Return to Video

Како ме је посао терао да идем напред током лечења рака

  • 0:01 - 0:04
    Био је јун 2014. године.
  • 0:05 - 0:06
    Имала сам 30 година
  • 0:07 - 0:09
    и добила сам позив
    из ординације моје докторке
  • 0:09 - 0:12
    која ми је рекла да су стигли
    резултати испитивања.
  • 0:12 - 0:17
    Отишла сам да се видимо током паузе
    за ручак, а докторка ми је рекла
  • 0:17 - 0:21
    да јој је веома жао што мора
    да ми саопшти да имам рак дојке.
  • 0:22 - 0:27
    Нисам желела да јој верујем
    и, испрве, нисам.
  • 0:27 - 0:31
    Видите, ја сам адвокат
    и били су ми потребни докази.
  • 0:31 - 0:33
    Зато ме је веома срамота да вам кажем
  • 0:33 - 0:37
    да сам устала и отишла
    до места где је седела
  • 0:37 - 0:40
    да бих могла да погледам
    преко њеног рамена и потврдим
  • 0:40 - 0:42
    шта је писало на страници испред ње.
  • 0:42 - 0:43
    (Смех)
  • 0:43 - 0:45
    Малигни карцином.
  • 0:46 - 0:49
    Али, још увек не желећи
    да верујем у то, рекла сам:
  • 0:49 - 0:55
    „Малигни карцином,
    сигурни сте да то значи рак?“
  • 0:55 - 0:56
    (Смех)
  • 0:56 - 0:58
    Рекла ми је да је сигурна.
  • 0:59 - 1:03
    По повратку на посао, другима сам предала
    хитне ствари које је требало урадити
  • 1:03 - 1:06
    док сам имала додатна испитивања
    да видим да ли се мој рак проширио.
  • 1:07 - 1:10
    Али, у том тренутку,
    посао ми није био приоритет.
  • 1:11 - 1:14
    Размишљала сам о томе како ћу рећи
    својој породици и пријатељима
  • 1:14 - 1:15
    да имам рак.
  • 1:16 - 1:18
    Како ћу одговорити на њихова питања
  • 1:18 - 1:21
    о томе колико је озбиљно
    и да ли ћу бити добро
  • 1:21 - 1:23
    када ни сама то нисам знала.
  • 1:24 - 1:28
    Питала сам се да ли ћемо мој партнер и ја
    икада имати прилику да заснујемо породицу.
  • 1:29 - 1:33
    И размишљала сам о томе
    како ћу то рећи својој мајци,
  • 1:33 - 1:36
    која је и сама имала рак дојке
    док ме је носила у стомаку.
  • 1:37 - 1:39
    Знала би како сам се осећала
  • 1:39 - 1:42
    и имала представу о томе шта ме чека.
  • 1:42 - 1:46
    Али, такође нисам желела да мора
    да поново преживи своје искуство с раком.
  • 1:48 - 1:50
    У то време нисам схватала
  • 1:50 - 1:54
    да ће посао почети да игра огромну улогу
    у мом лечењу и опоравку.
  • 1:55 - 1:59
    Да ће моје колеге и посао
  • 1:59 - 2:01
    учинити да се осетим вредно и као жена
  • 2:01 - 2:04
    у периодима у којима бих се
    иначе осећала као статистички податак.
  • 2:04 - 2:09
    Да ће ми посао пружити рутину и стабилност
  • 2:09 - 2:11
    док сам се бавила многим
    тешким личним одлукама
  • 2:11 - 2:13
    и великом неизвесношћу.
  • 2:13 - 2:17
    Рецимо, какву реконструкцију
    груди ћу имати.
  • 2:19 - 2:20
    А у периодима као што је овај,
  • 2:20 - 2:24
    помислили бисте да ћу од своје породице
    и пријатеља затражити подршку.
  • 2:24 - 2:27
    И да, наравно да сам то учинила.
  • 2:28 - 2:30
    Али су ми на крају колеге
  • 2:30 - 2:34
    одиграле огромну улогу
    у свакодневном животу.
  • 2:35 - 2:38
    И они су ти који су ме засмејавали.
  • 2:38 - 2:41
    Видите, били смо прилично близак тим
  • 2:41 - 2:43
    и делили пар стварно добрих интерних шала,
  • 2:43 - 2:47
    као када су начули да ме неко пита
  • 2:47 - 2:51
    како то да ми је коса
    тако сјајна и савршена -
  • 2:52 - 2:55
    не знајући да је то, наравно, била перика,
  • 2:55 - 2:57
    а, знате, била је то веома добра перика
  • 2:57 - 3:00
    и стварно су ми јутарња спремања
    због ње била лака.
