選擇以一份憤怒的摺紙來紀念他,
-
11:56 - 11:58這真的很特別!
-
11:58 - 12:01最後,我想要告訴各位有關「你所熟知的歌曲」
-
12:01 - 12:04的一連串計畫,
-
12:04 - 12:06這個計畫的構想是
-
12:06 - 12:08希望集眾人之力,
-
12:08 - 12:11表達出某種特殊的情感。
-
12:11 - 12:13其中的一個計畫非常直接,
-
12:13 - 12:15有個傢伙說他的女兒在晚上睡覺時被嚇到了,
-
12:15 - 12:17問我是否能幫她的女兒寫一首歌,
-
12:17 - 12:19我說,沒問題,
-
12:19 - 12:21我想我會寫一首類似祈禱文的歌,讓她可以唱給自己聽,
-
12:21 - 12:23幫助她進入夢鄉。
-
12:23 - 12:25這首歌叫做「害怕」:
-
12:39 - 12:43(影片)♫ 每當我害怕我就唱這首歌 ♫
-
12:43 - 12:47♫ 不知為何,這首歌能幫我克服恐懼 ♫
-
12:47 - 12:51♫ 歌詞能帶給我前進的力量 ♫
-
12:51 - 12:54♫ 我就能克服恐懼 ♫
-
12:55 - 12:58♫ 至少我不再覺得生活很糟 ♫
-
12:58 - 13:02♫ 我反而會儘力嚐試 ♫
-
13:02 - 13:06♫ 至少我不再覺得生活很糟 ♫
-
13:06 - 13:09♫ 我反而會儘力嚐試 ♫
-
13:09 - 13:13♫ 每當我害怕我就唱這首歌 ♫
-
13:13 - 13:17對,我寫了這首歌,謝謝!
-
13:17 - 13:20好消息是,有次當他走過他女兒的房間時,
-
13:20 - 13:22她真的在對自己唱那首歌,
-
13:22 - 13:24我心想:「哇!太棒了!」
-
13:24 - 13:26然後我就收到這封電子郵件,他說明了之前的一些狀況,
-
13:26 - 13:28但我現在沒有足夠的時間可以唸出來。
-
13:28 - 13:30這次的經驗
-
13:30 - 13:32促使我做了下一個計畫,叫做「讓我在Facebook變成你」,
-
13:32 - 13:34我希望體驗一下
-
13:34 - 13:36別人的生活是怎麼過的。
-
13:36 - 13:39所以我徵求志願將用戶名稱和密碼交給我的人,
-
13:39 - 13:42在一個半小時內我就收到了30個志願者的來信,
-
13:42 - 13:44我只好先將這部分網站關閉。
-
13:44 - 13:46後來我選擇了其中二個人,我想變成他們,
-
13:46 - 13:48所以我請他們告訴我
-
13:48 - 13:50要怎麼樣在Facebook上扮演他們的角色,
-
13:50 - 13:52有一個人寫了一長串詳細的內容給我,
-
13:52 - 13:54另一個人則沒有。
-
13:54 - 13:56我發現沒有提供我資料的那個人,
-
13:56 - 13:58其實剛剛搬到另外一個城市去接受另一份新的工作,
-
13:58 - 14:01然後我就接到有人寫信給我說:「你的新工作還好吧?」
-
14:01 - 14:03我只好回答:「我不知道耶...
