Come l'Hip-Hop ci aiuta a capire la scienza
-
0:01 - 0:02Come state?
-
0:03 - 0:04Bene.
-
0:04 - 0:07Sono venuta a darvi una lezione di scienze
-
0:07 - 0:09sui metodi di accoppiamento animale
-
0:09 - 0:14e perché definire la monogamia
è stata una sfida per gli scienziati. -
0:14 - 0:17Ma non vi servirà un libro
o scaricare una conferenza online. -
0:18 - 0:21Tutto quello che dovete fare
è semplicemente rivedere -
0:21 - 0:22la canzone "OPP"
-
0:22 - 0:24di Naughty by Nature.
-
0:24 - 0:25(Risate)
-
0:25 - 0:27È uscita nel 1991.
-
0:29 - 0:31"OPP" è chiamata
canzone botta e risposta. -
0:32 - 0:36Quindi, durante il mio discorso,
proietterò il testo sullo schermo, -
0:36 - 0:37reciterò alcune frasi
-
0:37 - 0:38e vi dirò
-
0:38 - 0:41quando è il vostro turno
per rispondere, ok? -
0:41 - 0:42(Acclamazioni)
-
0:42 - 0:44So che qualcuno tra si voi
-
0:44 - 0:45conosce la canzone,
-
0:45 - 0:47quindi devo farvi strada
con il tempo e il ritmo -
0:47 - 0:49se va bene, ok?
-
0:49 - 0:50Va bene, tutti pronti?
-
0:51 - 0:52Andiamo con OPP?
-
0:52 - 0:54Pubblico: Si!
-
0:54 - 0:55DNL: Andiamo con OPP?
-
0:55 - 0:56Pubblico: Si!
-
0:57 - 0:58DNL: Andiamo con OPP?
-
0:58 - 0:59Pubblico: Si!
-
0:59 - 1:00DNL: Era perfetto.
-
1:00 - 1:02Grazie.
-
1:03 - 1:04"OPP, come posso spiegarlo?"
-
1:04 - 1:06Andrò di fotogramma in fotogramma.
-
1:06 - 1:08Per farvela saltare, gridare e cantare.
-
1:08 - 1:11O è other - altri. P è persone.
Spremetevi le meningi. -
1:11 - 1:13L'ultima P, insomma, non è così semplice.
-
1:13 - 1:17Nella canzone, MC suggerisce
che è una parola di 5 lettere -
1:17 - 1:19ma per renderlo adatto a tutti,
-
1:19 - 1:22si riferisce semplicemente ad essa
come a una "proprietà". -
1:22 - 1:23(Risate)
-
1:23 - 1:26La canzone parla del tradimento
verso la tua dolce metà. -
1:27 - 1:31Quando questa canzone era di moda,
-
1:31 - 1:36i biologi si interrogavano
se le specie volatili, -
1:36 - 1:39soprattutto usignoli e uccelli acquatici
-
1:39 - 1:42fossero davvero monogami o no.
-
1:42 - 1:45Vedete, per anni, a intere
generazioni di studenti di scienze -
1:45 - 1:48veniva insegnato che il 90 per cento
-
1:48 - 1:50delle specie volatili era monogama.
-
1:50 - 1:53Un maschio e una femmina
accoppiati fedelmente per la vita. -
1:53 - 1:56Era così fino a fine anni '80,
-
1:56 - 1:58quando si sviluppò
una nuova tecnica di laboratorio, -
1:59 - 2:03capace di copiare il DNA
da un campione di tessuto o liquido -
2:03 - 2:05e decodificare la genetica
degli individui. -
2:05 - 2:07Prima di questa tecnica,
-
2:07 - 2:09non eravamo mai veramente certi,
-
2:09 - 2:12al 100 per cento su chi fossero
i genitori del pulcino. -
2:13 - 2:15Avevamo solo i nostri appunti sul campo.
-
2:15 - 2:17E sapevamo quali adulti
vivevano in un nido -
2:17 - 2:19e chi stava nutrendo i pulcini.
-
2:20 - 2:26Bene, vengono fuori,
studio dopo studio, -
2:26 - 2:29così tante prove di infedeltà ...
-
2:29 - 2:31(Risate)
-
2:31 - 2:32tra le specie volatili,
-
2:32 - 2:34in particolare con questi usignoli
-
2:34 - 2:36che pensavamo fossero
all'apice della monogamia. -
2:36 - 2:40Avrebbero fatto ingelosire
Maury Povich per i risultati. -
2:40 - 2:42(Risate)
-
2:43 - 2:46Per la biologia e l'ornitologia
fu una scoperta così importante -
2:46 - 2:50che dovemmo modificare e allargare
l'intera definizione di monogamia. -
2:51 - 2:55Era così grave che questo fu il titolo
-
2:55 - 2:57della sezione scientifica
del New York Times, -
2:57 - 2:59agosto 1990.
-
2:59 - 3:02"Insieme per tutta la vita?
Non per gli uccelli o le api". -
3:02 - 3:04(Risate)
-
3:04 - 3:07Dovemmo inventare nuove definizioni.
-
3:08 - 3:11La condizione per cui un individuo
cambiava partner, -
3:11 - 3:13o tra i periodi di accoppiamento
-
3:13 - 3:16o semplicemente perché a loro
non piaceva più partner? -
3:16 - 3:19La chiamiamo "monogamia seriale".
-
3:19 - 3:24(Risate)
-
3:24 - 3:26Non pensavo potesse essere
così esilarante. -
3:26 - 3:28(Risate)
-
3:28 - 3:33La condizione dove sappiamo che
maschio e femmina fanno coppia -
3:33 - 3:35e che tutti i piccoli sono di entrambi?
-
3:35 - 3:37La chiamiamo "monogamia genetica".
-
3:37 - 3:40E ora riconosciamo che è vero
-
3:40 - 3:44solo per il 14 per cento
delle specie di uccelli canterini, -
3:44 - 3:47che eravamo certi
essere davvero monogami. -
3:48 - 3:50E con questa riclassificazione,
-
3:50 - 3:53abbiamo capito che in molte
di queste osservazioni sul campo -
3:53 - 3:56dove vedevamo un maschio
e una femmina condividere il nido, -
3:56 - 4:00spartire un territorio,
provvedere ai piccoli insieme, -
4:00 - 4:05spesso includevano pulcini
che non erano del maschio. -
4:06 - 4:08La chiamiamo "monogamia sociale"-
-
4:08 - 4:11(Risate)
-
4:11 - 4:13E il meccanismo responsabile di ciò?
-
4:13 - 4:16Copulazione extra-coniugale.
-
4:18 - 4:20"È l'OPP, tempo per altre persone
cosa capisci, -
4:20 - 4:23non c'è spazio per relazioni,
c'è solo spazio per ..." -
4:23 - 4:24Pubblico: "Colpire!"
-
4:24 - 4:27"Quanti fratelli là fuori
sanno dove voglio arrivare? -
4:27 - 4:31Chi pensa che sia sbagliato perché
stavo sputando e colpendo questo. -
4:31 - 4:34Se lo fate, è OPP"
-
4:34 - 4:36A dire il vero, è EPC,
-
4:37 - 4:41Che è la sigla
di copulazione extra-coniugale. -
4:41 - 4:43(Risate)
-
4:43 - 4:48Definiamo copulazione extra-coniugale
l'accoppiamento al di fuori di una coppia. -
4:48 - 4:50E come stavamo scoprendo scientificamente
-
4:50 - 4:54può portare a piccoli
che non sono del maschio. -
4:54 - 4:55Giusto?
-
4:55 - 4:59Ora, ho sentito parlare
di EPC dopo anni, -
4:59 - 5:02dopo tutte le notizie scientifiche che
uscirono quando ero alle superiori. -
5:02 - 5:05E mentre facevamo lezione,
-
5:05 - 5:08parlando di scoperte recenti
e sistemi di accoppiamento, -
5:08 - 5:09questo argomento venne fuori.
-
5:10 - 5:12E mentre il professore stava definendo
-
5:12 - 5:15ed esponendo gli sviluppi incredibili
degli eventi -
5:15 - 5:17che portarono a queste scoperte,
-
5:18 - 5:21ero seduta in classe e una canzone
familiare comincia a rimbalzarmi in testa. -
5:21 - 5:23Tipo, "Sei con OPP?"
-
5:23 - 5:24Si!
-
5:24 - 5:26(Risate)
-
5:26 - 5:30Voglio dire, è esattamente
di questo che tratta la canzone: -
5:30 - 5:31copulazione extra-coniugale.
-
5:31 - 5:33E quello che ho capito è
-
5:33 - 5:37che questo ci dà l'opportunità
di rivisitare questa canzone. -
5:37 - 5:39Modifichiamo il testo.
-
5:40 - 5:42Diciamo: EPC.
-
5:42 - 5:43Pubblico: EPC.
