Забавната страница на Зе Франк
-
0:00 - 0:03Всяка презентация трябва да съдържа този слайд.
-
0:03 - 0:05(Смях)
-
0:05 - 0:07Красива е, нали?
-
0:07 - 0:09Виждате ли?
-
0:09 - 0:11Всички точки, всички линии.
-
0:11 - 0:13Невероятна е.
-
0:13 - 0:15Това е мрежата.
-
0:15 - 0:17И в моя случай, мрежата е важна като среда,
-
0:17 - 0:20защото чрез нея аз се свързвам с хора.
-
0:20 - 0:22Не е ли удивително?
-
0:22 - 0:25През това, аз се свързвам с хора.
-
0:25 - 0:27И това става
-
0:27 - 0:29по различни начини.
-
0:29 - 0:32Например, карам хора да обличат своите прахосмукачки.
-
0:32 - 0:37(Смях)
-
0:37 - 0:39Правя проекти катo "Земен Сандвич",
-
0:39 - 0:41в който карам хората,
-
0:41 - 0:43да се опитат едновременно да поставят
-
0:43 - 0:45две филии хляб
-
0:45 - 0:47на абсолютно противоположни точки на Земята.
-
0:47 - 0:50И в отговор хората започнаха да редят хляб по земята
-
0:50 - 0:52и накрая един екип изпълни целта
-
0:52 - 0:55между Нова Зеландия и Испания.
-
0:55 - 0:58Невероятно е. Видеото е онлайн.
-
0:58 - 1:00Свързвам се с непознати за проекти,
-
1:00 - 1:02като "Аз - преди и сега" например.
-
1:02 - 1:04В "Аз - преди и сега" накарахме участниците
-
1:04 - 1:07да намерят своя детска снимка
-
1:07 - 1:10и да я пресъздадат като възрастни.
-
1:10 - 1:22(Смях)
-
1:22 - 1:24Това е един и същ човек -
-
1:24 - 1:27отгоре, Джеимс, отдолу, [Дженифър].
-
1:27 - 1:29Уместно.
-
1:29 - 1:31Това е подарък за деня на майката.
-
1:31 - 1:33(Смях)
-
1:33 - 1:35Страховито.
-
1:35 - 1:37(Аплодисменти)
-
1:37 - 1:39(Смях)
-
1:39 - 1:41Любимата снимка, която не можах да намеря,
-
1:41 - 1:44е на 30-тина годишна жена,
-
1:44 - 1:46която държи бебе в скута си,
-
1:46 - 1:49а на следващата снимка има един 110 кг мъж,
-
1:49 - 1:52и една дребна, възрастна женица, наднича над рамото му.
-
1:53 - 1:55Но един проект промени начина,
-
1:55 - 1:57по който се свързвам с хората.
-
1:57 - 1:59Проекта се казва "Рей".
-
1:59 - 2:02Случи се така, че ми изпратиха един аудио запис,
-
2:02 - 2:04нямам идея кой беше автора.
-
2:04 - 2:07Някой каза, "Трябва да чуеш това."
-
2:07 - 2:09Ето какво получих.
-
2:09 - 2:11Запис: Здрасти, казвам се Рей,
-
2:11 - 2:13и вчера дъщеря ми ми се обади,
-
2:13 - 2:15защото беше стресирана,
-
2:15 - 2:17от неща, който си се случват в нейната работа,
-
2:17 - 2:20който тя смята за несправедливи.
-
2:20 - 2:22Тя се обади за да я утеша,
-
2:22 - 2:24но аз не знаех какво да кажа,
-
2:24 - 2:27защото постоянно се налага да се разправяме с подобни неща в нашето общество.
-
2:27 - 2:30Затова написах тази песен специално за нея,
-
2:31 - 2:33за да я окуража,
-
2:33 - 2:36в борбата й със стреса и напрежението на работа.
-
2:36 - 2:38След това реших да я пусна в Интернет,
-
2:38 - 2:40за всички работещи под стрес,
-
2:40 - 2:43за да им помогна да се справят с проблемите на работа.
-
2:43 - 2:45Ето какво се пее в песента.