-
14:03 - 14:05我有換工作嗎?」
-
14:05 - 14:08最後,這個換工作的人,也就是蘿拉,
-
14:08 - 14:11在這個計畫結束之後寄了一些郵件給我,
-
14:11 - 14:14我覺得很不好意思,因為我沒有把她的角色扮演好。
-
14:14 - 14:17但她說:「我覺得很焦慮,我剛搬到這個新城市,又換了新工作,
-
14:17 - 14:20我的焦慮感真的很強烈。」
-
14:20 - 14:23她聽過「害怕」這首歌,所以她問我是否能幫忙,
-
14:23 - 14:26所以我問她:「當你焦慮的時候,你有什麼感覺?」
-
14:26 - 14:28她就把她焦慮的時候
-
14:28 - 14:31所感覺到的想法寫了出來,
-
14:31 - 14:33於是我就決定幫忙她。
-
14:33 - 14:35我說:「我會考慮看看。」
-
14:35 - 14:38我悄悄地製作了一份錄音,並寄給許多人:
-
14:42 - 14:44(錄音內容)♫ 嘿 ♫
-
14:44 - 14:47♫ 你可以的 ♫
-
14:48 - 14:51♫ 你會沒事 ♫
-
14:51 - 14:53我詢問這些人
-
14:53 - 14:56看他們有沒有一些基本的錄音設備,
-
14:56 - 14:59好讓他們在聽著耳機一邊唱的時候,
-
14:59 - 15:01把聲音錄下來寄回給我。
-
15:01 - 15:04我收到寄回來的錄音是:
-
15:06 - 15:09錄音內容:♫ 嘿 ♫
-
15:09 - 15:12♫ 你可以的 ♫
-
15:13 - 15:16♫ 你會沒事 ♫
-
15:16 - 15:18法蘭克:這真的是其中比較好的,
-
15:18 - 15:21最棒的是,當我收到愈來愈多、愈來愈多的回覆後,
-
15:21 - 15:24我發現我收到來自世界各地30到40種不同的聲音,
-
15:25 - 15:28把他們放在一起之後,就會產生奇妙的事情,
-
15:28 - 15:30真的很不可思議,
-
15:30 - 15:33就像是集合了全世界各地人聲的合唱團一樣。
-
15:33 - 15:36最棒的在後面,當我把大家的聲音混合在一起時,
-
15:36 - 15:39一個月過去了,蘿拉又寄了一封信來詢問進度,
-
15:39 - 15:42她說:「我想你大概已經忘記我了吧,
-
15:42 - 15:45我只是要謝謝你願意考慮幫助我。」
-
15:46 - 15:49幾天之後,我把這個寄給她:
-
15:51 - 15:58(錄音內容)♫ 此刻,我似乎忘了把燈點亮 ♫
-
15:59 - 16:03♫ 昨日原本美好的一切 ♫
-
16:03 - 16:06♫ 現在看來一片灰暗 ♫
-
16:06 - 16:10♫ 當我站立時 ♫
-
16:10 - 16:13♫ 我覺得天旋地轉 ♫
-
16:13 - 16:18♫ 是我在轉吧,我不知道 ♫
-
16:18 - 16:20♫ 然後你說 ♫
-
16:20 - 16:23♫ 嘿 ♫
-
16:23 - 16:26♫ 你可以的 ♫
-
16:27 - 16:30♫ 你會沒事 ♫
-
16:30 - 16:33♫ 深呼吸就好 ♫
-
16:33 - 16:35♫ 全世界都在唱 ♫
-
16:35 - 16:38♫ 嘿 ♫
-
16:38 - 16:41♫ 你可以的 ♫
-
16:41 - 16:44♫ 你會沒事 ♫
-
16:45 - 16:48♫ 深呼吸就好 ♫
-
16:48 - 16:50♫ 每個人都在唱 ♫
-
16:50 - 16:53♫ 嘿 ♫
-
16:53 - 16:56♫ 你可以的 ♫
-
16:56 - 17:00♫ 你會沒事 ♫
-
17:00 - 17:04♫ 深呼吸就好 ♫
-
17:05 - 17:07♫ 嘿 ♫
-
17:07 - 17:11♫ 你可以的 ♫
-
17:11 - 17:15♫ 你會沒事 ♫
-
17:15 - 17:18♫ 深呼吸就好 ♫
-
17:19 - 17:22♫ 嘿 ♫
-
17:22 - 17:25♫ 你可以的 ♫
-
17:26 - 17:29♫ 你會沒事 ♫
-
17:29 - 17:32♫ 深呼吸就好 ♫
-
17:32 - 17:34謝謝!
-
17:34 - 17:38(掌聲)
- Title:
- 傑.法蘭克大玩網路
- Speaker:
- Ze Frank
- Description:
-
在網路上,只要點一下,就會有個「新朋友」,但是要能真心地交流,並不是那麼容易。傑.法蘭克創造了一些稀奇古怪的網路工具,邀請人們參與他的計畫,並回饋予人們更多珍貴的經驗。只要你肯與人分享,你也可以參與哦!
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:39