ઉત્તર કોરિયાથી ભાગી ગયા પછી આઝાદી વિશે હું શુ શીખી
-
0:02 - 0:07મારો જન્મ 1993 માં થયો હતો
ઉત્તર કોરિયાના ઉત્તરીય ભાગમાં, -
0:07 - 0:09હાયસન નામના એક શહેરમાં,
-
0:09 - 0:12જે ચીનની સરહદ પર છે.
-
0:13 - 0:15મારી પાસે પ્રેમાળ માતાપિતા હતા
-
0:16 - 0:18અને એક મોટી બહેન.
-
0:19 - 0:22હું ૧૦ વર્ષની હતી તે પહેલાં,
-
0:23 - 0:25મારા પિતાને મજૂર
શિબિર માં મોકલવામાં આવ્યા હતા -
0:25 - 0:28ગેરકાયદેસર વેપારમાં જોડાવા માટે.
-
0:29 - 0:32હવે, "ગેરકાયદેસર વેપાર" ઍટલે
-
0:34 - 0:40તે પટ્ટાઓ, ખાંડ,ચોખા અને તાંબુ વેચતા હતા,
-
0:40 - 0:41અમને ખવડાવવા માટે.
-
0:43 - 0:50૨૦૦૭ માં, મારી બહેન અને મે
ભાગી જવાનુ નક્કી કર્યું. -
0:50 - 0:53તે 16 વર્ષની હતી,
-
0:53 - 0:55અને હું 13 વર્ષની હતી.
-
0:57 - 1:02મારે તમને સમજવા ની જરૂર છે,
"ભાગી જવા" શબ્દનો અર્થ શું છે -
1:02 - 1:05ઉત્તર કોરિયા સંદર્ભમાં.
-
1:06 - 1:08અમે બધા ભૂખે મરતા હતા,
-
1:08 - 1:13અને ભૂખ એટલે ઉત્તર કોરિયામાં મૃત્યુ.
-
1:14 - 1:17તેથી તે અમારા માટે એકમાત્ર વિકલ્પ હતો.
-
1:18 - 1:22મને સમજ પણ ન પડી
ભાગી જવાનો વિચાર, -
1:22 - 1:25પરંતુ હું રાત્રે ચાઇના ની
લાઇટ જોઈ શક્તી હતી, -
1:26 - 1:31અને મને આશ્ચર્ય થયું કે
શું હું જ્યાં પ્રકાશ છે ત્યાં જઉં, -
1:31 - 1:35તો મને ભાતનો બાઉલ મળી શકશે.
-
1:37 - 1:40અમને કાંઈ ખબર નહોતી
શું થવાનું હતું તે વિશે. -
1:40 - 1:44અમને કાંઈ ખબર નહોતી
શું થવાનું હતું તે વિશે. -
1:45 - 1:48કલ્પના કરો તમારા
મકાનમાં આગ લાગી. -
1:49 - 1:51મારો મતલબ, તમે શું કરશો?
-
1:51 - 1:53શું તમે ત્યાં બળીને રહેવા માંગો છો,
-
1:53 - 1:56અથવા તમે બારીમાંથી કૂદી જાઓ છો?
-
1:56 - 1:57અને જુઓ શું થાય છે?
-
1:58 - 1:59અમે તે જ કર્યું.
-
1:59 - 2:02અમે ઘરની બહાર કૂદી પડ્યા
-
2:02 - 2:04આગને બદલે
-
2:06 - 2:10ઉત્તર કોરિયા કલ્પનાશીલ નથી.
-
2:11 - 2:13તે મારા માટે ખૂબ જ મુશ્કેલ છે
-
2:13 - 2:17જ્યારે લોકો મને પૂછે છે
તે ત્યાં રહેવાનું શું અનુભવે છે. -
2:19 - 2:21પ્રમાણિકપણે,
-
2:21 - 2:22હું તમને કહું છું:
-
2:22 - 2:24તમે તેની કલ્પના પણ કરી શકતા નથી.
-
2:27 - 2:32કોઈપણ ભાષાના શબ્દો વર્ણવી શકતા નથી,
-
2:32 - 2:34કારણ કે તે એકદમ અલગ ગ્રહ છે,
-
2:35 - 2:40તમે કલ્પના કરી શકતા નથી
હમણાં મંગળ પર તમારું જીવન. -
2:41 - 2:47ઉદાહરણ તરીકે, શબ્દ "પ્રેમ"
ફક્ત એક જ અર્થ છે: -
2:47 - 2:49પ્રિય નેતા માટે પ્રેમ.