-
2:45 - 2:51♫ Ще напляскам някой по задника ♫
-
2:51 - 2:58♫ О, ще напляскам някой по задника♫
-
2:59 - 3:03♫ О, ако не ме оставите на мира, ♫
-
3:03 - 3:06♫ ще трябва да ме изпратите вкъщи, ♫
-
3:06 - 3:11♫ Защото ще напляскам някой по задника. ♫
-
3:11 - 3:14Дори да не можете да я изпеете с глас,
-
3:14 - 3:17винаги можете да си я изтананикате, а Вие си знаете какъв е текста.
-
3:17 - 3:20И това ще ви даде сила да изкарате трудните моменти на работа.
-
3:20 - 3:23Добре. Бъдете силни. Мир.
-
3:23 - 3:25Зе Франк: Та... Да.
-
3:25 - 3:28Не, не, не, тихо. Трябва да сме бързи.
-
3:29 - 3:31Това ме развълнува.
-
3:31 - 3:33Това е невероятно. Това е истинско свързване.
-
3:33 - 3:35Това е, от разстояние,
-
3:35 - 3:37да разбереш че някой чувства нещо,
-
3:37 - 3:39да искаш да им повлияеш по определен начин,
-
3:39 - 3:41да използваш медия, като го пуснеш онлайн,
-
3:41 - 3:43и да осъзнаеш че там има по-голямо въздействие.
-
3:43 - 3:45Това е невероятно. Точно каквото искам да постигна.
-
3:45 - 3:47И първото което си помислих, е че трябва да му се отблагодарим.
-
3:47 - 3:49Помолих моята публика, "Чуйте този аудио запис.
-
3:49 - 3:52Трябва да го миксираме. Той има страхотен глас.
-
3:52 - 3:55Това е в тоналност Си бемол.
-
3:55 - 3:57Трябва да измислим нещо.
-
3:57 - 4:00Пристигнаха стотици ремикси - различни опити.
-
4:00 - 4:02Един се открояваше от всички останали.
-
4:02 - 4:05Беше дело на един човек, с прякор Гус (гъска).
-
4:05 - 4:12Ремикс: ♫ Ще напляскам някой по задника ♫
-
4:12 - 4:20♫ О, Ще напляскам някой по задника ♫
-
4:21 - 4:25♫ О, ако не ме оставите на мира, ♫
-
4:25 - 4:29♫ ще трябва да ме изпратите вкъщи, ♫
-
4:29 - 4:35♫ Щото ще напляскам някой по задника ♫
-
4:44 - 4:48♫ Ще напляскам някой... ♫
-
4:48 - 4:50ЗФ: Страхотно. Беше невероятно.
-
4:50 - 4:53Тази песен - (Аплодисменти) Благодаря.
-
4:53 - 4:56Та тази песен, някой ми каза, че я е чул на бейзболен мач,
-
4:56 - 4:58в Канзас Сити.
-
4:58 - 5:00Накрая,
-
5:00 - 5:02се превърна в най-сваляната песен,
-
5:02 - 5:04в доста от музикалните сайтове.
-
5:04 - 5:07И предложих, "Нека да направим един албум."
-
5:07 - 5:09И публиката се събра и направиха обложка за албума.
-
5:09 - 5:12И им казах, "Ако искате, аз ще му го дам лично,
-
5:12 - 5:15ако можете да намерите този човек,"
-
5:15 - 5:18защото знаех единствено името му, Рей,
-
5:18 - 5:20този кратък запис
-
5:20 - 5:23и факта, че дъщеря му е била разстроена.
-
5:23 - 5:25Намериха го за две седмици.
-
5:25 - 5:27Получих имейл, който гласеше,
-
5:27 - 5:29"Здрасти, аз съм Рей."
-
5:29 - 5:31Чух че си ме търсил."
-
5:31 - 5:33(Смях)
-
5:33 - 5:35Аз отговорих, "Здрасти, Рей."
-
5:35 - 5:38Изминаха две доста интересни седмици."
-
5:38 - 5:40След това взех полет до Сейнт Луис,
-
5:40 - 5:42и се срещнах с Рей,
-
5:42 - 5:44той е проповедник.
-
5:44 - 5:46(Смях)
-
5:47 - 5:49Освен другите неща с които се занимава.
-
5:49 - 5:51Странното е, че това,
-
5:51 - 5:53ми напомня на
-
5:53 - 5:56този знак, който може да видите на всеки ъгъл в Амстердам.
-
5:56 - 5:59Това е като метафора за виртуалния сват.
