ABD-Meksika sınırındaki çocukların ailelerinden ayrılmasının çocuklar üzerindeki psikolojik etkisi
-
0:01 - 0:0440 seneyi aşkın süredir,
klinik sosyal hizmet uzmanı -
0:04 - 0:06ve bir gelişim psikoloğuyum.
-
0:06 - 0:10Yardım alanında uzmanlaşmam
gayet olağan görünüyordu. -
0:10 - 0:14Ailem bana başkaları için
iyilik yapmamı öğretmişti -
0:15 - 0:17ve ben de kariyerimi
-
0:17 - 0:21zor koşullarla mücadele eden
ailelerle çalışmaya adadım: -
0:21 - 0:23yoksulluk, akıl hastalığı,
-
0:23 - 0:25göç, mültecilik.
-
0:27 - 0:30Geçen bunca yılda
umutla ve iyimserlikle çalıştım. -
0:32 - 0:34Ancak son beş senede,
-
0:34 - 0:37umudum ve iyimserliğim sınanıyor.
-
0:38 - 0:43Amerika Birleşik Devletleri hükûmetinin
-
0:43 - 0:47güney sınırımıza gelerek
sığınma talebinde bulunan -
0:47 - 0:49ailelere olan tutumu beni çok üzüyor.
-
0:49 - 0:51Çocuklarına yalnızca
-
0:52 - 0:55güvenlik ve emniyet sağlamak isteyen
-
0:55 - 0:58El Salvador, Guatemala
Honduraslı çaresiz veliler. -
1:00 - 1:02Onlar dünyanın en kötü
şiddetinden kaçıyor. -
1:02 - 1:04Çeteler tarafından saldırıya,
-
1:05 - 1:08tacize uğrayıp; gasp ve tehdit edildiler.
-
1:09 - 1:10Ölümle yüz yüze geldiler
-
1:11 - 1:15ve kendi polisleri suç ortağı, rüşvetçi
ve etkisiz olduğu için -
1:15 - 1:17onlardan yardım isteyemediler.
-
1:17 - 1:20Daha sonra, bizim sınırımıza
gelme şansları olunca da -
1:20 - 1:23onları ıslah evi ve hapishaneye koyduk;
-
1:24 - 1:26sanki sıradan ve gerçek suçlularmış gibi.
-
1:28 - 1:332014'te, ilk kez ıslah evindeki
çocuklarla tanıştım -
1:35 - 1:36ve çok üzüldüm.
-
1:37 - 1:40Ardından arabamda oturdum ve ağladım.
-
1:41 - 1:44En kötü ıstıraplardan birini görüyordum
-
1:45 - 1:48ve bu kendi ülkemde inandığım her şeyin;
-
1:48 - 1:49hukuk üstünlüğünün
-
1:50 - 1:52ve ailemin öğrettiklerinin tam zıttıydı.
-
1:55 - 1:57Amerika Birleşik Devletleri'nin
-
1:57 - 1:58son 5 yıldır
-
1:58 - 2:00sığınak talep eden
-
2:00 - 2:02göçmenleri idare etme yöntemi
-
2:02 - 2:05yanlış, tamamen yanlış.
-
2:07 - 2:10Bu gece, göçmenlik gözaltı cezasına
çarptırılmış çocukların -
2:10 - 2:11travmalarını anlatacağım.
-
2:13 - 2:14Ve bu travmanın sebebi biziz.
-
2:16 - 2:18Biz, Amerika'da
-
2:18 - 2:20- aslında bu gece burada olanlarımız -
-
2:20 - 2:24göç konusunda mutlaka
aynı fikirde olmayacağız. -
2:25 - 2:28Ülkemize gelmek isteyenlerle
nasıl başa çıkacağımız -
2:28 - 2:30konusunda farklı fikirlerde olacağız.
-
2:31 - 2:35Açıkçası, Cumhuriyetçi veya Demokrat,
-
2:35 - 2:37tutucu veya liberal olup
olmamanız önemli değil. -
2:39 - 2:41Güvenli sınırlar istiyorum.
-
2:43 - 2:47Kötü oyuncuları uzak tutmak da istiyorum.
-
2:48 - 2:50Milli güvenlik istiyorum.
