Perché dovresti essere completamente te stesso a lavoro
-
0:00 - 0:04Un leader è costante, risoluto,
deciso e incrollabile. -
0:04 - 0:06Non mostrargli mai il sudore,
abbi sempre una risposta. -
0:06 - 0:09[Il modo in cui lavoriamo]
-
0:11 - 0:14Mi chiamo Dan, sono socio di una società
di consulenza creativa globale. -
0:15 - 0:17Ma c'è un altro lato di me:
-
0:17 - 0:18Carrie Dragshaw,
-
0:18 - 0:21un personaggio che ho creato su Instagram.
-
0:21 - 0:25Pensando alla mia doppia vita,
non potevo fare a meno di immaginare... -
0:25 - 0:29Quando il tuo vero sé
non è del tutto tradizionale, -
0:29 - 0:31lo puoi mostrare in ufficio?
-
0:32 - 0:36È vietato essere autentici,
per alcuni di noi? -
0:37 - 0:39Nei primi dieci anni della mia carriera,
-
0:39 - 0:42ho sempre pensato ci fosse
solo un modo di essere leader: -
0:42 - 0:44risoluto e serio.
-
0:44 - 0:45Ma io non sono così.
-
0:46 - 0:49Quindi era come se avessi
un travestimento da ufficio: -
0:49 - 0:52parlavo con una voce più profonda,
cercando di non gesticolare. -
0:52 - 0:55Io sono uno che si entusiasma
per qualsiasi cosa, -
0:55 - 0:56ma in ufficio mi moderavo.
-
0:56 - 0:59C'era questa vocina nella mia testa:
-
0:59 - 1:03"Sei troppo gay, troppo femminile,
troppo appariscente." -
1:03 - 1:06Una volta un consulente
mi disse con buone intenzioni: -
1:06 - 1:08"Lo sanno tutti che sei gay.
E va benissimo. -
1:08 - 1:11Ma non devi sbatterglielo
in faccia in continuazione." -
1:11 - 1:16Eccomi con un tutu per Halloween del 2016.
-
1:16 - 1:19Mi sono travestito da Carrie Bradshaw,
il mio personaggio televisivo preferito, -
1:19 - 1:22pensando che ai miei amici
sarebbe piaciuto molto. -
1:22 - 1:24E poi, sono successe cose pazzesche.
-
1:24 - 1:27La foto è diventata virale,
e all'inizio era puro divertimento. -
1:27 - 1:30Ho iniziato a ricevere messaggi stupendi
da gente che diceva -
1:30 - 1:31che li avevo resi così felici,
-
1:31 - 1:34incoraggiandoli ad essere se stessi.
-
1:34 - 1:35Ho iniziato a pensare
-
1:35 - 1:40che forse era giunto il momento
di zittire quella vocina nella mia testa -
1:40 - 1:42e lasciarmi andare.
-
1:43 - 1:45Ma la cosa prese una strana piega.
-
1:45 - 1:48Carrie Dragshaw era dappertutto,
sul New York Post, su US Weekly, -
1:48 - 1:50mi spaventai:
-
1:50 - 1:51"Che cosa penserà il mio capo?
-
1:51 - 1:53Avrò il rispetto dei miei colleghi?
-
1:53 - 1:55Cosa penseranno i miei clienti?"
-
1:55 - 1:58Pensavo di dover cambiare lavoro.
-
1:58 - 2:01Ma poi accadde una cosa da niente.
-
2:01 - 2:04Ricevetti un messaggio dal mio capo,
non molto lungo, diceva: -
2:04 - 2:05"Wow, Cosmo!"
-
2:05 - 2:09Con il link di un articolo
appena pubblicato su di me. -
2:09 - 2:12Mi permise di mettere da parte
quella vocina impaurita -
2:12 - 2:14ed essere contento di questo nuovo mondo,
-
2:14 - 2:16invece di spaventarmi.
-
2:16 - 2:18Questo è il potere di una persona,
-
2:18 - 2:22a volte tutto ciò di cui abbiamo bisogno
è il sostegno di un alleato. -
2:22 - 2:24I miei colleghi
si comportavano diversamente. -
2:24 - 2:27Con me adesso erano
più aperti, più scherzosi, -
2:27 - 2:29come se conoscere quest'altro lato di me
-
2:29 - 2:32aveva dato loro il permesso
di essere più se stessi. -
2:32 - 2:35Pensavo che l'apertura
e la vulnerabilità -
2:35 - 2:37avrebbero intaccato la mia reputazione
nella squadra. -
2:37 - 2:39Ma fu il contrario.
-
2:39 - 2:41In due anni,
-
2:41 - 2:45non solo non avrei mai immaginato
che questa parte di me venisse accettata, -
2:45 - 2:47ma nemmeno che avrebbe aiutato
la mia carriera. -
2:47 - 2:49Lo so di essere fortunato.
-
2:49 - 2:50Vivo a New York,
-
2:50 - 2:53in un ufficio
in cui la creatività è stimata -
2:53 - 2:57e con una carriera già ben consolidata
prima che tutto ciò accadesse. -
2:57 - 3:00Forse è così per te, forse no.
-
3:00 - 3:02Ma tutto ciò mi ha insegnato molto
-
3:02 - 3:05sull'importanza di essere
completamente se stessi al lavoro. -
3:05 - 3:08Ciò ha messo in discussione
persino i miei preconcetti -
3:08 - 3:10su cosa vuol dire avere successo.
-
3:10 - 3:12Non c'è un solo modo di essere leader.
-
3:12 - 3:16Si tratta di trovare i propri punti
di forza e usarli a proprio vantaggio. -
3:16 - 3:21Prima, dopo una riunione complicata,
mi mettevo la maschera da leader perfetto. -
3:21 - 3:24Oggi invece dico:
"Caspita com'era snervante." -
3:24 - 3:28Possiamo parlare delle sfide
e dei problemi apertamente, -
3:28 - 3:32invece di fare finta che tutto vada bene
fino a che è troppo tardi. -
3:32 - 3:34Nascondere un'identità è faticoso.
-
3:34 - 3:40Immagina quanta energia sprecata
a fingere, sperando di essere diverso. -
3:40 - 3:44Trovo molto interessante che in uno studio
sul nascondere la propria identità -
3:44 - 3:47il 93 per cento di coloro che lo fanno
-
3:47 - 3:50crede anche
che la propria azienda sia inclusiva. -
3:50 - 3:55Pare ovvio, che gli uffici
e quelle strane voci nelle nostre teste -
3:55 - 3:57devono ancora imparare ad accettare.
-
3:57 - 4:02C'è una grossa differenza
tra adeguarsi e camuffarsi. -
4:02 - 4:04E credo di averlo capito troppo tardi.
-
4:05 - 4:08Personalmente, uso questo
come un annuncio per essere quell'alleato -
4:08 - 4:10che, come il mio capo fece per me,
-
4:10 - 4:12dice alla gente che aprirsi fa bene.
-
4:12 - 4:15Se sei gay, o orgoglioso della tua etnia,
-
4:15 - 4:18o se hai una disabilità,
o sei particolarmente religioso, -
4:18 - 4:21prova a vedere cosa significa essere
completamente se stessi a lavoro. -
4:21 - 4:23Ne sarai piacevolemente sorpreso.
- Title:
- Perché dovresti essere completamente te stesso a lavoro
- Speaker:
- Dan Clay
- Description:
-
Dan Clay aveva paura dell'idea di essere licenziato perché "troppo gay", moderando quindi la propria personalità. Ma il suo alter ego, Carrie Dragshaw, divenne un successo. Ecco cosa accadde dopo.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 04:51
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for Why you should bring your whole self to work | ||
Anna Cristiana Minoli accepted Italian subtitles for Why you should bring your whole self to work | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for Why you should bring your whole self to work | ||
Ludovica Harley edited Italian subtitles for Why you should bring your whole self to work | ||
Ludovica Harley edited Italian subtitles for Why you should bring your whole self to work | ||
Ludovica Harley edited Italian subtitles for Why you should bring your whole self to work | ||
Ludovica Harley edited Italian subtitles for Why you should bring your whole self to work |