  • 3:00 - 3:02
    (Смех)
  • 3:02 - 3:06
    Али, у оваквим кратким тренуцима
    сам ценила оно што значи њихова подршка
  • 3:06 - 3:10
    и питала се шта бих радила без те мреже.
  • 3:11 - 3:15
    Разговарала сам са толико
    много људи, посебно жена,
  • 3:15 - 3:18
    који нису имали прилику
    да имају такву мрежу
  • 3:18 - 3:22
    јер им није дата прилика
    да раде током лечења.
  • 3:23 - 3:26
    А постоји неколико разлога за ово.
  • 3:26 - 3:30
    Али мислим да се углавном све своди
    на сувише очински настројене послодавце.
  • 3:30 - 3:35
    Ови послодавци желе да одете
    и усредсредите се на себе.
  • 3:35 - 3:37
    И да се вратите када вам буде боље.
  • 3:38 - 3:41
    И користе такве фразе.
  • 3:41 - 3:44
    Иако су овакве реакције добронамерне,
  • 3:44 - 3:46
    знајући какве сам добробити имала,
  • 3:46 - 3:49
    невероватно ме нервира
  • 3:49 - 3:53
    када се људима говори
    да не могу или не треба да раде
  • 3:53 - 3:56
    када се ради о нечему што желе
    и физички могу да раде.
  • 3:58 - 4:01
    Тако сам почела да истражујем
    шта послодавац мора да уради
  • 4:01 - 4:04
    када се неко појави са дијагнозом рака.
  • 4:05 - 4:09
    Открила сам да се у аустралијским законима
    рак сматра хендикепом.
  • 4:10 - 4:13
    Дакле, ако не можете да обављате
    своје уобичајене задатке на послу,
  • 4:13 - 4:17
    Закон о забрани дискриминације особа
    са инвалидитетом обавезује послодавца
  • 4:17 - 4:20
    да се у разумној мери прилагоди
    вашим радним потребама
  • 4:20 - 4:23
    да бисте могли да наставите да радите.
  • 4:24 - 4:27
    Како би разумно прилагођавање
    изгледало за мене?
  • 4:29 - 4:33
    Знала сам какав ће очигледан утицај
    моја дијагноза имати на посао.
  • 4:33 - 4:36
    Посете лекару ће бити заказане
    током мог радног времена
  • 4:36 - 4:41
    и знала сам да ће ми требати слободни дани
    да се опоравим после хируршких захвата.
  • 4:41 - 4:44
    Поново, пошто сам типични адвокат,
  • 4:44 - 4:48
    детаљно сам испитала то
    шта могу да очекујем од лечења.
  • 4:48 - 4:51
    Признајем, много тога сам сазнала
    помоћу доктора Гугла,
  • 4:51 - 4:54
    што можда није и мој најпаметнији потез
    и не бих то препоручила.
  • 4:54 - 4:55
    (Смех)
  • 4:55 - 4:58
    Али, иако сам била спремна
    на сва физичка нежељена дејства,
  • 4:58 - 5:02
    оно што ме је заиста плашило
    је нешто под именом хемо мозак.
  • 5:03 - 5:06
    Хемо мозак се манифестује
    кроз губитак памћења,
  • 5:06 - 5:08
    неспособност да се концентришете
  • 5:08 - 5:11
    и неспособност да решавате проблеме.
  • 5:11 - 5:13
    А ако би ми се ово десило,
  • 5:13 - 5:16
    питала сам се како ћу радити
    свој посао адвоката.
  • 5:16 - 5:18
    Да ли ћу бити приморана да напустим посао?
  • 5:19 - 5:23
    И како ћу уопште разговарати
    са својим менаџером
  • 5:23 - 5:26
    о разумним прилагођавањима у мом послу
  • 5:26 - 5:29
    ако не знам како ће лечење
    утицати на мене?
  • 5:30 - 5:33
    Имала сам среће да сам имала менаџера
    који ми је пружио подршку
  • 5:33 - 5:37
    и који је био задовољан тиме да види
    како ће се ствари одвијати
  • 5:37 - 5:40
    уместо да унапред захтева конкретан план.
  • 5:42 - 5:45
    Имала сам среће што је,
    иако можда уопште није знао
  • 5:45 - 5:48
    за концепт разумног прилагођавања,
  • 5:48 - 5:50
    за њега то била само ствар здравог разума.
  • 5:51 - 5:54
    Али сам схватила да то није било
    питање здравог разума за све.
  • 5:57 - 6:00
    Сви који пролазе кроз лечење
    ће схватити како ће то утицати на њих
  • 6:00 - 6:02
    и шта ће им бити ограничења.
