Qué hace que la vida valga la pena de cara a la muerte
-
0:01 - 0:04A los pocos días después
de que mi esposo Paul -
0:04 - 0:07fuese diagnosticado con cáncer
de pulmón en etapa 4 -
0:07 - 0:10estábamos tumbados en la cama en casa,
-
0:10 - 0:12y Paul dijo:
-
0:12 - 0:13"Estaré bien".
-
0:14 - 0:17Y recuerdo haber respondido:
-
0:17 - 0:18"Sí.
-
0:18 - 0:22Solo que todavía no sabemos
qué significa 'bien'". -
0:23 - 0:27Paul y yo nos conocimos el primer año
de medicina en la Universidad de Yale. -
0:27 - 0:30Era inteligente y amable
y súper divertido. -
0:31 - 0:35Solía tener un traje de gorila
en el maletero de su coche, -
0:35 - 0:37y me decía: "Es solo para emergencias".
-
0:37 - 0:38(Risas)
-
0:39 - 0:43Me enamoré de Paul al ver
cómo cuidaba a sus pacientes. -
0:43 - 0:47Se quedaba para hablar con ellos,
porque trataba de entender -
0:47 - 0:51la experiencia de la enfermedad
y no solo la parte técnica. -
0:53 - 0:55Más tarde me dijo que se enamoró de mí
-
0:55 - 1:00al verme llorar por el electrocardiograma
de un corazón que había dejado de latir. -
1:01 - 1:03No lo sabíamos todavía,
-
1:03 - 1:06pero incluso en los días más
emocionantes del amor joven, -
1:06 - 1:09estábamos aprendiendo
a abordar juntos el sufrimiento. -
1:11 - 1:13Nos casamos y nos hicimos médicos.
-
1:13 - 1:15Yo estaba trabajando como interna
-
1:15 - 1:19y Paul estaba terminando
su especialización en neurocirugía -
1:19 - 1:21cuando empezó a bajar de peso.
-
1:22 - 1:27Tenía terribles dolores de espalda
y una tos persistente. -
1:28 - 1:31Al ingresar en el hospital,
-
1:31 - 1:35una tomografía computarizada reveló
tumores en sus pulmones y huesos. -
1:37 - 1:40Los dos habíamos cuidado a pacientes
con diagnósticos devastadores; -
1:41 - 1:44ahora era nuestro turno.
-
1:47 - 1:49Vivimos con la enfermedad
de Paul durante 22 meses. -
1:50 - 1:53Escribió sus memorias
sobre cómo enfrentar la mortalidad. -
1:53 - 1:55Tuvimos a nuestra hija Cady;
-
1:56 - 1:58la queríamos y nos amábamos.
-
1:59 - 2:03Aprendimos de primera mano a tomar
decisiones médicas importantes. -
2:05 - 2:09El día que llevamos a Paul
al hospital por última vez -
2:09 - 2:11fue el día más difícil de mi vida.
-
2:13 - 2:15Cuando se volvió hacia mí al final
-
2:15 - 2:17y me dijo: "Estoy listo",
-
2:19 - 2:24sabía que no era solo una decisión
valiente sino la correcta. -
2:25 - 2:28Paul no quería
que lo intubaran o reanimaran. -
2:28 - 2:30En ese momento,
-
2:30 - 2:32lo más importante para Paul
-
2:34 - 2:35era abrazar a nuestra hija.
-
2:37 - 2:39Nueve horas más tarde,
-
2:39 - 2:40Paul murió.
-
2:44 - 2:46Siempre pensé de mí misma
que soy una cuidadora -
2:46 - 2:48- la mayoría de los médicos lo piensa -
-
2:48 - 2:51y cuidar de Paul le dio
un significado aún más profundo. -
2:52 - 2:56Al verlo cambiar su identidad
durante la enfermedad, -
2:56 - 2:59aprender a sentir y aceptar su dolor,
-
2:59 - 3:02hablar juntos de sus opciones...