-
5:59 - 6:02На тази снимка, изглежда че човека е заинтересуван
-
6:02 - 6:04повече от бутона,
-
6:04 - 6:07отколкото от това да пресече улицата.
-
6:07 - 6:09(Смях)
-
6:09 - 6:11И това ми на помня на....
-
6:11 - 6:14На всеки ъгъл, може да видите хора, които са се втренчили в телефоните си
-
6:14 - 6:16и лесно може да помислите, че това
-
6:16 - 6:18е някаква лоша тенденция
-
6:18 - 6:20в човешката култура.
-
6:20 - 6:22Но истината е,
-
6:22 - 6:24че там живота кипи.
-
6:24 - 6:26Когато се усмихнат --
-
6:26 - 6:29нали, виждали сте как хората спират -
-
6:29 - 6:31и изведнъж, проблясва живот,
-
6:31 - 6:34някъде в тази странна, гъста мрежа.
-
6:35 - 6:38Това е, да чувстваш и да те почувстват, нали?
-
6:38 - 6:40Тази водеща сила,
-
6:40 - 6:42която всички преследваме.
-
6:42 - 6:44Можем да променим околната ни среда,
-
6:44 - 6:46за да ни е малко по-лесно,
-
6:46 - 6:48но в края на крайщата, това което всъщност искаме
-
6:48 - 6:51е наистина да се свържем с друг човек.
-
6:51 - 6:53И това не винаги се случва физически.
-
6:53 - 6:56Вече ще се случва и виртуално,
-
6:56 - 6:58и ние трябва да свикнем с това.
-
6:58 - 7:01Мисля, че хора, който изградиха технологиите в мрежата,
-
7:01 - 7:03в по-голямата си част не са много добри
-
7:03 - 7:05в това да се свързват с други хора.
-
7:05 - 7:07Това наподобява на това което аз правех
-
7:07 - 7:09в трети клас.
-
7:09 - 7:11(Смях)
-
7:11 - 7:13Следва поредица проекти,
-
7:13 - 7:15от последните няколко години,
-
7:15 - 7:18с които се опитвам да намеря начин да
-
7:18 - 7:21да помогна на образуването на по-близки връзки.
-
7:21 - 7:23Някой проекти са доста елементарни.
-
7:23 - 7:25"Разходка от детството", е проект,
-
7:25 - 7:27в който карам хората да си припомнят маршрут,
-
7:27 - 7:30по който са минавали често като деца,
-
7:30 - 7:32който не е специален по някакъв начин,
-
7:32 - 7:35например пътя до спирката, къщата на съседа,
-
7:35 - 7:37и да го преминат чрез Google Streetview.
-
7:37 - 7:39Обещавам Ви,
-
7:39 - 7:41че ако го направите,
-
7:41 - 7:43ще дойде момент,
-
7:43 - 7:45в който нещо се завръща
-
7:45 - 7:47и ви удря в лицето.
-
7:47 - 7:49И аз събрах тези моменти -
-
7:49 - 7:51снимките от Google Streetview
-
7:51 - 7:53и по-специално, спомените.
-
7:53 - 7:56"Нашия разговор започна, когато казах 'Отегчен съм',"
-
7:56 - 7:58и тя отвърна 'Когато съм отегчена ям солети.'
-
7:58 - 8:01Спомням си добре, защото често се случваше."
-
8:01 - 8:03Точно след като каза на мен и брат ми,
-
8:03 - 8:05че се разделят с майка ми,
-
8:05 - 8:07си спомням че влязох в един магазин
-
8:07 - 8:09и си купих чери кола."
-
8:09 - 8:11Използваха ужасна авторска снимка,
-
8:11 - 8:13на която имаше снимани отблизо обувките на Чад на магистралата.
-
8:13 - 8:16Предполагам са се събули, когато го блъснаха.
-
8:16 - 8:19Веднъж той преспа удома и забрави възглавницата си.
-
8:19 - 8:21На нея пишеше 'Чад' със маркер.
-
8:21 - 8:23Той почина доста след като забрави възглавницата удома,
-
8:23 - 8:25но ние така и не му я върнахме."
-
8:25 - 8:27Понякога проектите са малко по-абстрактни.
-
8:27 - 8:29Това е "Пакетче болка".
-
8:29 - 8:31Точно след 11-ти септември, миналата година,
-
8:31 - 8:33си мислех за болката и начините по който я показваме,
-
8:33 - 8:36как я изчистваме от телата си.
-
8:36 - 8:38И отворих безплатна телефонна линия,
-
8:38 - 8:41на която хората могат да оставят съобщения със своята болка,
-
8:41 - 8:44като не е задължително тя да е свързана с точно това събитие.
-
8:44 - 8:47И хората започнаха да се обаждат и да оставят съобщения като това.
-
8:48 - 8:50Запис: Добре, ето...
-
8:52 - 8:54Не съм сама,
-
8:54 - 8:56и ме обичат.
-
8:56 - 8:59Наистина съм щастлива.
-
9:00 - 9:03Но понякога се чувствам много самотна.
-
9:04 - 9:07И когато се чувствам така,
-
9:10 - 9:13дори най-малкия акт на доброта
-
9:13 - 9:15може да ме разплаче.
-
9:15 - 9:17Дори продавача в магазина,
-
9:17 - 9:20когато ми пожелае "Приятен ден",
-
9:20 - 9:24и случайно ме погледне в очите.
-
9:26 - 9:28ЗФ: И аз взех тези съобщения,
-
9:28 - 9:31и с разрешението на хората, ги записах в MP3 формат
-
9:31 - 9:33и ги пратих на звукови оператори,
-
9:33 - 9:35които създадоха къси аудио записи,
-
9:35 - 9:38използвайки само тези съобщения.
-
9:39 - 9:42И после ги изпратих на различни DJ-и,
-
9:42 - 9:45които създадоха стотици песни,
-
9:45 - 9:48използвайки съобщенията.
-
9:50 - 9:52(Музика)
-
9:52 - 9:54Нямаме много време, за да ги слушаме.
-
9:54 - 9:56Може да ги чуете в Интернет.
-
9:56 - 9:58"От 52 до 48 с любов"
-
9:58 - 10:01е проект, който възникна около последните избори,
-
10:01 - 10:03когато МакКейн и Обама,
-
10:03 - 10:06в своите речи след изборите, говореха за помирение,
-
10:06 - 10:08и си помислих, "Как по дяволите
-
10:08 - 10:10изглежда това?"
-
10:10 - 10:12И реших "Добре, да пробваме.
-
10:12 - 10:15Нека хората да покажат помирение със надписи."
-
10:15 - 10:17И излязоха няколко много добри работи.
-
10:17 - 10:19"Аз гласувах за сините. Аз за червените."
-
10:19 - 10:21Заедно, за нашето бъдеще.
-
10:21 - 10:24Някой са много сладки, нали?
-
10:24 - 10:26Някой дойдоха от победителите.
-
10:26 - 10:29"Скъпи 48, обещавам да Ви слушам, да се боря за вас, да Ви уважавам, винаги."
-
10:29 - 10:31Други дойдоха от губещите.
-
10:31 - 10:34"От 48 за 52, дано ръководството на вашата партия е толкова "
-
10:34 - 10:36но се съмнявам".
-
10:37 - 10:40Но след като взе да придобива популярност
-
10:40 - 10:42няколко десни блога и сайта
-
10:42 - 10:44решиха че е малко покровителствено,
-
10:44 - 10:46което и аз забелязах.
-
10:46 - 10:49И изведнъж ме засипаха със злобни писма,
-
10:49 - 10:51дори смъртни заплахи.
-
10:51 - 10:54Един от тях настойчиво ми пращаше отвратителни съобщения,
-
10:54 - 10:57и той се обличаше като Батман.
-
10:57 - 11:00Едно съобщение беше "Обличам се като Батман, за да скрия истинската си самоличност"
-
11:00 - 11:02За да не си мисля, че истинския Батман
-
11:02 - 11:04е по петите ми.
-
11:04 - 11:06Това всъщност ме накара да се чувствам по-добре.
-
11:06 - 11:08"Добре, не е той."
-
11:08 - 11:10И аз,
-
11:10 - 11:12тъй като за нещастие ми се бяха насъбрали много
-
11:12 - 11:15лоши случки и болка,
-
11:15 - 11:18започнах да се чувствам много зле.
-
11:18 - 11:21И тогава осъзнах, че аз пазех проекта. Защитавах го.
-
11:21 - 11:24Не исках тази малка група от специални снимки
-
11:24 - 11:26да бъде опетнена по какъвто и да било начин.
