Return to Video

Edi Rama: Recupere su ciudad con pintura

  • 0:01 - 0:04
    En mi vida anterior, era artista.
  • 0:04 - 0:07
    Todavía pinto. Amo el arte.
  • 0:07 - 0:13
    Me encanta la alegría que el color
    puede darle a nuestras vidas
  • 0:13 - 0:15
    y a nuestras comunidades,
  • 0:15 - 0:20
    y trato de llevar algo de mi artista interior
  • 0:20 - 0:23
    a mi política,
  • 0:23 - 0:27
    y veo
  • 0:27 - 0:32
    en parte de mi trabajo actual,
    la razón para estar aquí,
  • 0:32 - 0:37
    no sólo para hacer campaña por mi partido
  • 0:37 - 0:41
    sino para hacer política dado
    el papel que puede desempeñar
  • 0:41 - 0:45
    para mejorar nuestras vidas.
  • 0:45 - 0:51
    Durante 11 años, fui alcalde de Tirana, la capital.
  • 0:51 - 0:54
    Enfrentamos muchos desafíos.
  • 0:54 - 0:56
    El arte fue parte de la respuesta,
  • 0:56 - 0:59
    y mi nombre, en un principio,
  • 0:59 - 1:01
    estuvo vinculado a dos cosas:
  • 1:01 - 1:05
    la demolición de construcciones ilegales
  • 1:05 - 1:09
    para recuperar espacio público
  • 1:09 - 1:13
    y el uso de colores para recuperar la esperanza
  • 1:13 - 1:16
    que se había perdido en mi ciudad.
  • 1:16 - 1:22
    Pero este uso de los colores
    no fue sólo un hecho artístico.
  • 1:22 - 1:26
    Fue, en cambio, una forma de acción política
  • 1:26 - 1:32
    en un contexto en el que el presupuesto de la ciudad,
  • 1:32 - 1:38
    disponible al ser electo, era de cero coma algo.
  • 1:38 - 1:41
    Cuando pintamos el primer edificio
  • 1:41 - 1:46
    salpicando de naranja sobre el gris sombrío
  • 1:46 - 1:48
    de la fachada,
  • 1:48 - 1:52
    ocurrió algo inimaginable.
  • 1:52 - 1:54
    Hubo un atasco de tránsito
  • 1:54 - 1:57
    y se congregó una multitud
  • 1:57 - 2:02
    como si se tratara de
    un accidente espectacular
  • 2:02 - 2:07
    o de una aparición repentina
    de una estrella del pop.
  • 2:07 - 2:12
    El oficial francés de la UE
    a cargo del financiamiento
  • 2:12 - 2:15
    se apresuró a bloquear la pintura.
  • 2:15 - 2:20
    Vociferó que bloquearía el financiamiento.
  • 2:20 - 2:23
    "Pero ¿por qué?", le pregunté.
  • 2:23 - 2:26
    "Porque los colores que ha pedido
  • 2:26 - 2:31
    no cumplen con los estándares europeos", respondió.
  • 2:31 - 2:34
    "Bueno", le dije,
  • 2:34 - 2:37
    "los alrededores no cumplen
    con los estándares europeos,
  • 2:37 - 2:42
    si bien no es esto lo que queremos,
  • 2:42 - 2:45
    pero elegiremos nosotros los colores,
  • 2:45 - 2:49
    porque eso es exactamente lo que queremos.
  • 2:49 - 2:53
    Si no nos permite continuar nuestro trabajo,
  • 2:53 - 2:56
    celebraré una conferencia de prensa aquí
  • 2:56 - 2:59
    ahora mismo, en esta calle,
  • 2:59 - 3:02
    y le diré a la gente que Ud. actúa
  • 3:02 - 3:08
    como los censores en la era del socialismo real".
  • 3:08 - 3:11
    Entonces se preocupó un poco,
  • 3:11 - 3:13
    y me pidió un compromiso.
