내가 어떻게 유전자 특허 산업에 뛰어들어 승리하였는가
-
0:01 - 0:052005년 가을의 어느 오후였습니다.
-
0:05 - 0:09저는 당시 ACLU에서
과학 고문으로 일하고 있었고 -
0:09 - 0:12정말 제 일을 좋아했지만
-
0:12 - 0:14그날따라
-
0:14 - 0:16좌절감을 느끼고 있었어요.
-
0:17 - 0:21그래서 복도 끝에 있는 제 동료
크리스 한슨의 사무실로 갔습니다. -
0:22 - 0:26크리스는 ACLU에서
30년 넘게 근무해서 -
0:26 - 0:29깊이있는 제도상의 지식과
통찰력을 가지고 있었습니다. -
0:30 - 0:33저는 크리스에게
제가 좀 막힌 것 같다고 설명했습니다. -
0:34 - 0:36저는 과학과 국민의 자유의 대한
여러 문제에 대해 -
0:36 - 0:41조사하고 있었는데
굉장히 흥미로운 일이었죠. -
0:41 - 0:45하지만 전 ACLU가 이런 문제에
더 많이 관여하기를 바랐습니다. -
0:45 - 0:47정말 변화를 일으킬 수 있도록 말이죠.
-
0:50 - 0:52크리스는 곧장 제게 물었죠.
-
0:52 - 0:55"당신이 본 문제 중 가장 큰 다섯을
꼽자면 무엇인가요?" -
0:56 - 0:58"음, 우선 유전적 차별과
-
0:58 - 1:01생식 기술들
-
1:01 - 1:03바이오뱅킹, 그리고 ...
-
1:03 - 1:05아, 정말 멋진 문제가 있었는데
-
1:05 - 1:07기능성 MRI와 그것을
거짓말 탐지에 이용하는 것 -
1:07 - 1:09아, 물론 유전자 특허도 있었어요."
-
1:10 - 1:11"유전자 특허요?"
-
1:12 - 1:14"네, 인간 유전자를 특허내는 거요."
-
1:14 - 1:16"말도 안돼요!
-
1:16 - 1:18지금 제게 미국 정부가
-
1:18 - 1:21인간 신체 일부분에 대해
특허를 준다고 말하는 겁니까? -
1:22 - 1:23사실일리가 없어요."
-
1:24 - 1:27저는 제 사무실로 돌아가
크리스에게 기사 3개를 보냈습니다. -
1:28 - 1:31그리고 20분 뒤
그가 제 사무실을 박차고 들어왔습니다. -
1:31 - 1:35"세상에나! 당신 말이 맞군요!
누굴 고소하면 되죠?" -
1:35 - 1:37(웃음)
-
1:38 - 1:40크리스는 정말 훌륭한 변호사였지만
-
1:40 - 1:43특허법에 대해선 거의 아무것도 몰랐고
-
1:43 - 1:45특히 유전학에 대해선
완전히 무지했습니다. -
1:46 - 1:48저는 유전학을 조금 알았지만
특허법 변호사는커녕 -
1:48 - 1:50일반 변호사도 아니었습니다.
-
1:50 - 1:54그러니 확실히 소송을 걸기 전에
배워야 할 것이 아주 많았지요. -
1:54 - 1:57첫째, 유전자를 특허냈을 때
정확히 무엇이 특허되는지 -
1:57 - 1:59이해할 필요가 있었습니다.
-
2:00 - 2:04유전자 특허는 일반적으로
수십 가지 조항을 포함하지만 -
2:04 - 2:08가장 논란이 되는 것은
"추출된 유전자" -
2:09 - 2:13즉, 세포에서 분리시킨
DNA 조각입니다. -
2:14 - 2:15유전자 특허 지지자들은 말하죠.
-
2:15 - 2:19"보세요, 당신 몸에 있는
유전자가 아니라 -
2:19 - 2:21추출된 유전자를 특허낸 겁니다."
-
2:21 - 2:22물론 사실입니다.
-
2:22 - 2:29하지만 문제는 모든 유전자의 사용이
추출을 필요로 한다는 것입니다. -
2:31 - 2:35그리고 그 특허들은 단지 추출된
특정한 유전자 뿐만아니라 -
2:35 - 2:38그 유전자의 가능한
모든 형태를 말합니다 -
2:38 - 2:40무슨 뜻이냐고요?
-
2:40 - 2:43특허 사용자의 허락 없이는
-
2:43 - 2:45의사에게 당신의 유전자를 주고
-
2:45 - 2:47유전자에 혹시 돌연변이가 있지는 않은지
-
2:48 - 2:50살펴보라고 부탁할 수 없다는 뜻입니다.
-
2:50 - 2:55또 특허 사용자가 연구나 임상실험에서
그 유전자를 사용하는 사람을 -
2:55 - 2:58막을 수 있는 권리를
가졌다는 걸 의미합니다. -
2:59 - 3:01특허를 가진 사람들이
-
3:01 - 3:02보통은 유한 회사들이죠.
-
3:02 - 3:06인간유전자의 발전을 막고
환자들을 해치고 있습니다. -
3:07 - 3:08애비게일을 보세요.
-
3:08 - 3:11그녀는 10살이고
QT 연장증후군을 앓고 있는데 -
3:11 - 3:13심각한 심장병으로서 치료하지 않으면
-
3:13 - 3:16갑작스러운 죽음을 야기할 수 있습니다.
-
3:17 - 3:21이 증상에 관련한 두 개의
유전자에 특허를 가지고 있던 회사는 -
3:21 - 3:23증후군을 진단할 방법을 개발 했습니다.
-
3:23 - 3:26그런데 파산해서 진단법을
제공하지 못했습니다. -
3:27 - 3:29다른 연구소에서 테스트를 하려 했지만
-
3:29 - 3:32특허를 가진 회사가
연구소를 특허법 위반으로 -
3:32 - 3:33소송하겠다며 위협했습니다.
-
3:33 - 3:34그 결과
-
3:34 - 3:372년동안 어떤 테스트도
할 수 없었습니다. -
3:38 - 3:39그 기간동안
-
3:39 - 3:43아비게일은 진단 미확정의
연장 QT로 목숨을 잃었습니다. -
3:44 - 3:47유전자 특허가 분명 문제가 되었고
환자들을 해치고 있었습니다. -
3:47 - 3:50하지만 우리가 이의를
제기할 방법이 있었을까요? -
3:50 - 3:52알고보니 대법원에서는
-
3:52 - 3:55일련의 사건들을 통해 확실하게
-
3:55 - 3:58특정 부분은 특허를 낼 수 없다고
명시하고 있습니다. -
3:59 - 4:01자연의 산물은
특허를 받을 수 없습니다. -
4:02 - 4:06공기, 물, 광물, 주기율표에 나온
성분들 같은 것 말이죠. -
4:07 - 4:09자연의 법칙도
특허를 받을 수 없습니다. -
4:10 - 4:12중력의 법칙 말이죠.
E = MC2입니다. -
4:13 - 4:18이런 것들은 근본적이기에
자유롭게 남아 있어야 하고 -
4:18 - 4:20특정인에게 속할 수 없습니다.
-
4:20 - 4:22저희에게 DNA는
-
4:23 - 4:25삶의 가장 근본적인 구조입니다.
-
4:25 - 4:28우리 몸의 단백질을 생산하는 코드이며
-
4:28 - 4:31자연의 산물이며 자연의 법칙에
해당하는 것입니다. -
4:31 - 4:34우리 몸 안에 있든
-
4:34 - 4:36실험관 바닥에 가라앉아 있든 말이죠.
-
4:37 - 4:38우리는 이 문제를 조사하면서
-
4:38 - 4:42전국을 돌아다니며 많은 전문가들과
이야기를 나누었습니다. -
4:43 - 4:46과학자, 전문의료진, 변호사,
특허 변호사등을 만났습니다. -
4:47 - 4:51대부분은 우리의 의견에
제도적으로 동의했고 -
4:51 - 4:53적어도 법률적으로
그 이론에 동의했습니다. -
4:54 - 4:55하지만 이들 모두가
-
4:55 - 4:58저희가 유전자 특허
소송에서 이길 확률은 -
4:58 - 5:00없다고 생각했습니다.
-
5:02 - 5:03왜일까요?
-
5:03 - 5:06특허사무소에서는 유전자 특허를
-
5:06 - 5:08지난 20년간 승인했고
-
5:09 - 5:12말 그대로 수천 개의
인간 유전자 특허가 있습니다. -
5:13 - 5:16이 특허로 인한 빗장은
현 상황에 굳건하게 자리 잡았고 -
5:17 - 5:20생물공학 산업은 이를
바탕으로 성장해 왔습니다. -
5:20 - 5:23그리고 유전자 특허를 반대하는 법안을
-
5:23 - 5:25국회에 매년 제시하지만
-
5:25 - 5:27아무런 진전이 없는 상황입니다.
-
5:27 - 5:29그래서 결론은
-
5:29 - 5:32법원은 이 특허를 뒤집으려
하지 않을 것이라는 것입니다. -
5:33 - 5:38크리스와 저는 둘다
도전이 무서워서 피하는 사람도 아니며 -
5:38 - 5:41"옳은 것만으로는 충분하지 않다"는
말을 들으면서 -
5:41 - 5:43이 싸움에 뛰어들
이유가 더 생겼습니다. -
5:44 - 5:46그래서 저희는 소송을 준비했습니다.
-
5:47 - 5:51특허 소송은 보통 A회사가 B회사를
-
5:51 - 5:54정말 세세하고 불분명한
기술적 문제로 소송을 겁니다. -
5:55 - 5:57저희는 그런 것에는 관심이 없었고
-
5:57 - 6:00이 소송은 훨씬 더 크다고
생각했습니다. -
6:00 - 6:02이 소송은 과학의 자유와
의학의 발전 -
6:02 - 6:04환자의 권리에 관한 것입니다.
-
6:04 - 6:07그래서 저희는 그간의 특허 소송과는
-
6:07 - 6:09다른 소송을 준비하기로 했습니다.
-
6:10 - 6:12시민권 소송에 더 가까웠습니다.
-
6:13 - 6:16우리는 악독하게 특허를 이행하고 있는
-
6:16 - 6:18유전자 특허 소유자를 식별하고
-
6:18 - 6:22원고와 전문가의 연합을 구성해 법정에서
-
6:22 - 6:24이 특허들이 환자와 발전을 해치고
-
6:24 - 6:28있다고 증언할 수 있게 했습니다.
-
6:29 - 6:33저희는 소송의 첫번째 후보로
미리어드 제네틱스를 지목했습니다. -
6:33 - 6:35유타의 솔트레이크 시티에
위치한 회사입니다. -
6:37 - 6:39미리어드는 두 개의 유전자에
특허를 갖고 있습니다. -
6:39 - 6:42BRCA1과 BRCA2 유전자 입니다.
-
6:43 - 6:46이 유전자의 특정 변이는 여성의
-
6:46 - 6:49유방암과 난소암의 발생률을
-
6:49 - 6:51상당히 증가시키는 것으로 여겨집니다.
-
6:52 - 6:54미리어드는 이 특허를 이용하여
-
6:54 - 6:58미국의 BRCA 테스트를
완전히 독점했습니다. -
6:59 - 7:03특허를 이용해 다른 연구소에서
BRCA 테스트를 못 하게 했습니다. -
7:03 - 7:05테스트를 위해서 많은
돈을 요구하기도 했습니다. -
7:05 - 7:073천 달러 이상을 말이죠.
-
7:07 - 7:09임상 데이터를 국제 과학 공동체와
-
7:09 - 7:12공유하지도 않았습니다.
-
7:13 - 7:14그리고 가장 나쁜 점은
-
7:14 - 7:17수 년에 걸쳐서
-
7:17 - 7:21미리어드는 프랑스의 연구팀에서
밝혀낸 추가적인 변이에 대해 -
7:21 - 7:24테스트 내용을 갱신하기를
거부했다는 점입니다. -
7:25 - 7:27예측한 자료에 따르면
-
7:28 - 7:29수년에 걸친 기간동안
-
7:29 - 7:33테스트를 거친 여성 중
최대 12퍼센트가 -
7:33 - 7:35잘못된 진단을 받았습니다.
-
7:36 - 7:40테스트 결과 음성이 나왔지만
양성일 수도 있었습니다. -
7:41 - 7:43이 여성은 캐슬린 맥시안입니다.
-
7:44 - 7:47캐슬린의 자매 아이린은 40세에
유방암 판정을 받았습니다. -
7:47 - 7:49미리어드에서 테스트를 받았습니다.
-
7:50 - 7:52테스트 결과는 음성이었습니다.
-
7:52 - 7:53그녀의 가족은 안도했습니다.
-
7:53 - 7:57음성이란 뜻은 가족력과는 관계가
거의 없다는 뜻이기 때문입니다. -
7:57 - 8:00그리고 다른 가족들은
테스트를 진행하지 않았습니다. -
8:01 - 8:02하지만 2년 후에
-
8:02 - 8:06캐슬린은 상당히 진행된
난소암 진단을 받았습니다. -
8:07 - 8:11알고보니 캐슬린의 자매가
잘못된 음성 판정을 받은 -
8:11 - 8:1412퍼센트 안에 속했던 것입니다.
-
8:14 - 8:17아이린이 제대로 된 결과를 받았다면
-
8:17 - 8:20캐슬린도 당시에 테스트를
받았을 것입니다. -
8:20 - 8:23그리고 그녀의 난소암도
예방할 수 있었을 것입니다. -
8:25 - 8:26미리어드를 고소하기로 정하고
-
8:26 - 8:30원고와 전문가 연합을 만들어
-
8:30 - 8:32이런 문제점을 드러내려 했습니다.
-
8:32 - 8:35저희는 20명의 헌신적인
원고들와 함께 했습니다. -
8:35 - 8:37유전학 고문부터
-
8:37 - 8:40연구 중단 경고장을 받은 유전학자와
-
8:41 - 8:43지지 단체들과
-
8:44 - 8:4715만명의 과학자와 전문 의료인을
-
8:47 - 8:50집합적으로 대표하는
4개의 주류 과학 단체들 -
8:51 - 8:54그리고 미리어드의
테스트를 받을 여유가 안되거나 -
8:54 - 8:57이차 소견을 듣고 싶었으나
그럴 수 없었던 여성들이 -
8:57 - 8:59함께 해 주었습니다.
-
9:00 - 9:04소송을 준비하면서 가장 힘들었던 부분은
-
9:04 - 9:07과학을 어떻게 이해
시킬지에 관해서 였습니다. -
9:07 - 9:11미리어드가 한 것은 발명이 아니고
-
9:11 - 9:14추출된 BRCA 유전자는
자연의 산물이라고 반박하기 위해서 -
9:15 - 9:18저희는 몇 가지 기본적인
개념을 설명해야 했습니다. -
9:18 - 9:20유전자란 무엇이며
DNA란 무엇인가? -
9:20 - 9:24어떻게 DNA가 추출되고
왜 그것이 발명이 아닌가? -
9:25 - 9:29저희는 원고와 전문가들과 함께
오랜 시간동안 -
9:29 - 9:32이런 개념에 대해
설명할 방법을 생각했습니다. -
9:32 - 9:34간단하면서 정확하게 말이죠.
-
9:34 - 9:38그리고 저희는 은유적인 설명에
크게 의존하게 되었습니다. -
9:38 - 9:39예를 들면 금이죠.
-
9:40 - 9:42DNA를 추출하는 것은
-
9:42 - 9:45산에서 금을 캐거나
-
9:45 - 9:47사금을 채취하는 것과 같습니다.
-
9:47 - 9:51금을 캐는 방법에 대해서
특허를 걸 수는 있지만 -
9:51 - 9:53금 자체에 특허를 걸 수 없습니다.
-
9:54 - 9:57산에서 금을 캐는데
-
9:57 - 9:59많은 노력이 들어가겠지만
-
9:59 - 10:01금에 특허를 걸 수는 없습니다.
-
10:01 - 10:03그리고 금은 채굴된 다음에는
-
10:03 - 10:05매장되어 있을 때는 쓰지 못하던
-
10:05 - 10:08온갖 용도로 사용될 수 있습니다.
-
10:08 - 10:10예를 들어 금으로 만든 장신구에
-
10:10 - 10:12특허를 걸 수는 없습니다.
-
10:13 - 10:17그리고 2009년
소송 준비를 마쳤습니다. -
10:18 - 10:22뉴욕 남부지부 연방 법원에
소송장을 제출하고 -
10:22 - 10:26소송은 로버트 스위트
판사에게 일임되었습니다. -
10:27 - 10:302010년 3월 스튀트 판사는
-
10:31 - 10:32152페이지에 이르는 판결을 내려
-
10:33 - 10:35완벽하게 저희의 손을 들어주었습니다.
-
10:36 - 10:37그의 판결을 읽어보면
-
10:37 - 10:42과학에 대해서 얼마나 설득력 있게
설명했는지 볼 수 있었습니다. -
10:43 - 10:45제 말은 저희의 변론 취지서도
나쁘지 않았습니다만 -
10:45 - 10:47이렇게 훌륭하진 않았습니다.