-
2:50 - 2:53Tabii ki sizin de bu konuda
fikirleriniz var. -
2:55 - 2:57Ancak düşünüyorum da
-
2:57 - 3:01Amerika'nın zarar vermemesi
gerektiği konusunda hemfikir olabiliriz. -
3:01 - 3:06Hükûmet, devlet
çocuklara zarar vermemeli. -
3:07 - 3:09Kimin çocuğu olduğuna bakmaksızın
-
3:10 - 3:12onları korumalı,
-
3:12 - 3:15sizin çocuklarınız, benim torunlarım
-
3:16 - 3:21ve sığınacak yer arayan
ailelerin çocukları. -
3:22 - 3:25Size dünyadaki en kötü şiddete tanık olmuş
-
3:25 - 3:28ve şu an ıslah evinde olan
çocuklar hakkında -
3:28 - 3:31birbiri ardına birçok öykü anlatabilirim.
-
3:31 - 3:32Ama son beş yıldır
-
3:32 - 3:35iki küçük çocuk benimle kaldı.
-
3:37 - 3:38Birinin ismi Danny.
-
3:39 - 3:42Danny ile 2014'te Karnes City Teksas'da
-
3:43 - 3:45bir ıslah evinde tanıştığımda
7,5 yaşındaydı. -
3:45 - 3:47Orada annesi ve abisiyle kalıyordu
-
3:47 - 3:49ve Honduras'tan kaçmışlardı.
-
3:50 - 3:53Danny hemen sevilen çocuklardan biri.
-
3:54 - 3:56Eğlenceli, masum,
-
3:56 - 3:58cana yakın ve çok etkileyici.
-
4:00 - 4:03Benim için resimler çiziyor
-
4:03 - 4:06ve çizdiği resimlerden
biri de Revos Lecos idi. -
4:06 - 4:12Revos Lecos: bu onun geldiği şehirde
çetelere verilen isimdi. -
4:13 - 4:15Ona dedim ki;
-
4:15 - 4:17"Danny, onları kötü adam yapan şey ne?"
-
4:18 - 4:21Danny bana şaşkınlıkla baktı.
-
4:22 - 4:23Aslında, şöyle bir bakıştı:
-
4:24 - 4:27"Cahil misin yoksa sadece aptal mı?"
-
4:27 - 4:28(Kahkahalar)
-
4:29 - 4:30Eğildi ve fısıldadı:
-
4:30 - 4:32"Görmüyor musun?
-
4:32 - 4:34Onlar sigara içiyorlar."
-
4:34 - 4:35(Kahkahalar)
-
4:36 - 4:37"Ve bira içiyorlar."
-
4:39 - 4:42Danny içkiyle sigaranın
kötülüğünü öğrenmişti, -
4:43 - 4:45sonra dedi ki;
"Ve onlar silah taşıyor." -
4:46 - 4:48Resimlerden birinde
-
4:49 - 4:51Revos Locos'un çöp adam çete üyeleri
-
4:51 - 4:53kuşlara ve insanlara ateş ediyorlardı.
-
4:54 - 4:55Danny bana,
-
4:55 - 4:58Revos Locos çete üyelerinin
amcasını öldürdüğü günü -
4:59 - 5:01ve sadece amcasının
-
5:01 - 5:04kurşunlarla tanınmaz hale gelmiş
ölü bedenini görmek için -
5:04 - 5:08kendi evinden onunkine
nasıl koştuğunu anlattı. -
5:08 - 5:12Ve amcasının dişlerini kafasının
arkasında gördüğünü de anlattı. -
5:14 - 5:15O zaman sadece altı yaşındaydı.
-
5:16 - 5:17Bundan bir süre sonra,
-
5:17 - 5:22Revos Locos üyelerinden biri,
Danny'i şiddetle dövmüş -
5:22 - 5:24ve ailesi o zaman demiş ki,
-
5:24 - 5:27"Buradan gitmeliyiz yoksa
bizi öldürecekler." -
5:29 - 5:30Ve yola çıkmışlar.
-
5:31 - 5:32Fakat Danny'nin babası,
-
5:32 - 5:36koltuk değneği kullanan bir engelliymiş
ve sarp araziyi aşamamış. -
5:37 - 5:38Ve eşine demiş ki:
-
5:40 - 5:41"Bensiz gidin.
-
5:41 - 5:42Oğullarımızı al.
-
5:43 - 5:44Oğullarımızı kurtar."
-
5:45 - 5:47Ve çocuklar anneleriyle yola çıkmış.
-
5:47 - 5:50Danny arkasına bakıp
babasına veda ettiğini -
5:50 - 5:53ve uzaklaşana dek ona baktığını söyledi.
-
5:53 - 5:56Islah evindeyken babasından haber alamadı.
-
5:56 - 5:59Ve büyük olasılıkla da çete,
-
5:59 - 6:01kaçmaya çalıştığı için
babasını öldürmüştü. -
6:02 - 6:05Ben Danny'i unutamıyorum.