-
3:02 - 3:04todas esas experiencias me enseñaron
-
3:04 - 3:09que la resiliencia no significa
luchar por volver a lo de antes, -
3:09 - 3:11o fingir que las cosas difíciles no lo son.
-
3:12 - 3:14Es muy difícil.
-
3:15 - 3:18Es doloroso, caótico.
-
3:19 - 3:21Pero es la realidad.
-
3:21 - 3:24Y aprendí que cuando lo abordamos juntos,
-
3:25 - 3:29somos nosotros los que decidimos
cómo se ve el éxito. -
3:31 - 3:35Una de las primeras cosas que me dijo Paul
después de su diagnóstico fue: -
3:35 - 3:37"Quiero que vuelvas a casarte".
-
3:38 - 3:42Y yo pensé: ¡Guau!, supongo que ahora
podemos decir lo que sea en voz alta. -
3:42 - 3:44(Risas)
-
3:44 - 3:46Fue tan impactante
-
3:46 - 3:48y desgarrador...
-
3:49 - 3:51y generoso,
-
3:51 - 3:52y realmente reconfortante
-
3:52 - 3:55porque era tan brutalmente honesto,
-
3:55 - 3:58y esta honestidad resultó ser
exactamente lo que necesitábamos. -
3:59 - 4:01Al principio de la enfermedad de Paul
-
4:01 - 4:04acordamos que seguiríamos
diciendo las cosas con claridad. -
4:05 - 4:08Compromisos como escribir un testamento,
-
4:08 - 4:10o completar disposiciones anticipadas
-
4:10 - 4:13- tareas que siempre había evitado -
-
4:13 - 4:15no eran tan desalentadoras como antes.
-
4:16 - 4:20Me di cuenta de que escribir
estas disposiciones es un acto de amor, -
4:21 - 4:23parecido a los votos matrimoniales.
-
4:24 - 4:26Un pacto para cuidar de alguien,
-
4:26 - 4:28legitimar la promesa
-
4:28 - 4:30de seguir hasta que la muerte nos separe,
-
4:31 - 4:32de que estaré allí.
-
4:34 - 4:36Si es necesario, hablaré en tu nombre,
-
4:37 - 4:39respetaré tus deseos.
-
4:41 - 4:45Esos documentos se convirtieron
en una parte tangible de nuestro amor. -
4:47 - 4:50Como médicos, los dos podíamos
-
4:50 - 4:53entender e incluso
aceptar su diagnóstico. -
4:54 - 4:55No estábamos enojados,
-
4:55 - 4:57por suerte,
-
4:57 - 5:01porque habíamos visto muchos pacientes
en situaciones devastadoras -
5:01 - 5:04y sabíamos que la muerte
es parte de la vida. -
5:06 - 5:07Pero una cosa es saberlo
-
5:07 - 5:10y otra muy diferente es vivir realmente
-
5:10 - 5:14con la tristeza y la incertidumbre
de una enfermedad grave. -
5:15 - 5:18Se están haciendo grandes progresos
contra el cáncer de pulmón, -
5:18 - 5:23pero sabíamos que Paul tenía
unos pocos meses de vida. -
5:25 - 5:29Durante ese tiempo, Paul escribió
sobre su transición de médico a paciente. -
5:30 - 5:33Describió sus sentimientos de cómo estar
de repente en una encrucijada, -
5:34 - 5:37y de cómo pensaba que iba
a afrontar el camino -
5:37 - 5:40y que, debido a haber tratado
a tantos pacientes, -
5:40 - 5:42tal vez podría seguir sus pasos.
-
5:43 - 5:45Pero estaba totalmente desorientado.
-
5:46 - 5:48En lugar de ver un camino,
-
5:48 - 5:52Paul escribió: "En cambio,
-
5:52 - 5:56vi solo un desierto de un blanco
reluciente, vacío, violento. -
5:56 - 6:00Como si una tormenta de arena
hubiera borrado todo lo que conocía. -
6:01 - 6:05Tuve que enfrentar mi mortalidad
y tratar de entender -
6:05 - 6:08qué hacia que mi vida valiera la pena,
-
6:09 - 6:13y necesitaba la ayuda
de mi oncóloga para hacerlo". -
6:16 - 6:18Los médicos que atendieron a Paul
-
6:18 - 6:22me dieron la oportunidad
de apreciar aún más a mis colegas. -
6:22 - 6:24Tenemos un trabajo arduo.
-
6:24 - 6:27Somos responsables de ayudar
a los pacientes a entender mejor -
6:27 - 6:31sus pronósticos
y sus opciones de tratamiento, -
6:31 - 6:33y eso nunca es fácil,
pero es especialmente difícil -
6:33 - 6:36cuando se trata de enfermedades
potencialmente terminales -
6:36 - 6:38como el cáncer.
-
6:38 - 6:42Algunos no quieren saber
cuánto tiempo les queda, -
6:42 - 6:43otros sí.
-
6:44 - 6:46De cualquier manera,
nunca tenemos esas respuestas. -
6:48 - 6:51A veces sustituimos la esperanza
-
6:52 - 6:54imaginando el mejor desenlace.
-
6:56 - 7:01En una encuesta realizada
a médicos, un 55 % dijo -
7:01 - 7:05que presentaron un panorama
más alentador que la verdad -
7:05 - 7:07a la hora de dar
un pronóstico a un paciente. -
7:08 - 7:11Es un instinto que nace de la bondad.
-
7:12 - 7:14Pero los investigadores han encontrado
-
7:14 - 7:19que cuando la gente entiende mejor
los posibles resultados de una enfermedad, -
7:19 - 7:20tiene menos ansiedad,
-
7:21 - 7:23mayor capacidad para planificar
-
7:24 - 7:26y es menos traumático para sus familias.
-
7:29 - 7:32Las familias se esfuerzan
en tener esas conversaciones, -
7:32 - 7:34pero en nuestro caso, hemos descubierto
-
7:34 - 7:38que esa información es útil
para la toma de decisiones. -
7:39 - 7:40En particular,
-
7:41 - 7:42tener un bebé.
-
7:45 - 7:50El poco tiempo que le quedaba significaba
que Paul no iba a poder verla crecer. -
7:51 - 7:53Pero tenía una buena probabilidad
de estar allí para su nacimiento -
7:53 - 7:55y para el comienzo de su vida.
-
7:57 - 7:59Recuerdo haber preguntado a Paul
-
7:59 - 8:02si tener que decir adiós a su niña
-
8:02 - 8:05haría de su muerte algo más doloroso.
-
8:06 - 8:08Y su respuesta me sorprendió.
-
8:08 - 8:12Dijo: "¿No sería genial si lo hiciera?"
-
8:16 - 8:17Y lo hicimos.
-
8:18 - 8:20No por despechar el cáncer,
-
8:22 - 8:23sino porque estábamos aprendiendo
-
8:23 - 8:29que vivir plenamente
significa aceptar el sufrimiento. -
8:32 - 8:34La oncóloga de Paul ideó una quimioterapia
-
8:34 - 8:38que le permitió seguir
trabajando como neurocirujano, -
8:38 - 8:40que inicialmente pensamos
que era totalmente imposible. -
8:42 - 8:43Cuando el cáncer avanzó
-
8:43 - 8:45y Paul pasó de la cirugía a la escritura,
-
8:46 - 8:50su médico de cuidados paliativos
prescribió un medicamento estimulante -
8:50 - 8:52para que pudiera concentrarse mejor.
-
8:53 - 8:56Le preguntaron a Paul
sobre sus prioridades y preocupaciones, -
8:57 - 9:01qué estaba dispuesto a hacer.
-
9:02 - 9:05Esas conversaciones son la mejor manera
-
9:05 - 9:11de asegurar que la atención recibida
coincide con los valores del paciente. -
9:12 - 9:14Paul bromeó que no se parece en nada
-
9:14 - 9:17a esta conversación que tenemos
con los padres acerca del sexo, -
9:17 - 9:21donde se tiene prisa para terminarla
y luego fingir que nunca ocurrió; -
9:21 - 9:24es una conversación que se retoma
a medida que cambian las cosas, -
9:24 - 9:26se sigue hablando con claridad.
-
9:28 - 9:30Estoy eternamente agradecida
-
9:30 - 9:32porque los médicos de Paul consideraron
-
9:32 - 9:35que su trabajo no era intentar
darnos respuestas que no tenían, -
9:35 - 9:39o solo tratar de arreglar
las cosas para nosotros, -
9:39 - 9:41sino asesorar a Paul
sobre decisiones dolorosas -
9:42 - 9:47cuando su cuerpo empezó a fallar,
pero no su voluntad de vivir. -
9:49 - 9:51Más tarde, tras la muerte de Paul,
-
9:52 - 9:55recibí una docena de ramos de flores,
-
9:55 - 9:56pero envié una
-
9:57 - 9:59a la oncóloga de Paul,
-
9:59 - 10:03porque ella apoyó sus objetivos
-
10:03 - 10:05y le ayudó a sopesar sus opciones.
-
10:07 - 10:11Ella sabía que vivir era más
que simplemente sobrevivir. -
10:14 - 10:17Hace unas semanas,
un paciente entró en mi clínica. -
10:17 - 10:20Una mujer con una enfermedad
crónica grave. -
10:21 - 10:24Y mientras estábamos hablando
sobre su vida y su salud, me dijo: -
10:24 - 10:28"Me encanta mi equipo
de cuidados paliativos. -
10:28 - 10:30Me enseñaron el valor de decir 'no'".
-
10:31 - 10:34Sí, pensé, por supuesto que sí.
-
10:35 - 10:37Pero muchos pacientes no sienten eso.
-
10:39 - 10:41"Compassion and Choices" hizo un estudio
-
10:41 - 10:45donde investigaron las preferencias de la
gente acerca de sus preferencias médicas. -
10:45 - 10:48Y muchos respondieron con las palabras
-
10:49 - 10:51"Bueno, si pudiera elegir..."
-
10:52 - 10:54Si pudiera elegir.
-
10:55 - 10:58Y cuando leo aquel "si", entendí mejor
-
10:59 - 11:06porque uno de cada cuatro recibe
tratamiento médico excesivo o no deseado, -
11:07 - 11:12o presencia como lo recibe un familiar.
-
11:14 - 11:16No es porque los médicos no lo entiendan.
-
11:16 - 11:17Lo entendemos.
-
11:18 - 11:20Entendemos las verdaderas
consecuencias psicológicas -
11:20 - 11:23en pacientes y sus familias.
-
11:24 - 11:26La verdad es que también
lidiamos con ellas. -
11:27 - 11:32La mitad de las enfermeras y un cuarto
de los médicos que trabajan en la UCI -
11:32 - 11:35han pensado renunciar a su trabajo
-
11:35 - 11:40debido a la angustia provocada
por algunos de sus pacientes, -
11:40 - 11:43y el hecho de que algunos tratamientos
no cumplen con los valores de la persona. -
11:45 - 11:48Pero los médicos no pueden asegurarse
de que estos deseos se respeten -
11:48 - 11:50hasta no saber cuáles son.
-
11:52 - 11:54¿Elegirían estar conectados a una máquina
-
11:54 - 11:57si aumentara sus posibilidades
de supervivencia? -
11:57 - 12:02¿Les preocuparía más la calidad
o la duración del tiempo pasado así? -
12:03 - 12:06Ambas opciones son válidas y valientes,
-
12:07 - 12:09pero a todos nosotros
nos corresponde elegir. -
12:10 - 12:13Es algo que nos corresponde
decidir al final de nuestras vidas -
12:13 - 12:16y en relación a la atención
médica recibida en vida. -
12:16 - 12:18Si están embarazadas,
¿quieren una prueba genética? -
12:19 - 12:21¿Es correcto o no un reemplazo de rodilla?
-
12:22 - 12:25¿Quieren la diálisis
en una clínica o en casa? -
12:27 - 12:28La respuesta es:
-
12:29 - 12:30depende.