-
10:48 - 10:51어떻게 그가 이 짧은 시간에
이렇게 깊은 견해를 -
10:51 - 10:52낼 수 있었을까요?
-
10:52 - 10:56우리는 어떻게 이런 일이
일어났는지 이해할 수 없었습니다. -
10:56 - 10:57알고보니
-
10:57 - 11:01당시 같이 일하던 스위트 판사의 서기가
-
11:01 - 11:02단순히 변호사가 아니라
-
11:02 - 11:04과학자 였습니다.
-
11:04 - 11:05그냥 과학자도 아니고
-
11:05 - 11:09분자 생물학 박사였습니다.
-
11:09 - 11:10(웃음)
-
11:10 - 11:13이렇게 운이 좋을 수가 있는걸까요!
-
11:14 - 11:15그리고 미리어드는
-
11:15 - 11:18미 연방 순회 항소 법원에
항소 했습니다. -
11:18 - 11:21여기서 재미있는 일이 일어납니다.
-
11:21 - 11:25첫번째로 소송의 판도가 바뀌었습니다.
-
11:25 - 11:28미 정부가 입장을 바꾼 것입니다.
-
11:29 - 11:32지방법원에서는 미리어드를
지지하는 변론을 냈습니다. -
11:33 - 11:38하지만 지방 법원 특허 사무실에
-
11:38 - 11:40미 정부가 정반대되는 의견을 보내
-
11:40 - 11:44지방 법원의 결정을 다시 고려해
-
11:44 - 11:47추출된 DNA는 특허대상이 아니라고
결론내렸죠. -
11:48 - 11:50이것은 엄청난 일이었습니다.
-
11:50 - 11:51완전히 기대 이상이었습니다.
-
11:53 - 11:55미 연방 순회 항소 법원에서
-
11:55 - 11:57특허 소송에 대한 공판이 열렸습니다.
-
11:57 - 12:00이 법원은 특허를 지지하는
것으로 특히 유명했습니다. -
12:00 - 12:03그래서 이런 놀라운 발전에도 불구하고
-
12:03 - 12:04저희는 질 것으로 예상했습니다.
-
12:04 - 12:06그리고 실제로 그랬습니다.
-
12:06 - 12:08어느 정도 말이죠.
-
12:08 - 12:11결과는 2대 1로 판정패였습니다.
-
12:12 - 12:14저희와 의견이 다른 두 판사는
-
12:14 - 12:17소송과는 전혀 다른 이유들로
반대 했습니다. -
12:17 - 12:19첫번째로 로리 판사는
-
12:19 - 12:22생물학적 이론에 대한 소설을 썼는데
-
12:22 - 12:23완전 이상한 소리였죠.
-
12:23 - 12:24(웃음)
-
12:24 - 12:27그는 미리어드가 새 화학 물질을
만들었다고 했는데 -
12:27 - 12:28정말 말도 안되는 이야기입니다.
-
12:29 - 12:31미리어드는 여기에 반박하지도
않았고 정말 뜻밖이었습니다. -
12:32 - 12:34두번째로 무어 판사는
-
12:34 - 12:38기본적으로 추출된 DNA는
자연의 산물이라는 점에는 동의하나 -
12:38 - 12:41"생물 공학계를 뒤집고 싶지는
않아요"라는 태도를 보였습니다. -
12:42 - 12:45세번째로 브라이슨 판사는
-
12:45 - 12:46저희 손을 들어주었습니다.
-
12:48 - 12:50그래서 저희는 대법원의
판결을 받기로 했습니다. -
12:50 - 12:53그리고 대법원에 청원서를 넣을때
-
12:53 - 12:56법원에서 판결을 받길 바라는
질문을 제출 해야 합니다. -
12:57 - 13:00보통 이런 질문들은
엄청 긴 문단으로 구성되어 -
13:00 - 13:03한 쪽을 꽉 채워서
수 많은 절들이 들어 있습니다. -
13:03 - 13:06"어떤 점에서 이것이",
"그래서" 같이 말이죠. -
13:06 - 13:10저희는 아마도 역사상
가장 짧은 질문을 제출했을 겁니다. -
13:11 - 13:13단 네 단어였죠.
-
13:14 - 13:16인간의 유전자는 특허대상입니까?
-
13:17 - 13:20크리스가 제게 이 문장을
어떻게 생각하는지 물었을 때 -
13:20 - 13:21"글쎄 잘 모르겠는데
-
13:21 - 13:24'추출된 유전자는 특허
대상입니까?'로 해야 하지 않을까?" -
13:25 - 13:26"아니야.
-
13:26 - 13:317년전에 네가
이 문제를 내게 가져왔을 때 -
13:31 - 13:34받았던 느낌을 그대로 전달하고 싶어."
-
13:35 - 13:37저는 확실히 반박할 수 없었습니다.
-
13:38 - 13:41대법원은 접수된 소송중에
-
13:41 - 13:43단 1%만 진행합니다.
-
13:43 - 13:44그리고 저희 소송이 진행되었습니다.
-
13:46 - 13:50법정에서 구두 변론을 하는 날은
무척 흥분되었습니다. -
13:50 - 13:51사람들이 줄을 섰고
-
13:51 - 13:54법원에 들어가기 위해 아침 2시 반부터
-
13:54 - 13:56줄을 서서 기다렸습니다.
-
13:56 - 13:58두 개의 유방암 단체인
-
13:58 - 14:00Breast Cancer Action과 FORCE는
-
14:00 - 14:02법원 앞 계단에서 시위를 준비했습니다.
-
14:03 - 14:06크리스와 저는 복도에서
-
14:07 - 14:10그의 경력에서 가장 중요한 소송의
-
14:10 - 14:12변론을 하기 위해
조용히 앉아 있었습니다. -
14:13 - 14:15저는 분명히 그보다
더 긴장하고 있었습니다. -
14:16 - 14:21하지만 남아있는 걱정들은
법정에 들어서서 -
14:21 - 14:24법정에 가득한 익숙한
얼굴들을 보자 사라졌습니다. -
14:24 - 14:26개인적인 이야기를 진솔하게 해준
-
14:26 - 14:28여성 의뢰인들부터
-
14:29 - 14:33바쁜 와중에 이 싸움을 위해
헌신적으로 참여하여 -
14:33 - 14:35큰 역할을 해준 유전학자들과
-
14:35 - 14:38의학계와 특허 지지단체의 다양한 직군의
-
14:38 - 14:40대표자들과
-
14:40 - 14:42이 소송의 법정 조언을 제출해준
-
14:42 - 14:45여러 환경, 종교 단체들에
이르기까지 말이죠. -
14:47 - 14:50또한 법정에는 세명의 휴먼 게놈
프로젝트의 대표자들도 자리했습니다. -
14:50 - 14:52DNA를 공동으로 발견한
-
14:52 - 14:54제임스 왓슨을 포함해서 말이죠.
-
14:54 - 14:56왓슨은 그가 제출한 법정 조언서에
-
14:56 - 14:59유전자에 특허를 받는 것은
'미친 짓'이라고 표현 했습니다. -
14:59 - 15:01(웃음)
-
15:01 - 15:05법정에 자리한 다양한 단체들의 대표들과
-
15:05 - 15:08이것을 현실로 만든 모두의 공헌이
-
15:08 - 15:11무엇을 위한 것인지를
말해주고 있었습니다. -
15:11 - 15:14변론도 눈을 떼지 못할 정도였습니다.
-
15:14 - 15:16크리스의 변론은 훌륭했습니다.
-
15:16 - 15:17하지만 제게
-
15:17 - 15:21가장 흥분되는 부분은 대법원 판사들이
-
15:21 - 15:23추출된 DNA에 대해서
-
15:23 - 15:26다양한 비유와 활발한 의견 교환을 하며
-
15:26 - 15:29지난 7년동안 저희의
법률팀이 했던 것처럼 -
15:29 - 15:31고민하는 것이었습니다.
-
15:32 - 15:34케이겐 판사는 DNA 추출을
-
15:34 - 15:37아마존에서 약초를 캐는 것에 비유했고
-
15:39 - 15:43로버트 판사는 나무로
야구 방망이를 깎는 것으로 표현했습니다. -
15:44 - 15:46그리고 확실히 가장 마음에 드는 것은
-
15:47 - 15:52소토마요르 판사가 "자연이 그곳에
앉아 있다"고 선언한 것이었습니다. -
15:52 - 15:53(웃음)
-
15:53 - 15:56법정을 나설 때 깨나 자신이 있었지만
-
15:56 - 15:59이런 결과를 예상하지는 못했습니다.
-
16:01 - 16:02결과는 9대 0이었습니다.
-
16:03 - 16:07"자연적으로 생성된
DNA 부분은 자연의 산물이고 -
16:07 - 16:10단지 추출 되었다고 해서
특허를 낼 수는 없다. -
16:10 - 16:12그리고 나아가
-
16:12 - 16:14미리어드가 만든 것은 아무것도 없다."
-
16:16 - 16:18선언 후 24시간 이내에
-
16:18 - 16:205개의 연구소에서
-
16:20 - 16:23BRCA 유전자 테스트를
시작한다고 선언했습니다. -
16:23 - 16:27몇몇은 미리어드보다 더 저렴한 가격에
테스트를 진행하겠다 약속했고 -
16:27 - 16:30몇몇은 미리어드의 테스트 보다
더 포괄적인 테스트를 -
16:30 - 16:32진행하겠다고 약속했습니다.
-
16:32 - 16:35당연히 그 결과는 미리어드를 넘어서
-
16:35 - 16:4025년 간 미국에서 이루어진
인간 유전자 특허를 -
16:40 - 16:41끝냈습니다.
-
16:41 - 16:46이것은 생의학 발견과 혁신의
장벽을 허물은 것입니다. -
16:46 - 16:51그리고 아비게일, 캐슬린,
아일린과 같은 환자들이 필요한 -
16:51 - 16:54테스트를 받을 수 있도록
보장하는 것입니다. -
16:55 - 16:58법원에서 판결을 공표하고 몇주 뒤
-
16:58 - 17:00작은 소포를 받았습니다.
-
17:01 - 17:03밥 쿡-디건이라는
-
17:03 - 17:05듀크 대학의 교수가 보낸 것이었고
-
17:05 - 17:08그는 저와 크리스가
이 소송을 준비하면서 -
17:08 - 17:11가장 처음 방문한 사람이었습니다.
-
17:12 - 17:15열어보니 안에는
작은 동물 인형이 들어 있었습니다. -
17:16 - 17:19(웃음)
-
17:22 - 17:24저희는 이 소송을 맡으며 큰
위험 부담을 가졌습니다. -
17:25 - 17:27이런 위험을 안을 수
있도록 용기를 준 것은 -
17:27 - 17:30올바른 일을 하고 있음을
알았기 때문입니다. -
17:30 - 17:34시작부터 끝까지 거의
8년이 걸린 이 과정에서 -
17:34 - 17:36많은 어려움이 있었습니다.
-
17:37 - 17:38운이 따라준 부분도 있습니다.
-
17:39 - 17:42하지만 저희가 연결한 공동체들과
-
17:42 - 17:44만들어낸 연합이
-
17:44 - 17:45불가능을 가능하게 했습니다.
-
17:46 - 17:47감사합니다.
-
17:47 - 17:52(박수)
- Title:
- 내가 어떻게 유전자 특허 산업에 뛰어들어 승리하였는가
- Speaker:
- 타니아 시몬첼리 (Tania Simoncelli)
- Description:
-
인간 유전자는 특허의 보호를 받을 수 있을까요? 지난 2005년 타미아 시몬첼리가 이 복잡한 문제에 대해 생각할 때, US 특허법은 인간 유전자 특허를 인정했습니다. 그 말인즉, 특허를 가진 사람들이 다른 사람들이 염기 서열을 결정하거나, 실험하거나 심지어 특허에 관련된 유전자를 보는 것조차 하지 못하게 할 수 있다는 것입니다. 이 결정은 환자들을 위협하고 생물 의학의 발전에 걸림돌이 되었습니다. 시몬첼리와 그녀의 ACLU 동료들은 그것에 도전했습니다. 눈을 뗄 수 없는 이 강연에서 대법원에 이르기까지 모두가 질 거라고 이야기하는 소송에에 대해서 들어보세요.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:05
Gemma Lee approved Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? | ||
Gemma Lee edited Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? | ||
Gemma Lee accepted Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? | ||
Gemma Lee edited Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? | ||
Gemma Lee edited Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? | ||
Seon-Gyu Choi edited Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? | ||
Seon-Gyu Choi edited Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? | ||
Seon-Gyu Choi edited Korean subtitles for Should you be able to patent a human gene? |