  • 6:03 - 6:05
    И научиће да се прилагоде на то.
  • 6:05 - 6:10
    За мене су постојали савети и трикови
    које сам научила о самом лечењу,
  • 6:10 - 6:12
    као што је да, рецимо,
    пре него што одете на хемотерапију,
  • 6:12 - 6:15
    морате да будете сигурни
    да сте добро хидрирани
  • 6:15 - 6:18
    и да вам је топло, јер то помаже
    да вам медицинске сестре нађу вене.
  • 6:18 - 6:20
    Немојте ни да једете ништа
    од своје омиљене хране,
  • 6:20 - 6:22
    пре ни после хемотерапије,
  • 6:22 - 6:25
    јер ћете је повраћати
  • 6:25 - 6:27
    и нећете пожелети да је икада више видите.
  • 6:27 - 6:28
    (Смех)
  • 6:28 - 6:30
    Научила сам то на тежи начин.
  • 6:30 - 6:33
    Затим, постојали су трикови
    за организовање радних обавеза.
  • 6:34 - 6:37
    Прва ствар коју сам заказивала
    за понедељак ујутру била је хемотерапија.
  • 6:37 - 6:41
    Знала сам да сам од тренутка
    када напустим одељење за лечење рака
  • 6:41 - 6:45
    имала око четири сата
    пре него што ми се мрена спусти на очи
  • 6:45 - 6:47
    и пре него што почнем да осећам мучнину.
  • 6:47 - 6:49
    Користила сам то време
    да рашчистим свој инбокс
  • 6:49 - 6:51
    и обавим хитне телефонске разговоре.
  • 6:52 - 6:56
    Најгори део мучнине
    је пролазио у току отприлике 48 сати.
  • 6:56 - 6:58
    Затим бих се улоговала на посао од куће.
  • 7:00 - 7:03
    Лечење се наставило
    и знала сам шта да очекујем.
  • 7:03 - 7:07
    Могла сам да поставим разумна очекивања
    у односима са пословним партнерима
  • 7:07 - 7:09
    везана за то шта могу да урадим
  • 7:09 - 7:11
    и временске оквире
    у којима бих могла то да остварим.
  • 7:11 - 7:15
    Али, и даље памтим
    оклевање у њиховом гласу
  • 7:15 - 7:18
    када се радило о томе
    да траже од мене да урадим нешто.
  • 7:18 - 7:20
    И да траже да то урадим
    до одређеног времена.
  • 7:21 - 7:22
    А верујте ми, ово су били људи
  • 7:22 - 7:25
    који се нису бојали тога
    да одреде добар крајњи рок.
  • 7:25 - 7:26
    (Смех)
  • 7:27 - 7:30
    Стекла сам утисак да нису хтели
    да ме стављају под додатни притисак
  • 7:30 - 7:32
    док сам пролазила кроз лечење.
  • 7:32 - 7:35
    Иако ми је њихова обзирност значила,
  • 7:35 - 7:37
    заправо су ми били потребни рокови.
  • 7:37 - 7:40
    За мене је то било нешто
    над чим имам контролу
  • 7:40 - 7:43
    и нешто над чиме сам могла
    задржати контролу
  • 7:43 - 7:46
    док су постојале многе ствари
    над којима је нисам могла имати.
  • 7:46 - 7:48
    И док сам радила од куће,
  • 7:48 - 7:52
    размишљала сам о томе како послодавци
    треба да примењују овај концепт
  • 7:52 - 7:54
    разумног прилагођавања у нашем времену,
  • 7:55 - 7:58
    у ком ће једно од двоје
    Аустралијанаца и Аустралијанки
  • 7:58 - 8:01
    добити дијагнозу рака до своје 85. године.
  • 8:02 - 8:07
    Док настављамо да радимо све дуже
    са све више година,
  • 8:07 - 8:10
    вероватноћа да ћемо патити
    од озбиљне болести док радимо
  • 8:10 - 8:11
    се повећава.
  • 8:13 - 8:18
    А са технологијом која нам омогућава
    да радимо било где у било које време,
  • 8:18 - 8:21
    разумно прилагођавање више не зависи
  • 8:21 - 8:24
    од тога да ли и даље
    можете физички да дођете
  • 8:24 - 8:26
    у стварну канцеларију.
  • 8:27 - 8:30
    Разумна прилагођавања се, такође, не тичу
  • 8:30 - 8:34
    само понуде да имате дуже паузе
    или удобнију столицу за седење,
  • 8:34 - 8:36
    иако и ове ствари могу бити добре.
  • 8:37 - 8:38
    У најмању руку,
  • 8:38 - 8:41
    треба да примењујемо
    правила и стратегије о флексибилности
  • 8:41 - 8:43
    које смо развили за другачије ситуације,
  • 8:43 - 8:47
    као што су, рецимо,
    оне за људе са породичним обавезама.
