A szintetikus biológia veszélye az emberiségre
-
0:01 - 0:04Szóval hét és fél milliárdan vagyunk.
-
0:05 - 0:09Az Egészségügyi Világszervezet szerint
közülünk 300 millió ember depressziós, -
0:09 - 0:12és körülbelül 800 000 ember
követ el öngyilkosságot évente. -
0:13 - 0:17Néhányan közülük ennek olyan
mélyen nihilista módját választják, -
0:17 - 0:21hogy közben lehetőleg minél több
embert magukkal vigyenek a halálba. -
0:21 - 0:23Ez néhány híres közelmúltbeli példa.
-
0:24 - 0:27És itt van egy kevésbé híres.
Körülbelül kilenc hete történt. -
0:27 - 0:28Ha nem emlékeznek rá,
-
0:28 - 0:30ez azért van, mert sok ilyesmi történik.
-
0:30 - 0:32A Wikipédia csak az elmúlt évben
-
0:32 - 0:38323 tömeges lövöldözést tartott számon
hazámban, az Egyesült Államokban. -
0:38 - 0:40Nem minden lövöldöző volt öngyilkos,
-
0:40 - 0:44nem mindegyik törekedett minél több
áldozatra, de nagyon sokan igen. -
0:45 - 0:47Felmerül egy fontos kérdés:
-
0:47 - 0:49Milyen korlátaik vannak?
-
0:49 - 0:50Vegyük a vegasi lövöldözőt.
-
0:50 - 0:5358 embert mészárolt le.
-
0:53 - 0:55Azért hagyta abba, mert megelégelte?
-
0:56 - 1:01Nem, és ezt tudjuk, mivel további
422 embert lőtt és sebesített meg, -
1:01 - 1:04akiket biztosan szívesebben ölt volna meg.
-
1:04 - 1:07Nincs okunk arra gondolni,
hogy 4200-nál megállt volna. -
1:07 - 1:11Valójában aki ennyire nihilista,
tán örömmel ölt volna meg mindannyiunkat. -
1:11 - 1:12Nem tudjuk.
-
1:13 - 1:15Amit tudunk, az a következő:
-
1:15 - 1:18Amikor az önpusztító gyilkosok
tényleg mindenre képesek, -
1:18 - 1:21a technológia rendkívül
hatékonnyá teszi őket. -
1:22 - 1:23Íme, egy példa.
-
1:23 - 1:28Néhány éve volt Kínában tíz
tömeges iskolai támadás, -
1:28 - 1:32ezeket olyan eszközökkel hajtották
végre, mint a kés vagy a kalapács, -
1:32 - 1:34mert nehezen jutni itt fegyverhez.
-
1:34 - 1:39Ijesztő véletlen, de az utolsó támadás
csak néhány órával előzte meg -
1:39 - 1:42a Connecticut-beli Newtownban
történt mészárlást. -
1:42 - 1:46De annak az egy amerikai támadásnak
nagyjából annyi halálos áldozata volt, -
1:46 - 1:49mint a tíz kínainak együttvéve.
-
1:49 - 1:55Tehát nyugodtan kijelenthetjük;
a kés szörnyű, a fegyver sokkal rosszabb. -
1:55 - 1:58És a repülőgép jelentősen rosszabb,
-
1:58 - 2:00Andreas Lubitz pilóta megmutatta,
-
2:00 - 2:04amikor 149 embert kényszerített arra.
-
2:04 - 2:07hogy vele együtt haljanak meg
a francia Alpokba csapódva. -
2:07 - 2:10Vannak erre más példák is.
-
2:10 - 2:15Félek, hogy lesznek a közeljövőben sokkal
veszélyesebb fegyverek a repülőgépeknél, -
2:15 - 2:17amelyek majd nem fémből készülnek.
-
2:17 - 2:22Vegyük hát szemügyre azt az
apokalipszist, ami akkor következik be, -
2:22 - 2:27ha az önpusztító tömeggyilkos egy olyan
gyorsan fejlődő területre lép, -
2:27 - 2:31amely túlnyomó részben határtalan ígéretet
jelent a társadalom számára. -
2:32 - 2:35Valahol kinn a világban létezik
az embereknek egy kis csoportja, -
2:35 - 2:37amely megkísérelné –
bár hozzá nem értő módon –, -
2:37 - 2:40hogy megöljön bennünket,
ha tudná, hogyan tegye. -
2:41 - 2:43A vegasi lövöldöző
talán egy volt közülük, talán nem, -
2:43 - 2:45de mert hét és fél milliárdan vagyunk,
-
2:45 - 2:48a számuk nem nulla.
-
2:48 - 2:50Sok öngyilkos nihilista van a világban.
-
2:50 - 2:51Már láttuk ezt.
-
2:51 - 2:55Emberek súlyos személyiségzavarral,
amelyet még uralni sem tudnak, -
2:55 - 3:00emberek, akik őrjítő traumán
mentek keresztül, stb. stb. -
3:01 - 3:03Ami a következő csoportot illeti,
-
3:03 - 3:07nem is létezett a hidegháborúig,
-
3:07 - 3:11amikor hirtelen a két világszövetség
vezetői lehetőséget kaptak, -
3:11 - 3:13hogy felrobbantsák a világot.
-
3:14 - 3:18A tényleges végítéletgombok
kezelőinek száma -
3:18 - 3:20nagyjából azonos maradt azóta,
-
3:20 - 3:22de félek, hogy növekedni fog,
-
3:22 - 3:24és nem csupán háromra.
-
3:24 - 3:26Minden képzeletet felül fog múlni.
-
3:26 - 3:28Úgy értem, úgy fog kinézni,
mint egy műszaki üzleti terv -
3:28 - 3:30(Nevetés)
-
3:32 - 3:34Ennek oka,
-
3:34 - 3:36hogy a technológiák
exponenciális fejlődésének korát éljük, -
3:36 - 3:41amikor teljességgel
lehetetlen dolgok szokásosan -
3:41 - 3:47egy-két zseni szupererejévé válnak –
-
3:47 - 3:49és itt jön a lényeg –
-
3:49 - 3:52aztán ez az erő hozzáférhetővé válik
többé-kevésbé mindenki számára. -
3:52 - 3:54Íme, egy ártatlan példa:
-
3:54 - 3:58Ha 1952-ben szerettünk volna
dámázni egy számítógéppel, -
3:58 - 4:02akkor ténylegesen annak a fickónak
kellett volna lennünk, -
4:02 - 4:07aztán meg a világ 19 számítógépe közül
valamelyiknek az irányítója, -
4:07 - 4:10és zseniális képességeinkkel meg kellett
volna tanítani a gépet dámázni. -
4:10 - 4:12Ez volt a mérce.
-
4:13 - 4:18Most csak ismernünk kell valakit,
aki ismer valakit, akinek van telefonja, -
4:18 - 4:21mert a számítástechnika
exponenciálisan fejlődő technológia. -
4:21 - 4:23A szintetikus biológia úgyszintén,
-
4:23 - 4:25amire mostantól
"szinbio" néven fogok utalni. -
4:26 - 4:322011-ben néhány tudós
a dámázókhoz hasonlóan -
4:32 - 4:35minden részletében leleményes
és példa nélküli dolgot tett -
4:35 - 4:37a H5N1 influenzával.
-
4:37 - 4:42Ez egy olyan törzs,
ami a fertőzöttek majdnem 60%-át megöli, -
4:42 - 4:44többet, mint az ebola.
-
4:44 - 4:47De nem annyira fertőző,
-
4:47 - 4:51így 50-nél kevesebb emberrel
végzett 2015 óta. -
4:51 - 4:55Ezért a tudósok változtattak
a H5N1 genomján, -
4:55 - 4:59és legalább annyira halálossá,
és egyben rendkívül fertőzővé is tették. -
4:59 - 5:03A világ két vezető tudományos
folyóiratának egyikében azt írták, -
5:03 - 5:06hogy ha kiszabadul,
valószínűleg olyan járványt okoz, -
5:06 - 5:09ahol több millió ember hal meg.
-
5:09 - 5:11Dr. Paul Keim azt állíotta,
-
5:11 - 5:15hogy el sem tudna képzelni
ennél ijesztőbb organizmust, -
5:15 - 5:18és ami engem illet,
ez az utolsó, amit hallani szeretnék -
5:18 - 5:22a Nemzeti Biológiai Biztonság Tudományos
Tanácsadó Testületének elnökétől. -
5:23 - 5:25Mellékesen, Dr. Kleim ezt is mondta:
-
5:25 - 5:28["Nem hiszem, hogy az antrax ehhez képest
olyan borzalmas lenne."] -
5:28 - 5:29És ő is egy közülük.
-
5:29 - 5:31[Antrax szakértő] (Nevetés)
-
5:31 - 5:35Jó hír a 2011-es biohekkeléssel
kapcsolatban, -
5:35 - 5:38hogy azok, akik ezt csinálták,
nem akartak nekünk ártani. -
5:38 - 5:39Ők virológusok.
-
5:39 - 5:41Hitték, hogy a tudomány
fejlődését segítik. -
5:41 - 5:45A rossz hír, hogy az a technológia
nem áll meg ott, -
5:45 - 5:47és a következő néhány évtized folyamán
-
5:47 - 5:50mutatványuk triviálisan könnyűvé válik.
-
5:51 - 5:54Valójában már most sokkal könnyebb,
mert ahogy tegnap reggel megtudtuk, -
5:54 - 5:56csupán két évvel munkájuk után
-
5:56 - 6:00már használták a CRISPR rendszert
genomok szerkesztésére. -
6:00 - 6:02Ez radikális áttörésnek bizonyult,
-
6:02 - 6:05ami a génszerkesztést
rendkívül megkönnyíti, -
6:05 - 6:08annyira, hogy a CRISPR
már a középiskolák tananyagát képezi. -
6:09 - 6:12És gyorsabban fejlődik,
mint a számítástechnika. -
6:12 - 6:15Az a lassú, vastag fehér vonal ott?
-
6:15 - 6:18Az Moore törvénye.
-
6:18 - 6:21Azt mutatja, milyen gyorsan lesz
egyre olcsóbb a számítástechnika. -
6:21 - 6:24Az a meredek, őrülten vicces
zöld vonal azt mutatja, -
6:24 - 6:28milyen gyorsan válik olcsóvá
a génszekvenálás. -
6:29 - 6:32A génszerkesztés, a szintézis
és a szekvenálás különböző tudományágak, -
6:32 - 6:35de szorosan összefüggenek,
-
6:35 - 6:37és mind ebben a heves iramban fejlődnek.
-
6:37 - 6:41A titok nyitja ez a sok igen parányi adat.
-
6:41 - 6:45Ez a H5N1 genom kivonata.
-
6:45 - 6:48Az egész ráfér pár oldalra.
-
6:48 - 6:50És ne aggódjanak,
kiguglizhatják, amint hazaérnek! -
6:50 - 6:52Minden ott van a neten, oké?
-
6:52 - 6:55És az a rész, ami fertőzővé tette,
-
6:55 - 6:57simán ráfér egy tenyérnyi cédulára.
-
6:57 - 7:01És ha egyszer egy zseni
elkészítette az adatfájlt, -
7:01 - 7:04bármilyen idióta lemásolhatja,
-
7:04 - 7:06elterjesztheti a világon,
-
7:06 - 7:07vagy kinyomtathatja.
-
7:07 - 7:10És nem csak arra gondoltam, hogy erre,
-
7:10 - 7:13de hamarosan erre is.
-
7:13 - 7:15Képzeljünk el egy helyzetet.
-
7:15 - 7:18Mondjuk 2026, válasszunk
egy tetszőleges évet, -
7:18 - 7:22és egy briliáns virológus azt remélve,
hogy a tudomány fejlődését, -
7:22 - 7:24és a járványok jobb megértést segíti,
-
7:24 - 7:25létrehoz egy új kórokozót.
-
7:26 - 7:28Olyan fertőző, mint a bárányhimlő,
-
7:28 - 7:30annyira halálos, mint az ebola,
-
7:30 - 7:34és hónapokig lappanghat, mielőtt kitör,
-
7:34 - 7:38tehát az egész világ megfertőződhet,
mielőtt bármit észrevehetnénk. -
7:39 - 7:41Majd az egyetemet meghekkelik.
-
7:41 - 7:44És ez természetesen nem sci-fi.
-
7:44 - 7:46Sőt, egy jelenlegi vádirat dokumentálja,
-
7:46 - 7:49hogy 300-nál több
egyetemet is meghekkeltek. -
7:50 - 7:56Úgyhogy az a fájl a kórokozó genomjával
elterjed a net sötét sarkaiban. -
7:56 - 7:59És ha egyszer a fájl kijutott,
nem lehet visszaszerezni, -
7:59 - 8:03kérdezzenek csak meg bárkit,
aki filmstúdiót vagy zenekiadót üzemeltet. -
8:04 - 8:07Tehát, mondjuk 2026-ban
egy valódi zsenire lenne szükség, -
8:07 - 8:09mint amilyen a mi virológusunk,
-
8:09 - 8:12egy igazi élő organizmus
létrehozásához, -
8:12 - 8:14de 15 évvel később
-
8:14 - 8:17ehhez talán elég lesz
a középiskolákban található DNS-nyomtató. -
8:18 - 8:19És ha nem?
-
8:20 - 8:21Adjunk hozzá még pár évtizedet.
-
8:22 - 8:25Egy gyors kérdés:
-
8:25 - 8:26Emlékeznek erre a diára?
-
8:26 - 8:28Figyeljenek erre a két szóra.
-
8:29 - 8:35Ha valaki kipróbálja ezt,
és csak 0,1%-ban hatékony, -
8:35 - 8:37nyolc millió ember hal meg.
-
8:37 - 8:41Az 2500-szerese a 9/11 áldozatainak.
-
8:41 - 8:43A civilizáció túlélné,
-
8:43 - 8:46de tartós károkat szenvedne.
-
8:47 - 8:50Eszerint mindenkitől tartanunk kell,
-
8:50 - 8:52akinek bármi esélye van labdába rúgni,
-
8:52 - 8:54nem csak a zseniktől.
-
8:55 - 9:00Szóval napjainkban
talán csak egy maroknyi zseni képes -
9:00 - 9:02olyan végzetes kórokozót alkotni,
-
9:02 - 9:05ami 0,1%-ban hatásos,
vagy talán egy kicsit jobban. -
9:05 - 9:10Ők rendszerint stabilak és sikeresek,
és így nem részei ennek a csoportnak. -
9:10 - 9:13Így azt hiszem, talán nagyjából
ki vagyok békülve ezzel. -
9:14 - 9:17De mi van, ha a technológia fejlődik
-
9:17 - 9:19és elterjed,
-
9:19 - 9:22és végzős biológushallgatók ezrei is
képesek lesznek erre? -
9:22 - 9:26Mindegyikük tökéletesen stabil lesz?
-
9:26 - 9:28Vagy mi van, ha néhány évvel később
-
9:28 - 9:31minden stresszes
orvostanhallgató képes lesz erre? -
9:31 - 9:33Valamikor a jövőben
-
9:33 - 9:36ezeknek a köröknek lesz közös részük,
-
9:36 - 9:39mivel már több százezer emberről
kezdünk beszélni -
9:39 - 9:40szerte a világon.
-
9:40 - 9:44És épp mostanában beletartozott
az a fickó, aki Jokernek öltözött, -
9:44 - 9:48és 12 embert lőtt le a Batman premierjén.
-
9:48 - 9:50idegtudományi doktorátusát
készült megszerezni -
9:50 - 9:52a Nemzeti Intézet
az Egészségért ösztöndíjával. -
9:53 - 9:55Rendben, fordítsuk meg.
-
9:55 - 10:00Azt hiszem, túlélhetjük,
ha most elkezdünk figyelni erre. -
10:00 - 10:03Én mondom ezt,
aki számtalan órát töltött -
10:03 - 10:06a szinbio vezető kutatóival
készített interjúkkal, -
10:06 - 10:10és felkészültem munkáikból
a beszélgetésekre. -
10:10 - 10:15Elkezdtem félni a munkájuktól –
ha még nem mondtam volna – -
10:15 - 10:17(Nevetés)
-
10:17 - 10:20de még inkább tisztelni
a benne rejlő lehetőséget. -
10:20 - 10:24Ez fogja kezelni a rákot,
meggyógyítani a környezetünket, -
10:24 - 10:27és megszünteti majd
kegyetlenkedéseinket más élőlényekkel. -
10:28 - 10:32Hogyan juthatunk mindehhez
a megsemmisülésünk nélkül? -
10:32 - 10:36Az első dolog: akár szeretjük, akár nem,
a szinbio itt van velünk. -
10:36 - 10:38fogadjuk el tehát a technológiát.
-
10:38 - 10:40Ha betiltjuk,
-
10:40 - 10:43azzal csupán rossz kezekbe
adjuk az irányítást. -
10:43 - 10:45A nukleáris programoktól eltérően
-
10:45 - 10:48a biológiával észrevétlenül
lehet foglalkozni. -
10:48 - 10:52Ez világos a világszerte létező illegális
droglaborok sokaságából, és abból, -
10:52 - 10:56hogy a szovjetek tömegével szegték meg
a biofegyverekre vonatkozó szerződéseket. -
10:56 - 10:58A második, hogy toborozzunk szakértőket.
-
10:58 - 11:00Tartsuk számon őket,
és legyen több belőlük. -
11:00 - 11:03Egymillióegy biomérnökből
-
11:03 - 11:06legalább egymillió velünk lesz.
-
11:07 - 11:10Úgy értem, Al Capone is
az oldalunkon állna ebben. -
11:10 - 11:13Olyan alacsony a mérce itt jónak lenni!
-
11:13 - 11:17És az erőteljes számbeli fölény számít,
-
11:17 - 11:20még akkor is, ha egyetlen rossz fiú is
súlyos károkat okozhat, -
11:20 - 11:21mivel egyebek mellett
-
11:21 - 11:24megengedi, hogy a lehető legtöbbet
hozzuk ki belőle. -
11:24 - 11:30Éveink, reméljük, évtizedeink vannak
a felkészülésre és megelőzésre. -
11:30 - 11:33Az első ember, aki valami szörnyűt
próbál tenni – és lesz olyan – -
11:33 - 11:34talán még meg sem született.
-
11:35 - 11:39A következő, hogy ennek egy társadalmat
átszövő erőfeszítésnek kell lennie, -
11:39 - 11:41mindnyájunknak
részt kell vennünk ebben, -
11:41 - 11:46mert nem kérhetjük
szakértők kis csoportjától, -
11:46 - 11:51hogy felelősek legyenek a szinbio
hasznosításáért és fékentartásáért is. -
11:51 - 11:54Próbáltuk már ezt a pénzügyi rendszerrel,
-
11:54 - 11:57és akikre rábíztuk,
rendkívül korrupttá váltak, -
11:57 - 12:00amint rájöttek, hogyan tudnak ügyeskedni:
-
12:00 - 12:03Kiróni ránk mérhetetlenül nagy kockázatot
-
12:03 - 12:05és megszerezni a nyereséget,
-
12:05 - 12:07ellenszenvesen vagyonossá válva,
-
12:07 - 12:09miközben 22 trilliós számlával
sújtottak bennünket. -
12:11 - 12:12És legújabban –
-
12:12 - 12:14(Taps)
-
12:14 - 12:16Kaptak köszönő leveleket?
-
12:16 - 12:18Én még várok az enyémre.
-
12:18 - 12:21Kitaláltam, túl elfoglaltak ahhoz,
hogy hálásak legyenek. -
12:21 - 12:23És most a legfrissebb:
-
12:24 - 12:28az online személyes adatok védelme
kezd égetővé válni, -
12:28 - 12:30és alapvetően kiszerveztük.
-
12:30 - 12:31És megint:
-
12:31 - 12:34egyéni nyereségek, társadalmi veszteségek,
-
12:34 - 12:36más is rosszul van ettől a mintázattól?
-
12:36 - 12:39(Taps)
-
12:40 - 12:46Tehát nekünk is jobban
ki kell vennünk részünket jólétünk -
12:46 - 12:47magánéletünk,
-
12:47 - 12:49és – hamarosan – életünk megóvásában.
-
12:49 - 12:52Hogyan tegyük mindezt?
-
12:52 - 12:55Nos, az élőlények a kórokozók ellen
-
12:55 - 12:57zseniális immunrendszerükkel
veszik fel a harcot – -
12:57 - 12:59amely rendkívül komplex és sokszintű.
-
12:59 - 13:02Miért nem építünk ilyet
az egész ökoszisztéma számára? -
13:02 - 13:06Egyévnyi TED-előadást lehet adni
erről az első, különösen fontos rétegről. -
13:06 - 13:09Szóval ez csak néhány
a sok nagyszerű ötletből, ami már ismert. -
13:09 - 13:11Néhány izomra rátehetjük
-
13:11 - 13:16a jelenlegi nagyon primitív
kórokozó-érzékelőket, -
13:16 - 13:19és egy nagyon meredek
érték-teljesítmény görbét vehetünk fel, -
13:19 - 13:21ez gyorsan intelligenssé válna,
-
13:21 - 13:24és hálózatba kötve olyan széles körben
terjedne el fokozatosan, -
13:24 - 13:27mint a füstérzékelők
vagy akár az okostelefonok. -
13:27 - 13:29Egy nagyon ideillő megjegyzés:
-
13:29 - 13:31Az oltóanyagokkal számos probléma adódik,
-
13:31 - 13:35amikor a gyártásra
vagy elosztásukra kerül sor, -
13:35 - 13:39és ha készen vannak, nem alkalmazkodnak
új fenyegetésekhez vagy mutációkhoz. -
13:39 - 13:42Egy gyors biogyártóbázisra van szükségünk,
-
13:42 - 13:46ami elér minden egyes gyógyszertárba
és talán még az otthonunkba is. -
13:46 - 13:50Az oltóanyagok és gyógyszerek nyomtatási
technológiája karnyújtásra van, -
13:50 - 13:52ha elsőbbséget kap.
-
13:52 - 13:54A következő a mentális egészség.
-
13:54 - 13:58Sok önpusztító tömeggyilkos
lelkileg sérült, -
13:58 - 14:01kezelésnek ellenálló depressziótól,
poszttraumás stressz szindrómától szenved. -
14:01 - 14:05Nagylelkű kutatókra van szükségünk,
mint Rick Doblin, hogy dolgozzanak ezen, -
14:05 - 14:09de az önző bunkókra is szükségünk van,
akik jóval többen vannak, -
14:09 - 14:15hogy megértsék, az óriási szenvedés
hamarosan mindenkit veszélyeztetni fog, -
14:15 - 14:17nem csak azokat, akik átélik.
-
14:17 - 14:21Akkor azok a bunkók és Al Capone is
csatlakoznak hozzánk, -
14:21 - 14:23hogy küzdjenek ez ellen az állapot ellen.
-
14:23 - 14:29Harmadik, hogy mindegyikünk
védő fehérvérsejtté válhat -
14:29 - 14:31és kéne is válnunk ebben
az immunrendszerben. -
14:31 - 14:35Az önpusztító tömeggyilkosok
méltók megvetésünkre, -
14:35 - 14:39másfelől viszont igen megtört
és szomorú emberek. -
14:39 - 14:41Akiknek nincs feladatuk a felsoroltakban,
-
14:41 - 14:44biztosítaniuk kéne,
hogy senki ne maradjon szeretetlen. -
14:45 - 14:47(Taps)
-
14:50 - 14:52A következő, hogy ezekkel a veszélyekkel
-
14:52 - 14:55a szintetikus biológia
gyökerénél kell megbirkóznunk. -
14:55 - 14:57Vannak cégek, amelyek legalábbis állítják,
-
14:57 - 15:00hogy hagyják mérnökeiket idejük 20%-ában
-
15:00 - 15:02azzal foglalkozni, amivel akarnak.
-
15:02 - 15:04Mi lenne, ha azok, akik
biomérnököket alkalmaznak, -
15:04 - 15:06vagy ilyenné válnak,
-
15:06 - 15:10idejük 20%-át a védelem kifejlesztésére
fordítanák a közjó érdekében? -
15:11 - 15:13Nem rossz ötlet, ugye?
-
15:13 - 15:14(Taps)
-
15:14 - 15:17Aztán végül: ez nem lesz valami vicces.
-
15:17 - 15:21De hagyni kell, hogy elménk
nagyon sötét helyekre vándoroljon, -
15:21 - 15:24és köszönöm, hogy hagyták,
hogy ma este odavezessem önöket. -
15:24 - 15:26Túléltük a hidegháborút,
-
15:26 - 15:31mert mindegyikünk megértette
és figyelembe vette a veszélyt, -
15:31 - 15:34részben azért, mert évtizedeken át
mondtunk magunknak -
15:34 - 15:36szörnyű kísértettörténeteket,
-
15:36 - 15:38olyanokat, mint "Dr. Strangelove"
-
15:38 - 15:39és "War Games".
-
15:39 - 15:42Ez nem a nyugalom ideje.
-
15:42 - 15:45Azon ritka időket éljük,
amikor hihetetlenül produktív -
15:45 - 15:47rendesen kiakadni,
-
15:48 - 15:50(Nevetés)
-
15:50 - 15:52előjönni néhány kísértettörténettel
-
15:52 - 15:57és félelmünket üzemanyagként használva
megküzdeni ezzel a veszéllyel. -
15:58 - 16:02Mivel mindaz a szörnyűség,
amit felvázoltam – -
16:02 - 16:04nem a végzetünk.
-
16:04 - 16:06Ezek esetlegesek.
-
16:06 - 16:10A veszély még kissé távoli.
-
16:10 - 16:13És ez azt jelenti,
hogy csak akkor sújt le ránk, -
16:13 - 16:15ha engedjük.
-
16:16 - 16:17Ne tegyük.
-
16:17 - 16:19Nagyon köszönöm, hogy meghallgattak.
-
16:19 - 16:22(Taps)
- Title:
- A szintetikus biológia veszélye az emberiségre
- Speaker:
- Rob Reid
- Description:
-
A szintetikus biológia és a génszerkesztés világmegváltó ígéretének árnyoldala is van. Ebben az előrelátó előadásban Rob Reid szerző és vállalkozó áttekinti annak kockázatát, hogy egyre több ember fér hozzá azokhoz az eszközökhöz és technológiákhoz, amelyek lehetővé teszik, hogy végzetes kórokozót létrehozva elpusztítsák az emberiséget . Azt javasolja, hogy ideje ezt a veszélyt komolyan venni.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:36
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes accepted Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for How synthetic biology could wipe out humanity -- and how we can stop it |