Return to Video

Как работает программа США по обустройству бездомных?

  • 0:01 - 0:03
    Как вы думаете, что произойдёт,
  • 0:03 - 0:04
    если предложить человеку,
  • 0:04 - 0:08
    который много лет прожил на улице,
  • 0:08 - 0:09
    страдает психическими заболеваниями
  • 0:10 - 0:12
    и злоупотребляет алкоголем,
  • 0:12 - 0:14
    переехать с улицы
  • 0:14 - 0:16
    в жилой дом?
  • 0:16 - 0:18
    Мы слышали, что в Нью-Йорке
    уже началось осуществление
  • 0:18 - 0:21
    инициативы под названием
    «Программа по обустройству бездомных».
  • 0:21 - 0:24
    Чтобы проверить, будет ли эта программа
    эффективной в штате Юта,
  • 0:24 - 0:28
    было принято решение
    запустить пилотный проект.
  • 0:28 - 0:33
    Среди 17 хронических бездомных,
    которых мы включили в проект,
  • 0:33 - 0:35
    была Кета.
  • 0:35 - 0:38
    Кета провела на улицах более 20 лет,
  • 0:38 - 0:40
    страдала психическими заболеваниями
  • 0:40 - 0:42
    и хроническим алкоголизмом.
  • 0:43 - 0:45
    Первую ночь в своей квартире
  • 0:45 - 0:48
    Кета провела, сложив
    свои пожитки на кровать,
  • 0:48 - 0:50
    сама же при этом она легла на пол.
  • 0:50 - 0:52
    Следующие три ночи она провела
    рядом с мусорными баками,
  • 0:52 - 0:54
    стоявшими возле дома.
  • 0:55 - 0:57
    Благодаря стараниям куратора
  • 0:57 - 0:59
    Кета вернулась в выделенную ей квартиру,
  • 0:59 - 1:02
    но на протяжении ещё нескольких ночей
    продолжала спать на полу.
  • 1:03 - 1:07
    Прошло более двух недель,
    прежде чем Кета наконец поверила,
  • 1:08 - 1:10
    что новая квартира на самом деле
    принадлежит ей
  • 1:10 - 1:12
    и что у неё не отнимут выделенное жильё,
  • 1:12 - 1:15
    и стала спать в кровати.
  • 1:16 - 1:18
    Проблема бездомных продолжает
    оставаться насущной
  • 1:18 - 1:20
    во многих городах нашей страны.
  • 1:20 - 1:24
    Большинство бездомных в США
    можно разделить на три категории:
  • 1:24 - 1:26
    временные бездомные —
  • 1:26 - 1:28
    они составляют около 75%,
  • 1:28 - 1:30
    эпизодические бездомные —
  • 1:30 - 1:31
    таких около 10%,
  • 1:31 - 1:33
    и хронические бездомные —
  • 1:33 - 1:35
    их около 15%.
  • 1:36 - 1:39
    Хроническим бездомным считается
    несопровождаемый совершеннолетний,
  • 1:39 - 1:41
    у которого не было
    определённого места жительства
  • 1:41 - 1:46
    на протяжении одного и более лет
    или более четырёх раз в течение трёх лет,
  • 1:46 - 1:48
    а в общей сложности 365 дней.
  • 1:48 - 1:52
    На эти 15% бездомных
  • 1:52 - 1:56
    уходит 50–60% ресурсов,
    выделяемых из местных бюджетов
  • 1:56 - 1:58
    на поддержку бездомного населения.
  • 1:58 - 2:02
    Каждый хронический бездомный
    может обходиться местному бюджету
  • 2:02 - 2:06
    дополнительно
    20 000–45 000 долларов в год
  • 2:06 - 2:08
    в виде затрат на неотложную
    медицинскую помощь,
  • 2:09 - 2:10
    включая выезды персонала скорой помощи
  • 2:10 - 2:14
    и посещения отделений
    скорой помощи, как вы уже знаете,
  • 2:14 - 2:17
    борьбу с наркотической и алкогольной
    зависимостью, выезды полицейских
  • 2:17 - 2:19
    и отбывание тюремного срока.
  • 2:19 - 2:23
    Иными словами, на эту небольшую группу
    населения тратится немало средств.
  • 2:24 - 2:29
    В итоге в 2003 году правительство США
    выступило с инициативой,
  • 2:29 - 2:32
    призывая штаты, города и округа
  • 2:32 - 2:35
    разработать план с целью покончить
    с хронической бездомностью
  • 2:35 - 2:36
    в течение 10 лет.
  • 2:37 - 2:39
    Представители штата Юта
    поддержали эту инициативу,
  • 2:39 - 2:42
    а возглавить программу
    в нашем штате было предложено мне.
  • 2:42 - 2:46
    В 2005 году мы утвердили 10-летний план
  • 2:46 - 2:49
    и через 10 лет, к 2015 году,
  • 2:49 - 2:52
    сумели сократить
    число хронических бездомных
  • 2:52 - 2:54
    во всём штате на 91%.
  • 2:56 - 3:01
    (Аплодисменты)
  • 3:01 - 3:02
    Это просто поразительно.
  • 3:03 - 3:07
    Когда я взялся за эту работу,
    когда мы взялись за эту работу,
  • 3:07 - 3:12
    я понимал, как мало я знал о бездомных
  • 3:12 - 3:14
    и факторах, влияющих на их образ жизни,
  • 3:14 - 3:19
    и что мне предстояло коренным образом
    изменить свои убеждения и своё мышление,
  • 3:19 - 3:22
    потому что я вырос в семье,
    где твёрдо верили в индивидуализм
  • 3:22 - 3:25
    и в то, что каждый человек сам
    прокладывает свой жизненный путь.
  • 3:25 - 3:28
    С таким мировоззрением я рос
    на нашей животноводческой ферме
  • 3:28 - 3:31
    в маленьком городке, расположенном
    в пустынном западном регионе штата Юта.
  • 3:31 - 3:35
    Занимаясь животноводством, мы знали,
    что не может быть ничего важнее,
  • 3:35 - 3:36
    чем уход за домашним скотом,
  • 3:37 - 3:39
    что на ферме всегда нужно что-то починить,
  • 3:39 - 3:41
    но самое главное —
  • 3:41 - 3:43
    это то, что терпение и труд всё перетрут.
  • 3:44 - 3:47
    Именно через эту призму
    я смотрел на бездомных людей.
  • 3:47 - 3:50
    Помню, когда я был ещё подростком,
    мы всей семьёй ездили в Солт Лейк Сити
  • 3:50 - 3:52
    и, завидев на улицах бездомных, —
  • 3:52 - 3:54
    мы звали их бомжами —
  • 3:54 - 3:55
    я думал:
  • 3:55 - 4:00
    «Вы, разгильдяи, найдите себе какую-нибудь
    работу, чтобы выбиться в люди».
  • 4:02 - 4:04
    Окончив школу, я уехал с фермы,
  • 4:04 - 4:06
    получил высшее образование,
  • 4:06 - 4:10
    устроился в компанию Ford Motor,
    где проработал несколько лет,
  • 4:10 - 4:13
    затем поступил на службу в Церковь Иисуса
    Христа Святых последних дней
  • 4:13 - 4:15
    и переехал обратно в Солт Лейк Сити.
  • 4:16 - 4:18
    Во время служения в церкви
    мне представилась возможность
  • 4:18 - 4:21
    поработать в крупнейшем в Юте
    приюте для бездомных —
  • 4:21 - 4:23
    я помог центру
    разработать и усовершенствовать
  • 4:23 - 4:25
    их финансовую и организационную базу.
  • 4:26 - 4:30
    Именно тогда я узнал о новом подходе
  • 4:30 - 4:32
    к решению проблемы бездомных
  • 4:32 - 4:33
    и наркозависимых людей.
  • 4:34 - 4:37
    Это была программа снижения вреда.
  • 4:37 - 4:41
    Она предполагала бесплатную раздачу
    чистых игл и презервативов.
  • 4:41 - 4:43
    Я подумал тогда: «Но это же абсурд!»
  • 4:43 - 4:45
    (Смех)
  • 4:45 - 4:48
    «Ведь таким образом
    мы поощряем дурные привычки.
  • 4:48 - 4:50
    Надо просто убедить людей
    избавиться от этих привычек».
  • 4:51 - 4:54
    Спустя несколько лет мне довелось
    ознакомиться с одним из первых
  • 4:54 - 4:56
    10-летних планов правительства США
  • 4:56 - 4:58
    по искоренению хронической бездомности.
  • 4:58 - 5:00
    Я читал эти планы и думал:
  • 5:00 - 5:03
    «Ну вот ещё, это совершенно нереально.
  • 5:03 - 5:04
    Мы не сможем покончить с бездомностью.
  • 5:04 - 5:08
    Это личный выбор каждого бродяги.
    Не в нашей власти изменить их жизнь».
  • 5:10 - 5:12
    Однако моё мнение изменилось,
  • 5:12 - 5:15
    когда в 2003 году я побывал
    на конференции и понял,
  • 5:15 - 5:20
    почему план по искоренению хронической
    бездомности был рассчитан на 10 лет.
  • 5:20 - 5:24
    Во-первых, он был нацелен помочь
    лишь маленькой группе бездомных,
  • 5:24 - 5:27
    которая составляла 15%, но обходилась
    налогоплательщикам довольно дорого.
  • 5:27 - 5:29
    В этом был определённый смысл,
  • 5:29 - 5:31
    учитывая, что Юта — консервативный штат.
  • 5:31 - 5:35
    Во-вторых, стали понятны доводы в пользу
    реализации программы по обустройству
  • 5:35 - 5:37
    бездомных, то есть выделения
    доступного жилья.
  • 5:37 - 5:39
    В Нью-Йорке было агентство,
  • 5:39 - 5:42
    которое занималось переселением
    душевнобольных бездомных
  • 5:42 - 5:46
    в выделенное для них жильё.
  • 5:46 - 5:51
    Новым жильцам разрешалось
    использовать наркотики и алкоголь,
  • 5:51 - 5:52
    как и всем другим жителям.
  • 5:52 - 5:57
    Более того, им предлагались услуги, —
    но они не обязаны были ими пользоваться, —
  • 5:57 - 5:58
    местных кураторов,
  • 5:58 - 6:01
    которые могли оказать помощь в адаптации
    к новым жилищным условиям
  • 6:01 - 6:04
    и нормализовать образ жизни.
  • 6:04 - 6:07
    При работе с этими бездомными
    использовалась модель снижения вреда.
  • 6:07 - 6:12
    Поначалу у меня были весьма низкие
    ожидания от этой модели.
  • 6:12 - 6:15
    Но её эффективность
    оказалась просто ошеломляющей:
  • 6:15 - 6:19
    12 месяцев после начала проекта 85% бывших
    бездомных всё ещё проживали в квартирах.
  • 6:19 - 6:21
    В-третьих, я осознал важность
  • 6:21 - 6:25
    доверительных отношений с подопечными.
  • 6:25 - 6:28
    Многие бездомные всю жизнь подвергались
  • 6:28 - 6:30
    нечеловеческому обращению,
  • 6:30 - 6:32
    поэтому они никому не доверяли.
  • 6:34 - 6:38
    Чистые иглы, презервативы
    и доступное жильё
  • 6:38 - 6:42
    стали первым шагом, способствующим
    построению доверительных отношений.
  • 6:43 - 6:44
    Это крайне важно.
  • 6:47 - 6:50
    И вот я возвращался с конференции домой
  • 6:51 - 6:53
    и, глядя в иллюминатор,
  • 6:54 - 6:58
    думал, что моё представление
    о проблеме бездомных
  • 6:58 - 6:59
    начало меняться.