  • 8:48 - 8:52
    Али, како да осигурамо да ће људи
    макар само разговарати
  • 8:52 - 8:56
    о томе како би разумна прилагођавања
    изгледала када су они у питању,
  • 8:56 - 8:59
    ако је прва ствар коју ће менаџер рећи:
  • 8:59 - 9:02
    „О, не, не враћај се на посао
    док ти не буде боље.“
  • 9:03 - 9:05
    И само ми се јавило.
  • 9:06 - 9:08
    Мора бити обавезно за менаџере
  • 9:08 - 9:11
    да морају да разговарају о овоме
    са својим запосленима.
  • 9:12 - 9:14
    А закључци људи попут мене,
  • 9:14 - 9:17
    који су заиста имали користи
    од тога што су радили док су се лечили,
  • 9:17 - 9:19
    морају се делити више.
  • 9:20 - 9:24
    Размишљала сам о томе шта се може учинити
    да се воде овакви разговори,
  • 9:24 - 9:28
    а онда је моја невероватна
    колегиница, Камила Ган,
  • 9:28 - 9:30
    осмислила приручник, „Рад са раком“.
  • 9:31 - 9:34
    Овај приручник обезбеђује оквир
    за оне који имају дијагнозу рака,
  • 9:35 - 9:37
    њихове менаџере,
    људе који се брину о њима и колеге
  • 9:38 - 9:41
    у ком могу да разговарају о раку
    и постојећој подршци у раду.
  • 9:42 - 9:45
    Камила и ја идемо
    до различитих организација
  • 9:45 - 9:46
    да говоримо о овом приручнику
  • 9:46 - 9:48
    и о томе како може помоћи при вођењу
  • 9:48 - 9:52
    онога што су иначе, искрено,
    прилично непријатни разговори.
  • 9:53 - 9:57
    И драго ми је што могу да кажем да се
    коришћење приручника све више повећава.
  • 9:58 - 10:01
    Па, шта би требало да буде
    прва реакција менаџера
  • 10:01 - 10:03
    када му неко каже да је болестан
  • 10:03 - 10:06
    и да не зна како ће то утицати
    на његов или њен рад?
  • 10:06 - 10:09
    Мора бити оваква:
  • 10:09 - 10:12
    „До тачке до које можеш и желиш,
  • 10:13 - 10:15
    желели бисмо да направимо договор
  • 10:15 - 10:17
    да би наставио/ла да радиш док се лечиш.“
  • 10:18 - 10:21
    Морамо да почнемо да позитивно укључујемо
    људе са озбиљном болешћу
  • 10:21 - 10:24
    да бисмо их задржали као радну снагу,
  • 10:24 - 10:27
    уместо да их очински гурамо да оду.
  • 10:28 - 10:32
    Испричала сам вам своју причу
    јер желим да знате за добробити
  • 10:32 - 10:34
    које ми је донео рад док сам се лечила.
  • 10:35 - 10:37
    А желим и да промените своје ставове
  • 10:37 - 10:39
    ако мислите да је некоме ко се лечи
  • 10:39 - 10:43
    само досадно, да је слаб
    или да много повраћа.
  • 10:44 - 10:47
    И да, ове ствари су некада биле тачне,
  • 10:47 - 10:49
    ако то није био случај и много пута,
  • 10:49 - 10:52
    али сам, такође, била одлучна
    да погурам себе на послу
  • 10:52 - 10:53
    онолико колико сам то одувек радила.
  • 10:54 - 10:58
    А могла сам то да урадим јер ми је
    мој послодавац дао могућност избора.
  • 10:59 - 11:02
    Што је најважније, говорим вам ово
  • 11:02 - 11:06
    јер, иако је ово наизглед очигледан
    избор који се некоме даје,
  • 11:06 - 11:09
    није и избор које се увек
    нуди или подржава.
  • 11:09 - 11:10
    А мора бити.
  • 11:12 - 11:13
    Хвала вам.
  • 11:13 - 11:15
    (Аплауз)
Title:
Како ме је посао терао да идем напред током лечења рака
Speaker:
Сара Донели (Sarah Donnelly)
Description:

Када је адвокату Сари Донели дијагностикован рак дојке, окренула се пријатељима и породици да би добила подршку, али је, такође, нашла смисао, фокус и стабилност у свом послу. У личном говору о томе зашто и како је наставила да ради, она дели увид у то како радна места могу да изађу у сусрет потребама људи који проживљавају озбиљну болест јер обе стране имају користи од тога.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:30

Serbian subtitles

Revisions