كيف يمكننا تحسين العناية الصحية بالأمهات .. قبل وخلال وبعد الحمل.
-
0:01 - 0:03عمّت الفوضى وأنا أخرج من المصعد.
-
0:04 - 0:07كنت عائدة إلى عملي كفيزيائية متخصصة
-
0:07 - 0:09لأعمل في قسم التوليد.
-
0:09 - 0:12وكل ما رأيته هو تجمع كبير
من الأطباء والممرضات -
0:12 - 0:14يقفون فوق مريض في غرفة المخَاض.
-
0:15 - 0:18كانوا جميعًا يحاولون بشدة
إنقاذ حياة امرأة. -
0:18 - 0:20كانت المريضة في حالة إنصدام.
-
0:20 - 0:25أنجبت طفلًا بصحة جيدة
قبل بضع ساعات من مجيئي. -
0:25 - 0:28وفجأة، وقعت، وفقدت الوعي،
-
0:28 - 0:30وعانت من نزيف هائل في الرحم.
-
0:30 - 0:32عند وصولي إلى الغرفة،
-
0:32 - 0:37تواجد عدة أطبة وممرضون،
وكانت المريضة قد فارقت الحياة. -
0:37 - 0:40حاول فريق الإنعاش إعادتها إلى الحياة،
-
0:40 - 0:42ولكن بالرغم من المحاولات المبذولة،
-
0:42 - 0:43توفيت.
-
0:43 - 0:47أتذكر بشكل خاص في ذلك اليوم
صرخة الأب الداوية. -
0:47 - 0:51مَزقت قلبي وقلب كل من كان في ذلك الطابق.
-
0:51 - 0:54كان من المفترض أن يكون
هذا اليوم أسعد أيام حياته، -
0:54 - 0:57ولكن إتضح أنه كان الأسوء.
-
0:58 - 1:02ليتني أستطيع القول أن مأساة
كهذه كانت مجرد حادثة مُفردة، -
1:02 - 1:04ولكن للأسف، هذا ليس الحال.
-
1:04 - 1:06كل سنة في الولايات المتحدة،
-
1:06 - 1:10يموت ما بين 700 و900 مرأة
-
1:10 - 1:11نتيجة حالة مرتبطة بالولادة.
-
1:12 - 1:14الأمر المروع بهذا كله
-
1:14 - 1:17هو أن نسبة وفاة الأمهات لدينا
أعلى من -
1:17 - 1:20جميع الدول الغنية،
-
1:20 - 1:22وحالات الوفاة بين النساء ذوي
العرق المختلف أسوء بكثير. -
1:23 - 1:28تزايدت نسبة وفاة الأمهات لدينا
في العقد المنصرم، -
1:28 - 1:31بينما تناقصت نسبة الوفايات في بلدان أخرى،
-
1:31 - 1:33والإشكالية الكبرى؟
-
1:34 - 1:38ننفقُ على العناية بالصحة أكثر
من أي دولة في العالم. -
1:39 - 1:43في حوالي نفس الوقت في فترة تخصصي
عندما توفيت هذه الأم، -
1:43 - 1:45أصبحت أنا أُمًا.
-
1:45 - 1:48وبالرغم من خبرتي وتدريبي في المجال الطبي،
-
1:48 - 1:52صُدمت بقلة الإهتمام
-
1:52 - 1:55لتوفير علاج صحي للأمهات عالي الجودة.
-
1:55 - 1:57وفكرت بما قد يعنيه هذا ليس فقط لي،
-
1:57 - 1:59بل للعديد من النساء الأُخريات.
-
2:00 - 2:03ربما حدث ذلك لأن والدي
كان محامي في مجال الحقوق المدنية -
2:03 - 2:05وكان والداي واعيان إجتماعيًا
-
2:05 - 2:08وأمرا بأن نحارب في سبيل ما نؤمن به.
-
2:08 - 2:11أو لربما كان السبب ولادتهما
في جَامَايكا، -
2:11 - 2:12ومجيئهم إلى الولايات المتحدة
-
2:12 - 2:15وقدرتهم على تحقيق الحلم الأميركي.