-
6:08 - 6:09Diğer çocuğun ismi Fernando'ydu.
-
6:10 - 6:13Fernando da aynı ıslah evinde kalıyordu,
-
6:13 - 6:15neredeyse Danny ile aynı yaşlardaydı.
-
6:16 - 6:20Fernando bana annesiyle
ıslah evinde geçirdikleri -
6:20 - 6:2124 saatlik izolasyonu anlattı,
-
6:21 - 6:23sebebi ise annesinin
-
6:23 - 6:24ıslah evinde
-
6:24 - 6:27diğer annelerle açlık grevi başlatmasıydı;
-
6:27 - 6:30ve kendisi ile oğlunu
tehdit eden ve küfreden -
6:30 - 6:33gardiyanların baskısına dayanamıyordu.
-
6:34 - 6:37Ben Fernando'yla küçük ofiste konuşurken,
-
6:37 - 6:39annesi haykırıverdi
-
6:39 - 6:40ve dedi ki,
-
6:40 - 6:43"Sizi duyuyorlar ve dinliyorlar!"
-
6:43 - 6:45Ve emeklemeye başlayarak
-
6:47 - 6:51masaların altına baktı,
sandalyelerin altını yokladı. -
6:51 - 6:53Elektrik prizlerine,
-
6:54 - 6:57odanın köşelerine, yere,
-
6:57 - 6:58tavanın köşelerine,
-
6:58 - 6:59lambaya, hava deliğine baktı;
-
6:59 - 7:01gizli mikrofon ve kamera arıyordu.
-
7:03 - 7:08Fernando, annesinin
paranoyak durumunu izlerken -
7:08 - 7:09ben de onu izledim.
-
7:10 - 7:13Gözlerine baktım ve mutlak dehşeti gördüm.
-
7:14 - 7:15Her şeye rağmen
-
7:15 - 7:17annesi onu korumayacaksa kim koruyacaktı?
-
7:17 - 7:19Sadece ikisi vardı.
-
7:19 - 7:21Birbirlerinden başka kimseleri yoktu
-
7:21 - 7:24Size hikâye üstüne hikâye anlatabilirim
-
7:26 - 7:28fakat Fernando'yu unutmadım.
-
7:30 - 7:33Ve o tarz bir travma, stres ve güçlüğün
-
7:33 - 7:35bir çocuğa ne yaptığını biliyorum.
-
7:37 - 7:40Şimdi bir dakikalığına klinik hale bürünüp
-
7:40 - 7:42olduğum profesör olacağım.
-
7:43 - 7:44Uzun ve yoğun
-
7:44 - 7:46stres, travma,
-
7:46 - 7:48zorluk, aksilik
-
7:48 - 7:51ve ağır şartlarda
-
7:52 - 7:56gelişen beyin zarar görür;
-
7:56 - 7:57açık ve net.
-
7:58 - 8:00Bağlantıları ve mimarisi
-
8:00 - 8:01hasar görür.
-
8:01 - 8:05Çocuğun doğal stres
tepki sistemi etkilenir. -
8:06 - 8:08Koruyucu etkenleri güçsüzleşir.
-
8:08 - 8:10Bilişsel, düşünsel yetenekler,
-
8:10 - 8:13muhakeme, güven,
-
8:13 - 8:17otokontrol ve sosyal etkileşimle ilgilenen
-
8:17 - 8:20beyin kısımları güçsüzleşir;
-
8:21 - 8:22bu bazen kalıcıdır.
-
8:23 - 8:25Bu, çocukların geleceğini kötü etkiler.
-
8:25 - 8:27Stres altındayken
-
8:27 - 8:29çocukların bağışıklık
sisteminin de baskılandığını -
8:29 - 8:33ve enfeksiyon riskine açık
hale geldiğini de biliyoruz. -
8:33 - 8:35Diyabet, astım,
kalp damar hastalığı gibi -
8:36 - 8:38kronik hastalıklar,
-
8:38 - 8:41çocukların yakasını
yetişkinlikte de bırakmayacak -
8:42 - 8:45ve muhtemelen ömürlerini de kısaltacak.
-
8:45 - 8:50Ruh sağlığı sorunları,
vücudun çöküşüyle bağlantılıdır. -
8:50 - 8:52Islah evinde,
-
8:53 - 8:56tekrar eden ve rahatsız edici rüyalar
gören, korkuyla uyanan, -
8:56 - 8:58depresyon ve anksiyeteye,
-
8:58 - 9:01amneziye, uyurgezerliğe,
-
9:01 - 9:03umutsuzluğa, intihara meyilliliğe,
-
9:03 - 9:06travma sonrası stres bozukluklarına sahip
-
9:06 - 9:08çocuklar gördüm.