-
2:52 - 2:56ત્યાં કોઈ ખ્યાલ નથી
ઉત્તર કોરિયા માં રોમેન્ટિક પ્રેમ. -
2:57 - 3:00અને જો તમે શબ્દો જાણતા નથી,
-
3:00 - 3:04તેનો અર્થ એ કે તમે
વિચાર નથી સમજતા -
3:06 - 3:12અને તેથી, તમને ખ્યાલ પણ નથી હોતો
તે વિચાર પણ શક્યતા છે. -
3:13 - 3:16ચાલો હું તમને બીજું એક ઉદાહરણ આપું.
-
3:17 - 3:19ઉત્તર કોરિયામાં ઉછરેલા,
-
3:19 - 3:25અમે ખરેખર માનીએ છીએ કે અમારા પ્રિય નેતા
સર્વશક્તિમાન દેવ છે -
3:25 - 3:28કે જે મારા વિચારો પણ વાંચી શકે છે.
-
3:28 - 3:32હું ઉત્તર કોરિયામાં
વિચારવામાં પણ ડરતી હતી. -
3:34 - 3:36અમને કહેવામાં આવે છે કે
તે આપણા માટે ભૂખ્યો છે, -
3:36 - 3:38અને તે આપણા માટે અથાક મહેનત કરે છે,
-
3:38 - 3:41અને મારું હૃદય ફક્ત તેના માટે તૂટી ગયું.
-
3:42 - 3:45જ્યારે હું દક્ષિણ કોરિયા ભાગી ગઈ,
-
3:45 - 3:49લોકોએ મને કહ્યું
તે ખરેખર એક સરમુખત્યાર હતો, -
3:49 - 3:50તેની પાસે કાર હતી,
-
3:50 - 3:52ઘણા, ઘણા આશ્રયસ્ચાન
-
3:52 - 3:55અને તેની પાસે અલ્ટ્રાલક્સ્યુરિયસ લાઇફ હતી.
-
3:57 - 4:01અને પછી મને યાદ છે
તેનું ચિત્ર જોતા, -
4:01 - 4:04પ્રથમ વખત અનુભૂતિ થઈ
-
4:04 - 4:08કે તે ચિત્રનો સૌથી મોટો વ્યક્તિ છે.
-
4:08 - 4:10(હાસ્ય)
-
4:10 - 4:12અને તે મને ફટકો પડ્યો.
-
4:12 - 4:17અંતે, મને સમજાયું કે તે ભૂખ્યો નથી.
-
4:18 - 4:21પરંતુ હું તે પહેલાં ક્યારેય જોઈ શકી નહીં,
-
4:21 - 4:25કોઈએ મને કહ્યું કે તે
જાડો છે. -
4:25 - 4:26(હાસ્ય)
-
4:26 - 4:29ખરેખર, કોઈએ મને શીખવવું પડ્યું
કે તે જાડો હતો. -
4:30 - 4:34જો તમે ક્યારેય પ્રેક્ટિસ કરી નથી
જટિલ વિચાર ની, -
4:34 - 4:38પછી તમે ખાલી જુઓ
તમે જોવા માટે શું કહ્યું છે. -
4:40 - 4:43સૌથી મોટો પ્રશ્ન લોકો મને પૂછે છે તે છે
-
4:43 - 4:47"કેમ કોઈ ક્રાંતિ નથી
ઉત્તર કોરિયા અંદર? -
4:47 - 4:48આપણે મૂંગો છીએ?
-
4:49 - 4:54૭૦ વર્ષો થી કેમ કોઈ ક્રાંતિ નથી
આ જુલમની સામે? " -
4:56 - 4:57અને હું કહું છું:
-
4:58 - 5:00જો તમે જાણતા નથી કે તમે ગુલામ છો,
-
5:01 - 5:05જો તમે જાણતા નથી
તમે અલગ અથવા દમન છો, -
5:06 - 5:08તમે મુક્ત થવા માટે કેવી રીતે લડશો?
-
5:11 - 5:14મારો મતલબ, જો તમને ખબર હોય
કે તમે અલગ છો, -
5:14 - 5:16તેનો અર્થ એ કે તમે અલગ નથી.