-
2:15 - 2:17أو لربما كان السبب فترة التخصص خاصتي،
-
2:17 - 2:20حيث رأيت عن كثب
-
2:20 - 2:23كيف تُساء معاملة النساء
الفقيرات ذوي لون البشرة المختلف -
2:23 - 2:25من قبل نظام العناية الصحية لدينا.
-
2:25 - 2:28لأي سبب كان، شعرت بأنها
مسؤوليتي للدفاع، -
2:28 - 2:30ليس فقط عن نفسي،
-
2:30 - 2:31وإنما عن كافة النساء،
-
2:31 - 2:35وبالأخص أولاءك الذين
يُهمشون بوساطة نظامنا الصحي. -
2:35 - 2:39وقررت التركيز في عملي المهني
على تحسين العلاج الصحي الأُمُومي. -
2:41 - 2:43اذًا ما الذي يقتل الأمهات؟
-
2:43 - 2:45تُعَد كل من مرض الأعوية القلبية والنزيف
-
2:45 - 2:48وضغط الدم العالي الذي يسبب
جلطات ونوبات، -
2:48 - 2:49وتخثفات الدم والعدوى
-
2:50 - 2:53أسبابًا أساسية في وفيات الأمهات عندنا،
-
2:54 - 2:57ولكن وفية الأم ليست إلا مؤشرًا
صغير لمشكلة أكبر. -
2:57 - 3:02لكل حالة وفاة، تُعاني ما فوق المئة
إمرأة حالات تعقيد كبيرة -
3:02 - 3:04تتعلق بالولادة والإنجاب،
-
3:04 - 3:09والناتج تعرض ما فوق 60،000
إمرأة كل سنة لإحدى هذه الحالات. -
3:10 - 3:12هذه التعقيدات، والتي تدعى
بالإعتلالات الأمومية الشديدة -
3:12 - 3:16ترتفع نسبة حدوثها في الولايات المتحدة
وتكون مُغيرة لحياة الأم. -
3:16 - 3:20يُفترض أن ما بين 1.5 وإثنان بالمئة
-
3:20 - 3:24من الأربعة مليون حالة إنجاب التي
تحدث كل عام -
3:24 - 3:26تُصيبها إحدى هذه العلل.
-
3:27 - 3:32هذا يُعادل خمسة أو ستة نساء في كل ساعة
يتعرضن لتخثف الدماء أو نوبة أو جلطة -
3:32 - 3:34أو يحتجن نقل دماء،
-
3:34 - 3:37أو يتعرضن لإنهيار عضو
داخلي كلفشل الكلوي، -
3:37 - 3:39أو أي مأساةٍ أخرى.
-
3:41 - 3:44أما الجزء الذي لا يُغتفر
-
3:44 - 3:48هو أن 60 بالمئة من حالات
الموت هذه و التعقيدات -
3:48 - 3:50يُمكن منعُها.
-
3:50 - 3:53وعندما أقول 60 بالمئة،
-
3:53 - 3:56أعني أنه يمكن إتخاذ خطوات فعلية
وإجراءت نمطية -
3:56 - 3:58نستطيع وضعها
-
3:58 - 4:00لمنع هذه الحالات السيئة من الحدوث
-
4:00 - 4:02وإنقاذ حياة النساء.
-
4:02 - 4:05ولا تتطلب تقنية معاصرة حديثة.
-
4:05 - 4:07علينا فقط تطبيق ما نعرفه
-
4:07 - 4:10وضمان تساوي المقاييس في كل المشافى.
-
4:11 - 4:15كمثال، إن كانت تعاني امرأة حامل
من ضغط دمٍ مرتفع -
4:15 - 4:18وتمت معالجتها بمخفض الضغط المناسب
-
4:18 - 4:20وفي الوقت المطلوب،
-
4:20 - 4:22يمكن منع حدوث سكتة.