-
5:43 - 5:44DNL: Diciamolo, EPC!
-
5:44 - 5:45Pubblico: EPC!
-
5:45 - 5:47"Mi piace dirlo con orgoglio
-
5:47 - 5:50ora, quando lo fai, fallo bene,
e fai in modo che valga la pena. -
5:50 - 5:51Non siamo in periodo di sconti."
-
5:52 - 5:53Siete con EPC?
-
5:53 - 5:56Pubblico: Si!
-
5:56 - 6:00Mi risuonavano
sempre canzoni in testa -
6:00 - 6:02mentre ero a lezione di scienze,
-
6:02 - 6:05attingevo alla discografia
della cultura pop e musica hip-hop. -
6:06 - 6:09Ma quando la volevo condividere
con i miei professori di scienze, -
6:09 - 6:11che erano tutti uomini bianchi
di una certa età, -
6:11 - 6:16spesso avevo in risposta
sguardi vuoti e confusi. -
6:16 - 6:18(Risate)
-
6:18 - 6:22Ma quando lo condividevo
con persone con i miei retaggi, -
6:22 - 6:25o altri colleghi di diverse provenienze,
-
6:25 - 6:27questo remix scientifico di hip-hop
era un successo. -
6:28 - 6:32O perché parlavo a persone
che erano simili a me, -
6:32 - 6:35oppure perché ascoltavano
le mie stesse canzoni. -
6:35 - 6:38Condividevamo un lessico culturale comune.
-
6:38 - 6:43E con questo lessico, sono riuscita
a portar loro nuovi temi scientifici, -
6:43 - 6:47e assieme, condividevamo
una nuova comprensione della scienza -
6:47 - 6:50attraverso la nostra cultura.
-
6:50 - 6:54I riferimenti alle canzoni hip-hop
-
6:54 - 6:58sono un ottimo mezzo
per insegnare contenuti scientifici -
6:58 - 7:01a persone di culture hip-hop
o comunità urbane. -
7:01 - 7:05E li uso intenzionalmente
per connettermi a quegli studenti, -
7:05 - 7:08insinuandomi nel vocabolario
che già possiedono -
7:08 - 7:11e nei sistemi che già conoscono.
-
7:11 - 7:15E questo processo li ratifica,
-
7:16 - 7:20noi, la nostra cultura
come fonte di conoscenza. -
7:21 - 7:24Uso l'hip-hop per inquadrare
la scienza e diffonderla -
7:24 - 7:29perché porto intenzionalmente
la scienza a un pubblico più vasto -
7:29 - 7:32rispetto a quello che
l'ambiente scientifico -
7:32 - 7:34raggiunge tradizionalmente.
-
7:34 - 7:36E nel processo,
-
7:36 - 7:40affermo il genio
-
7:40 - 7:43che vive nella mente dei giovani,
sotto ogni cappuccio di felpa. -
7:44 - 7:46Per cui, fatemelo chiedere
ancora una volta, -
7:46 - 7:47Siete con EPC?
-
7:47 - 7:49Pubblico: Si!
-
7:49 - 7:50DNL: Siete con EPC?
-
7:50 - 7:51Pubblico: Si!
-
7:51 - 7:52DNL: Siete con EPC?
-
7:53 - 7:54Pubblico: Si!
-
7:54 - 7:55DNL: Chi sta con EPC?
-
7:55 - 7:57Pubblico: Tutti gli amici!
-
7:58 - 7:59Grazie
-
7:59 - 8:03(Applausi ed esultazione)
- Title:
- Come l'Hip-Hop ci aiuta a capire la scienza
- Speaker:
- Danielle N. Lee
- Description:
-
Nei primi anni novanta, una scoperta sconvolse la biologia: gli scienziati scoprirono che gli usignoli - sempre ritenuti creature monogame - si davano a quella che è definita "copulazione al di fuori della coppia". In questa indimenticabile lezione di biologia sull'infedeltà animale, TED Fellow Danielle N. Lee ci rivela come usa l'Hip-Hop per insegnare scienza, conducendo il pubblico in una versione modificata della hit di Naughty by Nature "O.P.P."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:16
Alessandra Tadiotto approved Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science | ||
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science | ||
Chiara Antinori accepted Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science | ||
Chiara Antinori edited Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science | ||
Nicoletta Pedrana edited Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science | ||
Nicoletta Pedrana edited Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science | ||
Nicoletta Pedrana edited Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science | ||
Nicoletta Pedrana edited Italian subtitles for How hip-hop helps us understand science |