"CASA DOS SONHOS: Rose B. Simpson" | Art21 Versão Extendida
-
0:00 - 0:02(música suave)
-
0:07 - 0:10(música etérea suave)
-
0:13 - 0:16-Sabe quando você tem sonhos
de que está em uma casa -
0:16 - 0:18muitas vezes são partes de sua psiquê.
-
0:21 - 0:23E as salas diferentes
são lugares diferentes -
0:23 - 0:26Na sua mente e no seu espírito.
-
0:26 - 0:29(música etérea suave)
-
0:29 - 0:33Um lugar recorrente
que representa partes de nós mesmos -
0:33 - 0:36ou épocas diferentes de nossas vidas.
-
0:36 - 0:40(música etérea suave)
-
0:40 - 0:43Ao chegarmos às salas dessa exibição,
-
0:43 - 0:45sua sombra é projetada na parede,
-
0:45 - 0:48e nós começamos
com a consciência de nossos corpos -
0:48 - 0:50e nosso impacto naquele lugar.
-
0:50 - 0:53(música etérea suave)
-
0:59 - 1:02Eu pediria às pessoas
para entrar no espaço -
1:02 - 1:04com o tipo de reverência
que entraríamos -
1:04 - 1:07nos nossos próprios espaços psicológicos,
-
1:07 - 1:11que navegaríamos
nossos próprios espaços internos. -
1:12 - 1:14mesmo se essa sensitividade
-
1:14 - 1:18não seja um caminho neural confortável,
-
1:18 - 1:19podemos construir um.
-
1:19 - 1:20É como começamos.
-
1:20 - 1:23(música etérea suave)
-
1:38 - 1:38Legal.
-
1:40 - 1:41Sim.
-
1:41 - 1:43Comece com um pequeno traço laranja.
-
1:43 - 1:47Eu não sabia sobre
o Workshop de Tecidos antes. -
1:47 - 1:49Estava familiarizada
com seus projetos anteriores, -
1:49 - 1:52mas eu não conhecia
todo o escopo deste lugar. -
1:52 - 1:53Continuar indo.
- indo. -
1:53 - 1:55- Só dar forma e faze-lo.
- Perfeito. -
1:56 - 1:59- Estavam me convidando
somente pra brincar, certo? -
1:59 - 2:02Eram como, o que na sua prática você sente
-
2:02 - 2:04que você realmente
não consegue fazer tanto? -
2:06 - 2:07vindo de Santa Clara,
-
2:07 - 2:10Eu somente meio que brinquei
às voltas com tecido -
2:10 - 2:11pra coisas cerimoniais.
-
2:12 - 2:14Você não pode participar
-
2:14 - 2:16ou ter o que você deve usar
para a cerimônia -
2:16 - 2:18ao menos que você faça você mesmo.
-
2:18 - 2:21e então a maioria das pessoas na tribo
sabem como costurar. -
2:23 - 2:25Oh, eu gosto desta bastante.
-
2:27 - 2:28Ah!
-
2:28 - 2:30Okey, tudo bem se eu cortá-los?
-
2:30 - 2:31_ Sim, corte-os.
-
2:31 - 2:33Isto é como
o mais engraçado de todos. -
2:34 - 2:36É como a felicidade da Rose.
-
2:38 - 2:40(música etérea suave)
-
2:40 - 2:44Isto mostra,
é como peneirar seu mundo -
2:44 - 2:47para encontrar o que é delicioso
e o que não é. -
2:48 - 2:51Quero apenas chacoalhar isso
e todas as outras coisa aparecem -
2:51 - 2:53e somente coisa boa é deixada.
-
2:53 - 2:56(música etérea suave)
(máquina chiando) -
3:05 - 3:07Tudo bem. O que temos aqui?
-
3:08 - 3:11(música etérea suave)
-
3:21 - 3:24Tão legal como isso endurece.
-
3:24 - 3:25Isso é perfeito.
-
3:25 - 3:27Eu não poderia imaginar uma manha melhor.
-
3:27 - 3:30(música etérea suave)
-
3:33 - 3:36Eu investi tanto fora de mim mesma,
-
3:36 - 3:40Como se eu estivesse muito, eu acho,
gastando minha energia. -
3:42 - 3:45Esta é uma oração que muda minha vida
-
3:45 - 3:49e que eu posso fazer lugar para coisas
que eu valorizo para mim mesma -
3:49 - 3:52e aquela estética que eu valorizo
-
3:52 - 3:53não está só saindo lá no mundo,
-
3:53 - 3:57que ela está voltando para mim
e para meus lugares vívidos. -
3:57 - 4:01(música etérea suave)
-
4:01 - 4:03Eu acordei de um sonho esta manha
-
4:03 - 4:05que minha argila tinha sementes nela.
-
4:09 - 4:10- [Produtor] Foi um sonho assustador?
-
4:10 - 4:12- Não, foi como...
-
4:15 - 4:17Eu não sei, a metáfora é interessante.
-
4:20 - 4:23E realmente gosto de ouvir meus sonhos.
-
4:23 - 4:27Muitas e muitas viagens,
como andar por este caminho -
4:27 - 4:30é como um lugar familiar.
-
4:30 - 4:33(música etérea suave)
-
4:37 - 4:39Quando eu viajo,
a primeira coisa que penso é, -
4:39 - 4:42Eu imagino como este lugar se parecia
-
4:42 - 4:47antes de ser Philadelphia, Pennsylvania.
-
4:47 - 4:49Como, quem eras as pessoas indígenas?
-
4:49 - 4:52Como que a terra se sentia
-
4:52 - 4:56e como eram as línguas faladas
e como elas soavam? -
4:56 - 4:57Eu sempre penso nisso,
-
4:57 - 5:01e você cai numa
tristeza realmente profunda. -
5:04 - 5:08E eu posso guardar lugar pra isso
e ser como, sim, eu sou triste, -
5:09 - 5:12e eu estou sempre realmente triste e
é sempre realmente complicado -
5:14 - 5:15e é como, sim,
-
5:16 - 5:20Isso machuca, e também agora no presente
-
5:20 - 5:23e nós podemos achar
coisas incrivelmente belas. -
5:23 - 5:26(música etérea suave)
-
5:28 - 5:32Nós damos cestas com presentes
na comunidade -
5:32 - 5:35Se você faz algo bom à alguém ,
você ganha cestas -
5:35 - 5:37e então você vai penduar na sua casa,
-
5:37 - 5:40e então se você precisar presentear,
então você tem cestas. -
5:40 - 5:43Então isso se mantém
se movimentando em volta. -
5:43 - 5:47(música etérea suave)
-
5:47 - 5:50Alguns anciãos terão seu teto todo
-
5:50 - 5:51coberto com cestas.
-
5:51 - 5:54(música etérea suave)
-
5:56 - 5:59Seu valor é baseado
em quanto você pode dar. -
5:59 - 6:01e você é reconhecido
pelos presentes que você dá. -
6:04 - 6:07Nós tiramos os sapatos
e nós podemos nos sentar juntos. -
6:07 - 6:12e acima de nós há essas tigelas
com estrelas dentro -
6:12 - 6:15que criam um céu guiante.
-
6:15 - 6:19E então abaixo de nós há travesseiros
que tem estrelas neles. -
6:19 - 6:23E então somos como... o conforto
que nos guia nos segura -
6:23 - 6:25para nos dar lugar para conectar.
-
6:25 - 6:29(música etérea suave)
-
6:37 - 6:40As canadas nas salas desta exibição
-
6:40 - 6:45são muito mais sobre fronteiras
e quanto eu compartilho -
6:45 - 6:47e o quanto eu não compartilho.
-
6:47 - 6:52(música etérea suave)
-
6:55 - 6:58Eu queria que as pessoas vissem
do que são feitas as paredes, -
6:58 - 7:01o que também fornece
uma incrível oportunidade -
7:01 - 7:04de sentir como se você
estivesse entre as paredes -
7:05 - 7:08E [e como entrar
nas camadas do subconsciente. -
7:11 - 7:12Então havia esse espaço profundo
-
7:12 - 7:15que você pode somente ver uma parte.
