Return to Video

Джонатан Зиттрейн: Веб — это случайные добрые поступки

  • 0:00 - 0:02
    Меня зовут Джонатан Зиттрейн
  • 0:02 - 0:05
    и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом.
  • 0:05 - 0:09
    Вот я и подумал, что в это утро я постараюсь быть оптимистом,
  • 0:09 - 0:11
    и дам вам основания надеяться
  • 0:11 - 0:13
    на будущее Интернета,
  • 0:13 - 0:16
    исходя из его настоящего.
  • 0:16 - 0:20
    Сейчас может казаться, что надежды сегодня даже меньше, чем было раньше.
  • 0:20 - 0:22
    Люди менее добры. Доверия стало меньше.
  • 0:22 - 0:26
    Я не знаю. Для примера мы можем
  • 0:26 - 0:28
    провести тест прямо здесь.
  • 0:28 - 0:35
    Сколько людей когда-либо путешествовало автостопом?
  • 0:35 - 0:38
    Ага. А сколько людей путешествовало автостопом
  • 0:38 - 0:43
    за последние 10 лет?
  • 0:43 - 0:46
    Верно. Так что же изменилось?
  • 0:46 - 0:49
    Явно не общественный транспорт.
  • 0:49 - 0:52
    Вот вам и повод думать,
  • 0:52 - 0:55
    что мы сбились с пути, идём в неправильном направлении.
  • 0:55 - 0:58
    Но я хочу привести три примера,
  • 0:58 - 1:01
    говорящих, что на самом деле
  • 1:01 - 1:03
    тренд направлен в другую сторону,
  • 1:03 - 1:06
    и именно интернет этому помогает.
  • 1:06 - 1:09
    Итак, пример номер один: сам интернет.
  • 1:09 - 1:13
    Вот три основателя интернета.
  • 1:13 - 1:15
    Интересно, что они были одноклассниками
  • 1:15 - 1:19
    в средней школе в пригороде Лос-Анджелеса в 1960 годах.
  • 1:19 - 1:22
    В вашей школе, наверное, был французский клуб или дискуссионный клуб.
  • 1:22 - 1:24
    У них был клуб «Давайте построим глобальную сеть»,
  • 1:24 - 1:27
    и он добился отличных результатов.
  • 1:27 - 1:30
    Это фото сделано для статьи «Ретроспективный взгляд
  • 1:30 - 1:33
    журнала Newsweek на интернет» в его 25-ю годовщину.
  • 1:33 - 1:35
    Как вы видите,
  • 1:35 - 1:38
    обычные дурачки.
  • 1:38 - 1:41
    У них было одно большое ограничение
  • 1:41 - 1:43
    и одна большая свобода,
  • 1:43 - 1:46
    когда они пытались представить глобальную сеть.
  • 1:46 - 1:50
    Ограничение состояло в том, что у них не было никаких денег.
  • 1:50 - 1:53
    Никаких капиталов для инвестирования,
  • 1:53 - 1:55
    вроде тех, что нужно вложить в физическую сеть,
  • 1:55 - 1:57
    оплачивая грузовики и людей
  • 1:57 - 2:00
    и терминал, чтобы доставить коробки за ночь.
  • 2:00 - 2:02
    Ничего такого у них не было.
  • 2:02 - 2:04
    Но у них была удивительная свобода,
  • 2:04 - 2:08
    состоявшая в том, что им не нужно было зарабатывать деньги.
  • 2:08 - 2:12
    У интернета нет бизнес-плана и никогда не было.
  • 2:12 - 2:14
    Его не создала
  • 2:14 - 2:18
    какая-то конкретная компания или гендиректор.
  • 2:18 - 2:20
    Наоборот, его сделали люди,
  • 2:20 - 2:23
    собирающиеся вместе, чтобы развлечься,
  • 2:23 - 2:25
    а не по указанию,
  • 2:25 - 2:29
    и не ради барыша.
  • 2:29 - 2:32
    Такой этос проявил себя в сетевой архитектуре,
  • 2:32 - 2:34
    непохожей ни на одну другую цифровую сеть
  • 2:34 - 2:38
    до или после.