-
11:26 - 11:29Затова, взех всички тези имейли,
-
11:29 - 11:32и ги превърнах в нещо, което нарекох Гняв-огами,
-
11:32 - 11:34- шаблон за оригами,
-
11:34 - 11:36направен от тези гнусотии.
-
11:36 - 11:38И помолих хората да ми изпратят красиви неща,
-
11:38 - 11:40направени от Гняв-огами
-
11:40 - 11:45(Смях)
-
11:47 - 11:50Ето един емоционален момент.
-
11:50 - 11:53Чичото на един човек почина
-
11:53 - 11:56и той реши да отбележи това събитие с парченце омраза.
-
11:56 - 11:58Удивително.
-
11:58 - 12:01Последното, за което ще ви разкажа, са поредица проекти,
-
12:01 - 12:04наречени "Песни, който сте чували",
-
12:04 - 12:06с които
-
12:06 - 12:08аз се опитах да отвърна на
-
12:08 - 12:11определени емоции в груповите проекти.
-
12:11 - 12:13Един от тях беше що-годе лесен.
-
12:13 - 12:15Един човек сподели че дъщеря му се страхува нощем
-
12:15 - 12:17и ме помоли да напиша песен за нея.
-
12:17 - 12:19Аз казах, о да,
-
12:19 - 12:21ще се опитам да напиша мантра, която тя да си пее
-
12:21 - 12:23когато заспива.
-
12:23 - 12:25И така се появи "Изплашен".
-
12:39 - 12:43(Видео)♫ Аз пея тази песен, когато ме е страх от нещо ♫
-
12:43 - 12:47♫ И не знам как, но тя ми помага да го преодолея ♫
-
12:47 - 12:51♫ Думите просто ме раздвижват ♫
-
12:51 - 12:54♫И аз се справям с проблема ♫
-
12:55 - 12:58♫ И поне живота ми не е скапан ♫
-
12:58 - 13:02♫ И продължавам да се боря♫
-
13:02 - 13:06♫ И поне живота ми не е скапан ♫
-
13:06 - 13:09♫ И продължавам да се боря ♫
-
13:09 - 13:13♫ Аз пея тази песен, когато ме е страх от нещо ... ♫
-
13:13 - 13:17Ок, аз написах тази песен... Мерси...
-
13:17 - 13:20И най-хубавото е че човека сподели, че един път минал покрай стаята на дъщеря си,
-
13:20 - 13:22и чул как наистина тя си припява песента.
-
13:22 - 13:24И аз си казах "Страхотно. Това е супер."
-
13:24 - 13:26И тогава получих един имейл... Има малко предистория.
-
13:26 - 13:28А нямам много време...
-
13:28 - 13:30Преди известно време,
-
13:30 - 13:32направих един проект "Моят фейсбук профил си ти"
-
13:32 - 13:34в който исках да разбера какво е
-
13:34 - 13:36живееш като друг човек.
-
13:36 - 13:39Помолих хората да ми пратят своите пароли.
-
13:39 - 13:42И получих около 30 за половин час.
-
13:42 - 13:44И после спрях да ги събирам.
-
13:44 - 13:46От тях си избрах двама, който да бъда аз,
-
13:46 - 13:48и ги помолих да ми изпратя инструкции,
-
13:48 - 13:50как да се държа като тях във фейсбук.
-
13:50 - 13:52Единия човек ми изпрати много подробни инструкции.
-
13:52 - 13:54Другият пък не.
-
13:54 - 13:56И този който не ми изпрати инструкции,
-
13:56 - 13:58тъкмо се беше преместил на нова работа в друг град.
-
13:58 - 14:01И, както можете да предположите, хората ме питаха "Как е новата работа?"
-
14:01 - 14:03И аз... "Ами не знам."
-
14:03 - 14:05"Не знаех че имам нова работа"
-
14:05 - 14:08Както и да е... тази жена - Лора,
-
14:08 - 14:11ми писа, малко след като свърши този проект.
-
14:11 - 14:14А аз се чувствах зле, защото не се бях справил добре с проекта.
-
14:14 - 14:17И тя ми писа "Доста съм притеснена, тъкмо смених работата и града, в който живея"
-
14:17 - 14:20и просто много се притеснявам."
-
14:20 - 14:23Тя беше чула песента "Изплашен" и се чудеше дали не мога да й помогна.
-
14:23 - 14:26Аз я попитах "Опиши ми как точно се чувстваш?"
-
14:26 - 14:28И тя ми направи списък с чувствата,
-
14:28 - 14:31които е изпитала когато е била притеснена.
-
14:31 - 14:33И тогава реших какво да правя.
-
14:33 - 14:35Казах й "ОК, ще си помисля."
-
14:35 - 14:38И междувременно разпратих на различни хора това.
-
14:42 - 14:44(Аудио) ♫ Ей ♫
-
14:44 - 14:47♫ Ти си добре ♫
-
14:48 - 14:51♫ Ще се справиш ♫
-
14:51 - 14:53Помолих хората,
-
14:53 - 14:56който можеха да записват аудио,
-
14:56 - 14:59да запишат как припяват с песента
-
14:59 - 15:01и да ми изпратят гласовете си.
-
15:01 - 15:04И ето какво получих.
-
15:06 - 15:09Запис: ♫ Ей ♫
-
15:09 - 15:12♫ Ти си добре ♫
-
15:13 - 15:16♫ Ще се справиш ♫
-
15:16 - 15:18ЗФ: И това е един от добрите, вярвайте ми...
-
15:18 - 15:21Но това беше удивително, защото започнах да получавам все повече и повече записи,
-
15:21 - 15:24и изведнъж имах 30 - 40 гласа от целия свят.
-
15:25 - 15:28Но когато ги смесиш, се случва магията,
-
15:28 - 15:30нещо абсолютно невероятно,
-
15:30 - 15:33изведнъж получаваш хор, с участници от целия свят.
-
15:33 - 15:36И докато, аз тайно работех по това,
-
15:36 - 15:39Лора ми изпрати следващ имейл, в който обясни че е изминал един добър месец.
-
15:39 - 15:42Тя ми писа: "Знам, че си забравил за мен."
-
15:42 - 15:45Само искам да ти благодаря че обмисли да ми помогнеш."
-
15:46 - 15:49И след няколко дни аз й изпратих това:
-
15:51 - 15:58(Аудио) ♫ Изглежда, сякаш съм забравил да пусна лампите ♫
-
15:59 - 16:03♫ И нещата, който вчера изглеждаха добре ♫
-
16:03 - 16:06♫ сега са сиви и тъжни ♫
-
16:06 - 16:10♫ И сякаш света се върти ♫
-
16:10 - 16:13♫ а аз стоя на едно място ♫
-
16:13 - 16:18♫ или пък само аз се въртя, не знам...♫
-
16:18 - 16:20♫ И ти ми казваш ♫
-
16:20 - 16:23♫ Ей ♫
-
16:23 - 16:26♫ Ти си добре ♫
-
16:27 - 16:30♫ Ще се справиш ♫
-
16:30 - 16:33♫ Поеми си въздух♫
-
16:33 - 16:35♫ И сега пеем ♫
-
16:35 - 16:38♫ Ей ♫
-
16:38 - 16:41♫ Ти си добре ♫
-
16:41 - 16:44♫ Ще се справиш ♫
-
16:45 - 16:48♫ Поеми си въздух ♫
-
16:48 - 16:50♫ Сега всички заедно ♫
-
16:50 - 16:53♫ Ей ♫
-
16:53 - 16:56♫ Ти си добре ♫
-
16:56 - 17:00♫ Ще се справиш ♫
-
17:00 - 17:04♫ Поеми си въздух ♫
-
17:05 - 17:07♫ Ей ♫
-
17:07 - 17:11♫ Ти си добре ♫
-
17:11 - 17:15♫ Ще се справиш ♫
-
17:15 - 17:18♫ Поеми си въздух ♫
-
17:19 - 17:22♫ Ей ♫
-
17:22 - 17:25♫ Ти си добре ♫
-
17:26 - 17:29♫ Ще се справиш ♫
-
17:29 - 17:32♫ Поеми си въздух ♫
-
17:32 - 17:34Благодаря Ви.
-
17:34 - 17:38(Аплодисменти)
- Title:
- Забавната страница на Зе Франк
- Speaker:
- Ze Frank
- Description:
-
В мрежата, новите приятели може да са само на един клик разстояние, но е доста по-трудно да намериш и изградиш истинска връзка. Зе Франк представя няколко странни Интернет играчки, който изискват истинско отдаване, което разбира се е възнаградено.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:39