-
9:09 - 9:11Ve davranışlarında gerilime yaşanıyor;
-
9:11 - 9:14tıpkı yıllardır kendini tutabilen
-
9:15 - 9:18ama tekrar altını ıslatmaya
başlayan 11 yaşındaki çocuk gibi -
9:19 - 9:24ve baskıya teslim olup annesinin onu
emzirmesini isteyen 8 yaşındaki kız gibi. -
9:25 - 9:28İşte ıslah evi çocuklara bunu yapıyor.
-
9:30 - 9:32Şunu sorabilirsiniz:
-
9:34 - 9:36"Ne yapabiliriz?
-
9:36 - 9:37Hükûmetimiz ne yapmalı?"
-
9:38 - 9:41Ben sadece ruh sağlığı uzmanıyım,
-
9:41 - 9:45yani tek bildiğim
çocuk sağlığı ve gelişimi. -
9:45 - 9:46Ancak bazı fikirlerim var.
-
9:47 - 9:50Öncelikle bazı yöntemleri değiştirmeliyiz.
-
9:51 - 9:54Korku ve düşmanlığı,
-
9:54 - 9:57güvenlik ve şefkatle değiştirmeliyiz.
-
9:58 - 10:01Hapishane duvarlarını
ve tel örgüleri yıkmalı, -
10:01 - 10:03kafesleri ortadan kaldırmalıyız.
-
10:04 - 10:07Hapishaneler veya cezaevleri yerine,
-
10:08 - 10:13düzgün iltica işlem merkezleri
geliştirmeliyiz; -
10:13 - 10:18mesela çocuk ve ailelerin yaşayabileceği
kampüs benzeri alanlar yapılabilir. -
10:19 - 10:22Eski otelleri ve kışlaları alıp
-
10:22 - 10:26çocukların ve ailelerin
bir arada yaşayabilecekleri, -
10:26 - 10:28çocukların rahatça koşabilecekleri
-
10:28 - 10:29güvenli alanlar yaratabiliriz.
-
10:30 - 10:32Bu merkezlerde;
-
10:32 - 10:35pediatristler, aile doktorları,
-
10:35 - 10:37diş hekimleri ve hemşireler
-
10:37 - 10:40çocukları tarayıp, muayene edip
-
10:40 - 10:41iyileştirip, bağışıklık kazandırıp
-
10:41 - 10:45sonraki tıbbi hizmetlerinde kullanacakları
bir tıbbi kimlik oluşturabilirler. -
10:46 - 10:50Sosyal hizmet uzmanları, ihtiyacı olanlara
-
10:51 - 10:54ruh sağlığı değerlendirmesi
ve tedavi sağlayabilir. -
10:54 - 10:57Sosyal hizmet uzmanları
nereye giderse gitsinler -
10:57 - 11:00ailelerin ihtiyacı olan
servislerle iletişimini sağlayabilir. -
11:00 - 11:04Ve öğretmenler çocukları eğitip
onları test ederek -
11:04 - 11:07seviyelerini kaydedecekler ki
-
11:07 - 11:09bir sonraki okullarındaki öğretmenler
-
11:09 - 11:11o çocukların eğitimine devam edebilsin.
-
11:12 - 11:15Bu merkezlerde yapılabilecek
daha çok şey var, -
11:17 - 11:19çok daha fazlası var.
-
11:19 - 11:21Ve muhtemelen düşünüyorsunuz,
-
11:21 - 11:23bunlar boş vaatler,
-
11:25 - 11:27sizi suçlayamam.
-
11:27 - 11:30Size şunu söylemeliyim ki
-
11:30 - 11:35tüm dünyada tıpkı bizim ıslah evleri gibi
ailelerin yaşadığı göçmen kampları var -
11:35 - 11:38ve bazıları bunu doğru
bir şekilde yapmakta, -
11:39 - 11:41bizden çok daha iyi yapıyorlar.
-
11:41 - 11:46Birleşmiş Milletler, çocukların
sağlık ve gelişimini koruyan -
11:46 - 11:48ve kampları anlatan raporlar yayınladı.
-
11:49 - 11:53Çocuklar ve ebeveynler aile olarak yaşıyor
-
11:53 - 11:56ve aileler aynı bölgede barınıyorlar.
-
11:56 - 11:59Ailelere para kazanmaları
için çalışma izni, -
11:59 - 12:03yerel marketlerden alışveriş
yapabilmeleri için -
12:03 - 12:05yiyecek kuponları verilmektedir.
