Return to Video

בקשה לערוך באמרה

  • 0:02 - 0:05
    כדי לבקש עריכה,
  • 0:05 - 0:06
    תתחילו, כמו תמיד,
  • 0:06 - 0:08
    מדף TED Amara הכללי.
  • 0:08 - 0:11
    עכשיו זה מועיל בדף הזה
  • 0:11 - 0:14
    להגביל את מספר המשימות שרואים פה
  • 0:14 - 0:17
    לאלה שרלוונטיות אליכם.
  • 0:17 - 0:19
    כבר ראינו דרך אחת לעשות את זה,
  • 0:19 - 0:22
    אתם יכולים ללחוץ על משימות בשפה שלי,
  • 0:22 - 0:25
    אבל אתם גם יכולים להשתמש במסננים ובסרגל המיון.
  • 0:25 - 0:29
    יש אפשרות פה בצד ימין של המסך,
  • 0:29 - 0:31
    אתם יכולים ללחוץ עליה,
  • 0:31 - 0:36
    ואם תלחצו, יתווסף לכם סרגל נוסף שיופיע,
  • 0:36 - 0:40
    וזה מאפשר לכם להגביל את המשימות לפי סוג,
  • 0:40 - 0:44
    נגיד שאני רוצה לראות רק עריכות,
  • 0:44 - 0:47
    אני בוחרת עריכות מהתפריט,
  • 0:47 - 0:52
    ואתם יכולים להגביל אותן לפי שפה,
  • 0:52 - 0:58
    במקרה הזה, הייתי רוצה לראות רק עריכות בהולנדית.
  • 0:58 - 1:00
    אז אני לוחצת על האופציה הזו,
  • 1:00 - 1:05
    אני מקישה D, ואני לא רוצה דנית, אני רוצה הולנדית.
  • 1:07 - 1:13
    ובעוד רגע אראה את משימות העריכה בהולנדית.
  • 1:13 - 1:16
    עכשיו אם אני רוצה לבצע עריכה,
  • 1:16 - 1:23
    אני רק מעוניינת כרגע בעריכות שלא משוייכות,
  • 1:23 - 1:28
    מפני שהאחרות נערכות ע"י אנשים אחרים.
  • 1:28 - 1:32
    לדוגמה זו משוייכת לריק דלאט.
  • 1:32 - 1:36
    יש שתי משימות שלא משוייכות,
  • 1:36 - 1:37
    אבל אתם רואים הבדל,
  • 1:37 - 1:41
    רק לשניה אני רואה את האופציה "בצע משימה",
  • 1:41 - 1:42
    הסיבה היא ברורה,
  • 1:42 - 1:45
    הראשונה היא אחת שתרגמתי בעצמי.
  • 1:45 - 1:47
    אני לא יכולה לערוך את עצמי,
  • 1:47 - 1:49
    אז אני לא יכולה לבחור לבצע את זו.
  • 1:53 - 1:58
    אני יכולה ללחוץ על המשימה שמתייחסת לתרגום שבוצע על ידי אקסל,
  • 1:58 - 2:02
    ושימו לב שזה שונה ממערכת ה dotSUB
  • 2:02 - 2:06
    בה לא הייתם יכולים לראות מי עשה את התרגום.
  • 2:06 - 2:11
    אני חושבת שזו תכונה מאוד יעילה של אמרה, אני ממש אוהבת אותה.
  • 2:11 - 2:19
    אז אני אבקש את המשימה של עריכת התרגום של אקסל,
  • 2:19 - 2:22
    אני עושה את זה בכך שאני ממקמת את העכבר מעל בצע משימה,
  • 2:22 - 2:27
    ולחיצה פשוטה על בצע עכשיו,
  • 2:28 - 2:33
    וזה מביא אותי לממשק העריכה
  • 2:33 - 2:36
    שמאוד דומה לממשק התרגום,
  • 2:36 - 2:38
    חוץ מהקופסה הלבנה שיש פה
  • 2:38 - 2:42
    כדי לרשום הערות על העריכה.
  • 2:42 - 2:46
    אבל נספר יותר על עריכה
  • 2:46 - 2:49
    של תרגום שביקשתם....
Title:
בקשה לערוך באמרה
Description:

הסרטון הזה מתאר איך לבקש עריכה לתרגום של TED בשפה שלכם במערכת הכתוביות של אמרה.
הוכן והוקלט על ידי אלס דה קייסר.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
02:49
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for Requesting a review on Amara
Sigal Tifferet accepted Hebrew subtitles for Requesting a review on Amara
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for Requesting a review on Amara
Ido Dekkers added a translation

Hebrew subtitles

Revisions