Laten we geen einde maken aan onze steden | Daniel Medvedovsky | TEDxParqueSanCarlos
-
0:55 - 0:58Wij die opgroeiden in kleine steden
-
0:58 - 1:02hebben zeker al eens gezegd:
-
1:02 - 1:05"Hier zijn geen mogelijkheden.
-
1:05 - 1:07Hier is niets te doen.
-
1:07 - 1:09Ik kan geen stabiele job vinden.
-
1:10 - 1:13Ik kan me niet ontwikkelen
zoals ik zou willen." -
1:14 - 1:19En opgelet! Op dat moment
verschijnt er steeds iemand -
1:19 - 1:26doorgaans wat ouder, grijzend
en met een buik naargelang zijn ervaring, -
1:26 - 1:28ik wil niemand beledigen,
-
1:29 - 1:33die ons eraan herinnert
dat vroeger alles beter was. -
1:35 - 1:37Is dat echt zo?
-
1:39 - 1:44Of weten we niet te benutten
wat de realiteit ons te bieden heeft? -
1:46 - 1:47Als ik hieraan denk,
-
1:48 - 1:51herinner ik me sowieso
mijn levenslange vrienden: -
1:51 - 1:53Juancho, Franco en Emanuel.
-
1:54 - 1:56De foto die jullie hier zien
-
1:56 - 1:59is van het jaar 2009,
toen we naar de middelbare school gingen. -
2:01 - 2:03Wat kan ik zeggen over mijn vrienden?
-
2:03 - 2:05Dat ik veel van ze hou,
-
2:05 - 2:07dat het net broers zijn
-
2:07 - 2:11en dat het drie personen
met veel kwaliteiten zijn. -
2:11 - 2:14Omdat ze niet de nodige middelen hadden
-
2:14 - 2:18om te studeren wat ze wilden,
-
2:19 - 2:23bleven ze hier in de stad
en, wat een verrassing, -
2:23 - 2:26kunnen ze tot op vandaag geen job vinden
-
2:26 - 2:30die hen in staat stelt
om hun dromen te vervullen. -
2:30 - 2:33Wat mij betreft, ik ben
de vierde op deze foto, -
2:34 - 2:37liet het brandmerk van gebrek
aan mogelijkheden zich ook gelden. -
2:37 - 2:42Mijn ouders, die hard werken,
leverden een bovenmenselijke inspanning -
2:42 - 2:45opdat ik zou kunnen studeren wat ik wou,
-
2:45 - 2:47want ze wisten -- en ik wist het ook --
-
2:47 - 2:52dat als ik hier in de stad bleef,
ik wel iets kon studeren, -
2:52 - 2:57maar waarschijnlijk zou mijn toekomst
hier niet erg kansrijk zijn. -
2:58 - 3:04Heeft iemand van jullie zich al eens
afgevraagd waarom deze dingen gebeuren? -
3:05 - 3:08We leven temidden van de 21e eeuw.
-
3:09 - 3:13We nemen volop deel aan het fenomeen
dat we kennen als globalisatie, -
3:14 - 3:19waarin gebeurtenissen en ontwikkelingen
zich verbazingwekkend snel afspelen -
3:19 - 3:24en grenzen en barrières tussen personen
omvergeworpen worden. -
3:24 - 3:30In deze context zullen steden
steeds belangrijker worden. -
3:31 - 3:33Laten we eerlijk zijn: ze zijn onze thuis.
-
3:33 - 3:37We creëren en herconstrueren ze
bij elke stap van ons bestaan. -
3:38 - 3:41Er wordt geschat dat tegen 2050
-
3:42 - 3:4668% van de wereldbevolking
in een stad zal wonen. -
3:47 - 3:52Als dit cijfer niet duidelijk lijkt;
het zullen bijna 7 op de 10 personen zijn -
3:53 - 3:54in heel de wereld.
-
3:55 - 3:577 op de 10.
-
3:59 - 4:02Als steeds meer mensen ervoor kiezen
om in steden te wonen, -
4:03 - 4:07wil dat zeggen dat we daar meer kansen
hebben om vooruit te gaan. -
4:08 - 4:10Wat kan er dan verklaren
-
4:10 - 4:13dat terwijl enkele steden
blijken stil te staan in de tijd, -
4:13 - 4:18andere vooruitgaan, levendig zijn,
iedereen ze wil bezoeken -
4:18 - 4:20en iedereen er wil wonen?
-
4:21 - 4:24Ik zal jullie een kernwoord vertellen
-
4:24 - 4:26waarvan ik wil dat het jullie bijblijft
-
4:27 - 4:29wanneer jullie vandaag
weer naar huis vertrekken. -
4:29 - 4:31Strategie.
-
4:32 - 4:36Als we willen dat de globalisatie
nuttig is voor onze steden -
4:36 - 4:39om meer kansen te geven aan de mensen,
-
4:39 - 4:43moeten we op een strategische manier
de wereld in trekken. -
4:44 - 4:46Een deel van mijn zorgen
-
4:46 - 4:50als toekomstig expert in
internationale relaties -
4:50 - 4:52komt net daardoor:
-
4:52 - 4:54om steden in verband te brengen
-
4:54 - 4:58met de kansen die de wereld
ons te bieden heeft. -
4:58 - 5:00Niet op een willekeurige manier,
-
5:00 - 5:04maar door onze sterke kanten
en mogelijkheden te benadrukken -
5:04 - 5:07en te proberen de impact te verminderen
-
5:07 - 5:11die de wereld zou kunnen hebben
op onze meest kwetsbare kenmerken. -
5:12 - 5:13Vertel me nu eens:
-
5:13 - 5:17hoe zien al die mooie dingen
die ik beschrijf eruit in het echte leven? -
5:18 - 5:20Via concrete projecten
-
5:20 - 5:23die de levenskwaliteit
van de bevolking verbeteren -
5:23 - 5:29en emigratie naar andere plaatsen
op zoek naar een betere toekomst beletten. -
5:30 - 5:35Nogmaals moet ik aan hen denken,
aan mijn vrienden. -
5:36 - 5:39Dit is een foto van enkele maanden terug,
-
5:39 - 5:42en in een oogopslag,
kan je enkele dingen opmerken. -
5:42 - 5:46Om te beginnen is er
een vijfde trouwe vriend bijgekomen. -
5:47 - 5:48Weten jullie welke?
-
5:48 - 5:50Alcoholische dranken.
-
5:51 - 5:53Ten tweede kunnen we ook zeggen
-
5:53 - 5:56dat er een soort omgekeerd
evernredige relatie onstaan is. -
5:57 - 6:00Naargelang de kwaliteit van de foto's
met een telefoon verbeteren, -
6:01 - 6:03gaat die van ons die erop staan achteruit.
-
6:03 - 6:04(Gelach)
-
6:04 - 6:08Sommigen hebben er wat extra kilo's bij,
en anderen hebben steeds minder haar, -
6:08 - 6:13maar weten jullie
wat we delen tot op vandaag, -
6:13 - 6:17naast de sterke affectie
die we voor elkaar voelen? -
6:18 - 6:21Het brandmerk van te weinig kansen.
-
6:23 - 6:28Franco, bijvoorbeeld,
die rechts van me op de foto staat, -
6:29 - 6:34was nationaal kampioen van de
aardrijkskunde olympiades in 2012. -
6:34 - 6:36Nationaal kampioen.
-
6:38 - 6:39Maar nu,
-
6:39 - 6:42hoe graag hij ook zou studeren
voor leerkracht aardrijkskunde, -
6:42 - 6:47heeft hij geen tijd
want hij moet zeven op zeven werken -
6:47 - 6:49gewoon om te kunnen overleven.
-
6:50 - 6:54Dan is er nog Juancho,
die links van me staat op de foto. -
6:54 - 6:56Het was net zijn verjaardag.
-
6:57 - 7:00Juancho wou iets studeren
op het gebied van defensie -
7:00 - 7:04om te kunnen toetreden tot een van
de veiligheidsdiensten van ons land. -
7:05 - 7:07Maar hier had hij die mogelijkheid niet,
-
7:07 - 7:09en sindsdien blijft hij
maar veranderen van job -
7:09 - 7:13zonder te kunnen vinden
wat hem echt boeit. -
7:13 - 7:15Hij kan ook geen job bemachtigen
-
7:15 - 7:18die hem een zekere
economische zelfstandigheid biedt. -
7:19 - 7:22Tot slot, is er Emanuel,
een genie in informatica. -
7:22 - 7:26Julie hebben er geen idee van
hoe knap hij is. Hij lost alles op. -
7:27 - 7:31Nadat hij de hele dag
in zijn zaak heeft gewerkt, -
7:31 - 7:34die hij vanaf nul heeft opgebouwd,
-
7:35 - 7:37leert hij programmeren
aan de universiteit, -
7:37 - 7:41en hij kan zich niet volledig ontplooien
en studeren wat hem boeit -
7:41 - 7:43omdat hij niet de nodige middelen heeft
-
7:43 - 7:46doordat de universiteit
niet genoeg budget heeft. -
7:47 - 7:49Die gast studeert informatica
-
7:49 - 7:53maar heeft de nodige programma's niet
op zijn computer om te kunnen studeren. -
7:56 - 7:59Het ergste van wat ik jullie vertel
-
8:00 - 8:03is dat wij als jongeren,
-
8:04 - 8:08niets hebben dat ons minder maakt
dan de rest van de wereld. -
8:08 - 8:11Helemaal niets.
-
8:11 - 8:12Weten jullie,
-
8:14 - 8:18onlangs had ik het grote geluk om verkozen
te worden tot een selecte groep -
8:19 - 8:22van acht invloedrijke jongeren
op wereldniveau -
8:22 - 8:24om deel te nemen
aan een seminarie van een week -
8:25 - 8:27in New Delhi, de hoofdstad van Indië.
-
8:28 - 8:32Ik reisde als vertegenwoordiger
van Argentinië, ik was de enige Argentijn -
8:32 - 8:36en het is overbodig om te zeggen
dat het een geweldige ervaring was. -
8:36 - 8:38Het was waanzinnig.
-
8:39 - 8:40Ik leerde enorm veel.
-
8:41 - 8:44Maar als ik twee dingen
met jullie zou willen delen -
8:44 - 8:46dan zijn het de volgende:
-
8:46 - 8:49ten eerste, er zijn miljoenen
-
8:50 - 8:53en dit zal ik nooit
met genoeg nadruk kunnen zeggen -
8:53 - 8:55zodat jullie het snappen,
-
8:55 - 8:59maar er zijn miljoenen kansen beschikbaar
-
8:59 - 9:02voor alle smaken en kleuren.
-
9:03 - 9:07Maar je moet openstaan om ze te vinden.
Ze komen niet uit zichzelf. -
9:08 - 9:11En ten tweede,
maar niet minder belangrijk, -
9:12 - 9:16ons menselijk kapitaal
in Argentinië is indrukwekkend. -
9:16 - 9:20We moeten niemand verafgunsten,
niet de jongeren van de Verenigde Staten, -
9:20 - 9:22noch de Chinezen. Niemand.
-
9:23 - 9:26Weet je wat hen van ons doet verschillen?
-
9:27 - 9:31Dat ze een staat hebben die aanwezig is
om de wereld in te trekken -
9:32 - 9:35en kansen voor hen te brengen
zodat ze zich kunnen ontplooien. -
9:36 - 9:39Nogmaals, willen we betere steden?
-
9:39 - 9:42Laten we op een strategische manier
de wereld in trekken. -
9:44 - 9:48Ik herinner me nog toen ik
voor het eerst naar Rosario ging, -
9:48 - 9:52dat ik verhuisde om te gaan studeren,
drie dagen voor mijn achtiende. -
9:53 - 9:57Ik was een klein kind, een bang klein kind
met heel veel angst. -
9:59 - 10:04Dit kon ik nooit aan een publiek vertellen
omdat het me zwaar ligt, -
10:04 - 10:07maar iedereen rondom me
weet wat ik heb moeten doorstaan. -
10:10 - 10:13Het is heel moeilijk om je stad
te verlaten, het is je thuis. -
10:14 - 10:16Het is alsof je een stukje
van je hart achterlaat. -
10:17 - 10:20Tot op vandaag voel ik me zo,
en er gingen al zes jaar voorbij. -
10:22 - 10:27Opdat dit jou niet zou overkomen,
noch jouw vrienden, -
10:27 - 10:29of gelijk wie je kent,
-
10:30 - 10:34is het noodzakelijk om onze jongeren
nieuwe middelen te geven -
10:34 - 10:38zodat ze in hun steden blijven
en van daaruit kunnen groeien. -
10:39 - 10:40Per slot van rekening,
-
10:40 - 10:45wat is er mooier dan vleugels geven
aan de stad waarin je geboren werd? -
10:46 - 10:49En met een strategie
kunnen we het waarmaken. -
10:52 - 10:56Beeld je in hoe briljant
Franco was geweest -
10:57 - 11:00als hij zich volledig op aardrijkskunde
had kunnen toespitsen. -
11:02 - 11:07Of Juancho als hij nu in een van de
veiligheidsdiensten van ons land zat. -
11:08 - 11:12Of om niet zo ver te gaan, Emanuel,
als hij de nodige programma's had -
11:12 - 11:15om te blijven studeren wat hem boeit.
-
11:16 - 11:17Zo...
-
11:18 - 11:19Precies zo.
-
11:20 - 11:24Zo, zie je het gebrek aan kansen.
-
11:26 - 11:30Mocht alles wat ik jullie vertel,
-
11:31 - 11:34niet voldoende rechtvaardiging zijn
-
11:34 - 11:36en jullie nog een voorbeeld willen ...
-
11:38 - 11:38Kijk dan.
-
11:39 - 11:41Maar kijk goed hé.
-
11:42 - 11:48Dit is de tatoeage die ik zette
toen ik eindelijk -
11:48 - 11:54de diepe klinische depressie overwon
waarin ik viel door mijn stad te verlaten, -
11:56 - 12:03na twee zelfmoordpogingen,
en ontelbare psychologische dieptepunten, -
12:03 - 12:08die ik maar heel moeilijk kon overwinnen.
-
12:10 - 12:13Als we willen dat zo'n dingen
niet meer gebeuren, -
12:13 - 12:15moeten we op een strategische manier
de wereld in trekken. -
12:17 - 12:21Laten we alsjeblieft
onze steden niet afschrijven. -
12:21 - 12:22Bedankt!
-
12:22 - 12:24(Applaus)
- Title:
- Laten we geen einde maken aan onze steden | Daniel Medvedovsky | TEDxParqueSanCarlos
- Description:
-
Daniel is een student internationale relaties van de Universidad Nacional de Rosario en op jonge leeftijd kreeg hij de kans om zich te mengen met invloedrijke jongeren van over de hele wereld in verschillende evenementen: in Oostenrijk, Chili, en onlangs in Indië. Hij ging ernaartoe als vertegenwoordiger van Argentinië in een belangrijk dimplomatisch programma. Hij vergat echter nooit zijn oorsprong en zij die hij als een fundamenteel deel van zijn leven beschouwt: zijn vrienden van de middelbare school. Daarom vertelt hij hier over zijn ervaringen en over wat kleine steden kunnen doen om meer kansen te creëren voor allen, zonder Juancho, Franco en Emanuel uit het oog te verliezen.
- Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:32