-
5:17 - 5:22ન જાણવું એ જ સાચી
અલગતા ની વ્યાખ્યા છે, -
5:22 - 5:24અને તેથી જ હું ક્યારેય જાણતી ન હતી
-
5:24 - 5:28જ્યારે હું ઉત્તર કોરિયામાં હતી
ત્યારે હું અલગ થઈ ગઈ હતી. -
5:28 - 5:31મેં વાસ્તવિક રીતે વિચાર્યું કે
હું બ્રહ્માંડના કેન્દ્રમાં હતી. -
5:34 - 5:39તેથી અહીં મારો વિચાર ફેલાવવા યોગ્ય છે:
-
5:41 - 5:42ઘણા લોકો વિચારે છે
-
5:42 - 5:47મનુષ્ય સ્વાભાવિક રીતે જાણે છે
શું યોગ્ય અને ખોટું છે, -
5:47 - 5:50ન્યાય અને અન્યાય વચ્ચે તફાવત,
-
5:51 - 5:54આપણે જે લાયક છીએ અને આપણને જે લાયક નથી
-
5:56 - 5:58હું તેમને કહું છું: બીએસ.
-
5:58 - 6:00(હાસ્ય)
-
6:00 - 6:02(તાળીઓ)
-
6:06 - 6:08બધું,
-
6:09 - 6:11બધું જ શીખવવું જોઈએ,
-
6:12 - 6:14કરુણા સહિત
-
6:16 - 6:22જો હું કોઈને શેરી પર મરતો જોઉં છું,
-
6:22 - 6:25હું તે વ્યક્તિને બચાવવા માટે કંઇ પણ કરીશ.
-
6:27 - 6:29પરંતુ જ્યારે હું ઉત્તર કોરિયામાં હતી,
-
6:30 - 6:34મેં લોકોને મરતા જોયા
અને શેરીઓમાં મરેલા. -
6:35 - 6:37મને કાંઈ લાગ્યું નહીં.
-
6:38 - 6:39એટલા માટે નહીં કે હું મનોરોગી છું,
-
6:40 - 6:44પરંતુ કારણ કે હું ક્યારેય
કરુણા નો ખ્યાલ શીખી નથી. -
6:45 - 6:50માત્ર, હું કરુણા અનુભવી,
મારા હૃદયમાં સહાનુભૂતિ અને સહાનુભૂતિ -
6:50 - 6:54હું શબ્દ શીખ્યા પછી
"કરુણા" અને ખ્યાલ, -
6:54 - 6:55અને હું તેમને હવે અનુભવું છું.
-
6:58 - 7:05હવે હું યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં રહું છું
એક મુક્ત વ્યક્તિ તરીકે. -
7:05 - 7:06(તાળીઓ)
-
7:06 - 7:07આભાર.
-
7:07 - 7:11આભાર.
-
7:12 - 7:14અને તાજેતરમાં,
-
7:14 - 7:18મુક્ત દેશના નેતા,
અમારા રાષ્ટ્રપતિ ટ્રમ્પ, -
7:18 - 7:21મારા પૂર્વ ભગવાન સાથે મળ્યા.
-
7:23 - 7:28અને તેણે નિર્ણય કર્યો માનવાધિકારો
પર્યાપ્ત નથી -
7:28 - 7:31તેના એજન્ડામાં સમાવવા માટે,
-
7:31 - 7:33અને તેણે તે વિશે વાત કરી ન હતી.
-
7:35 - 7:38અને તે મને ડરાવે છે.
-
7:39 - 7:42અમે અત્યારે દુનિયામાં જીવીએ છીએ
-
7:42 - 7:48જ્યાં સરમુખત્યારની પ્રશંસા થઈ શકે
કાકાને ફાંસી આપવા માટે, -
7:48 - 7:51તેના સાવકા ભાઈની હત્યા કરવા માટે,
-
7:51 - 7:54હજારો ઉત્તર કોરિયન લોકોની હત્યા.
-
7:54 - 7:57અને તે વખાણવા લાયક હતું.
-
7:59 - 8:01અને તે પણ મને વિચારવાડે છે:
-
8:02 - 8:09કદાચ આપણે બધાને શીખવવાની જરૂર છે
હવે સ્વતંત્રતા વિશે કંઈક નવું. -
8:13 - 8:16સ્વતંત્રતા નાજુક છે.