  • 3:13 - 3:16
    Pero le dije, "no, lo siento,
  • 3:16 - 3:20
    el compromiso en colores es el gris,
  • 3:20 - 3:25
    y tenemos suficiente gris para toda una vida".
  • 3:25 - 3:26
    (Aplausos)
  • 3:26 - 3:31
    Es momento de cambiar.
  • 3:31 - 3:34
    La rehabilitación de espacios públicos
  • 3:34 - 3:36
    revivió el sentimiento de pertenencia
  • 3:36 - 3:41
    a una ciudad que la gente perdió.
  • 3:41 - 3:48
    El orgullo de la gente respecto
    de su propio lugar de vida.
  • 3:48 - 3:51
    Había sentimientos enterrados en lo profundo
  • 3:51 - 3:56
    durante años bajo construcciones ilegales,
  • 3:56 - 4:01
    bárbaras, que proliferaron en el espacio público.
  • 4:01 - 4:04
    Y cuando los colores surgieron por doquier,
  • 4:04 - 4:09
    un humor de cambio empezó a
    transformar el espíritu de la gente.
  • 4:09 - 4:12
    Generó gran revuelo: "¿Qué es esto? ¿Qué ocurre?
  • 4:12 - 4:14
    ¿Qué nos hacen los colores?"
  • 4:14 - 4:15
    E hicimos una encuesta,
  • 4:15 - 4:17
    la encuesta más fascinante
    que he visto en mi vida.
  • 4:17 - 4:24
    Preguntamos: "¿Quieres esta acción,
  • 4:24 - 4:29
    y que pintemos los edificios de este modo?"
  • 4:29 - 4:31
    Y la segunda pregunta fue:
  • 4:31 - 4:34
    "¿Quieres que se detenga o que continúe?"
  • 4:34 - 4:36
    A la primera pregunta
  • 4:36 - 4:40
    el 63 % respondió sí, nos gusta.
  • 4:40 - 4:42
    El 37 % dijo no, no nos gusta.
  • 4:42 - 4:46
    Pero a la segunda pregunta,
    a la mitad de los que no les gustaba,
  • 4:46 - 4:49
    quería que continuara. (Risas)
  • 4:49 - 4:52
    Observamos un cambio.
  • 4:52 - 4:56
    La gente empezó a arrojar menos basura
    en las calles, por ejemplo,
  • 4:56 - 4:59
    empezó a pagar impuestos,
  • 4:59 - 5:04
    empezó a sentir algo que habían olvidado,
  • 5:04 - 5:09
    y la belleza empezó a actuar como un guardia
  • 5:09 - 5:15
    donde la policía municipal,
    o la estatal, había desaparecido.
  • 5:15 - 5:19
    Recuerdo un día que caminaba por una calle
  • 5:19 - 5:21
    que había sido coloreada,
  • 5:21 - 5:25
    y estábamos plantando árboles
  • 5:25 - 5:28
    cuando vi a un comerciante y a su esposa
  • 5:28 - 5:32
    poner una vidriera a su comercio.
  • 5:32 - 5:35
    Arrojaron la vieja persiana
  • 5:35 - 5:38
    en el lugar de recolección de basura.
  • 5:38 - 5:41
    "¿Por qué arrojaron las persianas?", les pregunté.
  • 5:41 - 5:46
    "Bueno, porque la calle ahora
    es más segura", dijeron.
  • 5:46 - 5:52
    "¿Más segura? ¿Por qué?
    ¿Pusieron más policía aquí?"
  • 5:52 - 5:55
    "Vamos, hombre. ¿Qué policía?
  • 5:55 - 5:58
    Puedes verlo. Hay colores,
  • 5:58 - 6:04
    alumbrado público, nuevo pavimento sin baches,
  • 6:04 - 6:09
    árboles. Es hermoso; es seguro".
  • 6:09 - 6:13
    Y, de hecho, era la belleza lo que le daba a la gente
  • 6:13 - 6:17
    este sentimiento de protección.
  • 6:17 - 6:20
    Y esto no era una sensación fuera de lugar.