-
12:31 - 12:35¿Qué atención médica les ayudará
a vivir de la manera que desean? -
12:37 - 12:39Espero que recuerden esa pregunta
-
12:39 - 12:43la próxima vez que se enfrenten
una decisión sobre su atención médica. -
12:43 - 12:46Recuerden que siempre tienen una opción
-
12:47 - 12:53y pueden decir no a un tratamiento
que no lo ven adecuado para Uds. -
12:55 - 12:58Hay un poema de W.S. Merwin
-
12:58 - 13:00de solo dos frases,
-
13:00 - 13:02que refleja cómo me siento ahora.
-
13:05 - 13:11"Su ausencia ha pasado por mí
como el hilo por la aguja. -
13:12 - 13:16Todo lo que hago lo coso en este color".
-
13:18 - 13:21Para mí, ese poema evoca mi amor por Paul,
-
13:22 - 13:27y la fortaleza que me dio
el amarle y perderlo. -
13:28 - 13:31Cuando Paul dijo que estaría bien,
-
13:32 - 13:36eso no quería decir que
podíamos curar su enfermedad. -
13:37 - 13:39En cambio, aprendimos a aceptar
-
13:39 - 13:43al mismo tiempo tanto
la alegría como la tristeza, -
13:43 - 13:47y a descubrir la belleza
y el sentido de la vida -
13:47 - 13:52tanto a pesar como debido a que
todos nacemos y tenemos que morir. -
13:54 - 13:57Y a pesar de toda la tristeza
y los noches sin dormir, -
13:58 - 14:00resulta que existe la alegría.
-
14:01 - 14:03Cuando llevo flores a la tumba de Paul
-
14:03 - 14:06me quedo mirando a nuestra hija
de dos años corriendo por la hierba. -
14:07 - 14:12Enciendo hogueras en la playa
y veo la puesta de sol con los amigos. -
14:14 - 14:17Hacer deporte y practicar meditación
me han ayudado mucho. -
14:19 - 14:22Y en día, espero volver a casarme.
-
14:25 - 14:27Más importante aún, puedo
ver crecer a nuestra hija. -
14:29 - 14:34He pensado mucho sobre
lo que le diré cuando sea mayor. -
14:36 - 14:38"Cady,
-
14:39 - 14:42vivir todas las experiencias
-
14:42 - 14:45la vida y la muerte,
el amor y la pérdida, -
14:46 - 14:47es lo que nos toca.
-
14:49 - 14:51La experiencia de ser humano
-
14:51 - 14:57no se vive a pesar del sufrimiento
sino debido a él. -
14:59 - 15:01Cuando nos enfrentamos
juntos al sufrimiento, -
15:02 - 15:04cuando optamos por no huir de él,
-
15:05 - 15:08nuestras vidas solo se enriquecen.
-
15:10 - 15:13"He aprendido que el cáncer
no siempre es una lucha. -
15:14 - 15:19O si lo es, tal vez es una lucha por algo
distinto de lo que pensábamos. -
15:21 - 15:26No nos corresponde luchar contra
el destino sino apoyarnos mutuamente. -
15:27 - 15:31No como soldados, sino como pastores.
-
15:34 - 15:38Así es como estaremos bien,
incluso si no lo estamos, -
15:39 - 15:44al decirlo en voz alta, ayudándonos
unos a otros en el camino -
15:45 - 15:48y si tienen un traje
de gorila también ayuda. -
15:48 - 15:50Gracias.
-
15:50 - 15:51(Aplausos)
- Title:
- Qué hace que la vida valga la pena de cara a la muerte
- Speaker:
- Lucy Kalanithi
- Description:
-
En esta charla conmovedora, Lucy Kalanithi reflexiona acerca de la vida y su significado mientras comparte la historia de su difunto esposo Paul, un joven neurocirujano que comenzó a escribir una vez diagnosticado con cáncer terminal". Nos toca vivir en esta vida todas las experiencias: la vida, la muerte, el amor y las pérdidas" dice Kalanithi. "La experiencia de ser humano no se vive a pesar del sufrimiento, sino debido a él".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:09
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for What makes life worth living in the face of death |