-
4:22 - 4:26إذا تتّبعنا بدقة كمية
الدم التي فقدته خلال الإنجاب، -
4:26 - 4:29فنستطيع الكشف عن حالة نزيف
الدماء بوقت أقرب وإنقاذ حياتها. -
4:30 - 4:34يُمكننا التخضيف من حدوث مثل
هذه الحالات الكارثية بِدءًا من الغد، -
4:34 - 4:37ولكن هذا يتطلب أن نُعتني بجودة العلاج
-
4:37 - 4:39الذي نُقدمه للنساء الحوامل
-
4:39 - 4:42قبل وأثناء وبعد الولادة.
-
4:42 - 4:47بتحسين مستوى العلاج بشكل عام
عمّا هو عليه، -
4:47 - 4:51يمكننا التقليل من حدوث حالات
الوفيات والتعقيدات بشكل كبير. -
4:52 - 4:54وهناك أخبارٌ جيدة.
-
4:54 - 4:56هنالك بضعٌ من قصص النجاح.
-
4:57 - 5:00بعض الأماكن أصبحت تعتنق هذه المقاييس،
-
5:00 - 5:02والفرق الذي حصل كان شاسعًا.
-
5:02 - 5:06قبل عدة أعوام، الجامعة الأميركية
للأطباء والأمراض النسائية -
5:06 - 5:09انضمت مع منظمات علاج صحي أُخرى،
-
5:09 - 5:12باحثون مثلي ومنظمات محلية.
-
5:12 - 5:15أرادات هذه المنظمات وضع
معايير ممارسة العلاج -
5:15 - 5:19في المشافي والأنظمة الصحية في البلد.
-
5:19 - 5:21ووسيلتهم لفعل ذلك برنامج يدعى
-
5:21 - 5:25حلف تجديد الصحة الأمومية، برنامج AIM
(مراقبة الأمراض المتقدمة) -
5:25 - 5:30هدف الحلف هو تخفيض نسبة
وفيات الأمهات ونسبة حالات المرض المعقدة -
5:30 - 5:33من خلال مبادرات لرفع الجودة
والآمان عبر الدولة. -
5:34 - 5:37قامت المجموعة بتصميم عددٍ
من الحزم الأمنية -
5:37 - 5:41التي تستهدف الحالات التي يمكن
منعُها في التسبب بوفاية أم. -
5:41 - 5:44تمكن برنامج AIM حالياً من الوصول
-
5:44 - 5:47إلى 50 بالمئة من الولادات
في الولايات المتحدة. -
5:47 - 5:49فما الذي بداخل الحزمة الأمنية؟
-
5:49 - 5:52طرق علاج مُصدقة وبروتوكولات وتدابير،
-
5:52 - 5:54وأدوية ومُعدات
-
5:54 - 5:56وأشياء أخرى لهذه الحالات.
-
5:57 - 5:59لنأخذ مثال عن حزمة منع النزيف.
-
6:00 - 6:02لحالة نزيف، نحتاج سلة
-
6:02 - 6:05تحتوي على كل ما قد يحتاجه ممرض
أو طبيب في حالة طارئة: -
6:05 - 6:09إبرة حقن وريدية وقناع أوكسيجين وأدوية،
-
6:09 - 6:11قوائم مرجعية ومعدات أخرى.
-
6:11 - 6:13وتحتاج لشيء يقيس مقدار الدم الناقص
-
6:13 - 6:15إسفنجة ولبادات.
-
6:15 - 6:17وبدلاً من مجرد التحديق في الجرح،
-
6:17 - 6:20يقوم الأطباء والممرضون
بجمع هذه الإسفنجات ولبادات -
6:20 - 6:21وإما يقومون بوزنهم
-
6:21 - 6:26أو يستخدمون تقنية جديدة للتحقق
بدقة من كمية الدم الذي فُقد. -
6:27 - 6:33حُزمة منع النزيف تحتوي أيضًا على احتياطات
أزمات في حالات نقل الدماء الكبيرة -
6:33 - 6:34وتدريبات وتمارين مستمرة.
-
6:35 - 6:39تُعَد كاليفورنيا الرائدة في استخدام
هذه الأنواع من الحزم، -
6:39 - 6:42ولذلك شهدت 21 بالمئة من النقص
-
6:42 - 6:44في حالات الموت من النزيف
-
6:44 - 6:48في المستشفيات التي إستخدمت
هذه الحزمة في أول عام. -
6:48 - 6:53وبالرغم من ذلك فإن استخدام هذه الحُزم
يبقى متقطعًا أو مفقودًا في باقي البلد. -
6:53 - 6:56ومَثَلُ ذلك إستخدام الأساليب المُثبتة
-
6:56 - 6:57التي تركز على ضمان الآمان
-
6:58 - 7:00وكل ما سبق يختلف من مشفى إلى آخر،
-
7:00 - 7:02جودة العناية تختلف.
-
7:02 - 7:07وتختلف جودة العناية بين النساء
المختلفات البشرة في الولايات المتحدة. -
7:07 - 7:09ويُرجح أن النساء السود
اللواتي يُنجبن عندنا -
7:09 - 7:14تزيد حالات موتهم من سبب متعلق
بالإنجاب بثلاث إلى أربعة أضعاف -
7:14 - 7:15مقارنة مع النساء البيضاوات.
-
7:16 - 7:20هذه الإحصائية تنطوي على جميع
النساء السوداوات لدينا. -
7:20 - 7:22بغض النظر عن إن كان مكان ولادتهم هنا
-
7:22 - 7:23أو في بلدٍ آخر.
-
7:24 - 7:28يُريد العديد التصديق أن سبب هذه الاختلافات
يُعود إلى الاختلافات في الدخل، -
7:28 - 7:29ولكن هذه المشكلة تتعدى المستوى الطبقي.
-
7:30 - 7:32من المُرجح أن امرأة سوداء جامعية
-
7:32 - 7:36لديها إحتمالية موت مضاعفة
مقارنة مع امرأة بيضاء -
7:36 - 7:39غير حاصلة على شهادة ثانوية.
-
7:39 - 7:44وإحتمالية الإصابة بتعقيد ما عند المرأة
السوداء تتضاعف من الثلاث إلى الأربعة مرات -
7:44 - 7:46أثناء الإنجاب.
-
7:46 - 7:51تعلمتُ دائمًا بأن التعليم هو خلاصنا،
-
7:51 - 7:53ولكن في هذه الحالة، لم يكن كذلك.
-
7:54 - 7:56الفارق بين البيض و السود
-
7:56 - 7:58هو أكبر فارق
-
7:58 - 8:01بين عامة الناس من حيث
الطرق الصحية المستخدمة، -
8:01 - 8:02بحسب مركز تحكم ومنع الأمراض.
-
8:03 - 8:05وتظهر هذه الفروقات بشكل أكبر
-
8:05 - 8:07في بعض مدننا.
-
8:07 - 8:09كمثال، في نيويورك،
-
8:09 - 8:12هنالك إحتمال مضاعف بين ال الثماني و 12
مرة لموت امرأة سوداء -
8:12 - 8:16من سبب متعلق بالولادة
مقارنة مع امرأة بيضاء. -
8:17 - 8:19أعتقد أن العديد منكم على علمٍ بقصة
-
8:19 - 8:22الطبيبة شالون إيرفنغ المحزنة جدًا،
-
8:22 - 8:26وهي عالمة أوبئة لدى مركز التحكم
بالأمراض توفقيت عقب الإنجاب. -
8:26 - 8:29نُشرت قصتها في (بروببليكا)
وفي محطة الإذاعة الوطنية -
8:30 - 8:31منذ أقل من سنة.
-
8:31 - 8:33مؤخرًا، كنت في مؤتمر
-
8:33 - 8:36وتسنى لي الشرف لسماع أمها تتحدث.
-
8:36 - 8:38وجعلت قصتها الجهور بأكلمه يبكي.
-
8:39 - 8:41شالون كانت عالمة أوبئة مدهشة،
-
8:41 - 8:44كرسّت نفسها لدراسة الفروقات
العرقية والعنصرية في مجال الصحة. -
8:44 - 8:48كان عمرها 36 عاماً،
وكان هذا طفلها الأول، -
8:48 - 8:49وكانت من أصولٍ إفريقية-أميركية.