  • 6:20 - 6:25
    El crimen en efecto cayó.
  • 6:25 - 6:29
    La libertad ganada en 1990
  • 6:29 - 6:33
    provocó un estado de anarquía en la ciudad,
  • 6:33 - 6:36
    y la barbarie de los años 90,
  • 6:36 - 6:39
    dio lugar a una pérdida
    de esperanza para la ciudad.
  • 6:39 - 6:43
    La pintura de las paredes no alimentó a los niños,
  • 6:43 - 6:47
    ni curó a los enfermos, ni educó al ignorante,
  • 6:47 - 6:51
    pero dio esperanza y luz,
  • 6:51 - 6:53
    y ayudó a hacer que la gente viera
  • 6:53 - 6:56
    que había una manera diferente de hacer las cosas,
  • 6:56 - 7:00
    un espíritu diferente, un sentimiento
    diferente para nuestras vidas,
  • 7:00 - 7:07
    y que si llevábamos esa misma energía y esperanza
  • 7:07 - 7:11
    a nuestras políticas, podíamos crear mejores vidas
  • 7:11 - 7:16
    para todos y para el país.
  • 7:16 - 7:23
    Eliminamos 123 000 toneladas de concreto
  • 7:23 - 7:25
    sólo de las riberas de los ríos.
  • 7:25 - 7:31
    Demolimos más de 5000 edificios ilegales
  • 7:31 - 7:34
    en toda la ciudad,
  • 7:34 - 7:38
    de hasta 8 pisos de altura, el más alto.
  • 7:38 - 7:45
    Plantamos 55 000 árboles y arbustos en las calles.
  • 7:45 - 7:48
    Establecimos un impuesto verde,
  • 7:48 - 7:52
    y todos lo aceptaron
  • 7:52 - 7:57
    y los comerciantes lo pagaron con regularidad.
  • 7:57 - 7:59
    Mediante concurso público,
  • 7:59 - 8:02
    contratamos personal para la administración
  • 8:02 - 8:04
    mucha gente joven,
  • 8:04 - 8:06
    y de este modo logramos crear
  • 8:06 - 8:09
    una institución pública despolitizada
  • 8:09 - 8:14
    con igual representación de hombres y mujeres.
  • 8:14 - 8:16
    Las organizaciones internacionales
  • 8:16 - 8:20
    han invertido mucho en Albania en estos 20 años,
  • 8:20 - 8:23
    no siempre se ha gastado bien.
  • 8:23 - 8:26
    Cuando le dije a los directores del Banco Mundial
  • 8:26 - 8:31
    que quería que financiaran
    un proyecto de construcción
  • 8:31 - 8:34
    de una sala de recepción de ciudadanos
  • 8:34 - 8:38
    precisamente para combatir
    la endémica corrupción diaria,
  • 8:38 - 8:40
    no me comprendieron.
  • 8:40 - 8:44
    Pero la gente esperaba en largas colas
  • 8:44 - 8:46
    bajo el sol y bajo la lluvia
  • 8:46 - 8:51
    para obtener un certificado o
    sólo una simple respuesta
  • 8:51 - 8:58
    en dos pequeñas ventanas de dos kioscos de metal.
  • 8:58 - 9:02
    Pagaban para no hacer la cola,
  • 9:02 - 9:05
    la larga cola.
  • 9:05 - 9:09
    La respuesta a sus reclamos venía
  • 9:09 - 9:13
    de una voz que salía de este oscuro agujero
  • 9:13 - 9:18
    y, por otro lado,
  • 9:18 - 9:23
    una mano misteriosa que salía
    para tomar sus documentos
  • 9:23 - 9:29
    mientras hurgaba en documentos
    antiguos por un soborno.
  • 9:29 - 9:33
    Podíamos cambiar los empleados
    invisibles de los kioscos
  • 9:33 - 9:39
    cada semana, pero no podíamos
    cambiar esta práctica corrupta.
  • 9:39 - 9:43
    "Estoy convencido", le dije al oficial alemán
  • 9:43 - 9:45
    del Banco Mundial,
  • 9:45 - 9:49
    "de que les sería imposible ser sobornados
  • 9:49 - 9:52
    si trabajaran en Alemania,
  • 9:52 - 9:54
    en una administración alemana,
  • 9:54 - 9:58
    así como estoy convencido de
    que si ponen oficiales alemanes
  • 9:58 - 10:01
    de la administración alemana en esos agujeros
  • 10:01 - 10:05
    serán sobornados de la misma manera".
  • 10:05 - 10:12
    (Aplausos)
  • 10:12 - 10:14
    No es cuestión de genes.
  • 10:14 - 10:20
    No se trata de que unos tengan una alta conciencia
  • 10:20 - 10:22
    y de que otros no tengan conciencia.
  • 10:22 - 10:25
    Es el sistema, la organización.
  • 10:25 - 10:28
    Tiene que ver con el entorno y el respeto.
  • 10:28 - 10:31
    Eliminamos los kioscos.
  • 10:31 - 10:35
    Construimos la sala de recepción brillante
  • 10:35 - 10:38
    que hizo que los ciudadanos de Tirana
  • 10:38 - 10:42
    se transportaran al exterior al entrar
  • 10:42 - 10:44
    a hacer sus trámites.
  • 10:44 - 10:48
    Creamos un sistema 'online' de control
  • 10:48 - 10:52
    y así aceleramos todo el proceso.
  • 10:52 - 10:56
    Pusimos a los ciudadanos primero,
    y no a los empleados.
  • 10:56 - 11:01
    La corrupción en la administración estatal
  • 11:01 - 11:03
    en países como Albania
  • 11:03 - 11:07
    —no me corresponde a mí decir lo propio de Grecia—
  • 11:07 - 11:13
    sólo puede combatirse con modernización.
  • 11:13 - 11:18
    Reinventar el gobierno,
    reinventando la propia política
  • 11:18 - 11:21
    es la respuesta, y no la reinvención de la gente
  • 11:21 - 11:24
    con base en una fórmula prefabricada
  • 11:24 - 11:28
    que el mundo desarrollado a menudo
    trata en vano de imponer
  • 11:28 - 11:30
    a personas como nosotros.
  • 11:30 - 11:33
    (Aplausos)
  • 11:33 - 11:35
    Las cosas han llegado a este punto
  • 11:35 - 11:37
    porque los políticos en general
  • 11:37 - 11:40
    en particular en nuestros países, reconozcámoslo,
  • 11:40 - 11:43
    piensan que la gente es estúpida.
  • 11:43 - 11:46
    Dan por sentado que, pase lo que pase,
  • 11:46 - 11:48
    la gente tiene que seguirlos
  • 11:48 - 11:52
    mientras los políticos, cada vez más,
    no ofrecen respuestas
  • 11:52 - 11:56
    a sus preocupaciones públicas
  • 11:56 - 12:01
    o a las exigencias de la gente común.
  • 12:01 - 12:04
    La política ha llegado a parecerse
  • 12:04 - 12:07
    a un juego cínico de equipo jugado por los políticos
  • 12:07 - 12:11
    mientras se ha dejado de lado al público
  • 12:11 - 12:15
    como si estuviera en la grada de un estadio
  • 12:15 - 12:17
    en el que la pasión por la política
  • 12:17 - 12:23
    gradualmente da lugar a
    la ceguera y la desesperación.
  • 12:23 - 12:28
    Vistos desde esa grada, todos los políticos hoy
  • 12:28 - 12:30
    parecen lo mismo,
  • 12:30 - 12:34
    y la política ha llegado a parecerse
  • 12:34 - 12:39
    a un deporte que inspira más agresividad
  • 12:39 - 12:42
    y pesimismo que cohesión social
  • 12:42 - 12:46
    y deseo de protagonismo cívico.
