< Return to Video

Las vasijas espirituales de Heidi Lau | "New York en primera plana" de Art21

  • 0:00 - 0:03
    (música animada)
  • 0:20 - 0:23
    [Heidi] A veces siento
    que la arcilla me dice qué hacer.
  • 0:24 - 0:27
    Y me entrego a esta cruel amante.
  • 0:28 - 0:29
    (música intrigante)
  • 0:34 - 0:37
    Se siente como si fuera el medio.
  • 0:37 - 0:42
    Algo atraviesa mi cuerpo o mis manos
    y la arcilla lo dirige.
  • 0:44 - 0:46
    En vez de esculpirla yo,
  • 0:47 - 0:48
    es como si esculpiera a mí.
  • 0:48 - 0:49
    (Heidi ríe)
  • 0:52 - 0:54
    Es como un conducto para los espíritus.
  • 0:57 - 1:00
    Soy Heidi Lau y hago esculturas.
  • 1:00 - 1:02
    Y trabajo principalmente con arcilla.
  • 1:04 - 1:05
    (pájaros trinando)
  • 1:14 - 1:17
    CEMENTERIO DE GREEN-WOOD, BROOKLYN
  • 1:18 - 1:23
    LAU ES LA PRIMERA ARTISTA EN RESIDENCIA
    EN EL CEMENTERIO DE 184 AÑOS
  • 1:31 - 1:34
    Al trabajar con arcilla,
    hasta el toque más delicado
  • 1:34 - 1:38
    se integra en el material.
  • 1:40 - 1:44
    Es continuamente hacer capas sobre capas.
  • 1:46 - 1:48
    Todo lo que aprendí
    me lo enseñé a mí misma.
  • 1:50 - 1:54
    La única técnica que uso
    es rayar la arcilla,
  • 1:55 - 1:57
    ponerle barbotina y luego pegar la pieza.
  • 2:01 - 2:02
    Tal vez, las manos
  • 2:02 - 2:04
    (Heidi ríe)
  • 2:04 - 2:06
    son unas de las partes
    con mayor trayectoria
  • 2:06 - 2:07
    en mis obras.
  • 2:08 - 2:11
    Nunca moldearía una mano de verdad.
  • 2:11 - 2:15
    Todas son como fantasmales y alargadas
  • 2:16 - 2:19
    para representar
    que no vienen de este mundo.
  • 2:20 - 2:23
    Esto es un boceto preliminar
  • 2:23 - 2:24
    para mi proyecto en la catacumba.
  • 2:24 - 2:26
    Este es el arco.
  • 2:26 - 2:29
    La pieza colgaría
    desde tragaluz hasta el suelo.
  • 2:29 - 2:31
    (música suave)
  • 2:36 - 2:40
    Hay muchas urnas con ropaje encima.
  • 2:40 - 2:42
    Es como un símbolo de duelo
  • 2:42 - 2:44
    y he querido plasmar eso.
  • 2:45 - 2:47
    (música tranquila)
  • 2:49 - 2:50
    Crecí en Macao.
  • 2:50 - 2:56
    Mi infancia oscila
    entre tener una crianza china estricta
  • 2:56 - 3:01
    y escaparme de mi casa
    y tener aventuras
  • 3:02 - 3:06
    en muchas de las ruinas
    cuando aún era colonia de Portugal.
  • 3:10 - 3:12
    Los portugueses construyeron
    muchas catedrales
  • 3:12 - 3:15
    y hay numerosas casas con estilo colonial.
  • 3:16 - 3:20
    Pasaba mucho tiempo
    paseando en las estructuras.
  • 3:22 - 3:24
    Estoy tratando de plasmar
  • 3:24 - 3:28
    esa esencia de estructuras
    en las que podrías perderte.
  • 3:28 - 3:31
    (música suave)
  • 3:50 - 3:54
    CHINATOWN, MANHATTAN
  • 3:54 - 3:56
    (toque de campanas)
  • 3:56 - 3:57
    (bocina de carro)
  • 4:01 - 4:03
    - Hola.
    - Hola.
  • 4:04 - 4:07
    [Heidi] Wing on Wo
    es una tienda de cerámica en Chinatown
  • 4:07 - 4:12
    y es uno de los negocios
    con mayor antigüedad en todo Manhattan.
  • 4:12 - 4:16
  • 4:17 - 4:19
  • 4:19 - 4:22
  • 4:22 - 4:25
  • 4:29 - 4:31
  • 4:31 - 4:34
  • 4:34 - 4:38
  • 4:38 - 4:42
  • 4:42 - 4:43
  • 4:43 - 4:46
  • 4:46 - 4:48
  • 4:49 - 4:49
  • 4:50 - 4:54
  • 4:54 - 4:59
  • 4:59 - 5:02
  • 5:02 - 5:05
  • 5:07 - 5:09
  • 5:09 - 5:11
  • 5:11 - 5:15
  • 5:15 - 5:17
  • 5:18 - 5:19
  • 5:20 - 5:22
  • 5:22 - 5:25
  • 5:25 - 5:27
  • 5:27 - 5:30
  • 5:34 - 5:37
  • 5:37 - 5:40
  • 5:40 - 5:44
  • 5:44 - 5:47
  • 5:48 - 5:50
  • 6:06 - 6:09
  • 6:11 - 6:15
  • 6:15 - 6:17
  • 6:17 - 6:20
  • 6:20 - 6:23
  • 6:24 - 6:27
  • 6:27 - 6:31
  • 6:31 - 6:35
  • 6:35 - 6:36
  • 6:40 - 6:42
  • 6:46 - 6:49
  • 6:49 - 6:51
  • 6:51 - 6:53
  • 6:55 - 6:57
  • 6:57 - 7:01
  • 7:02 - 7:06
  • 7:08 - 7:11
  • 7:18 - 7:20
  • 7:20 - 7:24
  • 7:24 - 7:28
  • 7:32 - 7:36
  • 7:38 - 7:41
Title:
Las vasijas espirituales de Heidi Lau | "New York en primera plana" de Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
08:03

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions