科技點樣令我讀到字?
-
0:01 - 0:05喺我三四歲嘅時候
-
0:05 - 0:11我記得阿媽同我同兩個大佬
講過一個故仔 -
0:12 - 0:16我記得嗰時用手觸摸書嘅紙
-
0:16 - 0:19想像佢哋討論梗嘅圖畫
-
0:19 - 0:21我阿媽講︰「阿仔,
-
0:21 - 0:24記住,你睇唔見,
-
0:24 - 0:28你感受唔到圖畫,
-
0:28 - 0:30你感受唔到頁面嘅印刷。」
-
0:30 - 0:32我心諗︰
-
0:32 - 0:34「但係,我正想掂書。
-
0:34 - 0:38我鍾意故仔,我想讀佢哋。」
-
0:38 - 0:41我真係冇諗到
-
0:41 - 0:43我會係一場技術革命嘅一分子
-
0:43 - 0:46令到細個想摸書嘅願望成真
-
0:47 - 0:50阿媽早產我十個禮拜
-
0:50 - 0:55導致我 64 年前失明
-
0:55 - 0:58呢種情況稱為晶狀體後纖維增生症
-
0:58 - 1:02已經喺發達國家好少見
-
1:02 - 1:04我唔知道喺 1948 年
-
1:04 - 1:09我喺初生恆溫箱裏邊時
-
1:09 - 1:14我出世嘅地方同時間都咁啱
-
1:15 - 1:22我原來出世喺一個
可以參與到技術革命嘅國家度 -
1:22 - 1:27全球有三千七百萬盲人
-
1:27 - 1:30但係,當中受惠於科技嘅盲人
-
1:30 - 1:37主要嚟自北美,歐洲、日本
同其他發達國家 -
1:38 - 1:42電腦已經改變咗在座各位
以至世界各地嘅人嘅生活 -
1:42 - 1:47但我覺得電腦改變盲人嘅程度
比其他人仲要高 -
1:47 - 1:53所以我想講下我同電腦輔助科技
-
1:53 - 1:58同埋無數多年嚟
幫我嘅義工之間嘅互動 -
1:58 - 2:01因為互動,至有今日嘅我
-
2:01 - 2:05亦都因為義工、熱情嘅發明家
同科技之間嘅互動 -
2:05 - 2:07先至有今日嘅我
-
2:07 - 2:10我嘅故事有好多盲人都講過
-
2:10 - 2:13但係,等我我講少少我嘅故事
-
2:14 - 2:18五歲嗰時我返學係學盲人凸字
-
2:18 - 2:21盲人凸字係一個
剩係得六個點嘅巧妙系統 -
2:21 - 2:22嗰啲點鑿入紙裏邊
-
2:22 - 2:26透過手指,我可以感覺到佢哋
-
2:26 - 2:29事實上,我覺得學校啲人
喺度展示梗我六年班嘅報告 -
2:29 - 2:32我唔知 Julian Morrow 佢喺邊度攞返嚟
-
2:32 - 2:33(笑聲)
-
2:33 - 2:35我閱讀科好叻
-
2:35 - 2:40但宗教同音樂科要多啲努力
-
2:40 - 2:41(笑聲)
-
2:41 - 2:43當你離開劇院
-
2:43 - 2:47你會發現,電梯裡邊有盲人凸字
-
2:47 - 2:51搵下!搵唔搵到?
-
2:51 - 2:53我成日都搵嗰喎!
-
2:53 - 2:55(笑聲)
-
2:55 - 2:58我返學嘅時候
-
2:58 - 3:01書本由抄卷員,即係義工
-
3:01 - 3:04一點一點咁樣抄錄
-
3:04 - 3:06所以我至有一堆書睇
-
3:06 - 3:11美國嘅抄錄工作自十九世紀末開始
主要由女性做 -
3:11 - 3:13抄錄亦係唯一方式令我可以閱讀
-
3:13 - 3:16當我讀高中嘅時候
-
3:16 - 3:19我有第一個磁帶錄音機
菲利普牌子嘅 -
3:19 - 3:25磁帶錄音機成為我
電腦時代之前嘅學習工具 -
3:25 - 3:26有咗錄音機之後
-
3:26 - 3:28我可以請家人朋友將文字讀一次
-
3:28 - 3:33然後我就可以將佢讀返,讀幾多次都得
-
3:33 - 3:37佢令我可以接觸義工同助手
-
3:37 - 3:38譬如
-
3:38 - 3:43當我喺加拿大皇后大學度
讀研究生嘅時候 -
3:43 - 3:47Colloins Bay 監獄嘅囚犯同意幫我錄音
-
3:47 - 3:50我將錄音機交畀佢哋,佢哋錄低聲音
-
3:50 - 3:51有一個人同我講︰
-
3:51 - 3:54「Ron,我哋宜家無地方去,
我哋可以幫你。」 -
3:54 - 3:57(笑聲)
-
3:57 - 3:59但諗一諗呢啲囚犯
-
3:59 - 4:03嗰啲冇同我一樣受過教育嘅人
-
4:03 - 4:09無私咁協助我讀到法學研究生
-
4:11 - 4:16之後我去咗墨爾本
Monash University 做教職員 -
4:16 - 4:1925 年裏邊
-
4:19 - 4:22所有嘢都係透過錄音機接收資訊
-
4:22 - 4:291990 年我嘅辦公室收藏嘅磁帶
長達 18 英里 -
4:29 - 4:35學生、家人、朋友都幫過我錄音
-
4:36 - 4:40Lois Doery 女士係我後來嘅代母
-
4:40 - 4:44佢幫我讀咗成千上萬個鐘頭
-
4:44 - 4:46其中一個我今日應承講上嚟講嘅原因
-
4:46 - 4:49係我希望 Lois Doery 佢今日能夠喺度
-
4:49 - 4:53令我可以介紹佢畀你哋,並公開多謝佢
-
4:53 - 4:57可惜今日,佢身體抱恙,未能夠嚟到
-
4:57 - 5:01但我想喺呢度多謝你 Lois Doery
-
5:01 - 5:11(掌聲)
-
5:14 - 5:211984 年,我有我第一台電腦
-
5:21 - 5:22我諗︰
-
5:22 - 5:26「呢樣嘢雖然有玻璃屏幕,
但對我冇用。」 -
5:27 - 5:30我諗得好錯
-
5:31 - 5:361987 年,我嘅大仔 Gerard
出世嘅嗰個月 -
5:36 - 5:38我終於有我第一台盲人電腦
-
5:38 - 5:41台上擺咗部咁嘅電腦
-
5:41 - 5:43見到未?
-
5:43 - 5:48你發現佢冇屏幕
-
5:48 - 5:52(笑聲)
-
5:52 - 5:54佢係一台盲人電腦
-
5:54 - 5:56(笑聲)
-
5:56 - 5:58佢叫做 Keynote Gold 84k
-
5:58 - 6:0384k 代表佢有 84KB 記憶體
-
6:03 - 6:05(笑聲)
-
6:05 - 6:08唔好笑,當時佢使咗我四千美金
-
6:08 - 6:10(笑聲)
-
6:10 - 6:15我諗我手錶嘅記憶體都多過佢
-
6:15 - 6:18佢係由一個充滿熱情嘅發明家
Russell Smith 發明 -
6:18 - 6:21居住喺新西蘭,致力幫助盲人
-
6:21 - 6:22不幸地,2005 年
-
6:22 - 6:25佢因為小型飛機墜毀而離世
-
6:25 - 6:28但佢永遠喺我心裡面
-
6:28 - 6:30講返轉頭,即係話第一次
-
6:30 - 6:33我可以將我打出嚟嘅嘢讀出嚟
-
6:33 - 6:35佢有一個語音合成器
-
6:35 - 6:38喺 1979 年,我喺打字機上純粹憑記憶
-
6:38 - 6:42完成我第一部關於勞工法嘅合著書
-
6:42 - 6:47咁嘅電腦令我知道自己打咗乜嘢
-
6:47 - 6:48同埋,就算係得 84k 記憶體
-
6:48 - 6:50我都一樣可以走進電腦世界
-
6:52 - 6:571974 年,美國發明家
Ray Kurzweil -
6:57 - 7:00開發一台可以掃描書本嘅機器
-
7:00 - 7:02透過語音合成讀出嚟
-
7:02 - 7:08而光學字符識別單元
通常剩係展示到一種字體 -
7:08 - 7:13但用咗感光耦合元件桌式掃描儀
同語音合成之後 -
7:13 - 7:18佢開發到一台能夠讀任何字體嘅機
-
7:18 - 7:21佢呢部同洗衣機一樣大嘅機
-
7:21 - 7:25喺 1976 年 1 月 13 日推出
-
7:25 - 7:26而喺 1989 年 3 月
-
7:26 - 7:30我擁有第一台商業用嘅 Kurzweil 電腦
-
7:30 - 7:31部電腦令人好感動
-
7:31 - 7:341989 年 9 月
-
7:34 - 7:39Monash University 宣佈
聘請我做助理教授 -
7:39 - 7:43法學院有一部 Kurzweil 電腦我可以用
-
7:43 - 7:45第一次,我可以讀我鍾意讀嘅
-
7:45 - 7:49只要將書放喺掃描器上面就可以讀嘞
-
7:49 - 7:51我就唔需要求人啦!
-
7:51 - 7:54(笑聲)
-
7:54 - 7:56唔好再有人審査我
-
7:56 - 7:59例如,嗰時我好怕羞
-
7:59 - 8:04其實宜家也好怕求人
幫我大聲讀性禁書 -
8:04 - 8:08(笑聲)
-
8:08 - 8:09但你知啦
-
8:09 - 8:12我可以喺半夜攞一本書,然後…
-
8:12 - 8:19(笑聲)
(掌聲) -
8:22 - 8:28宜家,Kurzweil 閱讀器
縮細到我筆電嘅一個程式 -
8:28 - 8:30宜家,我可以掃描最新嘅小說
-
8:30 - 8:33唔使等佢擺喺發聲圖書館入邊先聽到
-
8:33 - 8:35我可以同老友記聯絡
-
8:36 - 8:39我生命裏邊有好多幫過我嘅人
-
8:39 - 8:42仲有好多我從未見過嘅人
-
8:42 - 8:45其中一位係美國發明家 Ted Henter
-
8:45 - 8:48佢以前係電單車車手
-
8:48 - 8:521978 年因為車禍失明
-
8:52 - 8:56對於渣電單車嘅人嚟講非常之慘
-
8:56 - 8:58之後佢轉咗去玩滑水
-
8:58 - 9:02仲成為殘疾人滑水比賽冠軍
-
9:02 - 9:051989 年,佢同 Bill Joyce 組隊
-
9:05 - 9:13開發一款能夠閱讀
無論網頁定電腦文字嘅程式 -
9:13 - 9:14亦叫做 JAWS
-
9:14 - 9:17全稱 Job Access With Speech
-
9:17 - 9:19名符其實
-
9:19 - 9:30(JAWS 發聲)
-
9:30 - 9:31講者:係咪好慢?
-
9:31 - 9:33(笑聲)
-
9:33 - 9:35如果佢咁嘅速度讀,我實瞓著咗
-
9:35 - 9:36其實係我較慢咗啫
-
9:36 - 9:41大家想唔想用我平時聽嘅速度播?
-
9:42 - 9:56(JAWS 發聲)
-
9:56 - 9:58(笑聲)
-
9:58 - 10:00講者:你要明白,當你批改學生功課
-
10:00 - 10:01您要快速咁讀
-
10:01 - 10:09(笑聲)
(掌聲) -
10:11 - 10:15呢個 1987 年
曾經令我著迷過嘅技術 -
10:15 - 10:18宜家喺同你哋 iPhone 上面都有
-
10:18 - 10:24但我發覺用機器讀
係一個好寂莫嘅過程 -
10:24 - 10:29喺我成長裏面,家人、朋友
都有讀書俾我聽 -
10:29 - 10:34我鍾意啲人讀書嗰陣
嗰份溫暖、呼吸同親近 -
10:34 - 10:37你哋鍾唔鍾意有人讀俾你聽?
-
10:37 - 10:40我印象中最深刻一次
-
10:40 - 10:45係 1999 年喺曼利海灘附近
-
10:45 - 10:51瑪麗喺度讀「哈利波特與魔法石」
俾我同小朋友聽 -
10:51 - 10:53唔係一本好書嗎?
-
10:53 - 10:56我仲鍾意坐近讀俾我聽嘅人
-
10:56 - 10:58但我唔會因此唔用文字閱讀器
-
10:58 - 11:01事關閱讀器帶俾我精彩生活
-
11:04 - 11:07當然發聲圖書比閱讀器更加早出現
-
11:07 - 11:11畢竟,收錄長錄音嘅錄音帶
-
11:11 - 11:12喺 19 世紀 30 年代初出現
-
11:12 - 11:15宜家發聲圖書都入落去光碟入裏邊
-
11:15 - 11:21用簡稱 DAISY 嘅數碼存取系統儲存
-
11:21 - 11:24但當我用合成語音讀書嘅時候
-
11:24 - 11:27我習慣返到屋企
讀一本內容生動嘅小說 -
11:27 - 11:29兼且真人發音
-
11:31 - 11:35宜家我哋殘疾人士仍然有一啲問題
-
11:35 - 11:38例如有好多網站都冇得用 JAWS 閱讀
-
11:38 - 11:39其他技術都唔得
-
11:39 - 11:42又例如網站通常都好多圖
-
11:42 - 11:44有啲圖表冇標示
-
11:44 - 11:45有啲按鈕都冇標示
-
11:45 - 11:52呢樣正正係世界萬維網聯盟 3
簡稱 W3C -
11:52 - 11:56針對互聯網製定咗國際標準
-
11:56 - 12:03我哋希朢所有互聯網用戶或網主
可以令網站更兼容 -
12:03 - 12:08令我哋盲人都享有一個同等對待嘅環境
-
12:09 - 12:13我哋嘅法律也帶嚟咗障礙
-
12:13 - 12:14例如
-
12:14 - 12:18澳洲好似世界三分之一嘅國家一樣
-
12:18 - 12:22有版權豁免,令書籍可以製成盲人凸字
-
12:22 - 12:24或者發出聲俾盲人閱讀
-
12:24 - 12:28但呢啲書唔能夠喺其他國家使用
-
12:28 - 12:30例如西班牙文嘅書籍
-
12:30 - 12:32喺西班牙有十萬
-
12:32 - 12:35喺阿根廷有五萬
-
12:35 - 12:39但喺其他拉丁美洲國家就少過幾千本
-
12:39 - 12:43但如果將盲人凸字嘅書
由西班牙運去拉丁美洲,係唔合法 -
12:44 - 12:46成千上萬嘅可以用嘅盲人凸字書籍
-
12:46 - 12:49遍佈喺美國、英國
加拿大、澳洲等國家 -
12:49 - 12:52但佢哋唔可以運去其他 60 個
-
12:52 - 12:55以英語為第一、第二語言嘅國家
-
12:55 - 12:58記得我頭先講過哈利波特
-
12:58 - 13:01因為我哋唔可以運書去第二個國家
-
13:01 - 13:06所以同一本書喺唔同英語國家
-
13:06 - 13:10英國、美國、加拿大、澳洲、新西蘭
-
13:10 - 13:14就會有唔同版本嘅哈利波特
-
13:14 - 13:17呢樣亦都係點解,下個月喺摩洛哥
-
13:17 - 13:20有一個所有國家都會參加嘅會議
-
13:20 - 13:21事關個會議關乎到
-
13:21 - 13:26一啲國家同世界盲人聯盟
倡導嘅跨國協定 -
13:26 - 13:29當中講到,如果兩個國家都有版權豁免
-
13:29 - 13:33我哋就可以將書
喺兩個國家之間運嚟運去 -
13:33 - 13:40尤其喺發展中國家
為冇書讀嘅盲人重新燃點生命 -
13:40 - 13:42我想呢樣發生
-
13:42 - 13:51(掌聲)
-
13:51 - 13:54我嘅生活一直都幸福
-
13:54 - 13:56結咗婚又有細路
-
13:56 - 14:00仲有得意嘅工作做
-
14:00 - 14:04無論喺悉尼大學法學院擔任院長
-
14:04 - 14:10定係宜家坐喺日內瓦
聯合國殘疾人權利委員會 -
14:10 - 14:14我自覺係一個幸福嘅人
-
14:15 - 14:18我唔知將來會點
-
14:18 - 14:21但科技必然會更加先進
-
14:22 - 14:26我仲記得阿媽 60 年前講過︰
-
14:26 - 14:27「記住阿仔,
-
14:27 - 14:31你永遠唔會用手指嚟閱讀。」
-
14:31 - 14:37我好高興呢種我同
凸字抄寫員、志願讀者 -
14:37 - 14:40同埋熱情嘅發明家之間嘅互動
-
14:40 - 14:46令到我同全世界盲人嘅閱讀夢想成真
-
14:46 - 14:50我想多謝我嘅研究員 Hannah Martin
-
14:50 - 14:52佢一路喺度幫我襟下一張投影片
-
14:52 - 14:55我要多謝老婆 Mary Crock
-
14:55 - 14:57佢係我嘅生命之光
-
14:57 - 14:58佢會嚟接我
-
14:58 - 14:59我要感謝我太太
-
14:59 - 15:01我諗我要講再見喇
-
15:01 - 15:03祝大家平安。多謝曬
-
15:03 - 15:05(掌聲)
-
15:05 - 15:06耶!
-
15:06 - 15:20(掌聲)
-
15:20 - 15:26好,好,好,好
- Title:
- 科技點樣令我讀到字?
- Speaker:
- Ron McCallum
- Description:
-
Ron McCallum 喺 1948 年出世,但之後幾個月佢就失明。喺呢場令人著迷,感動嘅演講裏面,佢展示佢點樣閱讀,同埋講到好慶幸科技發展同電腦嘅輔助科技令佢可以讀到字。因為科技同義工嘅幫助,佢先可以成為律師、學者,以及最重要嘅大書蟲。歡迎聼聽盲人嘅閱讀革命。(拍攝於 TEDx 悉尼)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:44
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read | ||
Alan Watson edited Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read | ||
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read | ||
Jin Ge accepted Chinese, Yue subtitles for How technology allowed me to read |