Како ме је посао терао да идем напред током лечења рака
-
0:01 - 0:04Био је јун 2014. године.
-
0:05 - 0:06Имала сам 30 година
-
0:07 - 0:09и добила сам позив
из ординације моје докторке -
0:09 - 0:12која ми је рекла да су стигли
резултати испитивања. -
0:12 - 0:17Отишла сам да се видимо током паузе
за ручак, а докторка ми је рекла -
0:17 - 0:21да јој је веома жао што мора
да ми саопшти да имам рак дојке. -
0:22 - 0:27Нисам желела да јој верујем
и, испрве, нисам. -
0:27 - 0:31Видите, ја сам адвокат
и били су ми потребни докази. -
0:31 - 0:33Зато ме је веома срамота да вам кажем
-
0:33 - 0:37да сам устала и отишла
до места где је седела -
0:37 - 0:40да бих могла да погледам
преко њеног рамена и потврдим -
0:40 - 0:42шта је писало на страници испред ње.
-
0:42 - 0:43(Смех)
-
0:43 - 0:45Малигни карцином.
-
0:46 - 0:49Али, још увек не желећи
да верујем у то, рекла сам: -
0:49 - 0:55„Малигни карцином,
сигурни сте да то значи рак?“ -
0:55 - 0:56(Смех)
-
0:56 - 0:58Рекла ми је да је сигурна.
-
0:59 - 1:03По повратку на посао, другима сам предала
хитне ствари које је требало урадити -
1:03 - 1:06док сам имала додатна испитивања
да видим да ли се мој рак проширио. -
1:07 - 1:10Али, у том тренутку,
посао ми није био приоритет. -
1:11 - 1:14Размишљала сам о томе како ћу рећи
својој породици и пријатељима -
1:14 - 1:15да имам рак.
-
1:16 - 1:18Како ћу одговорити на њихова питања
-
1:18 - 1:21о томе колико је озбиљно
и да ли ћу бити добро -
1:21 - 1:23када ни сама то нисам знала.
-
1:24 - 1:28Питала сам се да ли ћемо мој партнер и ја
икада имати прилику да заснујемо породицу. -
1:29 - 1:33И размишљала сам о томе
како ћу то рећи својој мајци, -
1:33 - 1:36која је и сама имала рак дојке
док ме је носила у стомаку. -
1:37 - 1:39Знала би како сам се осећала
-
1:39 - 1:42и имала представу о томе шта ме чека.
-
1:42 - 1:46Али, такође нисам желела да мора
да поново преживи своје искуство с раком. -
1:48 - 1:50У то време нисам схватала
-
1:50 - 1:54да ће посао почети да игра огромну улогу
у мом лечењу и опоравку. -
1:55 - 1:59Да ће моје колеге и посао
-
1:59 - 2:01учинити да се осетим вредно и као жена
-
2:01 - 2:04у периодима у којима бих се
иначе осећала као статистички податак. -
2:04 - 2:09Да ће ми посао пружити рутину и стабилност
-
2:09 - 2:11док сам се бавила многим
тешким личним одлукама -
2:11 - 2:13и великом неизвесношћу.
-
2:13 - 2:17Рецимо, какву реконструкцију
груди ћу имати. -
2:19 - 2:20А у периодима као што је овај,
-
2:20 - 2:24помислили бисте да ћу од своје породице
и пријатеља затражити подршку. -
2:24 - 2:27И да, наравно да сам то учинила.
-
2:28 - 2:30Али су ми на крају колеге
-
2:30 - 2:34одиграле огромну улогу
у свакодневном животу. -
2:35 - 2:38И они су ти који су ме засмејавали.
-
2:38 - 2:41Видите, били смо прилично близак тим
-
2:41 - 2:43и делили пар стварно добрих интерних шала,
-
2:43 - 2:47као када су начули да ме неко пита
-
2:47 - 2:51како то да ми је коса
тако сјајна и савршена - -
2:52 - 2:55не знајући да је то, наравно, била перика,
-
2:55 - 2:57а, знате, била је то веома добра перика
-
2:57 - 3:00и стварно су ми јутарња спремања
због ње била лака. -
3:00 - 3:02(Смех)
-
3:02 - 3:06Али, у оваквим кратким тренуцима
сам ценила оно што значи њихова подршка -
3:06 - 3:10и питала се шта бих радила без те мреже.