  • 7:00 - 7:02
    Я смотрел в окно,
  • 7:02 - 7:05
    и меня охватывало чувство
    непоколебимой уверенности,
  • 7:05 - 7:06
    что если и есть такой штат в США,
  • 7:06 - 7:09
    который мог бы покончить
    с хронической бездомностью,
  • 7:09 - 7:10
    то это непременно штат Юта,
  • 7:11 - 7:14
    потому что именно наши жители отличаются
  • 7:14 - 7:19
    желанием и готовностью сплотиться,
    чтобы помочь тем, кто живёт рядом с нами,
  • 7:19 - 7:21
    включая бездомных.
  • 7:23 - 7:28
    У меня появилось чёткое представление
    о том, как воплотить это в жизнь.
  • 7:29 - 7:31
    Мои коллеги, побывавшие
    на конференции, согласились:
  • 7:31 - 7:33
    «Да, в Юте модель будет успешной».
  • 7:33 - 7:35
    Но дома оказалось много и тех,
    кто думал иначе:
  • 7:35 - 7:39
    «Нет, у нас ничего не выйдет,
    ничего не получится».
  • 7:39 - 7:42
    И тем не менее нашлась одна жилищная
    компания, которая согласилась построить
  • 7:42 - 7:45
    100 первых квартир по приемлемой цене.
  • 7:46 - 7:49
    Единственное, что их беспокоило,
    это то, что мы собирались поселить
  • 7:49 - 7:52
    100 хронических бездомных
    людей в одном месте.
  • 7:52 - 7:56
    Поэтому, пока строились эти 100 квартир,
    было решено запустить пилотный проект,
  • 7:56 - 7:59
    чтобы проверить, насколько
    обоснованы эти опасения.
  • 7:59 - 8:02
    Мы сошлись на том, что разместим первых
    подопечных в уже построенных квартирах,
  • 8:02 - 8:05
    расположенных в разных уголках
    Солт Лейк Сити.
  • 8:05 - 8:06
    Нам предстояло определиться:
  • 8:06 - 8:10
    выбрать для пилотного проекта
    наиболее дееспособных бездомных
  • 8:10 - 8:12
    или самых безнадёжных,
    которых мы только сможем найти.
  • 8:13 - 8:16
    Ответ мне подсказал
    мой опыт работы на ферме.
  • 8:17 - 8:19
    Когда я был ребёнком, мать готовила кушать
  • 8:19 - 8:22
    и раз в неделю подогревала воду,
    чтобы мы могли помыться.
  • 8:22 - 8:25
    Делала она это на дровяной
    или угольной печи.
  • 8:26 - 8:29
    На протяжении многих лет
    я колол дрова, чтобы растопить печь,
  • 8:29 - 8:31
    и знал, что начинать всегда
    лучше с толстых брёвен —
  • 8:31 - 8:33
    пока есть силы.
  • 8:34 - 8:38
    Мы решили последовать этому методу
  • 8:38 - 8:41
    и отобрали 17 хронических бездомных,
  • 8:41 - 8:44
    которые представляли для нас
    наибольшую сложность.
  • 8:45 - 8:48
    Мы знали, что именно они
    преподадут нам самые ценные уроки.
  • 8:49 - 8:51
    Через 22 месяца после начала проекта
  • 8:52 - 8:55
    все 17 человек всё ещё жили
    в выделенных им квартирах,
  • 8:57 - 8:59
    включая Кету,
  • 8:59 - 9:02
    которая сегодня, спустя 11 лет,
  • 9:02 - 9:04
    спит в собственной постели
  • 9:04 - 9:06
    и больше не злоупотребляет
    алкогольными напитками.
  • 9:06 - 9:09
    В конце пилотного проекта
    молодой куратор рассказал нам:
  • 9:09 - 9:12
    «В университете мы проводили дебаты о том,
  • 9:12 - 9:15
    какой метод социальной поддержки
    является наиболее эффективным.
  • 9:15 - 9:18
    А теперь я с уверенностью заявляю:
  • 9:18 - 9:22
    все средства хороши, лишь бы подопечные
    оставались жить под собственной крышей».
  • 9:22 - 9:24
    Мы поверили, что у нас всё получится,
  • 9:24 - 9:27
    и на протяжении последовавших 10 лет
    построили сотни квартир.
  • 9:27 - 9:31
    В результате во всём штате число
    хронических бездомных уменьшилось
  • 9:31 - 9:33
    на 91%.
  • 9:33 - 9:35
    Кто же такие эти бездомные?
  • 9:36 - 9:39
    Многие из нас хотят, чтобы бездомные
    ушли куда-нибудь, исчезли,
  • 9:39 - 9:41
    чтобы они не нарушали нашу мирную жизнь.
  • 9:41 - 9:45
    За эти 10 лет, уже, пожалуй, 11,
    я услышал много историй о том,
  • 9:45 - 9:47
    как люди становятся бездомными.
  • 9:47 - 9:50
    Одну причину я узнал
    несколько лет тому назад,
  • 9:50 - 9:52
    когда работал вместе с бригадой медиков.
  • 9:52 - 9:54
    Есть такие бригады полевых медиков,
  • 9:54 - 9:57
    которые делают выезды
    к уличным бездомным и проституткам,
  • 9:57 - 10:00
    чтобы провести медицинский осмотр.
  • 10:01 - 10:02
    Один из медиков рассказал мне,
  • 10:02 - 10:06
    что у 8 проституток родился 31 ребёнок,
  • 10:06 - 10:09
    которые были переданы
    под опёку государства.
  • 10:09 - 10:12
    Как оказалось, сутенёрами многих
    проституток выступали их мужья
  • 10:12 - 10:13
    или, ещё хуже,
  • 10:13 - 10:14
    их собственные родители.
  • 10:16 - 10:18
    От этих проституток,
  • 10:18 - 10:21
    среди которых были подростки,
    а также девушки лет 20–30,
  • 10:21 - 10:23
    ждали таких заработков,
    которых хватало бы,
  • 10:23 - 10:27
    чтобы покрыть ежедневные расходы
    на героин — порядка 100 долларов в день, —
  • 10:27 - 10:28
    оплатить расходы на проживание
  • 10:28 - 10:30
    и услуги сутенёра.
  • 10:30 - 10:34
    Предлагая незащищённый секс,
    девушки рассчитывали заработать больше,
  • 10:34 - 10:37
    а без презервативов, разумеется,
    они чаще беременели.
  • 10:38 - 10:43
    Дети, появившиеся на свет таким образом,
    часто становятся бездомными.
  • 10:44 - 10:48
    От случаев, когда дети рождаются
    при подобных обстоятельствах,
  • 10:48 - 10:52
    или когда родители приобщают детей
    к наркотикам в возрасте 7 лет,
  • 10:52 - 10:56
    или когда целое поколение детей
    рождается от наркозависимых родителей,
  • 10:56 - 10:58
    кровь стынет в жилах.
  • 10:58 - 11:03
    Я же считаю, что любой человек
    представляет большу́ю ценность,
  • 11:03 - 11:05
    и неважно, кто он.
  • 11:07 - 11:11
    Поэтому не сто́ит судить тех,
    кто появился на свет вот таким образом,
  • 11:11 - 11:13
    и винить их в том,
    в какой дыре они оказались.
  • 11:16 - 11:21
    (Аплодисменты)
  • 11:22 - 11:26
    Нет таких людей, которые, вырастая,
    хотели бы стать бездомными.
  • 11:28 - 11:31
    Поэтому я отдаю должное
    и модели снижения вреда,
  • 11:31 - 11:33
    и программе по обустройству бездомных
  • 11:33 - 11:37
    за то, что они учитывают
    сложную мозаику факторов,
  • 11:37 - 11:39
    влияющих на человеческую жизнь.
  • 11:39 - 11:42
    Эти программы помогают
    людям там, где они есть,
  • 11:43 - 11:44
    а не где мы есть
  • 11:45 - 11:47
    или где мы считаем эти люди
    должны находиться.
  • 11:49 - 11:52
    Мы извлекли много уроков
    из пилотного проекта,
  • 11:52 - 11:55
    в котором участвовали
    наши первые 17 подопечных.
  • 11:55 - 11:58
    Когда люди годами живут на улице,
  • 11:58 - 12:00
    а затем переезжают в собственное жилище,
  • 12:00 - 12:02
    им приходится многому учиться.
  • 12:04 - 12:06
    Дональд преподал нам
  • 12:06 - 12:09
    немало уроков, которые мы должны были
    учесть при переселении бездомных в дома.
  • 12:09 - 12:12
    Куратор дома, где жил Дональд,
    однажды спросил его,
  • 12:12 - 12:14
    почему тот не включает отопление,
    когда в квартире холодно.
  • 12:14 - 12:17
    На что Дональд ответил:
    «А как это делается?»
  • 12:17 - 12:20
    Куратору пришлось рассказать,
    как пользоваться термостатом.
  • 12:20 - 12:22
    Куратор также заметил,
  • 12:22 - 12:25
    что Дональд подогревал бобы
    на плите прямо в жестяной банке —
  • 12:25 - 12:28
    точно так же, как делал это
    многие годы над костром.
  • 12:29 - 12:32
    Ему показали, как пользоваться
    кастрюлями и сковородками.
  • 12:32 - 12:35
    Мы также узнали, что у Дональда была
    сестра, которую он не видел более 25 лет
  • 12:35 - 12:38
    и которая полагала,
    что сам Дональд давно умер.
  • 12:38 - 12:40
    Сестра была рада узнать, что её брат жив,
  • 12:40 - 12:41
    и их семья воссоединилась.
  • 12:42 - 12:46
    Сотни людей, таких как Кета и Дональд,
    сегодня имеют крышу над головой
  • 12:46 - 12:48
    и воссоединяются со своими родными.
  • 12:49 - 12:51
    Во многих районах сократились
    расходы на оказание
  • 12:51 - 12:54
    экстренной медицинской помощи.
  • 12:55 - 12:58
    И я много раз убеждался в том,
  • 12:58 - 13:02
    что когда мы слушаем чью-то историю
    жизни с открытым сердцем,
  • 13:02 - 13:05
    когда мы ставим себя на место этих людей,
  • 13:05 - 13:08
    мы неизбежно начинаем любить их,
    заботиться о них
  • 13:09 - 13:11
    и хотим продолжать служить им и дальше.
  • 13:13 - 13:15
    Именно поэтому я буду стараться
  • 13:15 - 13:18
    и впредь нести надежду и оказывать
    всестороннюю помощь
  • 13:19 - 13:21
    бездомным гражданам нашей страны,
  • 13:21 - 13:25
    которых я считаю
    своими братьями и cёстрами.
  • 13:25 - 13:26
    Благодарю вас.
  • 13:26 - 13:32
    (Аплодисменты)
Title:
Как работает программа США по обустройству бездомных?
Speaker:
Ллойд Пендлтон
Description:

Как вы думаете, что произойдёт, если предложить человеку, который много лет прожил на улице, страдает психическими заболеваниями и злоупотребляет алкоголем, переехать с улицы в жилой дом? Ллойд Пендлтон рассказывает о том, как, будучи когда-то скептиком, он стал больши́м сторонником государственной программы по обустройству бездомных. Программа заключается в оказании краткосрочной помощи бездомному населению в поиске постоянного жилья без предъявления каких бы то ни было условий потенциальным резидентам. Благодаря этой программе хроническое бездомное население штата Юта за 10 лет сократилось на 91%.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:45

Russian subtitles

Revisions