< Return to Video

Diane Severin Nguyen’s Transfigurations | Art21 "New York Close Up"

  • 0:01 - 0:04
    (Máquina pitando)
  • 0:06 - 0:08
    (Ruido de cuentas chocando)
  • 0:10 - 0:13
    Para mí, la fotografía es
    un encuentro muy íntimo,
  • 0:13 - 0:15
    cara a cara.
  • 0:16 - 0:22
    (Música instrumental suave)
  • 0:22 - 0:24
    Algunos materiales se ven
  • 0:24 - 0:26
    muy distintos en cámara.
  • 0:26 - 0:28
    Me sorprendo cuando algo
  • 0:28 - 0:32
    se puede transfigurar
    a través de los lentes.
  • 0:32 - 0:37
    Las transfiguraciones de
    Diane Severin Nguyen
  • 0:37 - 0:41
    Tomo fotografías y grabo videos,
  • 0:41 - 0:43
    también tengo elementos de instalación
  • 0:43 - 0:46
    que yo llamaría:
    "intervenciones arquitectónicas"
  • 0:47 - 0:51
    (Continúa música instrumental)
  • 0:57 - 0:59
    Las fotografías son condensaciones
    muy intensas.
  • 0:59 - 1:01
    Son casi como un sueño.
  • 1:12 - 1:14
    (Gente festejando)
  • 1:14 - 1:17
    YouTube, ese espacio de Internet,
    me da ideas
  • 1:17 - 1:19
    para sentirme conectada a otras personas
  • 1:19 - 1:21
    que también intentan crear cosas.
  • 1:24 - 1:28
    (Música electrónica suave)
  • 1:34 - 1:38
    Amo ver videos de artesanías,
    tallado de frutas,
  • 1:38 - 1:43
    tutoriales de cocina, de maquillaje
    y peinados.
  • 1:43 - 1:45
    Esas manualidades y creaciones
  • 1:45 - 1:47
    tienen una temporalidad real propia,
  • 1:47 - 1:49
    casi como una fecha de vencimiento.
  • 1:52 - 1:55
    La fotografía lidia muy bien
    con esa impermanencia,
  • 1:55 - 1:56
    porque puedes tomar una imagen
  • 1:56 - 1:58
    de una situación temporal.
  • 1:59 - 2:02
    (Música dramática)
  • 2:02 - 2:05
    Como fotógrafa, siento
    que es indispensable
  • 2:05 - 2:09
    absorber toda la basura del mundo
  • 2:09 - 2:13
    y creo que trabajo desde
    este desperdicio psíquico.
  • 2:15 - 2:19
    Trabajo con muchos materiales descartados,
  • 2:19 - 2:22
    cosas que tienen muy poco valor social.
  • 2:22 - 2:25
    Cuando limpio mi casa
    y levanto una montaña de mugre
  • 2:25 - 2:27
    la pongo en una bolsa
  • 2:27 - 2:28
    y la llevo a mi estudio.
  • 2:31 - 2:35
    O tal vez tomo algo con valor social
  • 2:35 - 2:38
    y le devuelvo su materialidad.
  • 2:46 - 2:48
    Una imagen exitosa
    ocurre justo antes
  • 2:48 - 2:51
    de que todo se desmorone
    y eso podría ser
  • 2:51 - 2:52
    porque estoy quemando algo
  • 2:52 - 2:55
    y sólo tengo un segundo.
  • 2:59 - 3:02
    (Música funky)
  • 3:02 - 3:04
    Toco y acomodo cosas,
  • 3:04 - 3:07
    pero todo debe ocurrir en un instante.
  • 3:10 - 3:13
    (Continúa música funky)
  • 3:21 - 3:24
    (Música alegre)
  • 3:33 - 3:36
    Sonidos que no puedes oír
    y aire que no puedes tocar
  • 3:36 - 3:39
    y todos los factores que
    no puedes experimentar
  • 3:39 - 3:41
    construyen el resultado
    final de la fotografía.
  • 3:43 - 3:44
    (Ruido de cuentas chocando)
  • 3:44 - 3:46
    Para cuando termino con la imagen,
  • 3:46 - 3:48
    ni siquiera recuerdo cómo comencé.
  • 3:49 - 3:51
    (Cuentas chocando)
  • 3:51 - 3:53
    Es un proceso que, en realidad,
  • 3:53 - 3:56
    es una acumulación de fracasos
    en mi estudio.
  • 3:58 - 4:00
    Tiene mucho de improvisación.
  • 4:00 - 4:04
    Casi lo tomo como una
    actuación solitaria.
  • 4:04 - 4:07
    (Música de orquesta)
  • 4:12 - 4:15
    (Agua goteando)
  • 4:22 - 4:26
    Trato de trabajar contra
    ese impulso para identificar
  • 4:26 - 4:30
    y aproximarme a un lugar
    de sentimientos.
  • 4:30 - 4:32
    Creo que el saber puede
    crear una distancia.
  • 4:36 - 4:38
    A medida que iba creciendo,
    el ver a mi mamá
  • 4:38 - 4:42
    interactuar con cosas
    físicas en América,
  • 4:42 - 4:45
    muchas veces de
    manera equivocada,
  • 4:45 - 4:46
    como la forma en que
    envolvía mi almuerzo,
  • 4:46 - 4:50
    una salsa en un filme plástico,
    papas fritas en un filme plástico.