-
3:11 - 3:15Разговарала сам са толико
много људи, посебно жена, -
3:15 - 3:18који нису имали прилику
да имају такву мрежу -
3:18 - 3:22јер им није дата прилика
да раде током лечења. -
3:23 - 3:26А постоји неколико разлога за ово.
-
3:26 - 3:30Али мислим да се углавном све своди
на сувише очински настројене послодавце. -
3:30 - 3:35Ови послодавци желе да одете
и усредсредите се на себе. -
3:35 - 3:37И да се вратите када вам буде боље.
-
3:38 - 3:41И користе такве фразе.
-
3:41 - 3:44Иако су овакве реакције добронамерне,
-
3:44 - 3:46знајући какве сам добробити имала,
-
3:46 - 3:49невероватно ме нервира
-
3:49 - 3:53када се људима говори
да не могу или не треба да раде -
3:53 - 3:56када се ради о нечему што желе
и физички могу да раде. -
3:58 - 4:01Тако сам почела да истражујем
шта послодавац мора да уради -
4:01 - 4:04када се неко појави са дијагнозом рака.
-
4:05 - 4:09Открила сам да се у аустралијским законима
рак сматра хендикепом. -
4:10 - 4:13Дакле, ако не можете да обављате
своје уобичајене задатке на послу, -
4:13 - 4:17Закон о забрани дискриминације особа
са инвалидитетом обавезује послодавца -
4:17 - 4:20да се у разумној мери прилагоди
вашим радним потребама -
4:20 - 4:23да бисте могли да наставите да радите.
-
4:24 - 4:27Како би разумно прилагођавање
изгледало за мене? -
4:29 - 4:33Знала сам какав ће очигледан утицај
моја дијагноза имати на посао. -
4:33 - 4:36Посете лекару ће бити заказане
током мог радног времена -
4:36 - 4:41и знала сам да ће ми требати слободни дани
да се опоравим после хируршких захвата. -
4:41 - 4:44Поново, пошто сам типични адвокат,
-
4:44 - 4:48детаљно сам испитала то
шта могу да очекујем од лечења. -
4:48 - 4:51Признајем, много тога сам сазнала
помоћу доктора Гугла, -
4:51 - 4:54што можда није и мој најпаметнији потез
и не бих то препоручила. -
4:54 - 4:55(Смех)
-
4:55 - 4:58Али, иако сам била спремна
на сва физичка нежељена дејства, -
4:58 - 5:02оно што ме је заиста плашило
је нешто под именом хемо мозак. -
5:03 - 5:06Хемо мозак се манифестује
кроз губитак памћења, -
5:06 - 5:08неспособност да се концентришете
-
5:08 - 5:11и неспособност да решавате проблеме.
-
5:11 - 5:13А ако би ми се ово десило,
-
5:13 - 5:16питала сам се како ћу радити
свој посао адвоката. -
5:16 - 5:18Да ли ћу бити приморана да напустим посао?
-
5:19 - 5:23И како ћу уопште разговарати
са својим менаџером -
5:23 - 5:26о разумним прилагођавањима у мом послу
-
5:26 - 5:29ако не знам како ће лечење
утицати на мене? -
5:30 - 5:33Имала сам среће да сам имала менаџера
који ми је пружио подршку -
5:33 - 5:37и који је био задовољан тиме да види
како ће се ствари одвијати -
5:37 - 5:40уместо да унапред захтева конкретан план.
-
5:42 - 5:45Имала сам среће што је,
иако можда уопште није знао -
5:45 - 5:48за концепт разумног прилагођавања,
-
5:48 - 5:50за њега то била само ствар здравог разума.
-
5:51 - 5:54Али сам схватила да то није било
питање здравог разума за све. -
5:57 - 6:00Сви који пролазе кроз лечење
ће схватити како ће то утицати на њих -
6:00 - 6:02и шта ће им бити ограничења.
-
6:03 - 6:05И научиће да се прилагоде на то.
-
6:05 - 6:10За мене су постојали савети и трикови
које сам научила о самом лечењу, -
6:10 - 6:12као што је да, рецимо,
пре него што одете на хемотерапију, -
6:12 - 6:15морате да будете сигурни
да сте добро хидрирани -
6:15 - 6:18и да вам је топло, јер то помаже
да вам медицинске сестре нађу вене. -
6:18 - 6:20Немојте ни да једете ништа
од своје омиљене хране, -
6:20 - 6:22пре ни после хемотерапије,
-
6:22 - 6:25јер ћете је повраћати
-
6:25 - 6:27и нећете пожелети да је икада више видите.
-
6:27 - 6:28(Смех)
-
6:28 - 6:30Научила сам то на тежи начин.
-
6:30 - 6:33Затим, постојали су трикови
за организовање радних обавеза. -
6:34 - 6:37Прва ствар коју сам заказивала
за понедељак ујутру била је хемотерапија. -
6:37 - 6:41Знала сам да сам од тренутка
када напустим одељење за лечење рака -
6:41 - 6:45имала око четири сата
пре него што ми се мрена спусти на очи -
6:45 - 6:47и пре него што почнем да осећам мучнину.
-
6:47 - 6:49Користила сам то време
да рашчистим свој инбокс -
6:49 - 6:51и обавим хитне телефонске разговоре.
-
6:52 - 6:56Најгори део мучнине
је пролазио у току отприлике 48 сати. -
6:56 - 6:58Затим бих се улоговала на посао од куће.
-
7:00 - 7:03Лечење се наставило
и знала сам шта да очекујем. -
7:03 - 7:07Могла сам да поставим разумна очекивања
у односима са пословним партнерима -
7:07 - 7:09везана за то шта могу да урадим
-
7:09 - 7:11и временске оквире
у којима бих могла то да остварим. -
7:11 - 7:15Али, и даље памтим
оклевање у њиховом гласу -
7:15 - 7:18када се радило о томе
да траже од мене да урадим нешто. -
7:18 - 7:20И да траже да то урадим
до одређеног времена. -
7:21 - 7:22А верујте ми, ово су били људи
-
7:22 - 7:25који се нису бојали тога
да одреде добар крајњи рок. -
7:25 - 7:26(Смех)
-
7:27 - 7:30Стекла сам утисак да нису хтели
да ме стављају под додатни притисак -
7:30 - 7:32док сам пролазила кроз лечење.
-
7:32 - 7:35Иако ми је њихова обзирност значила,
-
7:35 - 7:37заправо су ми били потребни рокови.
-
7:37 - 7:40За мене је то било нешто
над чим имам контролу -
7:40 - 7:43и нешто над чиме сам могла
задржати контролу -
7:43 - 7:46док су постојале многе ствари
над којима је нисам могла имати. -
7:46 - 7:48И док сам радила од куће,
-
7:48 - 7:52размишљала сам о томе како послодавци
треба да примењују овај концепт -
7:52 - 7:54разумног прилагођавања у нашем времену,
-
7:55 - 7:58у ком ће једно од двоје
Аустралијанаца и Аустралијанки -
7:58 - 8:01добити дијагнозу рака до своје 85. године.
-
8:02 - 8:07Док настављамо да радимо све дуже
са све више година, -
8:07 - 8:10вероватноћа да ћемо патити
од озбиљне болести док радимо -
8:10 - 8:11се повећава.
-
8:13 - 8:18А са технологијом која нам омогућава
да радимо било где у било које време, -
8:18 - 8:21разумно прилагођавање више не зависи
-
8:21 - 8:24од тога да ли и даље
можете физички да дођете -
8:24 - 8:26у стварну канцеларију.
-
8:27 - 8:30Разумна прилагођавања се, такође, не тичу
-
8:30 - 8:34само понуде да имате дуже паузе
или удобнију столицу за седење, -
8:34 - 8:36иако и ове ствари могу бити добре.
-
8:37 - 8:38У најмању руку,
-
8:38 - 8:41треба да примењујемо
правила и стратегије о флексибилности -
8:41 - 8:43које смо развили за другачије ситуације,
-
8:43 - 8:47као што су, рецимо,
оне за људе са породичним обавезама. -
8:48 - 8:52Али, како да осигурамо да ће људи
макар само разговарати -
8:52 - 8:56о томе како би разумна прилагођавања
изгледала када су они у питању, -
8:56 - 8:59ако је прва ствар коју ће менаџер рећи:
-
8:59 - 9:02„О, не, не враћај се на посао
док ти не буде боље.“ -
9:03 - 9:05И само ми се јавило.
