O poder da conexão | Hedy Schleifer | TEDxTelAviv
-
0:12 - 0:16Sinto-me privilegiada por estar aqui.
-
0:16 - 0:18Chorei. Sorri.
-
0:20 - 0:23Fui tocada profundamente
-
0:25 - 0:29e sinto-me privilegiada por estar viva.
-
0:29 - 0:32Sou grata por estar viva.
-
0:34 - 0:38Em 1944, meus pais estavam
em um campo de concentração -
0:38 - 0:40em Vichy, na França.
-
0:42 - 0:44Minha mãe planejou uma fuga.
-
0:46 - 0:49Ela conseguiu tirar meu pai de lá.
-
0:50 - 0:55E eles atravessaram os Alpes a pé.
-
0:56 - 0:58Minha mãe estava grávida de mim.
-
1:00 - 1:02E, quando chegaram à fronteira da Suíça,
-
1:02 - 1:05ela estava fechada para refugiados.
-
1:07 - 1:12Minha mãe se jogou para dentro da Suíça.
-
1:12 - 1:16Qualquer coisa era melhor do que voltar
-
1:16 - 1:18para o inferno de onde veio.
-
1:20 - 1:24Meu pai também conseguiu se infiltrar
-
1:24 - 1:26alguns dias depois.
-
1:28 - 1:31E, em 1944, eu nasci.
-
1:35 - 1:38Décadas depois, estou
sentada com minha mãe -
1:38 - 1:40em uma casa antiga em Israel.
-
1:42 - 1:46Não suporto vê-la.
-
1:46 - 1:49(Choro) (Suspiro)
-
1:52 - 1:54Ela está em uma cadeira de rodas.
-
1:55 - 1:57Ela não sabe quem eu sou.
-
1:59 - 2:05Sinto-me culpada, triste.
Estou lutando. Sinto raiva. -
2:05 - 2:09Esta é minha heroína.
Por que ela não está aqui? -
2:12 - 2:15E percebo que não estou com ela.
-
2:17 - 2:19Estou com minhas próprias emoções.
-
2:19 - 2:21E tomo uma decisão.
-
2:23 - 2:25Irei atravessar a ponte
-
2:25 - 2:27para o mundo de minha mãe.
-
2:27 - 2:32Vou deixar o mundo onde estou lutando.
-
2:33 - 2:35E irei encontrá-la.
-
2:35 - 2:39E terei um novo olhar.
-
2:40 - 2:41E assim fiz.
-
2:41 - 2:47Sentei de frente pra ela
e atravessei a ponte. -
2:48 - 2:50Desembarquei em seu mundo.
-
2:51 - 2:53E olhei para ela.
-
2:54 - 2:56E ela olhou para mim.
-
2:57 - 3:00E ela falou em iídiche:
-
3:02 - 3:04"Du bist mein Tochter".
-
3:04 - 3:06Você é minha filha.
-
3:08 - 3:14Comecei a chorar e ela gentilmente
enxugou minhas lágrimas. -
3:17 - 3:21Ela não me reconhecia há meses.
-
3:21 - 3:26Claro, eu não estava lá, emocionalmente.
-
3:30 - 3:33Este milagre com minha mãe ilustra
-
3:33 - 3:39os três conectores invisíveis
sobre os quais irei falar hoje, -
3:40 - 3:43que são o espaço relacional, o espaço;
-
3:44 - 3:49a ponte entre os mundos, a ponte;
-
3:49 - 3:51e o encontro.
-
3:52 - 3:56Essência humana para essência humana.
-
3:56 - 3:57O encontro.
-
4:00 - 4:05Esses três conectores invisíveis,
vocês os conhecem. -
4:07 - 4:09Vocês os vivem.
-
4:09 - 4:12Mas talvez nunca
os tenham visto desta maneira. -
4:12 - 4:15Trabalhando com casais
por muitos, muitos anos -
4:15 - 4:22vi que esses são
os três conectores invisíveis. -
4:24 - 4:27Começarei falando a respeito do espaço.
-
4:28 - 4:32O filósofo judeu Martin Buber disse:
-
4:34 - 4:40"Nosso relacionamento
vive no espaço entre nós. -
4:41 - 4:45Não está em mim ou em você
-
4:45 - 4:50ou mesmo no diálogo
que temos um com o outro. -
4:51 - 4:57Está no espaço onde vivemos juntos".
-
4:57 - 5:02E ele continua: "Este espaço
é espaço sagrado". -
5:04 - 5:08Se não sabemos sobre o espaço,
-
5:08 - 5:10se não sabemos como assumir
a responsabilidade -
5:10 - 5:14pelo espaço em que vivemos juntos,
-
5:14 - 5:17nós o poluiremos,
-
5:17 - 5:20do mesmo jeito que eu poluí
o espaço com minha mãe. -
5:20 - 5:22Poluí o espaço com minha mãe
-
5:22 - 5:25não porque estivesse sentindo
meus sentimentos. -
5:25 - 5:27Poluí o espaço com minha mãe
-
5:27 - 5:34porque coloquei inconscientemente
todas as emoções entre nós, -
5:34 - 5:36inconscientemente.
-
5:37 - 5:41Quando não sabemos sobre o espaço,
-
5:41 - 5:45nós o poluímos automaticamente.
-
5:45 - 5:51Uma palavra, um olhar,
uma reação, um afastamento, -
5:51 - 5:53uma crítica, um julgamento.
-
5:53 - 5:56Colocamos lá, inconscientemente.
-
5:57 - 6:02E o espaço fica desconfortável.
-
6:02 - 6:04E quando o espaço fica desconfortável,
-
6:04 - 6:06reagimos a esse desconforto
-
6:06 - 6:10e o espaço fica mais desconfortável.
-
6:10 - 6:14E devagar, mas com certeza,
desconforto após desconforto, -
6:14 - 6:17o espaço fica perigoso.
-
6:18 - 6:22E então reagimos ao perigo no espaço.
-
6:23 - 6:25E como reagimos?
-
6:25 - 6:29Alguns reagem explodindo
a própria energia. -
6:29 - 6:32Falam alto, gritam, xingam,
-
6:32 - 6:34bem na sua cara.
-
6:35 - 6:39Alguns reagem ao perigo no espaço
-
6:39 - 6:44reprimindo, escondendo,
drenando essa energia. -
6:45 - 6:48E quando essas duas reações se juntam
-
6:48 - 6:51como uma reação ao perigo no espaço,
-
6:51 - 6:52o perigo cresce
-
6:52 - 6:58e reagimos juntos à poluição e ao perigo
-
6:58 - 7:02que cocriamos no espaço relacional.
-
7:04 - 7:05O que devemos fazer?
-
7:05 - 7:10Como assumir a responsabilidade
pelo espaço entre nós? -
7:11 - 7:14O qual é sagrado, como disse Martin Buber.
-
7:15 - 7:18Aqui temos a metáfora da ponte.
-
7:18 - 7:22Assumimos a responsabilidade
pelo espaço entre nós, -
7:22 - 7:26atravessando a ponte para o mundo do outro
-
7:26 - 7:31e levando todo nosso eu para o outro lado.
-
7:33 - 7:34Como fazemos isso?
-
7:36 - 7:38Primeiro,
-
7:38 - 7:39sente-se.
-
7:40 - 7:43Respire profundamente.
-
7:43 - 7:45Ponha seus pés no chão.
-
7:47 - 7:51Permita-se sentir o momento presente.
-
7:51 - 7:55Alinhe-se com o aqui e agora.
-
7:56 - 8:00Sinta-se vivo!
-
8:00 - 8:06Seja grato por este momento
em sua vida. Agora mesmo! -
8:07 - 8:11Isso já é um importante começo
-
8:12 - 8:14para sua jornada pela ponte.
-
8:14 - 8:20Então, consciente e deliberadamente,
-
8:20 - 8:25comece a caminhar pela ponte,
empurrando o elástico -
8:25 - 8:27que o traz de volta
para seus preconceitos, -
8:27 - 8:30sua história, sua identidade,
-
8:30 - 8:36quem você pensa que é, seus sentimentos,
suas emoções, o que houver no seu mundo. -
8:36 - 8:40Tudo que você leva através da ponte
-
8:40 - 8:43é um sacolinha plástica, transparente,
-
8:43 - 8:46com um passaporte e um visto.
-
8:47 - 8:48O motivo para ser transparente:
-
8:48 - 8:54você não pode levar
nada seu para o outro lado. -
8:55 - 8:58E quando você chegar ao outro lado,
-
8:58 - 9:00o que você faz?
-
9:00 - 9:02Você escuta.
-
9:03 - 9:06Escuta com o coração aberto.
-
9:08 - 9:11Escuta com novos olhos.
-
9:12 - 9:15Marcel Proust, escritor francês, falou:
-
9:15 - 9:21"A aventura da vida não é
descobrir novas paisagens. -
9:22 - 9:27A aventura da vida é ver
as antigas com novos olhos". -
9:27 - 9:30Traga novos olhos, coração aberto
-
9:30 - 9:32e generosidade de espírito
-
9:32 - 9:37e escute como se estivesse
aprendendo uma nova língua, -
9:37 - 9:40uma nova música, um novo ritmo.
-
9:41 - 9:44Escute repetindo as palavras.
-
9:45 - 9:47Escuto você falar.
-
9:49 - 9:50Eu te entendi?
-
9:51 - 9:53E você aprende.
-
9:53 - 9:58Aprende sobre a paisagem
desse outro mundo. -
10:01 - 10:04E o que pode acontecer do outro lado?
-
10:05 - 10:07O que acontece do outro lado
-
10:07 - 10:09é o encontro.
-
10:09 - 10:11Agora, o que é o encontro?
-
10:13 - 10:16Biologicamente, o encontro
-
10:16 - 10:19é a ressonância entre dois cérebros.
-
10:20 - 10:25Os neurobiologistas relacionais chamam
essa ressonância de ponte do cérebro. -
10:26 - 10:30Dois sistemas límbicos ressonando juntos.
-
10:31 - 10:36A semente de nossas emoções
começando a ressoar juntas. -
10:37 - 10:39Os neurobiologistas relacionais
-
10:39 - 10:44descobriram que, quando ocorre
essa ressonância entre dois cérebros, -
10:44 - 10:48nosso sistema nervoso central
começa a se acalmar. -
10:49 - 10:52Porque, eles também descobriram,
-
10:52 - 10:57nosso cérebro é o único órgão interno
-
10:57 - 10:59que não se regula internamente.
-
11:00 - 11:06É regulado de fora
através de outro cérebro. -
11:08 - 11:11Precisamos uns dos outros
para nos regularmos. -
11:12 - 11:15Só podemos nos regular através do outro.
-
11:15 - 11:19Através dos olhos do outro.
Através dessa ressonância. -
11:20 - 11:23E o que ocorre depois
é muito interessante, -
11:23 - 11:28pois, aproximadamente dez anos atrás,
neurobiologistas relacionais descobriram -
11:28 - 11:30aqueles neurônios espelho
-
11:30 - 11:32que temos em nosso cérebro.
-
11:32 - 11:35Nossa capacidade de compaixão,
-
11:35 - 11:37de empatia,
-
11:37 - 11:42de entender o outro profundamente.
-
11:42 - 11:47E, durante o encontro, esses neurônios
espelho tornam-se bem ativos. -
11:48 - 11:49E o que acontece então?
-
11:50 - 11:54Novas vias neurais começam
a se formar no cérebro. -
11:55 - 11:58Novas vias neurais que nos dão
-
11:58 - 12:02a capacidade de nos relacionarmos.
-
12:02 - 12:07Porque descobriu-se que o cérebro
possui uma enorme plasticidade. -
12:07 - 12:12Ele pode mudar a qualquer
momento durante nossa vida. -
12:12 - 12:16E essas novas vias neurais
que se formaram em nosso cérebro -
12:16 - 12:18nos dão a chance de nos tornarmos
-
12:18 - 12:24mais inteligentes e mais maduros
na maneira como nos relacionamos. -
12:26 - 12:31Este é o encontro em termos biológicos.
-
12:34 - 12:38Mas, em outro âmbito, é difícil definir
-
12:39 - 12:41o que é o encontro.
-
12:42 - 12:48É a reunião de duas
presenças humanas completas. -
12:48 - 12:51Ou duas essências humanas.
-
12:51 - 12:55Ou a força vital de cada um.
-
12:55 - 12:58Ou a união de duas almas.
-
12:59 - 13:01E o que é essa força vital?
-
13:01 - 13:03O que é a essência humana?
-
13:05 - 13:07Meu pai tem uma história sobre isso.
-
13:07 - 13:13Meu pai tinha a maior coleção
de histórias iídiches do universo. -
13:13 - 13:16E ele amava contá-las.
-
13:16 - 13:19E ele ria mais alto que qualquer um
-
13:19 - 13:21quando contava suas histórias.
-
13:22 - 13:27Esta história é sobre
o Sr. Goldberg, o alfaiate. -
13:27 - 13:31Alguém veio buscar um terno
do Sr. Goldberg, o alfaiate. -
13:33 - 13:35Ele experimenta o terno e diz:
-
13:35 - 13:39"Sr. Goldberg, este terno parece
muito estranho. Esta manga não serve". -
13:39 - 13:43E o Sr. Goldberg olha seriamente
e diz: "Você tem razão. -
13:43 - 13:48Para esta manga você tem
que segurar a mão assim, certo?" -
13:49 - 13:54E o homem fala: "Sabe, a outra manga
também não serve. Olhe, olhe aqui!" -
13:54 - 13:57Então, o Sr. Goldberg diz:
"Você está certíssimo. -
13:57 - 14:03Para esta manga você segura sua mão assim
e deixa seu ombro assim, certo?" -
14:04 - 14:10"E a perna direita? Ela parece
muito estranha. O que acha?" -
14:10 - 14:12E o Sr. Goldberg diz: "Tem razão.
-
14:12 - 14:16Você tem que colocar o seu pé
um pouco para dentro assim". -
14:16 - 14:21"E esta aqui?", ele diz.
"Bem, para esta você coloca seu pé assim." -
14:21 - 14:26Agora o terno está bom
e o homem sai da loja. -
14:26 - 14:29Ele está caminhando na rua,
um casal passa por ele -
14:29 - 14:34e a mulher diz ao seu marido:
"Que alfaiate fantástico! -
14:34 - 14:37Um homem naquela condição,
e o terno fica perfeito!" -
14:37 - 14:38(Risos)
-
14:38 - 14:41(Aplausos)
-
14:42 - 14:48Bem… Assim somos nós.
Nós estamos neste terno. -
14:48 - 14:53Andamos por aí neste terno
porque nos adaptamos à nossa vida. -
14:53 - 14:58Nós nem sabemos que é um terno,
um terno de sobrevivência. -
14:58 - 15:00Sabemos que somos assim.
-
15:01 - 15:08Por exemplo, se me adapto
sendo recluso, frio e distante, -
15:08 - 15:10penso que sou eu assim.
-
15:10 - 15:15Dentro do terno está
nossa essência humana, intacta! -
15:16 - 15:20Dentro de nossa adaptação de sobrevivência
-
15:20 - 15:24somos nossa essência.
-
15:24 - 15:31E atravessar a ponte permite
que nosso espírito seja nutrido. -
15:31 - 15:36E permite que ocorra a transformação
dessa roupa de sobrevivência -
15:36 - 15:39para nossa verdadeira essência humana.
-
15:39 - 15:45É deste contato com o outro
que nossa essência se revela. -
15:46 - 15:50Isto me lembra este maravilhoso ditado:
-
15:50 - 15:55"Eu costumava ser diferente.
E agora sou o mesmo". -
15:58 - 16:00Comecei com uma história sobre minha mãe.
-
16:01 - 16:04Agora quero contar uma sobre meu neto Leo.
-
16:06 - 16:11Eu estava em Istambul com Leo
e estávamos na cama, -
16:11 - 16:14aconchegados, vendo um filme.
-
16:16 - 16:19E ao final do filme, o Leo
olhou para mim e disse: -
16:20 - 16:24"Bube, vovó, eu te amo".
-
16:25 - 16:26E eu falei:
-
16:27 - 16:29"Eu também te amo, Leo".
-
16:30 - 16:34E ele disse: "Não, eu te amo".
-
16:35 - 16:40E falei: "Claro, meu bem,
você me ama e eu te amo". -
16:41 - 16:45Ele disse: "Não, Bube. Eu te amo".
-
16:47 - 16:49Então, entendi.
-
16:49 - 16:52Ele não queria que eu evitasse seu amor.
-
16:52 - 16:56Ele queria que eu
atravessasse a ponte até ele, -
16:56 - 17:02e recebesse o amor puro e essencial
que ele estava me dando. -
17:04 - 17:09E assim o fiz. Eu o olhei. Eu o recebi.
-
17:09 - 17:15Deixei penetrar tudo que ele
me dava naquele momento . -
17:15 - 17:20E disse: "Leo, escuto você
me dizer que me ama". -
17:20 - 17:22E seu rosto brilhou.
-
17:24 - 17:29Ele me ensinou que é preciso
coragem para se conectar. -
17:32 - 17:36Quero dividir com vocês
uma de minhas frases favoritas -
17:36 - 17:41do poeta sufi Rumi, do século 13,
-
17:41 - 17:42que disse:
-
17:44 - 17:46"Além do pensamento correto
-
17:47 - 17:49e além do pensamento errado
-
17:50 - 17:51há um campo.
-
17:52 - 17:55Vou encontrá-lo lá".
-
17:56 - 18:01Sonho com 90 milhões de casais
-
18:02 - 18:06honrando os três conectores invisíveis,
-
18:06 - 18:10honrando o espaço entre eles,
atravessando a ponte entre eles -
18:10 - 18:13e encontrando um ao outro,
de essência humana para essência humana. -
18:14 - 18:16Isso, para mim, é importantíssimo,
-
18:16 - 18:21porque nossos filhos
crescem no espaço entre nós. -
18:22 - 18:24O espaço entre o casal
-
18:24 - 18:27é o parquinho da criança.
-
18:28 - 18:31E quando soubermos como honrar
este espaço e fazê-lo sagrado, -
18:31 - 18:34nossas crianças poderão florescer
-
18:34 - 18:36em espaço sagrado.
-
18:36 - 18:38E tenho uma data:
-
18:39 - 18:4311 de novembro de 2012.
-
18:44 - 18:48Dia internacional de cruzar a ponte.
-
18:49 - 18:51Não apenas para casais.
-
18:53 - 18:56Para os seres humanos
e para todas as nações. -
18:57 - 19:01Imagino um momento em que as nações
-
19:01 - 19:05reconhecerão que o espaço entre elas
-
19:05 - 19:07é um espaço sagrado.
-
19:07 - 19:12Que há uma ponte a atravessar
para conhecer a cultura do outro. -
19:12 - 19:15E que podemos encontrar um ao outro.
-
19:16 - 19:20Essência humana para essência humana.
-
19:21 - 19:25Além do pensamento correto
e além do pensamento errado -
19:27 - 19:28há um campo.
-
19:29 - 19:31Encontrarei vocês lá.
-
19:33 - 19:34Obrigada.
-
19:35 - 19:37(Aplausos)
- Title:
- O poder da conexão | Hedy Schleifer | TEDxTelAviv
- Description:
-
Psicóloga clínica e especialista em terapia de casal e relacionamento, Hedy Schleifer "atravessa a ponte" com a audiência no TEDxTelAviv e traz risos e paixão pela aventura de aprender a arte de escutar.
Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais, visite http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 19:48
Custodio Marcelino approved Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection | ||
Custodio Marcelino edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection | ||
Claudia Sander accepted Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for TEDxTelAviv - Hedy Schleifer - The Power of Connection |