< Return to Video

Quebrar o silêncio dos sobreviventes de suicídio

  • 0:01 - 0:04
    Segundo todas as aparências exteriores,
  • 0:04 - 0:06
    o John tinha tudo a seu favor.
  • 0:06 - 0:08
    Tinha acabado de assinar o contrato
  • 0:08 - 0:11
    para vender o seu apartamento
    em Nova Iorque
  • 0:11 - 0:12
    com lucros nas centenas de milhar
  • 0:12 - 0:15
    apartamento que só tinha sido seu
    durante cinco anos.
  • 0:15 - 0:17
    A faculdade onde tirara o mestrado
  • 0:17 - 0:20
    acabara de lhe oferecer
    um emprego como professor,
  • 0:20 - 0:22
    o que significava, não apenas um salário,
  • 0:22 - 0:25
    mas benefícios pela primeira vez
    em muito tempo.
  • 0:25 - 0:28
    Porém, apesar de tudo correr
    muito bem para o John,
  • 0:29 - 0:32
    ele debatia-se numa luta
    contra a dependência
  • 0:32 - 0:34
    e uma depressão que o prendiam.
  • 0:35 - 0:38
    Na noite de 11 de junho de 2003,
  • 0:38 - 0:43
    ele trepou até ao topo
    da vedação da ponte de Manhattan
  • 0:44 - 0:46
    e saltou para as águas traiçoeiras do rio.
  • 0:49 - 0:50
    Espantosamente
  • 0:50 - 0:52
    — não, milagrosamente —
  • 0:52 - 0:53
    sobreviveu.
  • 0:55 - 0:57
    A queda desfez-lhe o braço direito,
  • 0:57 - 1:00
    partiu-lhe todas as costelas,
  • 1:00 - 1:02
    perfurou-lhe um pulmão,
  • 1:02 - 1:06
    e ele andou semiconsciente
    à deriva pelo East River,
  • 1:06 - 1:08
    por baixo da ponte de Brooklyn
  • 1:08 - 1:12
    até ao caminho do Ferry de Staten Island,
  • 1:12 - 1:13
    onde os passageiros do ferry
  • 1:13 - 1:16
    ouviram os seus gritos de dor,
  • 1:16 - 1:18
    contactaram o capitão do barco
  • 1:18 - 1:20
    que contactou a Guarda Costeira
  • 1:20 - 1:24
    que o pescou do East River
    e o levou para o Hospital de Bellevue.
  • 1:25 - 1:27
    É aqui que começa a nossa história.
  • 1:27 - 1:32
    Porque, quando o John se comprometeu
    a refazer a sua vida,
  • 1:32 - 1:37
    — primeiro física, depois emocional,
    e espiritualmente —
  • 1:37 - 1:40
    descobriu haver muito poucos
    recursos disponíveis
  • 1:40 - 1:43
    para alguém que acabou de tentar matar-se
  • 1:43 - 1:45
    da forma que ele tentou.
  • 1:47 - 1:50
    Há estudos que mostram
    que 19 em 20 pessoas
  • 1:50 - 1:53
    que tentam suicidar-se, irão falhar.
  • 1:55 - 1:57
    Mas as pessoas que falham
  • 1:57 - 2:02
    têm 37 vezes mais possibilidades
    de ser bem sucedidas à segunda vez.
  • 2:03 - 2:06
    Trata-se, realmente,
    de uma população em risco
  • 2:06 - 2:10
    com muito poucos recursos para apoiá-los.
  • 2:10 - 2:14
    O que acontece, quando as pessoas
    tentam reconstruir a sua vida?
  • 2:15 - 2:17
    Por causa dos nossos tabus
    sobre o suicídio,
  • 2:17 - 2:19
    não sabemos bem o que dizer,
  • 2:19 - 2:22
    e muitas vezes acabamos
    por não dizer nada.
  • 2:22 - 2:27
    Isso aumenta o isolamento
    que sentem as pessoas como o John.
  • 2:28 - 2:31
    Conheço a história do John muito bem
  • 2:31 - 2:33
    porque eu sou o John.
  • 2:36 - 2:38
    E hoje, aqui, é a primeira vez
  • 2:38 - 2:40
    que eu, num contexto público,
  • 2:40 - 2:43
    reconheço a viagem que percorri.
  • 2:47 - 2:50
    Mas depois de ter perdido
    um querido professor, em 2006,
  • 2:50 - 2:53
    e um bom amigo o ano passado
    que se suicidou
  • 2:54 - 2:56
    e depois de assistir à TEDActive
    do ano passado,
  • 2:56 - 2:59
    percebi que tinha de sair do meu silêncio
  • 2:59 - 3:01
    e ultrapassar os meus tabus
  • 3:01 - 3:04
    para falar de uma ideia
    que vale a pena espalhar:
  • 3:04 - 3:10
    ou seja, a ideia de que pessoas
    que tomaram a escolha difícil
  • 3:10 - 3:13
    de regressar à vida
  • 3:13 - 3:15
    precisam de mais recursos
    e precisam da nossa ajuda.
  • 3:16 - 3:19
    Como o Projeto Trevor diz,
    as coisas melhoram.
  • 3:19 - 3:21
    Melhoram bastante.
  • 3:21 - 3:25
    E estou a escolher sair de um armário
    completamente diferente hoje
  • 3:25 - 3:28
    para vos encorajar, para vos pedir,
  • 3:29 - 3:33
    que, se são pessoas
    que alguma vez encararam
  • 3:33 - 3:36
    ou tentaram o suicídio
  • 3:36 - 3:38
    ou conhecem quem o tenha feito,
  • 3:38 - 3:41
    falem sobre isso, procurem ajuda.
  • 3:41 - 3:44
    É uma conversa que vale a pena ter,
  • 3:44 - 3:46
    uma ideia que vale a pena espalhar.
  • 3:47 - 3:48
    Obrigado.
  • 3:48 - 3:52
    (Aplausos)
Title:
Quebrar o silêncio dos sobreviventes de suicídio
Speaker:
JD Schramm
Description:

Mesmo quando as nossas vidas parecem perfeitas vistas do exterior, guardado no nosso interior pode haver um mundo de calmo sofrimento, levando alguns à decisão de terminar com a vida. Na TEDYou, JD Schramm pede-nos que quebremos o silêncio que envolve o suicídio e as tentativas de suicídio, e a criar recursos vitais para ajudar as pessoas a recuperar a vida após escapar à morte.
Recursos: http://t.co/wsNrY9C

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:54

Portuguese subtitles

Revisions Compare revisions