蚊子嗡嗡叫的真相
-
0:00 - 0:02(蚊子嗡嗡叫声)
-
0:02 - 0:05格雷格 · 盖奇(Greg Gage):
我们都听过蚊子烦人的声音, -
0:05 - 0:07我们会不惜一切赶走它。
-
0:07 - 0:09虽然这种声音可能会让我们抓狂,
-
0:09 - 0:11但对蚊子来说,这可能是音乐。
-
0:11 - 0:16蚊子的神经系统有着
与我们几乎同样多的听觉细胞。 -
0:16 - 0:19但它们如此瘦小的身躯里
怎么会有如此多的听觉细胞? -
0:19 - 0:21为什么它们需要对声音如此敏感?
-
0:21 - 0:22答案就是爱。
-
0:22 - 0:24【DIY神经科学】
-
0:25 - 0:26(音乐)
-
0:27 - 0:29作为人类,我们会
做很多事来互相吸引彼此。 -
0:29 - 0:31有些是有意识的——
-
0:31 - 0:32我们化妆,
并且确保自己闻起来不错。 -
0:32 - 0:34而有些是无意识的——
-
0:34 - 0:37你的身体可能会不自觉地面向,
甚至会坐近你喜欢的人。 -
0:37 - 0:41这就是很多动物共有的求偶行为。
-
0:41 - 0:43蚊子也不例外。
-
0:43 - 0:46因此,海莉(Haley)整个夏天
都在勇敢地听着蚊子的叫声, -
0:46 - 0:49她的观察可能会让你大吃一惊。
-
0:49 - 0:52我们想研究蚊子是如何发声的。
-
0:52 - 0:54所以,海莉,我们该怎么
记录它们翅膀的振动? -
0:54 - 0:56海莉 · 史密斯(Haley Smith):
我们需要把它们拴住。 -
0:56 - 1:00首先,我们要麻痹蚊子,
把它们放进冰箱或是冰上, -
1:01 - 1:04然后把它们转移到冰培养皿中,
-
1:04 - 1:06以便进一步麻醉它们。
-
1:06 - 1:10接下来,我拿一支昆虫针,
-
1:10 - 1:14再在这根针上涂一点点强力胶。
-
1:14 - 1:18我要确保涂在它翅膀上方的胸部,
-
1:18 - 1:21这样,当它被吊起时,
它的翅膀仍然可以自由移动。 -
1:21 - 1:23好了,搞定了一只。
-
1:23 - 1:25在野外很难捕捉到雄蚊,
-
1:25 - 1:30因为只有雌蚊才会对人类感兴趣,
-
1:30 - 1:31它们吃人血。
-
1:31 - 1:36现在,我们可以尝试录下它们的声音。
-
1:37 - 1:39这是我用来拴住它们的架子。
-
1:39 - 1:41我喜欢把它放在麦克风的正上方,
-
1:41 - 1:43这样我就能录下你听到的嗡嗡声。
-
1:43 - 1:46这种声音是由它们
拍打翅膀的速度而产生的。 -
1:46 - 1:48这是一只雄蚊。
-
1:48 - 1:52雄性蚊有着浓密的看似羽毛的触须,
-
1:52 - 1:54而且它们更加纤细。
-
1:55 - 1:57GG:所以它翅膀拍打
频率大约是 600 赫兹。 -
1:58 - 2:00我们可以试试雌蚊吗?
-
2:00 - 2:02HS:当然,我们来看看。
-
2:02 - 2:05(蚊子嗡嗡叫声,低音)
-
2:08 - 2:09GG:哇哦!
-
2:09 - 2:11HS:这比雄蚊的频率低得多。
-
2:11 - 2:14GG:是的,听起来完全不同。
-
2:14 - 2:16(雄蚊叫声)
-
2:16 - 2:18(雌蚊叫声)
-
2:18 - 2:21是因为它们是两种不同的蚊子,
-
2:21 - 2:23还是因为它们
一个是雄性,一个是雌性? -
2:23 - 2:24HS:这是因为它们的性别。
-
2:24 - 2:26GG:好吧,我们来验证一下。
-
2:26 - 2:28你能再找一只雌蚊听听它的声音
-
2:28 - 2:31像蚊子 A 还是蚊子 B 吗?
-
2:31 - 2:31HS:好。
-
2:31 - 2:33(蚊子嗡嗡叫声,低音)
-
2:33 - 2:35再次,它比雄蚊的音调低很多。
-
2:35 - 2:38GG:没错,这只雌蚊听起来不一样。
-
2:38 - 2:41(蚊子嗡嗡叫声,低音)
-
2:44 - 2:45没错,她恰好是 400 赫兹。
-
2:45 - 2:46HS:真的。
GG:这真是太奇怪了。 -
2:46 - 2:50HS:雌蚊的音调要低得多,
大约是 400 赫兹。 -
2:50 - 2:52而且所有的雌蚊都差不多
在这个数值上下浮动。 -
2:52 - 2:54它们比雄蚊大得多,
-
2:54 - 2:59所以它们不需要快速地
拍动翅膀来保持自由飞行。 -
2:59 - 3:01GG:它们的翅膀较大,
所以它们拍动得比较慢。 -
3:01 - 3:04你注意到所有雌蚊的频率
是大致相同的吗? -
3:04 - 3:07雄蚊也是如此,真有趣。
-
3:07 - 3:09所以这当中一定存在某种意义。
-
3:09 - 3:12我们来看看把雄蚊
和雌蚊放在一起会怎样。 -
3:12 - 3:16(蚊子嗡嗡叫声,音调变化)
-
3:16 - 3:18HS:当我把它们放在相同的听力范围,
-
3:18 - 3:21我注意到它们的音调在改变。
-
3:21 - 3:23几乎更迟钝了。
-
3:23 - 3:25(蚊子嗡嗡叫声)
-
3:25 - 3:29当我把它放回光谱图中
观察它们相互作用时, -
3:29 - 3:31它们最终达到了相同的音调。
-
3:32 - 3:32GG:好,暂停。
-
3:33 - 3:35雄蚊和雌蚊在二重唱,
-
3:35 - 3:38意味着它们会调整翅膀拍打速度
以发出相同的音调。 -
3:38 - 3:41雄蚊在唱 G 调,
-
3:41 - 3:43雌蚊在唱比 G 低的 D 调,
-
3:44 - 3:46当它们在一起时,
-
3:46 - 3:48你是说它们会改变翅膀的频率,
-
3:48 - 3:50这样它们就能变到一起?
-
3:50 - 3:52HS:是的,就是这样。
GG:它们有点像在二重唱。 -
3:52 - 3:57(蚊子们慢慢调整至统一音调)
-
3:57 - 4:00HS:它们通过交流让对方知道
-
4:00 - 4:02它们已找到了潜在伴侣。
-
4:02 - 4:03GG:所以换句话说,
-
4:03 - 4:06雌蚊倾向于选择能和她唱
最佳二重唱的雄蚊。 -
4:06 - 4:08而且研究发现,若它怀孕了,
-
4:08 - 4:10它甚至无需选择。
-
4:10 - 4:13因此,若我们能够了解
蚊子的交配行为, -
4:13 - 4:17我们也许能够在野外破坏此行为
并预防疟疾等疾病。 -
4:17 - 4:21但目前来说,
当你下次听到蚊子嗡嗡叫的时候, -
4:21 - 4:24停下来,想想它可能在热恋中,
-
4:24 - 4:26而且它可能在唱自己的歌
-
4:26 - 4:28寻找着它的完美伴侣。
-
4:28 - 4:29(蚊子嗡嗡叫声)
-
4:29 - 4:30(拍打)
- Title:
- 蚊子嗡嗡叫的真相
- Speaker:
- DIY 神经科学
- Description:
-
蚊子的情歌听起来是怎样的?跟随我们勇敢的神经科学家探索你耳边那些烦人的嗡嗡声的含义,并找出答案吧。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 04:46
Yanyan Hong approved Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz | ||
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz | ||
Jiasi Hao accepted Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz | ||
Jiasi Hao edited Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz | ||
Jiasi Hao edited Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz | ||
Wing Hu edited Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz | ||
Wing Hu edited Chinese, Simplified subtitles for The real reason why mosquitoes buzz |