-
8:17 - 8:20હું તમને સતૃક કરવા માંગતો નથી,
પરંતુ તે છે. -
8:21 - 8:25તે માત્ર ત્રણ પેઢી લે છે
-
8:25 - 8:30ઉત્તર કોરિયા માં બનાવવા માટે
જ્યોર્જ ઓરવેલની "1984." -
8:31 - 8:33તે માત્ર ત્રણ પેઢી લે છે
-
8:36 - 8:41જો આપણે માનવાધિકાર માટે લડતા નથી
-
8:41 - 8:45દમન લોકો માટે
અત્યારે જેની પાસે અવાજ નથી, -
8:45 - 8:47અહીં મુક્ત લોકો તરીકે,
-
8:48 - 8:51કોણ આપણા માટે લડશે
જ્યારે આપણે મુક્ત નથી? -
8:53 - 8:57મશીનો? પ્રાણીઓ?
મને ખબર નથી. -
9:00 - 9:05મને લાગે છે કે તે અદભૂત છે
કે આપણે હવામાન પરિવર્તનની કાળજી રાખીએ છીએ, -
9:05 - 9:08પ્રાણી અધિકારો, લિંગ સમાનતા,
-
9:08 - 9:10આ બધી વસ્તુઓ.
-
9:10 - 9:13હકીકત એ છે કે આપણે કાળજી લઈએ છીએ
પ્રાણીઓના અધિકાર વિશે, -
9:13 - 9:16તેનો અર્થ તે છે
આપણું હૃદય કેટલું સુંદર છે, -
9:16 - 9:20કે આપણે કોઈની ચિંતા કરીએ છીએ
જે પોતાના માટે બોલી શકતા નથી. -
9:21 - 9:26અને હમણાં ઉત્તર કોરિયન
પોતાને માટે બોલી શકતા નથી. -
9:27 - 9:31તેમની પાસે ઇન્ટરનેટ નથી
21 મી સદીમાં. -
9:31 - 9:33અમારી પાસે વીજળી નથી,
-
9:33 - 9:37અને તે અંધકારમય સ્થળ છે
હમણાં પૃથ્વી પર. -
9:39 - 9:42હવે મારે કંઈક કહેવું છે
મારા સાથી ઉત્તર કોરિયન લોકોને -
9:42 - 9:45જે તે અંધકારમાં જીવે છે.
-
9:46 - 9:48તેઓ કદાચ આમાં વિશ્વાસ ન કરે,
-
9:48 - 9:53પરંતુ હું તેમને કહેવા માંગુ છું
કે વૈકલ્પિક જીવન શક્ય છે. -
9:53 - 9:54મુક્ત બનો.
-
9:56 - 9:59મારા અનુભવ પરથી,
-
9:59 - 10:03કંઈપણ શક્ય છે.
-
10:04 - 10:06મને ખરીદ્યી હતી,
-
10:06 - 10:08હું ગુલામ તરીકે વેચાયી હતી.
-
10:08 - 10:10પરંતુ હવે હું અહીં છું,
-
10:10 - 10:14અને તેથી જ હું ચમત્કારોમાં
વિશ્વાસ કરું છું. -
10:15 - 10:19એક વાત જે મેં ઇતિહાસમાંથી શીખી
-
10:19 - 10:24આ દુનિયામાં કંઈ કાયમ નથી.
-
10:24 - 10:29અને તેથી જ અમારી પાસે
દરેક કારણ છે આશાવાદી બનવાનુ. -
10:29 - 10:31આભાર.
-
10:31 - 10:35(તાળીઓ)
- Title:
- ઉત્તર કોરિયાથી ભાગી ગયા પછી આઝાદી વિશે હું શુ શીખી
- Speaker:
- યેઓનમી પાર્ક
- Description:
-
"ઉત્તર કોરિયા કલ્પનાશીલ નથી," ૧૦ વર્ષની ઉંમરે દેશમાંથી ભાગી ગયેલા માનવાધિકાર કાર્યકર્તા યેઓનમી પાર્ક કહે છે, તેણીના બાળપણની કષ્ટદાયક વાર્તા શેર કરતાં તે સ્વતંત્રતાની નાજુકતાને પ્રતિબિંબિત કરે છે - અને બતાવે છે કે કેવી રીતે પરિવર્તન પણ મેળવી શકાય છે. વિશ્વના સૌથી અંધકારમય સ્થળ માંથી.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:48
TED Translators admin approved Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
riya shah accepted Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Hardik Karena edited Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Hardik Karena edited Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Hardik Karena edited Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Hardik Karena edited Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Hardik Karena edited Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Hardik Karena edited Gujarati subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea |