< Return to Video

Ethical hacking, good intentions and questionable outcomes

  • 0:00 - 0:30
    Alkumusiikki
  • 0:30 - 0:34
    Tervetuloa kaikki
  • 0:34 - 0:36
    Tämä on minun ensimmäinen kerta CCC leirillä
  • 0:36 - 0:39
    Onko jonkun muun ensimmäinen kerta myös?
  • 0:39 - 0:40
    Joo!
  • 0:42 - 0:44
    Hyvä meille uusille!
  • 0:44 - 0:47
    Ajattelin, että tämä aihe
  • 0:47 - 0:53
    tavallaan hyvä tälle leirille ja minulla
    on video seuraavaksi, jossa on musiikkia
  • 0:53 - 0:58
    joka ainakin on hyvä tälle leirille
    ja se liittyy tavallaan aiheeseen.
  • 0:58 - 1:05
    Joten ajattelin näyttää sen. Katsotaan voidaanko me saada se soimaan.
    Toivottavasti Wi-FI toimii ja voimme saada sen näkymään
  • 1:05 - 1:14
    Se on pääasiassa hyvin vanha mainos, jonka minun kaltaiseni hyvin
    vanhat ihmiset ja muut kaltaiseni vanhat ihmiset tunnistavat.
  • 1:14 - 1:15
    Katsotaan
  • 1:17 - 1:19
    Saammeko ääntä?
  • 1:28 - 1:31
    Saimme ääntä testatessamme.
  • 1:31 - 1:35
    Mutta se on ”Et varastaisi autoa”
    - yksityisyyskampanja.
  • 1:36 - 1:37
    Et varastaisi polkupyörää
  • 1:37 - 1:40
    et varastaisi
    käsilaukkua, et tekisi sitä ja tätä.”
  • 1:40 - 1:44
    Siinä oli todella hyvää musiikkia,
    joten harmi, että se on
  • 1:44 - 1:48
    Jos joku voi beatboxata juuri nyt,
    siitä olisi apua.
  • 1:55 - 1:58
    Oliko tuo sika beatboxaamassa?
  • 1:59 - 2:00
    Hyvä yritys kummiskin
  • 2:00 - 2:04
    Koska puhumme etiikasta
  • 2:04 - 2:08
    Koko kampanja koski lähinnä sitä,
    ettei autoa varasteta.
  • 2:08 - 2:10
    ja yksityisyys on rikos
  • 2:10 - 2:12
    Mutta sitten joku internetissä sanoi.
  • 2:12 - 2:17
    ”No, minä ehkä lataisin auton,
    jos omistaja saisi pitää auton.”
  • 2:18 - 2:22
    Joten se olisi tavallaan eettistä,
    ja se olisi tavallaan okei luulisin
  • 2:23 - 2:29
    Kuinka moni täällä lataisi auton?
    Joo, aika monta.
  • 2:32 - 2:39
    Okei, aloittaakseni tästä eettisestä
    aiheesta, hakkerit työskentelevät
  • 2:39 - 2:45
    toisinaan erikoisilla aloilla.
    Joten joskus mennään siis lain
  • 2:45 - 2:48
    rajoilla ja niin edelleen.
  • 2:48 - 2:53
    Ajattelin siis esitellä teille lyhyen
    versioni hakkereiden etiikan kehityksestä
  • 2:53 - 2:55
    sellaisena kuin te sen tunnette.
  • 2:55 - 2:59
    ja tämä on tapahtunut jo
    ennen minun aikaani
  • 3:00 - 3:02
    se oli kuin 60-70-luvuilla
    kun tietokoneet alkoivat
  • 3:02 - 3:10
    yleistyä hakkerit tekivät
    kaikenlaista näillä tietokoneilla.
  • 3:10 - 3:14
    mikä ei vielä ollut kaikkien saatavilla.
  • 3:14 - 3:21
    He kävivät läpi vaiheen, jossa
    heillä oli hakkeri-etiikka.
  • 3:21 - 3:25
    Eräs kaveri kirjoitti kirjan
    Richard Stallman
  • 3:25 - 3:30
    jota pidetään viimeisenä
    todellisena hakkerina.
  • 3:30 - 3:32
    Sanoi etiikasta kirjassa näin
  • 3:33 - 3:37
    Hakkerin etiikka viittaa oikean ja väärän tunteisiin,
  • 3:37 - 3:41
    eettisiin ajatuksiin, joita tällä ihmisyhteisöllä oli
  • 3:41 - 3:44
    siihen, että tietoa pitäisi jakaa
    muiden ihmisten kanssa
  • 3:44 - 3:46
    jotka voivat hyötyä siitä
    ja että tärkeitä resursseja
  • 3:46 - 3:49
    pitäisi käyttää eikä tuhlata.
  • 3:50 - 3:54
    ja uskon, että monet meistä
    voivat seisoa tämän lausunnon takana.
  • 3:56 - 4:01
    myös ”hakkereiden etiikka” voidaan tavallaan
    tiivistää tuohon aikakauteen siten
  • 4:01 - 4:07
    poikkeuksellinen määrätietoisuus ja
    päättäväisyys jatkaa ongelman
  • 4:07 - 4:10
    ratkaisemista, kunnes
    optimaalinen ratkaisu on löydetty
  • 4:10 - 4:13
    ovat hyvin dokumentoituja piirteitä
    varhaisilta hakkereilta. Halukkuus
  • 4:14 - 4:17
    työskennelläläpi yön
    yksittäisen ohjelmointiongelman
  • 4:17 - 4:21
    parissa mainitaan usein varhaisen
    hakkeritietokonekulttuurin piirteinä.
  • 4:22 - 4:26
    Kuka täällä on viettänyt kokonaisen
    yön selvittääkseen ongelmaa
  • 4:27 - 4:29
    Okei. Aika moni
  • 4:29 - 4:34
    Voitte siis myös pitää itseänne
    varhaisina hakkereina
Title:
Ethical hacking, good intentions and questionable outcomes
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
34:37

Finnish subtitles

Revisions Compare revisions