  • 2:38 - 2:40
    Настолько необычной, что говорили:
  • 2:40 - 2:44
    неясно, может ли интернет вообще работать.
  • 2:44 - 2:47
    Еще в 1992 году, IBM утверждала,
  • 2:47 - 2:50
    что вам не удастся построить корпоративную сеть
  • 2:50 - 2:53
    на протоколе IP.
  • 2:53 - 2:55
    И даже сейчас некоторые инженеры интернета говорят,
  • 2:55 - 2:59
    что всё это — пилотный проект, и присяжные ещё не вернулись с вердиктом.
  • 2:59 - 3:00
    (Смех)
  • 3:00 - 3:04
    Поэтому лучшим талисманом для инженеров интернета
  • 3:04 - 3:07
    стал бы шмель.
  • 3:07 - 3:10
    Потому что соотношение размаха крыльев и меха шмеля
  • 3:10 - 3:12
    совершенно недостаточно для того, чтобы он мог летать.
  • 3:12 - 3:17
    И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
  • 3:17 - 3:20
    Рад сообщить, что благодаря значительному государственному финансированию
  • 3:20 - 3:23
    около трёх лет назад мы, наконец, выяснили,
  • 3:23 - 3:25
    как именно летает.
  • 3:25 - 3:27
    (Смех)
  • 3:27 - 3:29
    Это очень сложно, но оказывается,
  • 3:29 - 3:32
    он очень быстро машет крыльями.
  • 3:32 - 3:35
    (Смех)
  • 3:35 - 3:39
    Так что же это за странная архитектура,
  • 3:39 - 3:42
    благодаря которой сеть поёт и так необычна?
  • 3:42 - 3:44
    Ну, по крайней мере для сети, передающей данные
  • 3:44 - 3:47
    оттуда сюда — она совсем непохожа на курьера с посылками.
  • 3:47 - 3:50
    Это больше похоже на слэм перед сценой.
  • 3:50 - 3:51
    (Смех)
  • 3:51 - 3:53
    Представьте себя частью сети
  • 3:53 - 3:56
    где-нибудь на спортивном мероприятии.
  • 3:56 - 3:58
    Все сидят вот такими рядами,
  • 3:58 - 4:00
    и кто-то просит пива,
  • 4:00 - 4:03
    и его передают вдоль прохода.
  • 4:03 - 4:05
    И ваш долг, как соседа —
  • 4:05 - 4:07
    передать пиво дальше,
  • 4:07 - 4:10
    рискуя собственными штанами,
  • 4:10 - 4:12
    чтобы оно добралось до точки назначения.
  • 4:12 - 4:14
    Никто не платит вам за это.
  • 4:14 - 4:17
    Это просто ваш соседский долг.
  • 4:17 - 4:21
    И, в некотором смысле, именно так в интернете передаются пакеты,
  • 4:21 - 4:23
    иногда через 25 или 30 узлов,
  • 4:23 - 4:25
    и никто из передающих данные участников
  • 4:25 - 4:27
    не имеет особых договорных или
  • 4:27 - 4:31
    законных обязательств
  • 4:31 - 4:33
    ни перед отправителем,
  • 4:33 - 4:36
    ни перед получателем.
  • 4:36 - 4:40
    Конечно, в слэме перед сценой трудно указать пункт назначения.
  • 4:40 - 4:42
    Тут нужно большое доверие,
  • 4:42 - 4:45
    но это не «Я добираюсь в Пенсаколу, не подбросите?»
  • 4:45 - 4:49
    Поэтому интернету нужна адресация и указания.
  • 4:49 - 4:53
    Оказывается, нет глобальной карты интернета.
  • 4:53 - 4:56
    Нет, тут опять выходит, что мы все как будто сидим рядами,
  • 4:56 - 4:59
    но сквозь туман видим только
  • 4:59 - 5:01
    непосредственных соседей.
  • 5:01 - 5:04
    Так что же нам делать, чтобы выяснить, кто где?
  • 5:04 - 5:06
    Мы обращаемся к человеку справа,
  • 5:06 - 5:09
    и рассказываем, что видит человек слева от нас.
  • 5:09 - 5:11
    И наоборот.
  • 5:11 - 5:13
    И они тоже могут намылить, смыть, повторить.
  • 5:13 - 5:16
    И вот внезапно вы уже знаете, где что находится.
  • 5:16 - 5:21
    Вот как на самом деле работает адресация и маршрутизация в интернете.
  • 5:21 - 5:25
    Эта система опирается на доброжелательность и доверие,
  • 5:25 - 5:28
    что также делает её очень нежной и уязвимой.
  • 5:28 - 5:30
    В редких, но ярких случаях
  • 5:30 - 5:33
    одна ложь одного человека
  • 5:33 - 5:35
    может создать в этих сотах
  • 5:35 - 5:37
    серьёзную проблему.
  • 5:37 - 5:40
    Так, например, в прошлом году,
  • 5:40 - 5:42
    правительство Пакистана
  • 5:42 - 5:45
    попросило своих провайдеров
  • 5:45 - 5:49
    отключить граждан Пакистана от YouTube.
  • 5:49 - 5:51
    Там появилось видео, которое было не по вкусу правительству,
  • 5:51 - 5:53
    и они хотели убедиться, что оно заблокировано.
  • 5:53 - 5:55
    Это обычное явление. Правительства во всем мире
  • 5:55 - 5:57
    часто пытаются блокировать,
  • 5:57 - 6:00
    и фильтровать, и цензурировать содержание интернета.
  • 6:00 - 6:02
    Но этот пакистанский провайдер
  • 6:02 - 6:05
    выбрал очень необычный способ
  • 6:05 - 6:08
    блокировки своих пользователей.
  • 6:08 - 6:10
    Он сообщил —
  • 6:10 - 6:13
    как обычно отвечают в интернете на вопрос, что вы видите рядом —
  • 6:13 - 6:15
    сообщил, что рядом с ним внезапно
  • 6:15 - 6:20
    обнаружился YouTube,
  • 6:20 - 6:22
    вернее, что он и есть YouTube.
  • 6:22 - 6:25
    «Так и есть», — сказал он: «Я YouTube.»
  • 6:25 - 6:27
    Это означало, что пакеты данных от абонента,
  • 6:27 - 6:29
    отправленные к YouTube,
  • 6:29 - 6:32
    останавливались у провайдера, потому что решали, что они уже на месте.
  • 6:32 - 6:34
    И провайдер моментально их выбрасывал,
  • 6:34 - 6:36
    потому что его задачей была блокировка.
  • 6:36 - 6:38
    Но это было только начало.
  • 6:38 - 6:40
    Видите ли, это сообщение
  • 6:40 - 6:42
    ушло на один шаг дальше,
  • 6:42 - 6:45
    и разнеслось эхом.
  • 6:45 - 6:47
    И если посмотреть
  • 6:47 - 6:49
    на анализ этого события,
  • 6:49 - 6:51
    то вот в один момент
  • 6:51 - 6:53
    у нас есть прекрасно работающий YouTube.
  • 6:53 - 6:55
    Потом, во второй момент,
  • 6:55 - 6:58
    передаётся вот это ложное сообщение.
  • 6:58 - 7:00
    И в течение двух минут,
  • 7:00 - 7:02
    оно разносится эхом,
  • 7:02 - 7:05
    и вот уже YouTube заблокирован во всём мире.
  • 7:05 - 7:08
    Если вы сидели в Оксфорде, в Англии, пытаясь попасть на YouTube,
  • 7:08 - 7:10
    ваши пакеты отправлялись в Пакистан,
  • 7:10 - 7:13
    и не возвращались оттуда.
  • 7:13 - 7:15
    Теперь просто подумайте об этом.
  • 7:15 - 7:17
    Один из самых популярных сайтов в мире,
  • 7:17 - 7:19
    под управлением самой мощной компании в мире,
  • 7:19 - 7:23
    но ни у YouTube, ни у Google не нашлось
  • 7:23 - 7:26
    никаких особых привилегий для решения проблемы.
  • 7:26 - 7:30
    И все же некоторым образом примерно за два часа
  • 7:30 - 7:32
    она была устранена.
  • 7:32 - 7:34
    Как это случилось?
  • 7:34 - 7:37
    Вот вам хорошая подсказка: NANOG,
  • 7:37 - 7:40
    Североамериканская группа операторов сети.
  • 7:40 - 7:42
    Группа людей, которые
  • 7:42 - 7:44
    в прекрасную погоду
  • 7:44 - 7:46
    уходят в комнату без окон,
  • 7:46 - 7:48
    садятся за свои терминалы
  • 7:48 - 7:51
    электронной почты
  • 7:51 - 7:55
    с моноширинным шрифтом, как этот
  • 7:55 - 7:57
    и говорят о сетях.
  • 7:57 - 7:59
    Некоторые из них — сотрудники среднего звена
  • 7:59 - 8:01
    в интернет-провайдерах всего мира.
  • 8:01 - 8:03
    А вот сообщение, в котором один из них говорит:
  • 8:03 - 8:06
    «Похоже, у нас есть кое-что. Тут угоняют YouTube!
  • 8:06 - 8:09
    Это не тренировка. Это не просто
  • 8:09 - 8:11
    невежественный админ YouTube. Честное слово.
  • 8:11 - 8:13
    Что-то не так в Пакистане.»
  • 8:13 - 8:17
    И они пришли, чтобы помочь найти причину проблемы и устранить ее.
  • 8:17 - 8:20
    Это похоже на внезапный пожар в вашем доме.
  • 8:20 - 8:24
    Плохая новость: пожарных нет.
  • 8:24 - 8:27
    Хорошая новость: случайные люди возникают из ниоткуда,
  • 8:27 - 8:31
    тушат огонь, и уходят, не ожидая ни денег, ни похвалы.
  • 8:31 - 8:36
    (Аплодисменты)
  • 8:36 - 8:38
    Я пытался придумать правильную модель для описания
  • 8:38 - 8:40
    такой формы случайных добрых поступков
  • 8:40 - 8:42
    посторонних ботаников.
  • 8:42 - 8:47
    (Смех)
  • 8:47 - 8:50
    Это как будто брошен клич,
  • 8:50 - 8:52
    и люди готовы помочь.
  • 8:52 - 8:56
    И как только вы начинаете замечать эту модель, вы обнаруживаете её повсюду.
  • 8:56 - 8:59
    Пример номер два: Википедия.
  • 8:59 - 9:02
    Если бы человек по имени Джимбо пришёл к вам в 2001 году
  • 9:02 - 9:05
    и сказал: «У меня есть отличная идея! Мы начнём с семи правил:
  • 9:05 - 9:07
    кто угодно когда угодно может исправить что угодно,
  • 9:07 - 9:10
    и получим отличную энциклопедию! А?»
  • 9:10 - 9:14
    Верно. Глупейшая идея в истории.
  • 9:14 - 9:15
    (Смех)
  • 9:15 - 9:20
    На самом деле, идея Википедии настолько глупа,
  • 9:20 - 9:23
    что она не приходила в голову даже Джимбо.
  • 9:23 - 9:25
    Идеей Джимбо была Nupedia.
  • 9:25 - 9:27
    Она была совершенно традиционной. Он собирался платить людям деньги
  • 9:27 - 9:29
    просто потому, что он хороший парень,
  • 9:29 - 9:31
    и люди получали бы деньги,
  • 9:31 - 9:33
    и писали бы статьи.
  • 9:33 - 9:35
    Вики была введена только для того,
  • 9:35 - 9:37
    чтобы другие могли вносить варианты исправлений —
  • 9:37 - 9:39
    почти как запоздалая мысль, служебное помещение.
  • 9:39 - 9:42
    А потом оказалось, что служебное помещение
  • 9:42 - 9:44
    выросло и охватило весь проект.
  • 9:44 - 9:47
    И сегодня Википедию настолько распространена,
  • 9:47 - 9:51
    что она есть ее даже в меню китайского ресторана.
  • 9:51 - 9:57
    (Смех)
  • 9:57 - 9:59
    Я не выдумываю.
  • 9:59 - 10:01
    (Смех)
  • 10:01 - 10:04
    У меня есть теория, которую я могу объяснить позже.