  • 12:46 - 12:48
    Barack Obama ganó
  • 12:48 - 12:55
    —(aplausos)—
  • 12:55 - 12:58
    porque movilizó a la gente como nunca antes
  • 12:58 - 13:01
    a través del uso de las redes sociales.
  • 13:01 - 13:04
    No conocía a todos y cada uno de ellos,
  • 13:04 - 13:08
    pero, con un ingenio admirable,
  • 13:08 - 13:11
    se las arregló para convertirlos en militantes
  • 13:11 - 13:15
    dándoles a todos la posibilidad
    de tener en sus manos
  • 13:15 - 13:19
    los argumentos y los instrumentos
    que cada uno necesitaría
  • 13:19 - 13:24
    para hacer campaña en su nombre,
    para hacer su propia campaña.
  • 13:24 - 13:26
    Yo tuiteo. Me encanta.
  • 13:26 - 13:31
    Me encanta porque me permite transmitir mi mensaje
  • 13:31 - 13:35
    pero también a la gente enviarme sus mensajes.
  • 13:35 - 13:38
    Esto es política, no de arriba a abajo
  • 13:38 - 13:42
    sino de abajo a arriba y a los lados,
  • 13:42 - 13:45
    y permite escuchar la voz de todos
  • 13:45 - 13:47
    es exactamente lo que necesitamos.
  • 13:47 - 13:49
    La política no es cuestión sólo de líderes.
  • 13:49 - 13:51
    No se trata sólo de políticos y leyes.
  • 13:51 - 13:53
    Es lo que piensan las personas,
  • 13:53 - 13:56
    cómo ven el mundo circundante,
  • 13:56 - 13:58
    cómo usan su tiempo y energía.
  • 13:58 - 14:01
    Cuando las personas digan
    que todos los políticos son iguales,
  • 14:01 - 14:04
    pregúntense si Obama es lo mismo que Bush,
  • 14:04 - 14:08
    si François Hollande es lo mismo que Sarkozy.
  • 14:08 - 14:12
    No lo son. Son seres humanos con distintas miradas
  • 14:12 - 14:15
    y distintas visiones del mundo.
  • 14:15 - 14:18
    Cuando las personas digan que nada puede cambiar,
  • 14:18 - 14:22
    deténganse a pensar cómo era el mundo
  • 14:22 - 14:26
    hace 10, 20, 50, 100 años.
  • 14:26 - 14:30
    Nuestro mundo está definido
    por el ritmo del cambio.
  • 14:30 - 14:32
    Todos podemos cambiar el mundo.
  • 14:32 - 14:35
    Les di un ejemplo muy pequeño
  • 14:35 - 14:39
    de cómo una cosa, el uso del color,
  • 14:39 - 14:41
    puede hacer que ocurra el cambio.
  • 14:41 - 14:43
    Quiero provocar más cambio
  • 14:43 - 14:45
    como primer ministro de mi país,
  • 14:45 - 14:50
    pero cada uno de Uds. puede provocar un cambio
  • 14:50 - 14:51
    si lo desea.
  • 14:51 - 14:54
    El presidente Roosevelt dijo:
  • 14:54 - 14:58
    "Cree que puedes, y estarás en la mitad del camino".
  • 14:58 - 15:01
    Ευχαριστω εκ καληνυχτα
    ["Gracias y buenas noches", en griego]
  • 15:01 - 15:21
    (Aplausos)
Title:
Edi Rama: Recupere su ciudad con pintura
Speaker:
Edi Rama
Description:

Construya una hermosa ciudad, frene la corrupción. Edi Rama tomó este camino engañosamente simple como alcalde de Tirana, Albania, donde inculcó el orgullo a los ciudadanos mediante la transformación de los espacios públicos con diseños coloridos. Con proyectos que ponen a las personas en primer plano, Rama redujo la tasa de delincuencia... y mostró a los ciudadanos que podían tener fe en sus líderes. (Filmado en TEDxThessaloniki)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:42

Spanish subtitles

Revisions