  • 4:50 - 4:53
    Fui a visitarla un día y
    ella estaba en el jardín
  • 4:53 - 4:58
    clavando flores artificiales
    en la tierra,
  • 4:58 - 5:00
    entre las flores reales.
  • 5:00 - 5:01
    Y yo estaba como:
    "¿Por qué haces eso?"
  • 5:01 - 5:03
    "¿Para qué quieres
    flores artificiales?
  • 5:03 - 5:05
    Para ella, no había diferencia.
  • 5:05 - 5:07
    Hay flores artificiales y reales
  • 5:07 - 5:10
    llenando el jardín y dándole
    una apariencia vistosa.
  • 5:11 - 5:15
    Verla combinar lo natural y lo artificial
  • 5:15 - 5:17
    para crear una imagen única
  • 5:17 - 5:20
    me hizo conectar con eso
    en mi trabajo.
  • 5:21 - 5:23
    Hay algo del trabajo silencioso
  • 5:23 - 5:27
    que llena al objeto de una carga psíquica.
  • 5:30 - 5:32
    Me interesan estas particiones
    en la cultura.
  • 5:32 - 5:37
    ¿Qué es basura y qué es visto
    como algo limpio e intelectual?
  • 5:40 - 5:44
    Me vinculo mucho con ese
    espacio de copiado,
  • 5:44 - 5:47
    el querer ser otra cosa
    y meterse en ese rol.
  • 5:49 - 5:50
    Y me encanta el karaoke.
  • 5:50 - 5:52
    Cuando estás en el karaoke
    con tus amigos,
  • 5:52 - 5:54
    Las letras de las canciones
  • 5:54 - 5:55
    toman un significado diferente.
  • 5:57 - 6:00
    Extraen el texto de su material original.
  • 6:02 - 6:07
    ♪ Y la visión que se instaló
    en mi cerebro ♪
  • 6:08 - 6:11
    ♪ Aún perdura ♪
  • 6:11 - 6:12
    - ♪ Entre el sonido ♪
    - "The Sound of Silence"
  • 6:12 - 6:16
    fue escrita para provocar simpatía en
    el sector occidental liberal americano.
  • 6:17 - 6:19
    Los vietnamitas fueron siempre
  • 6:19 - 6:21
    muy ajenos a esa simpatía.
  • 6:21 - 6:23
    Con "Tyrant Star", buscaba
  • 6:23 - 6:26
    la canción de guerra perfecta
  • 6:26 - 6:29
    y terminé eligiendo un himno de paz.
  • 6:29 - 6:32
    Trabajo con esta chica,
    la encontré en YouTube.
  • 6:32 - 6:36
    Era como la estrella aspirante
    de "Tyrant Star".
  • 6:36 - 6:39
    No sabe hablar inglés,
    le enseñé cada sílaba
  • 6:39 - 6:41
    de "The Sound of Silence".
  • 6:42 - 6:44
    Muchos de los sonidos
    en esta canción
  • 6:44 - 6:47
    son de helicópteros que fueron usados
    durante la Guerra de Vietnam.
  • 6:48 - 6:50
    Puedo tomar estos sonidos
  • 6:50 - 6:52
    que vienen de un lugar muy violento
  • 6:52 - 6:54
    y convertirlos en una canción pop.
  • 6:58 - 7:01
    Me gustan mucho los cover,
    porque toman una realidad
  • 7:01 - 7:03
    que conoces y entiendes
  • 7:03 - 7:06
    y uno puede dar vuelta
    el efecto que tiene
  • 7:06 - 7:09
    sobre esa realidad, dependiendo
    de quién y cómo la canta.
  • 7:11 - 7:14
    El solo hecho de que una
    vietnamita cante esta canción
  • 7:14 - 7:17
    fue poderoso, incluso para mí.
  • 7:17 - 7:19
    (Música sombría)
  • 7:27 - 7:30
    Hay algo sobre ser un artista
  • 7:30 - 7:33
    que deviene de la incapacidad del ser.
  • 7:35 - 7:37
    En el momento en que
    hablas o comunicas,
  • 7:37 - 7:39
    ya hay una mediación
    de por medio.
  • 7:41 - 7:44
    Hay algo que se trata
    sobre la intimidad,
  • 7:44 - 7:47
    que en realidad es más
    importante que el saber
  • 7:47 - 7:50
    y me pregunto todo el tiempo
    qué es lo que genuinamente
  • 7:50 - 7:52
    te acerca a algo.
  • 7:59 - 8:02
    (Cantando "The Sound of Silence")
    ♪ Hola, oscuridad, mi vieja amiga ♪
  • 8:04 - 8:06
    ♪ He venido a hablarte otra vez ♪
  • 8:06 - 8:09
    ♪ Diez mil personas, quizás más ♪
  • 8:09 - 8:13
    ♪ Por una visión que acecha ♪
    ♪ La gente habla sin hablar ♪
  • 8:16 - 8:18
    ♪ La gente oye, pero sin escuchar ♪
  • 8:21 - 8:23
    ♪ La gente escribiendo canciones ♪
  • 8:24 - 8:26
    ♪ Nadie se atrevió ♪
  • 8:27 - 8:32
    ♪ A romper el sonido del silencio ♪
Title:
Diane Severin Nguyen’s Transfigurations | Art21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
08:34

Spanish (Latin America) subtitles

Revisions Compare revisions