-
12:05 - 12:09Anneler çocuklar için sağlıklı yemekler
pişirmek için toplanıyorlar -
12:09 - 12:12ve çocuklar da her gün
okula gidip ders alıyorlar. -
12:13 - 12:16Okuldan sonra
eve gidiyor, bisiklet sürüyor, -
12:16 - 12:19arkadaşlarıyla vakit geçirip
ödev yapıyor ve dünyayı keşfediyorlar. -
12:19 - 12:22Bunların hepsi de çocuk
gelişiminde temel şeyler. -
12:24 - 12:27Düzeltebiliriz, düzeltmek için
yeterli kaynağımız var. -
12:29 - 12:30Tek ihtiyacımız olan şey
-
12:31 - 12:35Amerikalıların çocuklara
-
12:36 - 12:38insanca davranma
konusundaki iradesi ve ısrarı. -
12:41 - 12:46Danny ve Fernando'yu unutamıyorum.
-
12:46 - 12:48Bugün nerede olduklarını merak ediyorum,
-
12:48 - 12:51sağlıklı, mutlu olmaları
için dua ediyorum. -
12:52 - 12:54Onlar tanıştığım pek çok çocuktan
-
12:54 - 12:57ve ıslah evlerinde bulunan
binlercesinden sadece ikisi. -
12:59 - 13:01Çocuklara olanlardan dolayı
-
13:01 - 13:04üzgün olabilirim
-
13:04 - 13:05ancak onlardan ilham aldım.
-
13:06 - 13:09Ağlayabilirim, daha önce yaptığım gibi
-
13:11 - 13:13ama onların gücüne hayranım.
-
13:14 - 13:17Umudumu ve iyimserliğimi canlı tutuyorlar.
-
13:19 - 13:23Göçmenlik konusunda ters düşsek de
-
13:23 - 13:26çocuklara ciddiyetle
ve saygıyla yaklaşmalıyız -
13:27 - 13:29Onlar için doğru olanı yapmalıyız.
-
13:30 - 13:31Eğer yaparsak
-
13:32 - 13:36ABD'de kalan çocukları
-
13:36 - 13:41üretken, toplummuza bağlı
üyeler olmaya hazırlayabiliriz. -
13:42 - 13:46Ve isteyerek veya istemeyerek
ülkelerine dönenler, -
13:46 - 13:49ülkelerinde öğretmen, tüccar, lider olmaya
-
13:49 - 13:51hazır olacaklar.
-
13:51 - 13:55Ve umuyorum ki tüm o çocuk ve aileler,
-
13:55 - 13:59tüm dünyaya ülkemizin iyiliği
ve değerlerimiz konusunda -
13:59 - 14:00şahitlik edecek.
-
14:01 - 14:02Ama düzeltmeliyiz.
-
14:04 - 14:08Peki, göçmenlik hakkında
hemfikir olmayabiliriz -
14:08 - 14:10ama umarım ki bir şeyde anlaşabiliriz:
-
14:10 - 14:16hiçbirimiz tarihimizdeki
bu zamanlara bakıp -
14:16 - 14:21çocuklar üzerinde ömür boyu
sürecek travmalar yaratılırken -
14:21 - 14:23bir şey yapmadığımızı görmek istemeyiz.
-
14:25 - 14:29Bu, tüm zamanların
en büyük trajedisi olurdu. -
14:31 - 14:32Teşekkür ederim.
-
14:32 - 14:36(Alkışlar)
- Title:
- ABD-Meksika sınırındaki çocukların ailelerinden ayrılmasının çocuklar üzerindeki psikolojik etkisi
- Speaker:
- Luis H. Zayas
- Description:
-
Psikolojik travma, gelişim sürecindeki çocuk beynini nasıl etkiler? Bu konuşmada, sosyal hizmet uzmanı Luis H. Zayas, ABD-Meksika sınırındaki mülteciler ve sığınmacı ailelerle ilgili çalışmalarını anlatıyor. Ortaya çıkan şey, ABD'nin tartışmalı gözaltı ve çocuk ayrımı politikalarının uzun vadeli etkisi; ayrıca ülkenin nasıl daha iyisini yapabileceğine dair pratik adımların çarpıcı bir analizi.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:49
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border | ||
Can Boysan accepted Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border | ||
Esra Çakmak edited Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border | ||
Emrullah Ay edited Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border | ||
Emrullah Ay edited Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border | ||
Emrullah Ay edited Turkish subtitles for The psychological impact of child separation at the US-Mexico border |