Las vasijas espirituales de Heidi Lau | "New York en primera plana" de Art21
-
0:00 - 0:03(música animada)
-
0:20 - 0:23[Heidi] A veces siento
que la arcilla me dice qué hacer. -
0:24 - 0:27Y me entrego a esta cruel amante.
-
0:28 - 0:29(música intrigante)
-
0:34 - 0:37Se siente como si yo fuera el médium.
-
0:37 - 0:42Algo atraviesa mi cuerpo o mis manos
y la arcilla lo dirige. -
0:44 - 0:46En vez de esculpirla yo,
-
0:47 - 0:48es como si me esculpiera a mí.
-
0:48 - 0:49(Heidi ríe)
-
0:52 - 0:54Es como un conducto para los espíritus.
-
0:57 - 1:00Soy Heidi Lau y hago esculturas.
-
1:00 - 1:02Y trabajo principalmente con arcilla.
-
1:04 - 1:05(pájaros trinando)
-
1:05 - 1:09LAS VASIJAS ESPIRITUALES DE HEIDI LAU
-
1:14 - 1:17CEMENTERIO DE GREEN-WOOD, BROOKLYN
-
1:18 - 1:24LAU ES LA PRIMERA ARTISTA EN RESIDENCIA
EN EL CEMENTERIO DE 184 AÑOS -
1:31 - 1:35Al trabajar con arcilla,
hasta el toque más delicado -
1:35 - 1:38se integra en el material.
-
1:40 - 1:44Es continuamente hacer capas sobre capas.
-
1:46 - 1:48Todo lo que aprendí
me lo enseñé a mí misma. -
1:50 - 1:54La única técnica que uso
es rayar la arcilla, -
1:55 - 1:57ponerle barbotina y luego pegar la pieza.
-
2:01 - 2:02Tal vez, las manos
-
2:02 - 2:04(Heidi ríe)
-
2:04 - 2:06son uno de los elementos
con mayor trayectoria -
2:06 - 2:07en mis obras.
-
2:08 - 2:11Nunca moldearía una mano de verdad.
-
2:11 - 2:15Todas son como fantasmales y alargadas
-
2:16 - 2:19para representar
que no vienen de este mundo. -
2:20 - 2:23Esto es un boceto preliminar
-
2:23 - 2:24para mi proyecto en la catacumba.
-
2:24 - 2:26Este es el arco.
-
2:26 - 2:29La pieza colgaría
desde tragaluz hasta el suelo. -
2:29 - 2:31(música suave)
-
2:36 - 2:40Hay muchas urnas con ropaje encima.
-
2:40 - 2:42Es como un símbolo de duelo
-
2:42 - 2:44y he querido plasmar eso.
-
2:45 - 2:47(música tranquila)
-
2:49 - 2:50Crecí en Macao.
-
2:50 - 2:56Mi infancia oscila
entre tener una crianza china estricta -
2:56 - 3:01y escaparme de mi casa
y tener aventuras -
3:02 - 3:06en muchas de las ruinas
cuando aún era colonia de Portugal. -
3:10 - 3:12Los portugueses construyeron
muchas catedrales -
3:12 - 3:15y hay numerosas casas con estilo colonial.
-
3:16 - 3:20Pasaba mucho tiempo
paseando en las estructuras. -
3:22 - 3:24Estoy tratando de plasmar
-
3:24 - 3:28esa esencia de estructuras
en las que podrías perderte. -
3:28 - 3:31(música suave)
-
3:50 - 3:54CHINATOWN, MANHATTAN
-
3:54 - 3:56(toque de campanas)
-
3:56 - 3:57(bocina de carro)
-
4:01 - 4:03- Hola.
- Hola. -
4:04 - 4:07[Heidi] Wing on Wo
es una tienda de cerámica en Chinatown -
4:07 - 4:12y es uno de los negocios
con mayor antigüedad en todo Manhattan. -
4:12 - 4:16La dueña y yo somos amigas
hace cinco años. -
4:17 - 4:19En cuanto entré a la tienda,
-
4:19 - 4:22me resultó tan familiar
-
4:22 - 4:25porque había crecido
en un ambiente muy similar. -
4:29 - 4:31Veo a la diáspora china muy parecida
-
4:31 - 4:34a cómo Mei administra su tienda.
-
4:34 - 4:38Reconsidera cómo la cerámica
se puede interpretar -
4:38 - 4:42o reincorporar a la época contemporánea.
-
4:42 - 4:43Si cierro los ojos,
-
4:43 - 4:46puedo ver hasta los libros
que tenía mi abuelo en el estante, -
4:46 - 4:47como su jardín.
-
4:48 - 4:50Aunque sea mirar al pasado,
-
4:50 - 4:54también me da mucha energía
-
4:54 - 4:59para crear obras
tanto para ahora como para el futuro. -
4:59 - 5:02Por eso quiero traerte esto
-
5:02 - 5:05porque quiero los elementos reales
como referencia. -
5:07 - 5:09(música tranquila)
-
5:09 - 5:11Comencé a pensar en usar la arcilla
-
5:11 - 5:14para hacer prendas funerarias
luego de que mi mamá falleciera. -
5:15 - 5:17Como una forma de hacer el luto,
-
5:17 - 5:20empecé a fijarme
en muchos objetos funerarios -
5:20 - 5:22desde la dinastía Han a la Qing
-
5:22 - 5:25y también miré
muchas películas de zombies chinas. -
5:25 - 5:27(Heidi ríe)
-
5:27 - 5:30(música intrigante)
-
5:34 - 5:37Se siente bien
hacer el duelo con mis manos, -
5:37 - 5:39hacer este trabajo intenso,
-
5:39 - 5:43hasta lo más impráctico
que se te ocurra hacer con arcilla. -
5:44 - 5:47El trabajo iguala el duelo.
-
5:48 - 5:50(música tranquila)
-
6:06 - 6:09(pájaros trinando)
-
6:11 - 6:15Comencé a tomar caminatas muy largas
durante la residencia -
6:15 - 6:17y es así cómo el proyecto
en la catacumba -
6:17 - 6:20empezó a tomar forma de a poco
-
6:20 - 6:23desde estas caminatas
meditativas y sin dirección. -
6:24 - 6:27Para mí, es un ejercicio diario
-
6:27 - 6:31para vaciar mi propio ego
cuando puedo llegar a ese estado -
6:31 - 6:35en ese momento que puedo acceder
a este plano ancestral -
6:35 - 6:36y hallar mi camino del otro lado.
-
6:40 - 6:42(música tranquila)
-
6:48 - 6:49(cadenas tintinean)
-
6:49 - 6:51La tengo.
-
6:51 - 6:53(cadenas tintinean)
-
6:55 - 6:57Veo mi trabajo
-
6:57 - 7:01como puntos de contacto
entre ideas muy opuestas, -
7:02 - 7:06entre lo humano
y lo espiritual desconocido. -
7:08 - 7:11(música tranquila animada)
-
7:18 - 7:22Siento que el núcleo
de mi trabajo sobre el duelo -
7:22 - 7:25es ponerle sentimientos
a la arcilla -
7:25 - 7:28y escucharlos de verdad.
-
7:32 - 7:36Se convierte en algo familiar,
en algo hermoso. -
7:38 - 7:41(música tranquila animada)
- Title:
- Las vasijas espirituales de Heidi Lau | "New York en primera plana" de Art21
- Description:
-
La primera artista en residencia en el famoso cementerio Green-Wood en Brooklyn, Nueva York, la escultora Heidi Lau canaliza su historia personal, la cultura colonial y el mundo espiritual a través de sus manos y hacia sus obras de arcilla de otro mundo. Con deleite en la casualidad y en la improvisación, Lau moldea todas sus esculturas de arcilla a mano y usa capas superpuestas de esmalte para crear obras tornasoladas que se parecen a formas arquitectónicas, vasijas funerarias o prendas de vestir de luto. "En vez de esculpirla yo, es como si me esculpiera a mí", dice Lau de su medio elegido. Situado en el cementerio y en las catacumbas de Green-Wood, este filme examina una relación tanto excepcionalmente táctil como espiritual entre una artista y su material.
Durante su infancia en Macao, Lau exploró las ruinas coloniales abandonadas del dominio portugués y al mismo tiempo inmersa en la cultura y la historia china original de la ciudad. Las esculturas posteriores de Lau hacen que vuelvan estas influencias dispares, entremezclando los elementos arquitectónicos portugueses y chinos y recurriendo a mistologías taoístas. En la ciudad de Nueva York, donde Lau vive, suele visitar Wing on Wo, una tienda de 130 años en Chinatown, consolada e inspirada por la cerámica tradicional china en exhibición. Allí la artista consulta con la dueña Mei Lum sobre sus últimas esculturas, prendas de cota de malla y urnas inspiradas por los objetos funerarios de la dinastía Han y Qing que Lau investigó luego de que su madre falleciera. Laborioso y, según la artista, imprácticamente intensivo, el proceso creativo autodidacta de Lau le permite hacer el luto "con las manos". Estas obras y demás componen la última exhibición de Lau, Jardines como terrenos cósmicos, ubicada dentro de las catacumbas en Green-Wood. Lau considera su trabajo como un puente entre mundos opuestos, lo humano y lo no humano, lo conocido y lo desconocido, y las esculturas de arcilla para crear "restos de memorias que con el tiempo reconstruirán algo".
Aprende más sobre la artista en la siguiente página: https://art21.org/artist/heidi-lau
CRÉDITOS | Productor de la serie “New York Close Up”: Nick Ravich. Director: Bryan Chang. Editor:
Leah Galant. Cinematografía: Sean Hanley, Sana A. Malik, Eric Phillips-Horst, Jeff Sterrenberg. Servicios de producción: Meerkat Media. Corrección de color: Sean Hanley. Diseño sonoro y mezcla: Bryan Chang. Diseño y gráficas: Chips. Música: APM Music. Cortesía de las obras de arte: Heidi Lau. Agradecimientos: Mei Lum, El cementerio Green-wood, el Museo Metropolitano de Arte, Wing on Wo. © Art21, Inc. 2022. Todos los derechos reservados.La serie "New York Close Up" es financiada por la Fundación para las Artes de Andy Warhol; y, en parte, por fondos públicos del Departamento de Asuntos Culturales de Nueva York en colaboración con el ayuntamiento y contribuidores individuales.
La exhibición digital de los filmes de "New York Close Up" es posible en parte gracias por el Consejo de Artes del estado de Nueva York.
TRADUCCIONES
Nuestra comunidad de traductores voluntarios contribuye generosamente con los subtítulos traducidos.#HeidiLau #Art21 #NewYorkCloseUp
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "New York Close Up" series
- Duration:
- 08:03
Iara Bernini Marasca published Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Iara Bernini Marasca edited Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Iara Bernini Marasca edited Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Iara Bernini Marasca published Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Iara Bernini Marasca edited Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Iara Bernini Marasca edited Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Iara Bernini Marasca edited Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” | ||
Iara Bernini Marasca edited Spanish subtitles for Heidi Lau’s Spirit Vessels | Art21 "New York Close Up” |