Return to Video

Operační systém života - George Zaidan a Charles Morton

  • 0:08 - 0:10
    Každé kuře bylo kdysi vajíčkem,
  • 0:10 - 0:12
    každý dub byl žaludem,
  • 0:12 - 0:14
    každá žába pulcem.
  • 0:14 - 0:15
    Kousek plísně na tom starém kousku chleba
  • 0:15 - 0:17
    vzadu v ledničce,
  • 0:17 - 0:20
    to byla před nedávnem jedna osamělá buňka.
  • 0:20 - 0:22
    Dokonce i ty jsi kdysi byl jen jiskrou
  • 0:22 - 0:24
    v očích svých rodičů.
  • 0:25 - 0:26
    Všechny tyto organismy sdílejí
  • 0:26 - 0:28
    stejný základní cíl:
  • 0:28 - 0:31
    zachovat svou vlastní existenci.
  • 0:31 - 0:34
    Všechny formy života, které jsme zatím objevili,
  • 0:34 - 0:35
    se udržují naživu používáním
  • 0:35 - 0:39
    v podstatě stejných pravidel, materiálů a stroječků.
  • 0:39 - 0:42
    Představte si továrnu plnou robotů.
  • 0:42 - 0:43
    Tito roboti mají dvě poslání:
  • 0:43 - 0:45
    za prvé, udržovat továrnu v provozu,
  • 0:45 - 0:46
    a za druhé, v pravý čas,
  • 0:46 - 0:48
    vytvořit zcela novou továrnu.
  • 0:49 - 0:50
    Aby se tyto věci daly dělat,
  • 0:50 - 0:52
    potřebují instrukce k montáži,
  • 0:52 - 0:53
    suroviny,
  • 0:53 - 0:54
    spoustu energie,
  • 0:54 - 0:56
    několik pravidel o tom, kdy pracovat normálně,
  • 0:56 - 0:57
    kdy pracovat rychle,
  • 0:57 - 0:58
    nebo kdy zastavit,
  • 0:58 - 1:00
    a nějaká směnná platidla,
  • 1:00 - 1:03
    protože dokonce i roboti potřebují dostat zaplaceno.
  • 1:03 - 1:05
    Každá továrna má nejvyšší bezpečnostní úřad s plány
  • 1:05 - 1:08
    pro všechny možné konfigurace továrny
  • 1:08 - 1:10
    a úplné sady instrukcí,
  • 1:10 - 1:12
    aby bylo možné udělat všechny odlišné typy robotů,
  • 1:12 - 1:14
    které by nějaká továrna mohla někdy potřebovat.
  • 1:14 - 1:16
    Speciální roboti kopírují tyto instrukce
  • 1:16 - 1:17
    a odesílají je,
  • 1:17 - 1:19
    aby pomohli vytvořit stavební bloky více robotů.
  • 1:19 - 1:21
    Jejich kolegové provádí montáž těchto částí
  • 1:21 - 1:23
    do ještě většího množství robotů,
  • 1:23 - 1:24
    kteří jsou transportováni
  • 1:24 - 1:26
    na ta pravá místa v továrně
  • 1:26 - 1:29
    a dostávají nástroje potřebné k tomu, aby začali pracovat.
  • 1:29 - 1:30
    Každý robot bere energii
  • 1:30 - 1:32
    z centrální elektrárny,
  • 1:32 - 1:35
    obrovité pece, která spaluje obvyklé palivo,
  • 1:35 - 1:36
    ale také materiál k sešrotování,
  • 1:36 - 1:39
    pokud obvyklé palivo není k dispozici.
  • 1:40 - 1:41
    Určité zóny v továrně
  • 1:41 - 1:43
    mají horší pracovní podmínky,
  • 1:43 - 1:45
    takže tyto oblasti jsou odděleny.
  • 1:45 - 1:47
    Ale roboti uvnitř mohou alespoň komunikovat
  • 1:47 - 1:48
    se zbytkem továrny
  • 1:48 - 1:49
    prostřednictvím specializovaných portálů
  • 1:49 - 1:51
    zabudovaných přímo do stěn.
  • 1:52 - 1:54
    A jak jste již pravděpodobně odhadli,
  • 1:54 - 1:55
    to, co tady popisujeme,
  • 1:55 - 1:56
    je buňka.
  • 1:56 - 1:59
    Nejvyšší bezpečnostní úřad je jádro,
  • 1:59 - 2:00
    uchovává plány a instrukce
  • 2:00 - 2:04
    jako deoxyribonukleovou kyselinu neboli DNA.
  • 2:04 - 2:06
    Kopírované instrukce jsou RNA.
  • 2:06 - 2:08
    Samotní roboti jsou většinou proteiny
  • 2:08 - 2:10
    sestavené z aminokyselin,
  • 2:10 - 2:11
    ale často použijí speciální nástroje,
  • 2:11 - 2:13
    které jsou buď vitamíny či jejich deriváty
  • 2:13 - 2:15
    nebo minerály.
  • 2:15 - 2:17
    Stěny mezi továrními zónami
  • 2:17 - 2:18
    a kolem samotné továrny
  • 2:18 - 2:20
    jsou většinou tvořeny lipidy,
  • 2:20 - 2:22
    (někdy se jim říká tuky).
  • 2:22 - 2:23
    Ve většině organismů
  • 2:23 - 2:25
    jsou primárním palivovým zdrojem cukry,
  • 2:25 - 2:26
    ale v nouzi
  • 2:26 - 2:28
    mohou být tuky a proteiny rozloženy
  • 2:28 - 2:30
    a rovněž spáleny v peci.
  • 2:30 - 2:32
    Portály jsou membránové proteiny,
  • 2:32 - 2:35
    což umožňuje prostup specifických materiálů a informací
  • 2:35 - 2:38
    skrze stěny, a to v pravý čas.
  • 2:38 - 2:40
    Mnohé interakce mezi robotickými proteiny
  • 2:40 - 2:42
    vyžadují určitý druh postrkování,
  • 2:42 - 2:44
    řekněme robotí minimální mzdy.
  • 2:44 - 2:46
    Několik malých, ale stěžejních forem peněz
  • 2:46 - 2:48
    se vyměňuje mezi proteiny
  • 2:48 - 2:50
    k zajištění tohoto postrkování.
  • 2:50 - 2:53
    Elektrony, protony, kyslík a fosfátové skupiny
  • 2:53 - 2:54
    jsou hlavními chemickými platidly
  • 2:54 - 2:57
    a jsou drženy v malých molekulárních peněženkách
  • 2:57 - 3:00
    nebo ve větších přepravních vacích, z důvodu jejich zabezpečení.
  • 3:00 - 3:02
    Toto je biochemie,
  • 3:02 - 3:04
    studium toho, jak každá část továrny
  • 3:04 - 3:06
    interaguje, aby váš život plynul hladce
  • 3:06 - 3:09
    tváří v tvář extrémním výzvám.
  • 3:09 - 3:10
    Možná je tam příliš mnoho paliva;
  • 3:10 - 3:14
    vaše tělo uskladní přebytek jako glykogen nebo tuk.
  • 3:14 - 3:15
    Možné ho není dost;
  • 3:15 - 3:17
    vaše tělo použije ty energetické rezervy.
  • 3:17 - 3:20
    Možná se o invazi pokouší virus nebo bakterie;
  • 3:20 - 3:22
    vaše tělo zmobilizuje imunitní systém.
  • 3:22 - 3:24
    Možná jste se dotkli něčeho horkého nebo ostrého;
  • 3:24 - 3:27
    vaše nervy vám dají vědět, takže s tím můžete přestat.
  • 3:27 - 3:30
    Možná je čas vytvořit novou buňku
  • 3:30 - 3:31
    nebo novou osobu.
  • 3:32 - 3:35
    Překvapivě duby, kuřata, žáby
  • 3:35 - 3:36
    a, ano, dokonce i vy
  • 3:36 - 3:38
    sdílíte tak mnoho z toho samého
  • 3:38 - 3:40
    základního robotického a továrního designu,
  • 3:40 - 3:42
    o kterém se biochemici mohou hodně naučit,
  • 3:42 - 3:43
    o tom všem,
  • 3:43 - 3:45
    o všem současně.
Title:
Operační systém života - George Zaidan a Charles Morton
Description:

Podívejte se na celou přednášku: http://ed.ted.com/lessons/the-operating-system-of-life-george-zaidan-and-charles-morton

Lidé, chobotnice, stejně jako borovice, jsou utvořeni z buněk,
malých, ale sofistikovaných systémů, které udržují život. Buňky jsou téměř jako malé továrny obsluhované roboty, s jádrem, DNA, proteiny, lipidy a vitamíny a minerály - vše to má svou kritickou úlohu. George Zaidan a Charles Morton předkládají strukturu buňky a vysvětlují, jak biochemie spojuje všechen život dohromady.

Přednáška George Zaidana a Charlese Mortona, animace Pew36 Animation Studios.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:01

Czech subtitles

Revisions