-
7:16 - 7:19E há na verdade partes da sala
que você nunca verá. -
7:19 - 7:22(música etérea suave)
-
7:31 - 7:36Meu trabalho é muito mais sobre
devolver a si mesmo -
7:36 - 7:40a consciência de coisas
que foram consideradas sem vida. -
7:40 - 7:44(música etérea suave)
-
7:44 - 7:47Há três máscaras na sa sala de trabalho
-
7:47 - 7:48e nesse tipo de pressão,
-
7:48 - 7:51você está sentado numa cadeira quente,
sendo observado -
7:51 - 7:55por mais que poderíamos saber,
e é um apoio. -
7:55 - 8:00è também provavelmente um pouco
crítico as vezes, certo? -
8:00 - 8:03Mas como você age quando sabe que tem
-
8:04 - 8:07esta comunidade que é maior
do que percebemos? -
8:09 - 8:11Estamos nesse moedor, certo?
-
8:11 - 8:13E isso vai, vai, e vai.
-
8:13 - 8:16(música etérea suave)
-
8:20 - 8:22Não é necessariamente uma coisa ruim.
-
8:22 - 8:25É na verdade a delícia da vida, certo?
-
8:25 - 8:26É isto.
-
8:29 - 8:31Não estaria fazendo esse trabalho
-
8:31 - 8:33se isso não fosse a coisa
que eu precisava mais aprender. -
8:33 - 8:36(música etérea suave)
-
8:36 - 8:38E então tudo que eu faço assim
-
8:39 - 8:42esperançosamente inclinando a balança.
-
8:42 - 8:46Cada pedra neste lado onde
minha vida se tornou mais consciente -
8:46 - 8:50e mais intencional e mais em oracional.
-
8:50 - 8:52(música etérea suave)
-
8:52 - 8:53é meu objetivo.
-
8:55 - 8:56é meu sonho
-
8:56 - 8:58(música etérea suave)
- Title:
- "CASA DOS SONHOS: Rose B. Simpson" | Art21 Versão Extendida
- Description:
-
[Episódio 293]: Em uma instalação arquitetônica imersiva, a artista Rose B. Simpson permite os visitantes entrarem nas diferentes salas de sua psiquê e andar através de seus sonhos.
Rose B. Simpson nasceu em 1983 em Santa Clara Pueblo, New México, onde ela vive e trabalha hoje. Saiba mais sobre a artista no art21.org/rosebsimpson.
CRÉDITOS
Diretor: Andrea Chung
Produtor Executivo: Tina Kukielski
Produtor da Série: Ian Forster
Editor: Kira Dane
Câmera: Jarred Alterman
Som: Jackson Derbish
Colorista: Max Blecker
Mixagem de Som: Collin Blendell
Editor Assistente: Michelle Hanks
Música: Yotam Agam, Tamuz Dekel
Curador Assistente: Jurrell Lewis
Cortesia do Trabalho: Rose B. Simpson, Galeria Jack Shainman , Galeria Jessica Silverman
Agradecimentos Especiais: The Clay Studio, The Fabric Workshop e Museum, DJ Hellerman, Abby Lutz, Justin Rubich, Alec Unkovic"Edição Extendida" é apresentada pela Fundação Francesa Marina Kellen, com apoio da Fundação Andy Warhol de Artes Visuais e o Art21 Conselho Contemporâneo, fundos públicos do Departamento de Trabalhos Culturais da Cidade de Nova York em parceria com o Conselho da Cidade, o Conselho Estadual de Artes de Nova York com o apoio do Gabinete do Governador e a Legislação do Estado de Nova York, a Fundação Every Page, a fundação Henry Nias, e contribuintes individuais.
TRANDUÇÕES
Legendas traduzidas são contribuídas generosamente por nossa comunidade de tradução voluntária.#RoseBSimpson #ExtendedPlay #Art21
- Video Language:
- English (United States)
- Team:
- Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 09:22
CarlosFurtado published Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” | ||
CarlosFurtado edited Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” | ||
CarlosFurtado published Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” | ||
CarlosFurtado edited Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” | ||
CarlosFurtado edited Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” | ||
CarlosFurtado edited Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” | ||
CarlosFurtado edited Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” | ||
CarlosFurtado edited Portuguese, Brazilian subtitles for “Rose B. Simpson: ‘Dream House’" | Art21 "Extended Play” |