-
9:06 - 9:08Мора бити обавезно за менаџере
-
9:08 - 9:11да морају да разговарају о овоме
са својим запосленима. -
9:12 - 9:14А закључци људи попут мене,
-
9:14 - 9:17који су заиста имали користи
од тога што су радили док су се лечили, -
9:17 - 9:19морају се делити више.
-
9:20 - 9:24Размишљала сам о томе шта се може учинити
да се воде овакви разговори, -
9:24 - 9:28а онда је моја невероватна
колегиница, Камила Ган, -
9:28 - 9:30осмислила приручник, „Рад са раком“.
-
9:31 - 9:34Овај приручник обезбеђује оквир
за оне који имају дијагнозу рака, -
9:35 - 9:37њихове менаџере,
људе који се брину о њима и колеге -
9:38 - 9:41у ком могу да разговарају о раку
и постојећој подршци у раду. -
9:42 - 9:45Камила и ја идемо
до различитих организација -
9:45 - 9:46да говоримо о овом приручнику
-
9:46 - 9:48и о томе како може помоћи при вођењу
-
9:48 - 9:52онога што су иначе, искрено,
прилично непријатни разговори. -
9:53 - 9:57И драго ми је што могу да кажем да се
коришћење приручника све више повећава. -
9:58 - 10:01Па, шта би требало да буде
прва реакција менаџера -
10:01 - 10:03када му неко каже да је болестан
-
10:03 - 10:06и да не зна како ће то утицати
на његов или њен рад? -
10:06 - 10:09Мора бити оваква:
-
10:09 - 10:12„До тачке до које можеш и желиш,
-
10:13 - 10:15желели бисмо да направимо договор
-
10:15 - 10:17да би наставио/ла да радиш док се лечиш.“
-
10:18 - 10:21Морамо да почнемо да позитивно укључујемо
људе са озбиљном болешћу -
10:21 - 10:24да бисмо их задржали као радну снагу,
-
10:24 - 10:27уместо да их очински гурамо да оду.
-
10:28 - 10:32Испричала сам вам своју причу
јер желим да знате за добробити -
10:32 - 10:34које ми је донео рад док сам се лечила.
-
10:35 - 10:37А желим и да промените своје ставове
-
10:37 - 10:39ако мислите да је некоме ко се лечи
-
10:39 - 10:43само досадно, да је слаб
или да много повраћа. -
10:44 - 10:47И да, ове ствари су некада биле тачне,
-
10:47 - 10:49ако то није био случај и много пута,
-
10:49 - 10:52али сам, такође, била одлучна
да погурам себе на послу -
10:52 - 10:53онолико колико сам то одувек радила.
-
10:54 - 10:58А могла сам то да урадим јер ми је
мој послодавац дао могућност избора. -
10:59 - 11:02Што је најважније, говорим вам ово
-
11:02 - 11:06јер, иако је ово наизглед очигледан
избор који се некоме даје, -
11:06 - 11:09није и избор које се увек
нуди или подржава. -
11:09 - 11:10А мора бити.
-
11:12 - 11:13Хвала вам.
-
11:13 - 11:15(Аплауз)
- Title:
- Како ме је посао терао да идем напред током лечења рака
- Speaker:
- Сара Донели (Sarah Donnelly)
- Description:
-
Када је адвокату Сари Донели дијагностикован рак дојке, окренула се пријатељима и породици да би добила подршку, али је, такође, нашла смисао, фокус и стабилност у свом послу. У личном говору о томе зашто и како је наставила да ради, она дели увид у то како радна места могу да изађу у сусрет потребама људи који проживљавају озбиљну болест јер обе стране имају користи од тога.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:30
Ivana Korom approved Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment | ||
Mirjana Čutura accepted Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment | ||
Mirjana Čutura edited Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment | ||
Mirjana Čutura edited Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How work kept me going during my cancer treatment |