-
8:50 - 8:53مرّت شالون بعملية ولادة معقدة،
-
8:53 - 8:57ولكن قامت بإنجاب طفلة بحالة صحية
جيدة وأُخْرِجت من المشفى. -
8:58 - 9:02بعد ثلاث أسابيع، تُوفيت نتيجة
تعقيدات ناجمة عن إرتفاع ضغط الدم. -
9:03 - 9:07كانت شالون تُزار من قبل خبراء الصحة
ما بين الأربعة وخمسة مرات -
9:07 - 9:09خلال تلك الأسابيع الثلاث.
-
9:09 - 9:10لم يُصغى إليها،
-
9:10 - 9:14ولم يعُترف بخطورة حالتها.
-
9:15 - 9:18وقصة شالون هي واحدة من بين العديد من القصص
-
9:18 - 9:22المرتبطة بالاختلافات العرقية والعنصرية
الموجودة في مجال الصحة -
9:22 - 9:23في الولايات المتحدة،
-
9:23 - 9:28وهنالك تزايد في الاعتراف بأن
المعوقات الإجتماعية للصحة، -
9:28 - 9:32مثل العنصرية والفقر والتعليم
والتفرقة العرقية في الإسكان، -
9:32 - 9:34تساهم في وجود هذه الاختلافات.
-
9:34 - 9:39ولكن تسلط قصة شالون الضوء أيضًا
على مشكلة أخرى مُضمَرة: -
9:39 - 9:40والتي هي جودة الإعتناء.
-
9:40 - 9:43وإنعدام المعايير في العناية بعد الولادة.
-
9:43 - 9:46قام الأطباء السريريون بزيارة
شالون ضمن تلك الأسابيع الثلاث، -
9:46 - 9:48ومع ذلك تُوفيت.
-
9:48 - 9:51جودة العناية في مكان الإنجاب
-
9:51 - 9:54تُعَدّ سببًا ضمنيًا لحدوث
الاختلافات العرقية والعنصرية -
9:54 - 9:57المتعلقة بوفاة الأمهات ووقع
التعقيدات المرضية الشديدة -
9:57 - 9:58في الولايات المتحدة،
-
9:58 - 10:01وهي شيء يمكننا معالجته الآن.
-
10:02 - 10:04سجلت البحوث التي قام بها الفِرق وآخرون
-
10:04 - 10:07أن هنالك عدة أسباب،
-
10:07 - 10:10لميل النساء السوداوات للإنجاب
في نمط معين من المشافي، -
10:10 - 10:14وتُسبب هذه المشافي نتائج سيئة
لكل من النساء البيضاوات و السوداوات، -
10:14 - 10:17بغض النظر عن عوامل الخطر المتعلقة بالمريض
-
10:17 - 10:20وهذا واقعي بشكل عام
في كل الولايات المتحدة، -
10:20 - 10:22حيث تُنجب حوالي ثلاثة أرباع
من النساء السوداوات -
10:22 - 10:25في نمطٍ معين من المشافي،
-
10:25 - 10:28بينما تُنجب ما يقل عن الثُلث
من النساء البضوات في نفس هذه المشافي. -
10:29 - 10:33في مدينة نيويورك، خطورة تعرض
امرأة لتعقيد مهددٍ للحياة -
10:33 - 10:34أثناء الإنجاب
-
10:34 - 10:38قد تتضاعف ستة أضعاف من مشفى إلى آخر.
-
10:38 - 10:42وليس بالمفاجئ، فإن النساء السوداوات
يُرجح لهن أن ينجبن -
10:42 - 10:44في مشافي تكون النتائج فيها أسوء.
-
10:44 - 10:46في الواقع، الاختلافات في مشافي الإنجاب
-
10:46 - 10:49تُفسر نصف حالات الاختلاف بين العرقين.
-
10:50 - 10:52وعلينا معالجة المعوقات الإجتماعية للصحة
-
10:52 - 10:56إذا أردنا بالفعل أن نحظى
بنظام صحي مبني على المساواة في بلدنا، -
10:56 - 11:00فإن العديد من هذه المشاكل راسخة
وستحتاج للوقت لتُحل. -
11:00 - 11:03في الوقت الراهن، نستطيع
التركيز على مشكلة الجودة. -
11:03 - 11:07توفير علاج عالي الجودة في كل المناحي
-
11:07 - 11:11يعني توفير الحصول على وسائل
منع حمل آمنة وموثوقة -
11:11 - 11:13خلال الفترة التناسلية في حياة المرأة.
-
11:14 - 11:19قبل الولادة، تعني توفير
العناية خلال مرحلة تَكون الجنين، -
11:19 - 11:22للتحكم بالأمراض
المزمنة وتحسين الصحة. -
11:22 - 11:26وخلال الولادة، تتضمن توفير
عناية عالية الجودة قبل الإنجاب -
11:26 - 11:29لنحظى بأطفال وأمهات بصحة جيدة.
-
11:29 - 11:34وأخيرًا، بعد الولادة، العناية
تشمل مرحلة الولادة وبعدها -
11:34 - 11:38لتجهيز الأم لإنجاب طفل آخر بصحة جيدة
-
11:38 - 11:39ولتبقى هي بصحة جيدة.
-
11:39 - 11:42وهذا قد يكون الفرق بين الحياة والموت،
-
11:42 - 11:44كما حدث مع ماريا،
-
11:44 - 11:48والتي دخلت المشفى بعد
معاناتها من إرتفاع في ضغط الدم -
11:48 - 11:50خلال إحدى زيارتها قبل الإنجاب.
-
11:50 - 11:52كان عُمر ماريا 40،
وكانت هذه وِلادتها الثانية. -
11:53 - 11:57خلال وِلادة ماريا الأولى قبل عامين،
-
11:57 - 12:00أيضًا لم تشعر بالراحة خلال
الأسابيع الأخيرة من حملها، -
12:00 - 12:02ومرّت ببضع حالات من ارتفاع الدم،
-
12:02 - 12:05ولكن لم يهتم أحد.
-
12:05 - 12:07كل ما قالوه: "ماريا، لا تقلقي،
ستكونين بخير. -
12:07 - 12:10هذه ولادتك الأولى.
وأنت متوترة قليلًا." -
12:10 - 12:12ولكن لم ينتهي الأمر بشكل جيد
لها في المرة السابقة. -
12:12 - 12:14فَقدت الوعي خلال الإنجاب.
-
12:15 - 12:17في المرة الثانية، أصغى الفريق الطبي لها.
-
12:17 - 12:20طرحوا أسئلة دَقيقة.
-
12:20 - 12:24راجعت طبيبها بشأن علامات وأعراض تسمم الحمل
-
12:24 - 12:26وشرح لها أنه في حين عدم شعورها بالراحة،
-
12:26 - 12:28يتوجب عليها القدوم للقيام بفحص،
-
12:28 - 12:30وهذه المرة قامت ماريا بذلك،
-
12:30 - 12:33وأرسلها طبيبها مباشرة إلى المشفى
-
12:33 - 12:37في المشفى، قام طبيبها بطلب إجراء
إختبارات مخبرية بسرعة. -
12:37 - 12:40قاموا بوصل ماريا بعدة شاشات
-
12:40 - 12:42وراقبوا ضغط دمها،
-
12:42 - 12:44ودقات قلب الجنين
-
12:44 - 12:47وقاموا بحقنها بإبرة وريدية لمنع حدوث نوبة.
-
12:47 - 12:51وعند إرتفاع ضغط دم ماريا
لدرجة إمكانية حدوث سكتة، -
12:51 - 12:54قام أطبائها وممرضيها بالتدخل.
-
12:54 - 12:56أعادوا قياس ضغط دمها في 15 دقيقة
-
12:56 - 12:58وأعلنوا حالة طوارئ.
-
12:58 - 13:02وقاموا بإعطائها الدواء الوريدي
المناسب بحسب أحدث إجراء. -
13:02 - 13:05وعملوا معاً بشفافية وتناسق
-
13:05 - 13:08ونجحوا في تخفيض ضغط دمها.
-
13:09 - 13:13والنتيجة كانت، ما كان من الممكن أن
ينتهي بمأساة أصبح قصة نجاح. -
13:13 - 13:15أصبحت أعراض ماريا الخطيرة تحت السيطرة،
-
13:15 - 13:18وأنجبت طفلة بحالة صحية.
-
13:18 - 13:21وقبل إخراج ماريا من المشفى،
-
13:21 - 13:25راجعها طبيبها مجدداً بشأن
أعراض وعلامات تسمم الحمل، -
13:25 - 13:28وأخبرها عن أهمية التحقق من ضغط دمها،
-
13:28 - 13:30وخاصة في الأسبوع الأول بعد الولادة
-
13:30 - 13:34وعلمها كيفية الإعتناء بصحة
المولود وما يجب توقعه. -
13:34 - 13:36وفي الأشهر والأسابيع العُقْبى،
-
13:36 - 13:39وكما توجب عليها، قامت ماريا بزيارة
طبيب الأطفال الخاص بها. -
13:39 - 13:41لتتفقد صحة طفلها.
-
13:41 - 13:43وشيء مهم آخر،
-
13:43 - 13:45قامت بزيارة
-
13:45 - 13:48لتتفقد صحتها وضغط دمها،
-
13:48 - 13:51ولتُناقش مخاوفها بصفتها أُم.
-
13:51 - 13:55وهذا هو الإعتناء الذي يجب أن
يتواجد في كل المناحي، -
13:55 - 13:57وهكذا يُمكن أن يكون.
-
13:57 - 13:59لو حصلت كل امرأة حامل في كل فئة اجتماعية
-
13:59 - 14:02على عناية عالية الجودة
-
14:02 - 14:06وأنجبن في مُنشآت تُستخدم فيها
معايير العلاج القياسية، -
14:06 - 14:10لهبطت نسب وفيات الأمهات
والأمراض التعقيدية الشديدة. -
14:10 - 14:14ولن يبقى تصنيفنا الدولي مصدر إحراج.
-
14:14 - 14:19ولكن الحقيقة، نعاني لعقود
من نسب ارتفاع غير مقبولة -
14:19 - 14:24لوفاة الأمهات وحدوث التعقيدات خلال الإنجاب
-
14:24 - 14:29وعقود من العواقب الوخيمة أصابت
الأمهات وأطفالهن وعائلاتهم، -
14:29 - 14:31ولم نكن نُقدم على فعل شيء.
-
14:31 - 14:35ساعدَ انتباه وسائل الإعلان لأدائنا المتدني
في وقف حالات الوفاة -
14:35 - 14:38عامة الناس على فهم:
-
14:38 - 14:41أن العناية الصحية العالية الجودة
للأمومة مُمْكِنة. -
14:41 - 14:42السؤال هو:
-
14:42 - 14:47أهل نحن كمجتمع قادرون على احترام
الأمُهات الحوامل من كل مجموعة؟ -
14:47 - 14:52بالنسبة لي فأنا أفعل كل ما هو ممكن حتى أثق
-
14:52 - 14:55بتوفر الأدوات والطب الموثوق
-
14:55 - 14:56للمضي قِدمًا.
-
14:57 - 14:58شكرًا لكم
-
14:58 - 15:03(تَصفيق)
- Title:
- كيف يمكننا تحسين العناية الصحية بالأمهات .. قبل وخلال وبعد الحمل.
- Speaker:
- إليزابيث هاول
- Description:
-
أمرٌ صادمٌ، ولكن واقعي: لدى الولايات المتحدة أعلى معدل وفيات للأمهات الجدد في أي دولة متقدمة - و 60 في المئة من هذه الحالات يمكن الوقاية منها. تشرح الطبيبة إليزابيث هاول، بكل وضوح وإلحاح، أسباب وفيات الأمهات، وتقترح طرُقًا يمكن استخدامها في المستشفيات ومن قبل الأطباء لجعل الحمل أكثر أمانًا للنساء قبل الولادة وأثناءها وبعدها.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:17
Ayman Mahmoud approved Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | ||
Ayman Mahmoud edited Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | ||
Reena Mohammad accepted Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | ||
Reena Mohammad edited Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | ||
Taher Koja edited Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | ||
Taher Koja edited Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | ||
Taher Koja edited Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | ||
Taher Koja edited Arabic subtitles for How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy |