版本比較工具使用指南
-
0:01 - 0:06[版本比較工具使用指南]
-
0:08 - 0:11如果一場演講已有數份
被存檔的字幕版本 -
0:11 - 0:15你就能使用版本比較工具
進行版本比較 -
0:15 - 0:18並且檢查哪些部分被更改過
-
0:18 - 0:20首先到該演講的頁面
-
0:20 - 0:24並由左側選單中點選語言
-
0:28 - 0:31然後再點擊Revisions(版本)標籤
-
0:33 - 0:37從這裡勾選你要比較的兩個版本
-
0:40 - 0:44點擊"Compare Revisions"(版本比較)按鈕
-
0:47 - 0:51所有變更過的文字都呈現紅字
-
0:55 - 0:59點擊頁面頂端"previous"及"next"字樣
-
0:59 - 1:02來瀏覽"前一版"或"下一版"的字幕
- Title:
- 版本比較工具使用指南
- Description:
-
本指南解釋如何在Amara中使用版本比較工具比較兩個翻譯字幕版本。要學習更多有關OTP字幕翻譯的知識,請觀看本頻道的其他指南,也可以參考 OTPedia 中 OTP主要資源指引:http://translations.ted.org/wiki/OTP_Resources:_Main_guide
本影片是為TED開放翻譯計劃(OTP)翻譯志工所錄製。OTP透過提供字幕、互動式多語言譯本和可翻譯任何演講的全球志工,帶領TED演講、TED-ED課程及TEDx演講跨越英語世界。更多課程請見 http://www.ted.com/participate/translate
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 01:10
Adrienne Lin approved Chinese, Traditional subtitles for How to use the diffing tool | ||
Adrienne Lin accepted Chinese, Traditional subtitles for How to use the diffing tool | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for How to use the diffing tool | ||
瑞文Eleven 林Lim edited Chinese, Traditional subtitles for How to use the diffing tool | ||
瑞文Eleven 林Lim edited Chinese, Traditional subtitles for How to use the diffing tool | ||
瑞文Eleven 林Lim edited Chinese, Traditional subtitles for How to use the diffing tool | ||
瑞文Eleven 林Lim edited Chinese, Traditional subtitles for How to use the diffing tool |