تولد دوباره کتاب به اشکال هنری تو در تو
-
0:01 - 0:03من یک هنرمندم و کارم بریدن کتابهاست.
-
0:03 - 0:04این یکی از اولین کتابامه
-
0:04 - 0:06اسمش هست:
"راه جایگزین به دانش" -
0:06 - 0:10میخواستم یه سری کتاب رو بذارم روی هم
جوری که وقتی کسی به نمایشگاه میاد -
0:10 - 0:13فکر کنه داره فقط
یه سری کتاب روی هم چیده شده رو می بینه -
0:13 - 0:16اما همینکه نزدیک بشن،
این حفره بزرگ رو داخلشون ببین -
0:16 - 0:18و با تعجب بگن
این دیگه چیه؟ -
0:18 - 0:20این کتابا از چی ساخته شدن؟
-
0:20 - 0:23من عاشق متن کتاب ام
-
0:23 - 0:27اما بیشتر به نوشته ها
و عکسهای داخل کتاب علاقه دارم. -
0:28 - 0:32اغلب کاری که میکنم اینه که
لبه کتابها رو با لاک الکل غلیظ می پوشونم -
0:32 - 0:34که اینجوری انگار روی کتاب
یه لایه پوست کشیدی -
0:34 - 0:38هر چند جلد کتاب سفت میشه
اما ورقها هنوز نرم هستن. -
0:38 - 0:40بعد روی سطح کتاب رو سوراخ می کنم
-
0:40 - 0:43در این مرحله چیزی بهش اضافه نمی کنم.
-
0:43 - 0:46فقط دور هر چیزی که
به نظرم جالب بیاد رو می برم. -
0:46 - 0:48بنابراین هر چیزی که در آخر کار می بیند
-
0:48 - 0:51دقیقا همون چیزایی هستن
که از اول داخل کتاب بودن. -
0:53 - 0:55هنر من به نوعی مثل ریمیکس آهنگه.
-
0:55 - 0:57چون درست روی مواد ساخت دیگران
همان کاری رو میکنم -
0:57 - 1:01که یک دی جی روی آهنگی که
کس دیگه ساخته می کنه. -
1:01 - 1:05این کتابی از "رافائل" بود.
نقاش دوران رنسانس، -
1:05 - 1:09که من با گرفتن کارش
بریدن و چیدن دوباره عکسها -
1:09 - 1:13چیزی رو درست کردم که جدید تر و امروزی تره.
-
1:14 - 1:18همینطور با تکه تکه کردن
اجزای جعبه کتابای قدیمی -
1:18 - 1:20و تغییر زاویه طولی
-
1:20 - 1:24ساختار خود کتاب رو درش جا دادم.
-
1:24 - 1:26اینجوری کتاب کلا میشه یه مجمسمه.
-
1:29 - 1:33برای نگه داشتم اجزا قبل از لاک الکل کاری
-
1:33 - 1:36از یه سری وسایل مثل گیره،
طناب و وزنه استفاده می کنم. -
1:36 - 1:39اینجوری میتونم قالبم رو
قبل از شروع کار شکل بدم -
1:39 - 1:43اینجوری چیزی مثل این،
میشه چیزی شبیه این -
1:43 - 1:46این فقط با یک فرهنگ لغت درست شده.
-
1:46 - 1:52یا چیزی شبیه این،
میشه چیزی مثل این. -
1:55 - 1:56یا این یکی
-
1:56 - 2:00که در نگاه اول میگید
این تو استودیوی من چی کار می کنه -
2:00 - 2:04میشه چیزی مثل این .
-
2:05 - 2:09اینکه چرا دوست نداریم کتاب رو خراب کنبم
-
2:09 - 2:10یا کناب رو پر پر کنیم
-
2:10 - 2:12یا اینکه بندازیمش دور
-
2:12 - 2:15برای اینه که از نظر ما
کتاب یک موجود زنده است. -
2:15 - 2:16از نظر ما انها اندامی دارن
-
2:16 - 2:19که برای ایجاد ارتباط با وجود ما ساخته شدن
-
2:19 - 2:22پس اگه اینطوره،
اونا استعداد رشد رو هم دارن -
2:22 - 2:24و می تونن به چیزهایی بدیع تبدیل بشن.
-
2:24 - 2:26کتاب واقعا جان داره.
-
2:26 - 2:29من به کتاب به عنوان اندام نگاه می کنم.
-
2:29 - 2:32به عنوان فناوری.
-
2:32 - 2:34به عنوان ابزار.
-
2:36 - 2:40و به عنوان ماشین.
-
2:40 - 2:43و همینطور به عنوان منظره.
-
2:43 - 2:47این یه دسته دایره المعارف هست
که به همدیگه وصل شدن. -
2:47 - 2:49موقعی که اونا رو سوراخ میکنم
-
2:49 - 2:51تصمیم میگرم چی بسازم.
-
2:51 - 2:54مثلا با بن دایره المعارف ها
هر چیزی رو می تونستم بسازم -
2:54 - 2:57اما به شکل مخصوصی یه منظره درست کردم.
-
2:58 - 3:01با همون مواد کتاب
صفحه های سنگی درست کردم -
3:01 - 3:05و لبه ها رو شکل سنگ درآوردم
جوری که نه تنها عکسها -
3:05 - 3:07بلکه سنگها هم شکل منظره رو القا می کنن.
-
3:09 - 3:13یکی از کارایی که موقع
سوراخ کردن کتاب انجام میدم -
3:13 - 3:17اینه که هم به عکسها فکر میکنم و هم به متن
-
3:17 - 3:19هر دو رو به یک اندازه مد نظر قرار میدم
-
3:19 - 3:22چون نکته جالب اینه که
وقتی متن رو می خونیم -
3:22 - 3:23یا وقتی کتابی رو می خونیم،
-
3:23 - 3:25در ذهن ما تصاویری ایجاد میشه،
-
3:25 - 3:27ذهن ما از این تصاویر پر میشه.
-
3:27 - 3:30وقتی متنی رو می خونیم،
در ذهن تصویرهایی رو تصور می کنیم -
3:30 - 3:33و وقتی به عکسی نگاه می کنیم
-
3:33 - 3:36برای درک اون عکس از زبان استفاده می کنیم.
-
3:36 - 3:38یه جور رابطه دو طرفه،
-
3:38 - 3:39یا ساختار به ساختار است.
-
3:39 - 3:45برای همین من چیزی رو درست می کنم
که بیننده خودش کاملش می کنه. -
3:45 - 3:49کار من تقریبا مثل باستان شناسی می مونه.
-
3:49 - 3:52حفاری می کنم و سعی میکنم
ظرفیت های موجود رو افزایش بدم -
3:52 - 3:54و تا اونجا که می تونم،آثار کشف کنم
-
3:54 - 3:57و بعد اونا را درون کارم بیارم.
-
3:58 - 4:00اما در عین حال
-
4:00 - 4:02به "تراشیدگی و تمیزی کار" هم فکر میکنم.
-
4:02 - 4:06اتفاقی که می افته اینه که
اغلب اطلاعات ما مفهمومی هستند -
4:06 - 4:09مسئله از بین رفتن،
-
4:09 - 4:14و اینکه نه تنها
ظاهر کامپیوترها تغییر می کنن -
4:14 - 4:16که اطلاعات هم تغییر پذیرن.
-
4:16 - 4:18حتی اگه نشه اطلاعات رو
به حالت اولش بر گرداند -
4:18 - 4:24اما برای اینکه کلا از بین نروند
باید مدام به روز شوند. -
4:24 - 4:27من کلی فرهنگ لغت در استودیوم دارم
-
4:27 - 4:29و هر روز هم از کامپیوتر استفاده می کنم.
-
4:29 - 4:32و اگه بخوام معنی لغتی رو بدونم
میرم سراغ کامپیوتر، -
4:32 - 4:35چون می تونم مستقیم و سریع
چیزی رو که میخوام پیدا کنم. -
4:35 - 4:37به نظرم کتاب هرگز
-
4:37 - 4:40شکل مناسبی برای اطلاعات عمودی نبوده
-
4:40 - 4:42برای همین امروز کتابهای مرجع
-
4:42 - 4:46اولین کتابهایی هستند
که در خطر انقراض قرار دارن. -
4:50 - 4:53بنظرم کتاب هرگز
به معنی واقعی مرگ نداره. -
4:53 - 4:57اغلب فکر میکنن
الان که دیگه فناوری داریم -
4:57 - 4:58کتاب دیگه از عرصه خارج میشه،
-
4:58 - 5:01و همه چیز در حال تغییر و تحوله.
-
5:01 - 5:04به نظرم کتاب هم متحول میشه.
-
5:04 - 5:07درست مثل اینکه میگفتن
با وجود اینهمه فناوری عکاسی -
5:07 - 5:11عمر نقاشی دیگه سر اومده.
-
5:11 - 5:13اما فناوری نقاشان رو قادر ساخت
-
5:13 - 5:16تا از پوستین روزمرگی شون رها بشن.
-
5:16 - 5:22کاری کرد که نقاشان
فقط داستانهای تکراری روبازگو نکنند -
5:22 - 5:25و نقاشی آزادانه تونست داستان خودش رو بگه.
-
5:25 - 5:28برای همین وقتی ظهور مدرنیسم رو می بینیم
-
5:28 - 5:30متوجه میشیم که نقاشی
فصل جدیدی رو آغاز کرده -
5:30 - 5:32به نظرم در مورد کتابم همینطوره.
-
5:32 - 5:35حالا که اکثر فناوری و اطلاعات ما،
-
5:35 - 5:39اکثر دانش های شخصی و فرهنگی ما
به شکل دیجیتال ذخیره میشه، -
5:39 - 5:42این فرصتی است برای کتاب
تا کاربردی جدید پیدا کنه. -
5:42 - 5:45این برای یک هنرمندی مثل من
فرصت هیجان انگیزی است. -
5:45 - 5:48اینکه در آینده چه بر سر کتاب می آید
بسیار هیجان انگیز خواهد بود. -
5:48 - 5:50ممنون.
-
5:50 - 5:54(تشویق حضار)
- Title:
- تولد دوباره کتاب به اشکال هنری تو در تو
- Speaker:
- بریان دتمر
- Description:
-
با دایره المعارفی که اطلاعاتش رنگ کهنگی به خود گرفته اند چه می کنید؟ بریان دتمرهنرمند، به کمک اسکاپر و نگاهی نافذ برای چیدمانی دقیق، یا ساخت مجسمه هایی زیبا و باورنکردنی، جانی تازه به کتابهای کهنه می بخشد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:06
b a approved Persian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Old books reborn as intricate art | ||
Mohammad Reza Minoosepehr edited Persian subtitles for Old books reborn as intricate art |