  • 10:04 - 10:06
    Достаточно сказать, что сейчас я предпочитаю свою Википедию
  • 10:06 - 10:08
    обжаренной с душистым перцем.
  • 10:08 - 10:10
    (Смех)
  • 10:10 - 10:13
    Но сейчас Википедия работает не сама по себе.
  • 10:13 - 10:15
    А как она работает? Оказывается,
  • 10:15 - 10:17
    есть такое служебное помещение без окон,
  • 10:17 - 10:19
    образно говоря.
  • 10:19 - 10:21
    И есть группа людей, которые в солнечный день
  • 10:21 - 10:24
    предпочитают сидеть внутри
  • 10:24 - 10:26
    и присматривать вот за этим, страничкой администраторов,
  • 10:26 - 10:29
    тоже вики-страничкой, доступной для редактирования всем.
  • 10:29 - 10:32
    И вы можете просто описать свои проблемы на этой странице.
  • 10:32 - 10:35
    Она напоминает определение истории
  • 10:35 - 10:38
    как «одно чёртово событие за другим», верно?
  • 10:38 - 10:42
    Номер один: «тенденциозное редактирование пользователем Andyvphil».
  • 10:42 - 10:45
    Мои извинения, Andyvphil, если вы здесь.
  • 10:45 - 10:47
    Я не принимаю ничью сторону.
  • 10:47 - 10:50
    «Аноним нападает на меня за откат изменения.»
  • 10:50 - 10:52
    Вот моя любимая: «Долгая история».
  • 10:52 - 10:53
    (Смех)
  • 10:53 - 10:57
    Оказывается, есть больше людей, проверяющих проблемы с этой странички
  • 10:57 - 10:59
    и желающих их исправить,
  • 10:59 - 11:02
    чем собственно проблем на этой странице.
  • 11:02 - 11:05
    И это то, что держит на плаву Википедию.
  • 11:05 - 11:08
    В любой момент, Википедия отстоит
  • 11:08 - 11:13
    примерно на 45 минут от полного уничтожения. Верно?
  • 11:13 - 11:15
    Спам-боты ползают по ней, пытаясь превратить
  • 11:15 - 11:17
    каждую страницу в рекламу Ролекса.
  • 11:17 - 11:18
    (Смех)
  • 11:18 - 11:21
    Вот эта тонкая линия ботаников
  • 11:21 - 11:23
    поддерживает её работающей.
  • 11:23 - 11:25
    Не потому, что это работа,
  • 11:25 - 11:27
    и не потому, что это карьера,
  • 11:27 - 11:29
    а потому, что это призвание.
  • 11:29 - 11:32
    Это то, что они чувствуют себя обязанными сделать,
  • 11:32 - 11:34
    потому что они заботятся о ней.
  • 11:34 - 11:36
    Они даже собираются вместе в такие группы,
  • 11:36 - 11:38
    как Группа Против Вандализма:
  • 11:38 - 11:41
    «Вежливость, Зрелость, Ответственность» —
  • 11:41 - 11:43
    просто для очистки страниц.
  • 11:43 - 11:46
    Это как если бы однажды на выходных случился, например,
  • 11:46 - 11:50
    гигантский, очень популярный фестиваль Стар Трека —
  • 11:50 - 11:52
    кто бы присматривал за магазином?
  • 11:52 - 11:57
    (Смех)
  • 11:57 - 11:59
    Так что же мы видим,
  • 11:59 - 12:02
    (Смех)
  • 12:02 - 12:06
    мы видим в этом явлении то же самое,
  • 12:06 - 12:10
    что взбешённый, опоздавший планировщик дорожного движения
  • 12:10 - 12:12
    Ганс Мондерман обнаружил в Нидерландах
  • 12:12 - 12:14
    и здесь в Южном Кенсингтоне: что иногда,
  • 12:14 - 12:19
    если убрать некоторые правила, и знаки, и всё такое,
  • 12:19 - 12:21
    можно получить
  • 12:21 - 12:24
    можно получить более безопасную среду, в которой люди
  • 12:24 - 12:27
    человечнее друг к другу.
  • 12:27 - 12:29
    Они понимают, что они
  • 12:29 - 12:31
    должны взять на себя ответственность за свои поступки
  • 12:31 - 12:34
    И Википедия использует это.
  • 12:34 - 12:37
    Некоторые из вас помнят Star Wars Kid,
  • 12:37 - 12:41
    бедного подростка, который снял видео себя
  • 12:41 - 12:43
    с извлекалкой мячей для гольфа вместо светового меча.
  • 12:43 - 12:46
    Ролик без его согласия, или даже поначалу незаметно для него
  • 12:46 - 12:48
    нашёл дорожку в интернет.
  • 12:48 - 12:51
    Невероятно массовый ролик. Чрезвычайно популярный.
  • 12:51 - 12:54
    И очень унизительный для парня.
  • 12:54 - 12:56
    Поскольку Википедия — энциклопедия, и всё такое,
  • 12:56 - 12:59
    она должна была иметь статью о Star Wars Kid.
  • 12:59 - 13:01
    У каждой статьи Википедии есть соответствующая страница обсуждения.
  • 13:01 - 13:03
    И на странице обсуждения
  • 13:03 - 13:06
    случился серьёзнейший спор Википедистов
  • 13:06 - 13:10
    о том, публиковать ли настоящее имя парня
  • 13:10 - 13:12
    или нет.
  • 13:12 - 13:14
    Вы могли видеть аргументы обеих сторон.
  • 13:14 - 13:16
    Вот скриншот только некоторых из них.
  • 13:16 - 13:18
    В конце концов они решили,
  • 13:18 - 13:20
    конечно, не единогласно,
  • 13:20 - 13:22
    не публиковать его настоящее имя,
  • 13:22 - 13:25
    несмотря на тот факт, что почти все СМИ сделали наоборот.
  • 13:25 - 13:28
    Они просто решили, что так будет правильно.
  • 13:28 - 13:30
    Это был добрый поступок.
  • 13:30 - 13:32
    И по сей день на на самом верху страницы Star Wars Kid
  • 13:32 - 13:34
    есть предупреждение о том,
  • 13:34 - 13:37
    что вы не должны указывать его имя здесь.
  • 13:37 - 13:39
    Случись такое, оно будет немедленно удалено,
  • 13:39 - 13:43
    удалено людьми, которые, возможно, не соглашались с первоначальным
  • 13:43 - 13:46
    решением, но уважают результат,
  • 13:46 - 13:48
    и работают над его сохранением,
  • 13:48 - 13:52
    потому что они верят в нечто большее, чем их собственное мнение.
  • 13:52 - 13:55
    Как юрист, скажу, что в процессе эти ребята изобретают закон,
  • 13:55 - 13:59
    и прецедентное право, и все в таком духе.
  • 13:59 - 14:02
    Но это не ограничено Википедией.
  • 14:02 - 14:04
    Мы видим это повсюду в блогах.
  • 14:04 - 14:07
    Например, это обложка Business Week 2005 года.
  • 14:07 - 14:09
    Вау! Блоги изменят ваш бизнес.
  • 14:09 - 14:12
    Я знаю, они выглядят глупо. И, конечно, они выглядят глупо.
  • 14:12 - 14:14
    Они начинаются со всяческих дурацких проектов.
  • 14:14 - 14:16
    Это мой любимый дурацкий блог:
  • 14:16 - 14:19
    Catsthatlooklikehitler.com [Коты Похожие На Гитлера].
  • 14:19 - 14:20
    (Смех)
  • 14:20 - 14:23
    Вы присылаете туда фото вашей кошки,
  • 14:23 - 14:25
    если она выглядит как Гитлер.
  • 14:25 - 14:32
    (Смех)
  • 14:32 - 14:34
    Да, я знаю. Номер четыре, вы вообще можете представить,
  • 14:34 - 14:36
    каково каждый день возвращаться домой к этому коту?
  • 14:36 - 14:37
    (Смех)
  • 14:37 - 14:41
    Но вы можете увидеть такие же причуды
  • 14:41 - 14:43
    и про людей.
  • 14:43 - 14:47
    Вот блог, посвящённый неудачным портретам.
  • 14:47 - 14:50
    Этот называется «Буколический луг с изгородью.
  • 14:50 - 14:52
    Позади неё труп животного?»
  • 14:52 - 14:53
    (Смех)
  • 14:53 - 14:55
    Ну и вы говорите: «Вы знаете, да…
  • 14:55 - 14:57
    Я думаю, позади неё труп животного.»
  • 14:57 - 14:59
    Вот они, одно фото за другим. Но потом
  • 14:59 - 15:03
    вы натыкаетесь вот на это. Изображение удалено по просьбе владельца.
  • 15:03 - 15:05
    Именно так. Изображение удалено по просьбе владельца.
  • 15:05 - 15:07
    Оказывается, некто, высмеянный здесь,
  • 15:07 - 15:10
    написал грозному парню, делающему сайт,
  • 15:10 - 15:13
    не пугая его судом и не предлагая ему деньги,
  • 15:13 - 15:15
    нет, просто сказал: «Эй, ты не против?»
  • 15:15 - 15:17
    И тот ответил: «Ладно, хорошо».
  • 15:17 - 15:21
    Я верю, что мы можем проектировать сети,
  • 15:21 - 15:24
    в которых такие человеческие обращения
  • 15:24 - 15:26
    намного проще делать,
  • 15:26 - 15:28
    чтобы все мы увидели:
  • 15:28 - 15:30
    эти данные в онлайне —
  • 15:30 - 15:34
    всего лишь текст, который можно выделить, скопировать и переслать.
  • 15:34 - 15:37
    И он представляет собой человеческие эмоции,
  • 15:37 - 15:39
    результат трудов,
  • 15:39 - 15:41
    и у него может быть этическая составляющая,
  • 15:41 - 15:44
    и мы можем решать, как обращаться с ним.
  • 15:44 - 15:47
    Я даже думаю, что это можно применить в реальном мире.
  • 15:47 - 15:50
    Возможно, в нашем мире станет больше цензоров —
  • 15:50 - 15:53
    везде вас что-то снимает, иногда даже транслирует онлайн —
  • 15:53 - 15:55
    и будет возможно носить маленький значок
  • 15:55 - 15:57
    со словами: «Вы знаете, я против».
  • 15:57 - 16:00
    И благодаря технологии
  • 16:00 - 16:02
    автор снимка потом будет знать,
  • 16:02 - 16:04
    что с человеком на фото хорошо бы связаться
  • 16:04 - 16:06
    перед тем, как выкладывать фото в интернет,
  • 16:06 - 16:08
    если вы не против.
  • 16:08 - 16:10
    И фотограф может принять решение о том,
  • 16:10 - 16:14
    как именно связаться и уважать ли эту просьбу.
  • 16:14 - 16:16
    В реальном мире мы видим фильтрацию такого рода
  • 16:16 - 16:18
    в Пакистане.
  • 16:18 - 16:22
    И теперь у нас есть способ создать систему вроде этой,
  • 16:22 - 16:25
    чтобы люди сообщали о фильтрации, когда замечают её.
  • 16:25 - 16:29
    И это уже не просто: «Не знаю. Не смог туда попасть. Наверное, просто
  • 16:29 - 16:31
    пойду дальше.» Внезапно это становится коллективным знанием
  • 16:31 - 16:34
    о том, где в онлайне
  • 16:34 - 16:36
    что блокировано.
  • 16:36 - 16:40
    Это скорее даже технология, имитирующая жизнь,
  • 16:40 - 16:43
    имитирующую технологию, хотя может быть и наоборот.
  • 16:43 - 16:46
    Исследователь из NYU взял маленьких картонных роботов
  • 16:46 - 16:48
    с улыбающимися лицами на них
  • 16:48 - 16:51
    и мотором внутри, которые могли двигаться только по прямой,
  • 16:51 - 16:53
    и прицепил к ним
  • 16:53 - 16:55
    флажки с адресом.
  • 16:55 - 16:57
    Там было сказано: «Пожалуйста, помогите мне добраться туда».
  • 16:57 - 17:01
    Выпустил их на улицы Манхэттена.
  • 17:01 - 17:03
    (Смех)
  • 17:03 - 17:06
    Сегодня они спонсируют всё подряд.
  • 17:06 - 17:08
    Вот схема 43 людей,
  • 17:08 - 17:11
    направлявших робота, не умеющего рулить самостоятельно,
  • 17:11 - 17:13
    от одного угла
  • 17:13 - 17:15
    Парка Вашингтона
  • 17:15 - 17:17
    к другому.
  • 17:17 - 17:21
    Это приводит нас к примеру номер три: автостоп.
  • 17:21 - 17:24
    Я не уверен, что автостоп мертв.
  • 17:24 - 17:28
    Почему? Есть список попутчиков на Craigslist.
  • 17:28 - 17:31
    Если бы его назвали списком автостопщиков,
  • 17:31 - 17:33
    он бы уже порос сорняком.
  • 17:33 - 17:36
    Но он называется списком попутчиков, хотя разницы никакой нет.
  • 17:36 - 17:38
    Почему люди используют его? Я не знаю.
  • 17:38 - 17:41
    Может быть, они думают, что… ммм… убийцы не планируют наперёд?
  • 17:41 - 17:47
    (Смех)
  • 17:47 - 17:49
    Нет, я думаю, что правильный ответ такой:
  • 17:49 - 17:51
    как только вы избавитесь
  • 17:51 - 17:54
    от дурных ассоциаций с неудачным проектом,
  • 17:54 - 17:57
    с неудачным проектом, который когда-то был популярен,
  • 17:57 - 17:59
    но сейчас каким-то образом опорочен,
  • 17:59 - 18:03
    снова разгорится человеческая доброта и готовность помочь,
  • 18:03 - 18:06
    проявления которых мы видим здесь на Craigslist.
  • 18:06 - 18:08
    И тогда вы сможете использовать её
  • 18:08 - 18:10
    в чём-то подобном, например,
  • 18:10 - 18:13
    CouchSurfing.org.
  • 18:13 - 18:16
    CouchSurfing — это идея одного парня о том,
  • 18:16 - 18:19
    как наконец устроить встречу тех, кто отправляется в дальние страны
  • 18:19 - 18:24
    и готов спать на раскладушке незнакомого человека бесплатно,
  • 18:24 - 18:26
    с теми, кто живёт далеко и не прочь
  • 18:26 - 18:30
    бесплатно приютить на своей раскладушке незнакомца.
  • 18:30 - 18:34
    Это прекрасная идея.
  • 18:34 - 18:36
    Это шмель, который — да! — летает.
  • 18:36 - 18:39
    Удивительно, насколько много было таких успешных ночёвок.
  • 18:39 - 18:43
    И если вам интересно, то нет, мы не знаем смертельных случаев,
  • 18:43 - 18:45
    связанных с CouchSurfing.
  • 18:45 - 18:48
    Хотя, конечно, их система репутации в данный момент работает так,
  • 18:48 - 18:51
    что вы описываете свои ощущения только после ночёвки.
  • 18:51 - 18:54
    Поэтому статистика может быть искажена.
  • 18:54 - 18:58
    (Смех)
  • 18:58 - 19:02
    В общем, я настаиваю на мысли,
  • 19:02 - 19:05
    что интернет — это не просто куча информации.
  • 19:05 - 19:08
    Это не существительное. Это глагол.
  • 19:08 - 19:10
    И когда гуляешь по нему,
  • 19:10 - 19:14
    если прислушиваться внимательно,
  • 19:14 - 19:16
    можно обнаружить,
  • 19:16 - 19:18
    что эта информация
  • 19:18 - 19:20
    что-то тебе говорит.
  • 19:20 - 19:22
    Она говорит нам то же самое,
  • 19:22 - 19:25
    что мы уже слышали вчера от Демосфена.
  • 19:25 - 19:29
    Она говорит: «Идём». Большое спасибо.
  • 19:29 - 19:31
    (Аплодисменты)
Title:
Джонатан Зиттрейн: Веб — это случайные добрые поступки
Speaker:
Jonathan Zittrain
Description:

Вам кажется, что мир стал менее дружелюбным? Социальная теория Джонатана Зиттрейна убеждает в обратном. Интернет, по его мнению, состоит из миллионов несвязных добрых поступков, любопытства и доверия.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:36
Retired user added a translation

Russian subtitles

Revisions